1. RIVER PRO i akcesoria należy przechowywać w suchym
miejscu i nie narażać ich na wysokie temperatury.
2. Nigdy nie demontuj, nie przebijaj, nie wstrząsaj, nie rozbijaj
ani nie spalaj produktu.
3. Poddaj RIVER PRO recyklingowi i utylizacji zgodnie
z przepisami.
4. Zwracaj uwagę na bezpieczeństwo podczas obsługi
urządzenia RIVER PRO.
5. Osoby niepełnosprawne lub dzieci powinny korzystać
z urządzenia pod opieką osoby nadzorującej.
Słowniczek
Poniższe terminy są stosowane w niniejszym dokumencie w celu wskazania różnych poziomów potencjalnych
szkód, które mogą być spowodowane niewłaściwą obsługą.
INFORMACJA
Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować szkody materialne i niewielkie uszkodzenia ciała.
UWAGA
Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować szkody materialne i niewielkie uszkodzenia ciała.
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować szkody materialne, poważny wypadek lub poważne obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE
Przed przystąpieniem do eksploatacji należy przeczytać CAŁY podręcznik użytkownika, aby
zapoznać się z funkcjami tego produktu. Nieprawidłowa obsługa produktu może spowodować
uszkodzenie produktu lub własności osobistej oraz spowodować poważne obrażenia. EcoFlow
nie ponosi żadnej odpowiedzialności prawnej. NIE WOLNO używać produktu z niekompatybilnymi komponentami lub zmieniać produktu w jakikolwiek sposób bez przestrzegania instrukcji
dostarczonych przez EcoFlow. W przeciwnym razie nie można uzyskać obsługi posprzedażnej od
EcoFlow w ramach gwarancji. Niniejsze wytyczne bezpieczeństwa zawierają instrukcje dotyczące
użyciem produktu.
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa produktów
OSTRZEŻENIE
Niewłaściwe użytkowanie może spowodować pożar, uszkodzenie mienia lub obrażenia ciała. Należy
upewnić się, że produkt jest używany zgodnie z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i wytycznymi.
UŻYTKOWANIE PRODUKTU:
NIE WOLNO wystawiać produktu na działanie jakichkolwiek płynów. Nie należy zanurzać produktu w wodzie.
NIE WOLNO pozostawiać baterii na deszczu lub w pobliżu źródeł wilgoci. Wilgoć w urządzeniu może spowodować zwarcia, awarie podzespołów, pożary, a nawet eksplozję.
Nigdy nie należy używać części innych niż EcoFlow. Należy wejść na stronę http://www.EcoFlow.com, aby
zakupić nowe części. EcoFlow nie ponosi EcoFlow nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane użyciem części innych niż EcoFlow.
Nigdy nie należy instalować ani wyjmować innych modułów z urządzenia RIVER PRO, gdy jest ono włą-czone.
Nie należy podłączać lub odłączać innych modułów, gd y zasilanie produktu jest włączone, w przeciw-nym razie
może dojść do uszkodzenia interfejsu zasilania.
Produkt powinien być używany w temperaturach pomiędzy -4ºF a 140ºF (-20 a 60 ). Korzystanie z produktu w środowiskach powyżej 140 ºF (60
peraturze poniżej -4ºF (-20
wrócić do normalnej temperatury roboczej przed jego użyciem.
NIE WOLNO używać w silnym środowisku elektrostatycznym lub elektromagnetycznym. W
przeciwnym razie płyta sterująca baterii może ulec awarii i spowodować poważny wypadek podczas użytkowania.
Nie wolno w żaden sposób demontować ani przebijać produktu. W przeciwnym razie może dojść do wycieku,
zapalenia się lub eksplozji.
NIE WOLNO używać produktu, jeśli uczestniczył on w kolizji lub był mocno uderzony.
Jeśli produkt wpadnie do wody podczas użytkowania, natychmiast wyjmij produkt i umieść go w bezpiecznym i
otwartym miejscu. Zachowaj bezpieczną odległość od niego, aż do całkowitego wyschnięcia. Nigdy nie używaj go
ponownie i pozbądź się go w sposób zgodnie z opisem w sekcji Utylizacja
za-pali, zaleca się użycie sprzętu gaśniczego w następujący sposób w następującej kolejności: woda lub mgła
wodna, piasek, koc gaśniczy, suchy proszek gaśniczy, gaśnica na dwutlenek węgla.
NIE WOLNO umieszczać urządzenia w kuchence mikrofalowej lub w pojemniku pod ciśnieniem.
) będzie miało poważny wpływ na wydajność produktu. Pozwól produktowi po-
) może spowodować pożar lub eksplozję. Używanie produktu w tem-
poniżej. Jeśli produkt się
10. Nie dopuszczać do włożenia szpilek, drutów lub innych metalowych elementów do obudowy urządzenia,
gniazdek lub elementów sterujących. Metalowe elementy mogą spowodować zwarcie w urządzeniu.
11. Unikaj kolizji. NIE WOLNO umieszczać ciężkich przedmiotów na urządzeniu.
12. Jeśli na jakiejkolwiek powierzchni wtyczki lub gniazda znajduje się brud, należy użyć suchej szmatki, aby
ją wyczyścić. W przeciwnym razie spowoduje to ścieranie, a w rezultacie utratę energii lub niemożność naładowania urządzenia.
Ładowanie produktu:
Należy zawsze używać kabli ładujących zatwierdzonych przez EcoFlow. EcoFlow nie odpowiada za jakiekol-
1.
wiek szkody spowodowane przez używanie kabel ładujący inny niż EcoFlow.
