ECOFLOW OFF 4-01-0143003 Instructions

User Guide
Contact us:
www.ecoflow.com
WARNING
1. Keep EcoFlow RIVER 600 (hereinafter referred to as RIVER)
and the accessories dry. DO NOT expose the product and accessories to high heat.
3. Recycle and dispose of RIVER in accordance with local laws and regulations.
4. Pay attention to safety when handling the RIVER.
5. People living with disabilities or children should use the
product under the protection of a supervisor.
Glossary
The following terms are used in this document to indicate various levels of potential harm that may be caused by improper operation.
NOTICE
The instructions, if not properly followed, may result in property damage and minor physical damage.
CAUTION
The instructions, if not properly followed, may result in property damage and serious physical damage.
WARNING
The instructions, if not properly followed, may result in property damage, major accident and serious injury.
WARNING
Read the ENTIRE user manual to be familiar with the features of this product before operating. Failure to operate the product correctly may result in damage to the product or personal property and cause serious injury. EcoFlow will not assume any legal responsibility. DO NOT use the product with incompatible components or alter the product in any way without following the instructions provided by EcoFlow. Failure to follow these instructions will render EcoFlow after-sales services and the product warranty void. These Safety Guidelines include instructions for safety, operation and maintenance. It is important to read and follow all the instructions and warnings in the user manual before assembly, set­up, or product use.
Product Safety Guidelines
WARNING
Improper use may result in fire, property damage, or personal injury. Make sure to use the product ac­cording to the following safety rules and guidelines.
Product Use:
1. DO NOT expose the product to any liquids. Do not immerse the product in water. DO NOT leave the batteries
out in the rain or near a source of moisture. Moisture in the device could cause short circuits, component failure, fires or even an explosion.
2. Never use non-EcoFlow parts. Go to http://www.EcoFlow.com to purchase new parts. EcoFlow takes no re­sponsibility for any damage caused by the use of non-EcoFlow parts.
3. Never install or remove other modules from the RIVER when it is turned on. DO NOT plug or unplug other modules when the power of the product is turned on, otherwise the power interface may be damaged.
4. The product should be used in temperatures between -4ºF and 140ºF (-20°C and 60°C). The use of the product in environments above 140ºF (60°C) may cause fires or explosions. The use of the product below -4ºF (-20°C) will severely affect the performance of the product. Allow the product to return to a normal operating temperature before using it.
5. DO NOT use the batteries in strong electrostatic or electromagnetic environments. Otherwise, the battery control board may malfunction and cause a serious accident during use.
6. Never disassemble or pierce the product in any way. Otherwise, it may leak, catch on fire, or explode.
7. DO NOT use the product if it was involved in a crash, accident, or a heavy fall.
8. If the product falls into the water during use, take the product out immediately and put it in a safe and open
area. Keep a safe distance from it until it is completely dry. Never use it again and dispose it properly as de­scribed in the Battery Disposal section below. If the product catches fire, it is recommended to use fire extin­guishing equipment in the following order: water or water mist, sand, fire blanket, dry powder fire extinguisher, and a carbon dioxide fire extinguisher.
9. DO NOT put the device in a microwave oven or in a pressurized container.
10. DO NOT allow pins, wires, or other metal pieces to enter the device case, outlets, or controls. Metal pieces
may short circuit the product.
11. Avoid collisions. DO NOT place heavy objects on the device.
12. If there is dirt on any plug or outlet surface, use a dry cloth to clean it. Otherwise, it will cause abrasion and
result in energy loss or the inability to charge the device.
Product Charging:
1. Always use EcoFlow approved charging cables. EcoFlow does not take any responsibility for any damages
caused by using non-EcoFlow charging cables.
2. When charging, please place the product on the ground with no flammable or combustible materials around it. To prevent accidents, never leave the device unattended during charging.
3. DO NOT charge the device immediately after a long heavy load, because the device temperature may get too high. DO NOT charge the device until it cools down to room temperature. The device may be unable to charge when it is out of the temperature range: 32ºF to 104ºF (0 to 40°C ). The ideal charging temperature range is 71ºF to 82ºF (22°C to 28°C ).
Product Storage and Transportation:
1. Keep the product out of the reach of children. If any child accidentally swallows any parts, please go to a doc-
tor immediately.