2. Podczas ładowania, proszę umieścić produkt na ziemi, bez łatwopalnych lub palnych materiałów w pobliżu.
Aby zapobiec wypadkom, nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas ładowania.
3. NIE WOLNO ładować produktu bezpośrednio po długim, intensywnym obciążeniu, ponieważ temperatura
produktu może być zbyt wysoka. NIE WOLNO ładować produktu, dopóki nie ostygnie do temperatury pokojowej.
Produkt może nie być w stanie ładować poza zakresem temperatur od 0 do 40 stopni C. Idealny zakres
temperatur ładowania jest 22°C do 28°C .
Przechowywanie i transport produktu:
Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku przypadkowego połknięcia
części przez dzieci, należy skontaktować się niezwłocznie z lekarzem.
Jeśli pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie , należy naładować baterię przed jej schowaniem. W przeciwnym razie długotrwałe przechowywanie może spowodować uszkodzenie
produ
kcie przejdą w tryb hibernacji, jeśli zostaną wyczerpane i przechowywane przez dłuższy czas. Ponowne
naładowanie produktu może wyprowadzić
NIE WOLNO umieszczać produktu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak samochód w bezpośrednim świetle
z hibernacji
w produkcie. w
Utylizacja produktu:
Produkt należy wyrzucać do specjalnych pojemników na surowce wtórne dopiero po całkowitym rozładowaniu.
dotyczących utylizacji i recyklingu
Jeśli po nadmiernym rozładowaniu nie można włączyć zasilania, produkt należy natychmiast zutylizować.
niebezpieczne substancje chemiczne. Należy ściśle przestrzegać lokalnych przepisów
.
Konserwacja produktu:
Nigdy nie przechowuj produktu w środowisku o temperaturze poniżej -20°C lub powyżej 60°C.
Jeśli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, żywotność może ulec skróceniu.
Aby utrzymać w dobrym stanie, należy całkowicie naładować i rozładować co
najmniej raz na 3 miesiące.
Zabrania się wnoszenia na pokład samolotu litowych i urządzeń o pojemności większej
niż 160Wh z uwagi na przepisy;
RIVER PRO Instrukcja użytkowania i bezpieczeństwa
Posiadasz teraz najlepszej jakości Przenośny Generator Akumulatorowy na świecie. Ta krótka instrukcja ma
na celu pomóc
dokładnie, aby w pełni zrozumieć, jak należy użtwać Generatora Litowego
INFORMACJA
Aby włączyć lub wyłączyć RIVER PRO, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania systemu ON/OFF.
Aby włączyć gniazdo zasilania AC, musisz NACISNĄĆ i PRZYTRZYMAĆ przycisk AC po włączeniu RIVER
PRO. Przycisk zasilania AC został ustawiony tak, aby użytkownik mógł wyłączyć zasilanie AC, gdy nie jest
ono potrzebne, aby oszczędzać energię. Proszę postępować krok po kroku, aby zapoznać się z każdym
z portów, przycisków, ekranów wyświetlacza i innych elementów RIVER PRO. Proszę w pełni naładować
swój RIVER PRO na 100% przed użyciem.
obie. Proszę poświęć odrobinę czasu na zapoznanie się z nią przed użyciem produktu. Przeczytaj
SPIS TREŚCI
Instrukcja obsługi aplikacji ECOFLOW
Cechy RIVER PRO
Wprowadzenie do interfejsu użytkownika
Podłączenie panelu solarnego
UPS na poziomie podstawowym
Tryb AC X-Boost
Podłączenie baterii RIVER PRO i RIVER PRO Extra
Specyfikacja techniczna
How to Recharge RIVER PRO
FAQ
Zawartość opakowania
1
4
6
10
1 1
12
13
14
15
16
16
EcoFlow App Podręcznik użytkownika
1. Przewodnik pobierania aplikacji EcoFlow
Wyszukaj "EcoFlow" w Google Play Store lub App Store, aby
pobierz aplikację.
Możesz również użyć swojego telefonu komórkowego, aby
zeskanować ten kod QR lub wpisz link do pobrania
w swojej przeglądarce
https://ecoflow.com/pages/RIVER600-app-download
2. Instrukcja logowania i rejestracji aplikacji
1. Otwórz swoją aplikację, kliknij na "Sign up", aby się zarejestrować. (Jeśli masz już konto, kliknij na "Zaloguj się").
2. Wypełnij swoje dane i kliknij na "Wyślij", aby otrzymać e-mail aktywacyjny.
3. Otwórz wiadomość e-mail z aktywacją i kliknij link, aby aktywować konto. Wróć do aplikacji EcoFlow, aby
zalogować się.
123
:
Power A Free Life
1
3. Instrukcja podłączenia urządzenia
Tryb zewnętrzny: Połącz się z pobliskim hotspotem RIVER PRO. Upewnij się, że telefon komórkowy
znajduje się w zasięgu zasięg hotspota).
1.
- Otwórz swoją aplikację, kliknij na "+" w prawym górnym rogu.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk "IOT RESET" na produkcie EF przez ponad 3 sekundy. Po usłyszeniu
sygnału dźwiękowego, Twój urządzenie jest gotowe do podłączenia.
2.
- Przejdź do ustawień telefonu > Wi-Fi, włącz Wi-Fi i znajdź nowe urządzenie na liście sieci:
Ecoflow_XXXX. Stuknij w niego, aby nawiązać połączenie.
3.
- Wróć do aplikacji EcoFlow, kliknij na "W pobliżu" i poczekaj, aż pojawi się urządzenie. Jeśli tak się nie stanie,
przewiń w dół. aby odświeżyć listę.
123
Power A Free Life
2
Lorem ipsum
Indoor Mode: Podłączenie do routera domowego (obsługa zdalnego sterowania).
1.
- Otwórz swoją aplikację, kliknij na "+" w prawym Górnym rogu.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk "IOT RESET" przez ponad 3 sekundy na produkcie EF, po usłyszeniu sygnału
dźwiękowego, Twój urządzenie jest gotowe do podłączenia.
- Przejdź do ustawień telefonu > Wi-Fi, włącz Wi-Fi i znajdź nowe urządzenie na liście sieci:
Ecoflow_XXXX. Stuknij w niego, aby nawiązać połączenie.
- Powrót do aplikacji EcoFlow.
- Potwierdź operację i dotknij "Next", aby kontynuować.
2.
- Wybierz sieć Wi-Fi dla swojego produktu EF. Produkt EF może łączyć się tylko z sieciami Wi-Fi 2,4 GHz.
-
- Dotknij "Dalej", aby zakończyć dodawanie produktu EF.
3.
Proszę potwierdzić
Połączenie zakończone sukcesem
Konfiguracja informacji o urządzeniu powiodła się
Konfiguracja sieci zakończona sukcesem
Rejestracja urządzenia zakończona sukcesem
Jeśli nie udaje się nawiązać połączenia, należy zbliżyć produkt EF do routera, sprawdzić, czy jest to sieć 2,4 GHz,
a następnie powtórzyć operacje z pierwszego kroku.
:
12
3
4. Aby uzyskać więcej informacji na temat Aplikacji, należy postępować zgodnie
z instrukcjami zawartymi w Aplikacji lub naszą oficjalna strona internetową
.
www.ecoflow.com
Power A Free Life
3
Cechy RIVER PRO
AC ON/OFF
Expansion Power Port
1. Wyświetlacz LCD
2. Porty wyjściowe USB-A
3. Przycisk włączania/wyłączania
światła LED
4. Przycisk resetowania IOT
(naciśnij i przytrzymaj 3s aby
zresetować WiFi)
5. Port wyjściowy USB-C 100W
6. Przycisk zasilania i wyświetlacz LCD
7. Przycisk włączania/wyłączania
wyjścia DC (gniazdo samochodowe,
2 porty wyjściowe DC 5521) oraz
wskaźnik wyjścia DC
14. Port wejściowy ładowania
słonecznego/ładowania samochodowego
15. Śruba uziemienia zasilania
16. Port zasilania rozszerzeń
220-240V*Dedykowane wyjście AC
*EcoFlow zaprojektował różne gniazda wyjściowe AC
zgodnie z lokalnymi przepisami obowiązującymi w różnych krajach.
1. Wyświetlacz LCD
.
2. Porty wyjściowe USB-A
Ładowanie szerokiej gamy urządzeń, takich jak iPhone, tablet, GoPro, głośniki lub cokolwiek innego,
co może być ładowane przez port USB. Lampka sygnalizacyjna wyjścia USB zapali się automatycznie,
gdy port USB jest ładowany.w użyciu.
Power A Free Life
4
3. Przycisk ON/OFF światła LED
stnieją trzy rodzaje światła LED: słabe światło, silne światło i SOS ratownictwa sygnał flash. Naciśnij go raz, aby
włączyć światło słabe światło; naciśnij dwa razy, aby włączyć silne światło; naciśnij jeszcze raz, aby włączyć sygnał
ratunkowy SOS; następnie naciśnij go ponownie, aby wyłączyć światło LED. Długie naciśnięcie może bezpośrednio
wyłączyć diodę LED.
Przycisk resetowania IOT (naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby zresetować WiFi)
Podczas pierwszego użycia funkcji IOT lub zmiany środowiska sieciowego, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk
IOTReset przycisk przez 3 sekundy, aby zresetować WiFi. Może połączyć się z telefonem komórkowym, a następnie ponownie skonfigurować sieć bezprzewodową za pomocą aplikacji APP. W przypadku korzystania z trybu
IOT należy upewnić się, że stacja zasilająca ma wystarczającąilość energii lub jest podłączony do źródła zasilania,
aby utrzymać IOT w stanie czuwania.
5.
Urządzenia, które ładują się przez port USB-C, takie jak MacBook Pro, telefon z systemem Android lub inne
urządzenia mogą być ładowane przez port USB-C RIVER PRO. Ikona USB-C Output pojawi się na
wyświetlaczu LCD, gdy port USB jest w użyciu.
6. Przycisk zasilania systemu i ekran LCD Wskaźnik zasilania ON/OFF
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania systemu, aby włączyć lub wyłączyć RIVER PRO. Kiedy RIVER PRO jest
włączony, wskaźnik zasilania jest w trybie ,
wyświetlacz LCD i utrzymać RIVER PRO, naciśnij krótko przycisk zasilania; kiedy RIVER PRO wykryje,
że któryś z portów wyjściowych jest używany, wyświetlacz automatycznie się podświetli. wyświetlacz automatycznie się zaświeci. Ponadto, jeśli żaden port wyjściowy nie jest używany, ekran RIVER PRO przejdzie
w tryb uśpienia po dłuższym okresie bezczynności. w tryb uśpienia po okresie bezczynności dłuższym niż
5 minut, ale bateria jest nadal naładowana; dwie godziny po zakończeniu trybu bezczynności, RIVER PRO
przejdzie w tryb uśpienia. Po dwóch godzinach od zakończenia trybu bezczynności, RIVER PRO wyłączy się
automatycznie (czas czuwania systemu można ustawić za pomocą aplikacji).
7. Port wyjściowy DC (gniazdo samochodowe, 2 porty wyjściowe DC 5521) Wskaźnik wyjścia DC
Naciśnij DC ON/OFF aby włączyć lub wyłączyć zasilanie DC RIVER PRO. Przycisk zasilania 13.6V DC kontroluje wyjście ładowarki samochodowej RIVER PRO oraz dwoma wyjściami prądu stałego (DC 5521). Wyjście
ładowarki samochodowej obsługuje do 10A, co jest wystarczające do zasilania większości urządzeń elektrycznych używanych w pojazdach (takich jak mini lodówka). Może być również używany do pełnego ładowania
12V ołowiowo-kwasowego akumulatora samochodowego (musi być używany pod nadzorem profesjonalistów).
a wyświetlacz jest włączony; aby włączyć lub wyłączyć
8. Port wyjściowy Fast Charge USB-A
Lampka sygnalizacyjna wyjścia USB-A zapala się automatycznie, gdy port USB-A jest w użyciu. Urządzenia obsługujące szybkie ładowanie urządzenia mogą być ładowane z maksymalną prędkością 28W. Jeśli urządzenie nie
obsługuje szybkiego ładowania, urządzenie będzie się ładować z normalną prędkością.
Przycisk zasilania AC steruje
włączyć zasilanie prądem zmiennym, naciśnij przycisk zasilania prądem zmiennym. Gdy zasilanie AC nie jest używane
do ładowania urządzenia, naciśnij przycisk zasilania AC, aby wyłączyć zasilanie AC. Upewnij się, że odłączyłeś kabel
zasilający od portu AC. Gdy zasilanie AC urządzenia RIVER PRO jest włączone, wskaźnik AC zaświeci się. Jeśli
zasilanie AC nie jest używane przez ponad niż 12 godzin, produkt wyłączy się automatycznie (możesz ustawić czas
czuwania systemu za pomocą aplikacji).
10. 3 gniazda wyjściowe AC (100-120V) / 2 gniazda wyjściowe AC (220-240V)
Ładowanie urządzeń, które wymagają zasilania 220-240V /220-240V, takich jak laptopy, telewizory, minilodówki,
odkurzacze itp. Funkcja X-Boost umożliwia redukcję mocy o dodatkowe 600W - 1200W. redukcję mocy. Funkcja
ta nie obsługuje wszystkich urządzeń elektrycznych o wyższej mocy znamionowej, proszę przetestować, aby
potwierdzić przed użyciem.
wyjściem AC urządzenia RIVER PRO. Zasilanie AC musi być włączone ręcznie. Aby
11.
Wentylator zapobiega przegrzaniu się RIVER'a. Proszę upewnić się, że nic nie blokuje otworów wentylacyjnych
na obu końcach RIVER PRO.
Power A Free Life
5
12.
Podłącz kabel AC z uniwersalną trzypinową wtyczką (taką, która może wytrzymać prąd o natężeniu skutecznym
15A) do portu i podłącz kabel do źródła zasilania AC. Podłącz kabel do portu i podłącz go do źródła zasilania
prądem zmiennym. Wersja amerykańska i japońska obsługuje napięcia 100Vac- 120Vac (50Hz/60Hz)/międzynarodowe.120Vac (50Hz/60Hz) / wersja międzynarodowa obsługuje ładowanie 220Vac-240Vac (50Hz/60Hz).
RIVER PRO System X-STREAM wspiera podstawową funkcję UPS, a użytkownik może korzystać z gniazda AC
RIVER PRO podczas gdy urządzenie jest podłączone do gniazda ściennego z zasilaniem AC (zasilanie AC
pochodzi z sieci, a nie z akumulatora. W przypadku nagłej utraty zasilania z sieci energetycznej, urządzenie może
automatycznie przełączyć się na tryb zasilania bateryjnego w czasie <30ms, aby zapewnić nieprzerwaną pracę.
Jest to funkcja UPS klasy podstawowej, która nie obsługuje przełączania 0ms. Nie należy podłączać urządzeń
o wysokich
serwery danych i stacje robocze do RIVER PRO należy wykonać wiele testów w celu potwierdzenia kompatybilności. z RIVER PRO. EcoFlow nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych lub uszkodzenie sprzętu
spowo-dowane nieprzestrzeganiem instrukcji przez klientów.
wymaganiach dotyczących nieprzerwanego zasilania oraz Przed podłączeniem takich urządzeń jak
13. Przełącznik ochrony przeciążeniowej
Jeśli prąd wejściowy stale przekracza 10A podczas ładowania, port ładowania AC uruchomi zabezpieczenie przed
przeciążeniem (przycisk wyłącznika przeciążeniowego wyskoczy automatycznie). przeciążenia (przycisk wyłącznika przeciążeniowego automatycznie wyskoczy). Kiedy urządzenie Po potwierdzeniu, że urządzenie jest w normie,
naciśnij przycisk wyłącznika przeciążeniowego, aby kontynuować ładowanie.
14. Port wejściowy ładowania słonecznego/ładowania samochodu
Obsługuje maksymalnie dwa panele słoneczne o mocy 110W połączone równolegle.
o mocy granicznej 200W, które obsługuje ładowanie samochodu 12V/24V do 10A (pamiętaj, aby urucho-mić
silnik, w przeciwnym razie akumulator samochodu może zostać rozładowany). może zostać rozładowany).
RIVER PRO posiada wejście
15. Śruba uziemienia zasilania
Ze względów bezpieczeństwa, niektóre urządzenia elektryczne wymagają uziemienia.
zasilania zapewnia możliwość uziemienia RIVER PRO za pomocą kabla uziemiającego.
Śruba uziemienia
16. Port zasilania rozszerzeń
Ten port służy do podłączenia
zwiększenia pojemności baterii do 1440Wh.
dodatkowej baterii RIVER PRO poprzez kabel Expansion Power Cable w celu
Wprowadzenie do interfejsu użytkownika
a. Pozostały czas ładowania/rozładowania
Liczba wskazuje pozost
ały czas ładowania/rozładowania (w minutach) dla RIVER PRO.
.
Power A Free Life
6
b.
b. Wskaźnik poziomu naładowania baterii
c. Procentowy poziom naładowania baterii
Pokazuje procentowy stan zasilania. Jeśli wyświetla 0%,
natychmiast naładować RIVER PRO.
d. Wskaźnik wysokiej temperatury
Gdy temperatura urządzenia RIVER PRO jest zbyt wysoka, na ekranie pojawia się ikona ostrzeżenia
o wysokiej temperaturze, aby ostrzec, że temperatura produktu jest zbyt wysoka. Proszę ochłodzić produkt.
e. Wskaźnik niskiej temperatury
f.
Gdy temperatura urządzenia RIVER PRO jest zbyt niska, na ekranie pojawia się ikona ostrzegająca o zbyt
niskiej temperaturze produktu. Prosimy o prawidłowe ogrzanie produktu przed zwiększeniem prędkości
wentylatora.
g. Wejście prądowe
Pokazuje aktualną moc wejściową RIVER PRO w watach.
h. Wyjście prądowe
Pokazuje aktualną moc wyjściową RIVER PRO w watach.
i. Overload Warning
Ikona przeciążenia i odpowiednia ikona wskazują na odpowiedni moduł przeciążeniowy.
j. Wskaźniki wykorzystania portu
Wskazuje stan użycia każdego portu.
Informacja o ochronie Instrukcja
Ekran wyświetlacza RIVER PRO wykorzystuje różne ikony i połączone ikony, aby wskazać powód ochrony
urządzenia.
Power A Free Life
7
Ochrona USB-A przed
przeciążeniem
Ikony USB-A i OVERLOAD migają razem. Odłącz
wszystkie urządzenia elektryczne i odczekaj 10 sekund
przed ponownym podłączeniem każdego urządzenia.
USB-C Ochrona przed
wysoką temperaturą
Ochrona USB-C przed
przeciążeniem
Ochrona przed
przeładowaniem
w wysokich temperaturach
Wysoka temperatura
Ochrona przed
wyładowaniem
Ochrona przed ładowaniem
w niskiej temperaturze
Ochrona przed
rozładowaniem
w niskiej temperaturze
Przeciążenie
Ochrona przed ładowaniem
Ikony USB-C i High-Temperature migają razem.
Pozwól, aby RIVER PRO ostygł przed ponownym
dodaniem każdego z urządzeń.
Ikona USB-C i ikona OVERLOAD migają razem. Po
odłączeniu urządzenia od zasilania, wznowi ono pracę
automatycznie po 10 sekundach.
Czas ładowania, Wykrzyknik i Duża Przysłona
ikony migają razem. Dzieje się tak zwłaszcza gdy
ładujesz urządzenie bezpośrednio po intensywnym
użytkowaniu baterii. Pozwól RIVER PRO ostygnąć
przed ponownym ładowaniem.
Ikony wykrzyknika i wysokiej temperatury migają
razem. Zasilanie może być wznowione po
ochłodzeniu akumulatora.
CZAS NAŁADOWANIA, ikony wykrzyknika i niskiej
temperatury migają razem. migają razem ikony.
Umieść RIVER PRO w cieplejszym cieplejszym
miejscu przed ponownym ładowaniem.
Ikony wykrzyknienia i niskiej temperatury migają
razem. Umieść RIVER PRO w cieplejszym
miejscu przed ponownym włączeniem zasilania.
CZAS NAŁADOWANIA, Wykrzyknik i
PRZECIĄŻENIE ikony migają razem.
Odłącz przewody ładowania, zrestartuj RIVER PRO
i podłącz z powrotem. Jeśli kontrolka nadal miga,
skontaktuj się z support@ecoflow.com
-
Przeciążenie Ochrona
przed rozładowaniem
Awaria komunikacji
pomiędzy płytą główną a
BMS
Ikony Wykrzyknik Odłącz wszystkie urządzenia,
zrestartuj RIVER PRO, a następnie podłączaj kolejno
każde urządzenie z powrotem. Należy pamiętać,
że urządzenia elektryczne urządzenia elektryczne
muszą być eksploatowane w zakresie mocy znamionowej.
Miga tylko ikona wykrzyknika. Uruchom ponownie
RIVER PRO. Jeżeli kontrolka nadal miga,
skontaktuj się z support@ecoflow.com
Ikona wykrzyknika jest włączona. Uruchom ponownie
urządzenie. Jeśli lampka pozostaje włączona,
skontaktuj się z support@ecoflow.com.
Power A Free Life
8
Awaria komunikacji
pomiędzy płytą główną
a AC
Przeciążenie wyjścia
przetwornicy
Ochrona przed
Wysoką temperaturą
przetwornicy
Zabezpieczenie przed
niską temperaturą
przetwornicy
Zablokowany wentylator
Miga ikona AC. Uruchom ponownie RIVER PRO. Jeżeli
ikona nadal miga, skontaktuj się z support@ecoflow.com
Ikony AC i przeciążenia migają razem.
Odczekaj 10 sekund i włącz/wyłącz zasilanie AC. Proszę
Należy pamiętać, że urządzenia elektryczne muszą być
eksploatowane w zakresie mocy znamionowej.
(Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji X-Boost,
przejdź do punktu P12, aby zobaczyć limit mocy dla
urządzeń używanych w trybie X-Boost)
Iko
Przenieś RIVER PRO w cieplejsze miejsce
i poczekaj na rozgrzanie się falownika. Naciśnij
ponownie przycisk AC Power ON/ AC Power ON/ OFF
ponownie. Urządzenie automatycznie powróci do
normalnego stanu. Jeśli tak się nie stanie, skontaktuj się
z support@ecoflow.com.
Ikona wentylatora miga. Wyłącz RIVER PRO idokładnie
oczyścić i odkurzyć okolice otworów wentylacyjnych
na obu końcach. Włącz zasilanie systemu. Jeśli ikona
nadal miga skontaktuj się z support@ecoflow.com
Power A Free Life
9
Przeciążenie ładowarki
samochodowej
Wysoka temperatura
ładowarki samochodowej
Ikony samochodu i przeciążenia migają razem.
Uruchom ponownie RIVER PRO i upewnij się,
urządzenia elektryczne urządzenia elektryczne
muszą być eksploatowane w zakresie mocy
znamionowej.
Ikony samochodu i wysokiej temperatury migają
razem. Poczekaj, aż RIVER
następnieautomatycznie odzyska sprawność.
PRO ostygnie, a
że
Podłączenie paneli słonecznych
Jak naładować RIVER PRO za pomocą paneli słonecznych?
chcesz dowiedzieć się więcej o podłączeniu paneli słonecznych, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika
Jeśli
paneli słonecznych. Tutaj skupimy się na zademonstrowaniu jak podłączyć jeden lub dwa panele słoneczne
równolegle. RIVER PRO może obsługiwać wejście 10- 25V DC. 25V DC na wejściu. Gdy napięcie wejściowe
przekroczy 25V, RIVER PRO uruchomi zabezpieczenie przed przepięciem. Ponad napięcie może spowodować
uszkodzenie urządzenia. Użytkownicy powinni postępować zgodnie z niniejszą instrukcją. EcoFlow nie zapewniabezpłatnej naprawy w przypadku uszkodzenia produktu spowodowanego podłączeniem wielu paneli słonecznych
do produktu lub nieprawidłowym podłączeniem, nawet w okresie gwarancyjnym.
1. Zalecana metoda ładowania
Użytkownik może podłączyć panel słoneczny (nie należy łączyć więcej niż jednego w szereg) jak pokazano
w przykładzie 1. Podłącz do kabla ładowania słonecznego EF MC4 do XT60. Podłącz złącze XT60 do wejścia
XT60 urządzenia RIVER PRO, aby naładować urządzenie. naładować urządzenie. Użytkownicy mogą
podłączyć do 2 zestawów paneli słonecznych równolegle do portu MC4, jak pokazano w przykładzie 2.
Jeśli chcesz podłączyć 2 panele słoneczne, podłącz je za pomocą naszego kabla do równoległego połączenia
solarnego MC4. kabla. Podłącz złącze XT60 do wejścia XT60 RIVER PRO, aby naładować urządzenie. Kabel
połączenia równoległego jest opcjonalnym wyposażeniem, które można nabyć oddzielnie.
e.g.1
RIVER PRO Port ładowania
Złącze MC4
Złącze XT60
PANEL SŁONECZNY-21.6V
RIVER PRO
2 (obsługuje tylko połączenie równoległe, NIE połączenie szeregowe)
RIVER PRO Port ładowania
Kabel przyłączeniowy równoległy Solar MC4
* Użytkownicy muszą kupić panele słoneczne
i związane z nimi akcesoria we własnym zakresie.
RIVER PRO
Złącze XT60
PANEL SŁONECZNY-21.6V
Power A Free Life
10
2. RIVER PRO wspiera użycie paneli słonecznych innych firm (rozwiązanie DIY)
Użytkownik może samodzielnie zakupić uniwersalne panele słoneczne w standardzie przyłączeniowym MC4
do zasilania RIVER PRO, o ile tak długo, jak napięcie i natężenie prądu (10-25V DC, 12A Max) są zgodne ze
specyfikacją RIVER PRO, panele będą mogły ładować RIVER PRO poprzez kabel konwersji MC4 na XT60.
panele będą w stanie naładować RIVER PRO poprzez kabel konwersji MC4 do XT60. Jednakże, EcoFlow nie
zapewnia bezpłatnych usług naprawczych w przypadku uszkodzeń produktu spowodowanych przez jakość
lub nieprawidłowe działanie paneli słonecznych innych firm, nawet
w okresie gwarancyjnym.
KABLE SOLARNE
PANEL SOLARNY
UPS na poziomie podstawowym
RIVER PRO Zasilacz UPS klasy podstawowej i przypomnienie o korzystaniu z połączeń równoległych
Funkcja UPS klasy podstawowej. System X-STREAM RIVER PRO obsługuje funkcję UPS dla początkujących. Możesz
używać z gniazda AC RIVER PRO, gdy urządzenie jest podłączone do gniazda ściennego z zasilaniem AC (zasilanie
AC pochodzi z sieci energetycznej, a nie z baterii). W przypadku nagłej utraty zasilania z sieci, urządzenie może
automatycznie przełączyć się na tryb zasilania bateryjnego RIVER RRO w czasie <30ms, aby zapewnić
nieprzerwaną pracę. Jest to podstawowa klasa UPS klasy podstawowej, która nie obsługuje przełą-czania w czasie
0ms. Nie należy podłączać urządzeń o wysokich wymaganiach w zakresie nieprzerwanego zasilania. wymaganiami.
Wykonaj wiele testów w celu potwierdzenia kompatybilności przed podłączeniem takich urządzeń jak serwery
danych i stacje robocze.stacje robocze z RIVER PRO. EcoFlow nie ponosi odpowiedzialności
za utratę danych lub uszkodzenie sprzętu spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji przez użytkowników. Na
przykład, serwer danych i stacja robocza, w przeciwnym razie będzie to miało wpływ na wrażenia użytkownika.
Tryb równoległy wykorzystuje kable równoległe do połączenia gniazd równoległych dwóch produktów w celu
zapewnienia prawie dwukrotnie większej mocy niż w trybie równoległym. w celu zapewnienia prawie dwukrotnie
większej mocy niż w przypadku pojedynczego produktu. Ponieważ standardowe gniazdo UL2743 nie może być
uziemione Ponieważ standardowe gniazdo UL2743 nie może być skutecznie uziemione, należy podłączyć przewód
uziemiający do portu śruby uziemiającej na końcu wejścia, zgodnie z własnymi potrzebami, aby zapewnić
bezpieczeństwo użytkowania. aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania urządzeń elektrycznych.
Podręcznik użytkownika zasilacza UPS klasy podstawowej
Użytkownicy mogą podłączyć kabel ładują
RIVER PRO i włączyć przełącznik AC, aby automatycznie wejść w tryb podstawowego UPS. Gdy zewnętrzne
zasilanie zostanie odcięte, energia zostanie natychmiast dostarczona z baterii RIVER PRO, aby chronić Twoje
urządzenie (jak pokazano poniżej).
* UPS jest przeznaczony tylko dla urządzeń elektrycznych o mocy poniżej 600W. Proszę nie używać innych
urządzeń w tym samym czasie w tym samym czasie, aby uniknąć przeciążenia. EcoFlow nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe działanie lub utratę danych spowodowaną nieostrożnym użytkowaniem.
Tylko jeden RIVER PRO może pełnić funkcję UPS. Aby podłączyć, postępuj zgodnie z instrukcjami poniżej.
Więcej niż jeden podłączony RIVER PRO NIE MOŻE realizować funkcji UPS.
Power A Free Life
11
cy AC RIVER do sieci energetycznej i podłączyć urządzenie -do
AC X-Boost Mode
EcoFlow AC X-Boost pozwala na używanie urządzeń o mocy 600W-1200W z przetwornicą RIVER PRO AC
bez zakłóceń spowodowanych przez zabezpieczenie przed przeciążeniem. W rezultacie nie ma potrzeby kupowania
różnych urządzeń elektrycznych w celu aby używać ich na tym produkcie. Tradycyjne przetwornice przeciążają się,
gdy podłączone jest jedno urządzenie elektryczne o większej mocy znamionowej. mocy znamionowej. Falowniki te
nie mogą być używane do zasilania takich urządzeń. EcoFlow AC X-Boost umożliwia zasilanie urządzeń elektrycznych
o mocy 600W-1200W. Podczas korzystania z tego trybu należy zwrócić uwagę na następujące kwestie trybu:
1. Tryb X-Boost jest domyślnie włączony. Możesz użyć aplikacji, aby włączyć lub wyłączyć tę funkcję. Proszę nie
nie podłączać wyjścia AC do sieci domowej w trybie X-Boost, w przeciwnym razie zadziała zabezpieczenie niskiego
napięcia podczas użytkowania.
2. Tryb X-Boost nie jest dostępny w następujących sytuacjach: w stanie połączenia równoległego, w stanie ładowania,
tryb X-Boost wyłączony.stan ładowania, stan wyłączenia trybu X-Boost.
3. W przypadku korzystania z urządzeń o mocy znamionowej 600W-1200W, proszę podłączać tylko jedno urządzenie.
Gdy podłączonych jest więcej niż jedno urządzenie elektryczne, zmiana napięcia może mieć wpływ na użytkowanie
innych urządzeń elektrycznych.
* Tryb X-Boost nie jest odpowiedni dla wszystkich urządzeń elektrycznych. Niektóre urządzenia o mocy
znamionowej 600W-1200W, które mają ścisłe wymagania dotyczące napięcia, nadal nie są kompatybilne.
Proszę przeprowadzić pełny test, aby potwierdzić przed użyciem, więc nie będzie to miało wpływu na Twoją
pracę.Zaleca się stosowanie urządzeń elektrycznych z elementami grzewczymi i o mocy znamionowej pomiędzy
600-1200W, takich jak suszarki do włosów, czajniki elektryczne, ekspresy do kawy. ekspresy do kawy.
Power A Free Life
12
RIVER PRO and RIVER PRO Podłączenie
dodatkowej baterii
Najpierw
wyłącz zasilanie urządzenia RIVER PRO i dodatkowej baterii RIVER PRO. RIVER PRO i RIVER PRO Extra
Battery, aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia. Jeśli urządzenie jest używane w stanie włączonym, nie
będzie możliwe pomyślne połączenie.
zasilania i dokręć go. Podłącz kabel zasilający i dokręć śruby po obu stronach interfejsu, aby zapobiec jego
przypadkowemu wypadnięciu.
kabla zasilającego. drugi koniec kabla zasilającego i dokręć śruby po obu stronach interfejsu, aby zapobiec jego
przypadkowemu wypadnięciu.
wyświetlona na ekranie RIVER oznacza, że połączenie zostało nawiązane pomyślnie. Zaleca się, aby po raz
pierwszy w pełni naładować baterię, aby zapewnić zrównoważoną pojemność obu urządzeń i maksymalną
wydajność RIVER PRO. RIVER PRO Extra Battery może być w pełni wykorzystana.
przygotuj urządzenie RIVER PRO, dodatkową baterię RIVER PRO i kabel zasilający, a następnie
Otwórz miękką zatyczkę pod portem AC urządzenia RIVER PRO, aby odsłonić port zasilania, podłącz kabel
Otwórz pokrywę przeciwkurzową baterii RIVER PRO, znajdź złącze Expansion Power Port, podłącz drugi koniec
Włącz przełącznik zasilania RIVER PRO lub włącz przełącznik zasilania RIVER PRO Extra Battery. Ikona zasilania
Power A Free Life
13
* Nie jest zawarty w opakowaniu, ten kabel jest
dostarczany tylko z RIVER PRO Extra Battery
Waga netto
Wymiary
Pojemność
Testy i certyfikaty
Wyjścia
Napięcie wyjściowe ( x3) /
(x2 wersja międzynarodowa)
100-120Vac (50Hz/60Hz)
Wersja międzynarodowa 220-240Vac (50Hz/60Hz)
50Hz/60Hz)
Moc wejściowa ładowania AC (przykład 1)
Wejście ładowania słonecznego
Ładowarka samochodowa (przykład 2)
X-STREAM Charge 660W Max
200W 10-25V DC 12A max
12V/24V DC 10A max
Bateria
Rodzaj baterii
Temperatura wyładowania
Temperatura ładowania
Okres naładowania w spoczynku
Żywotność
* Uwaga: Powyższa waga, rozmiar, itp. mają pewne błędy pomiarowe. Proszę odnieść się do rzeczywistego
pomiar
.
Litowo-jonowa
-20 o 60°C +/-3°C
0 45°C +/-3°C
1 (po pełnym naładowaniu)
800 (80+%)
Power A Free Life
14
Jak naładować RIVER PRO
Przykład 1:
Kabel zasilania
Przykład 2:
Złącze XT60
660W Max
ładowanie X-STREAM
<2 h
0-80% w ciągu 1 godziny
0-100% w ciągu 1.6 godziny
(kabel zasilania AC w zestawie)
(120W Input)
<6.5 h
0-100% naładowany mniej niż 6,5 godziny
(dołączony kabel do ładowania prądem
zmiennym)
(Przewód do ładowania samochodu
w zestawie)
Jak mogę naładować mój RIVER PRO?
RIVER PRO posiada port ładowania AC oraz port ładowania XT60 znajdujący się z boku RIVER PRO.
RIVER PRO może być ładowany poprzez zasilanie AC lub ładowarkę samochodową 12V. Poza tym,
można również użyć paneli słonecznych panele słoneczne i podłączyć kabel ładowania słonecznego
do portu ładowania XT60 RIVER PRO w celu ładowania
Czy RIVER PRO może zasilać moje urządzenia podczas ładowania?
T
ak, RIVER PRO może emitować moc podczas ładowania.
Power A Free Life
15
FAQ
?ORP REVIR ćicśyzc kaJ
RIVER PRO jest
prawdopodobnie wymagane od czasu do czasu. Do wycierania używaj suchych, nieściernych ściereczek.
Jeśli musisz wyczyścić urządzenie bardziej dokładnie, zalecamy użycie detergentu używanego do czyszczenia
telefonów komórkowych i ekranów komputerowych. Nie narażaj RIVER PRO na działanie dużej ilości cieczy.
Jak należy przechowywać RIVER PRO?
Proszę przechowywać RIVER PRO w suchym i chłodnym miejscu. NIE umieszczaj go w pobliżu wody.
Jeśli musisz przechowywać RIVER PRO przez długi czas, proszę naładować baterię do około 85%, aby
wydłużyć jej żywotność. Następnie wyłącz wyłączyć główny wyłącznik i przechowywać w
temperaturze pokojowej.
Jak bezpiecznie używać RIVER PRO?
Proszę używać RIVER PRO w jego zakresie temperatur roboczych. Używanie RIVER PRO poza optymalnym
może spowodować, że RIVER PRO przekroczy swoje bezpieczne i efektywne limity pracy. DO NIE zanurzaj
RIVER PRO w wodzie. Uczynienie tego spowoduje utratę gwarancji. RIVER PRO nie jest wodoszczelny.
Jeżeli RIVER PRO zasila urządzenia elektryczne z elementami grzejnymi (600W) przez ponad pół godziny,
normalnym zjawiskiem jest pojawi się zabezpieczenie przed nadmierną temperaturą. Proszę odczekać
około 1 godziny przed użyciem lub ładowaniem.
Oprogramowanie może być aktualizowane za pomocą aplikacji EcoFlow. Zaleca się, by RIVER PRO był
podłączony do zasilania z 50% mocy i by urządzenie było włączone podczas aktualizacji. Aby uzyskać
więcej szczegółów, zapoznaj się z instrukcjami.
wszechstronnym narzędziem podczas wielu przygód, więc proste czyszczenie będzie
Zawartość opakowania
EcoFlow RIVER PRO
Kabel do ładowania słonecznego
(Wejście MC4 do XT60)
Kabel zasilania
(wejście)
Przewód
DC5521-DC5525
Kabel zasilania
samochodowego
(wejście)
Instrukcja obsługi
i Karta gwarancyjna
Power A Free Life
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.