2. If a low-battery warning appears, charge the battery before storing it. Otherwise, long-term storage may cause damage to the battery. Batteries in the product will enter hibernation mode if they are depleted and stored for a long time. Recharging the product can bring the battery out of hibernation.
3. DO NOT place the product near a heat source, such as a car in direct sunlight, a fire source, or a heating stove.
4. Store the product in dry environments. Please keep the device away from water.
5. Make sure no small metal objects can fall on or around the product while it’s being stored.
6. Never ship a product with a battery power level higher than 30%.
Product Battery Disposal:
1. Dispose the product in specific recycling boxes only after a complete discharge. Batteries are hazardous
chemicals. Please strictly follow your local regulations regarding the battery disposal and recycle.
2. Dispose of the product immediately if it cannot be powered on after over-discharging.
Travel Notice:
It is forbidden to carry lithium batteries above a specific capacity on airplanes due to flight regulations. Please check local flight laws and regulations. Do not bring this product on flights.
RIVER Usage and Safety Guide
NOTICE
To turn RIVER on or off, you need to PRESS and HOLD the ON/OFF System Power Button. To turn on the AC power outlet, you need to PRESS and HOLD the AC Button after turning on RIVER. The AC Button can be used to save power. Please follow this step-by-step introduction to understand RIVER’s buttons, display screen, and more. Please fully charge (100%) RIVER before using it.
FCC Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
1. Orient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
CONTENTS
EcoFlow App Guide
RIVER Features
User Interface Introduction
Protection and Error Information
Solar Panel Connection
Entry-Level UPS
AC X-Boost Mode
Technical Specifications
How to Recharge RIVER 600
FAQs
What’s in the Box
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
EcoFlow App Guide
1. EcoFlow App Download Guide
Search for “EcoFlow” in Google Play Store or App Store to download the app. You can also scan this QR code with your phone, or you can enter the down­load link in your browser: https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app
2. For more information, please follow the instructions in the app or on our official website www.ecoflow.com.
Power A Free Life
1
RIVER Features
1
2 3
4
9
65
1. LCD Display
2. USB-A Output Ports
3. LED Light ON/OFF Button
4. IOT Reset Button
8
(PRESS & HOLD for 3s to reset Wi-Fi)
5. USB-C 100W Output Port
6.Power Button & LCD Display Screen
7
11
10
15
7.DC Output ON/OFF Button (Car Outlet,
2 DC 5521 Output Ports) & DC Output Indi-
cator
8.Fast Charge USB-A Output Port
9.AC Power Button (PRESS to turn the
product ON/ OFF) AC Output Indicator
10. 3 AC Output Sockets (100-120V ver-
sion)
2 AC Output Sockets (220-240V version)
11. Ventilation Fan
12. X-Stream Charging Input Port
13. Overload Protection Switch
14. Solar Charge / Car Charge Input Port
15. Power Earth Screw
141312
220-240V Dedicated AC Output*
*EcoFlow has designed different AC output sockets following the local regulations of different countries
Power A Free Life
2
User Interface Introduction
i
j
a. Remaining Charge/Discharge Time
This number indicates the remaining charge / discharge time (mins) for RIVER.
b. Battery Level Indicator
Shows the remaining power. The icon rotates while charging.
c. Battery Level Percentage
Shows the remaining power (%). If the display shows 0%, please charge RIVER immediately.
d. High Temperature Indicator
When the temperature of the RIVER is too high, a high-temperature warning icon appears on the screen. Please cool down the product before use.
e. Low Temperature Indicator
When the temperature of the RIVER is too low, a low-temperature warning icon appears on the screen. Please warm up the product properly before use.
f. Fan Indicator
Shows the fan speed, which is controlled by RIVER automatically.
g. Current Input
Shows the current input power of RIVE in watts.
h. Current Output
Shows the current output power of RIVER in watts.
Power A Free Life
3
i. Overload Warning
Shows an overload icon when the unit is overloaded, and indicates which module of the unit is overloaded.
j. Port Usage Indicators
Indicates the usage status of each port.
Protection and Error Informationformation
The RIVER display screen showcases different icons to indicate errors or prompts to help you protect your device. Read the information below to understand the icons and what to do when they appear.
Icon(s): USB-A and OVERLOAD icons flash together.
USB-A Overload Protection
What to do: Disconnect all electrical appliances and wait 10 seconds before connecting each appliance again.
USB-C High-Temperature Protection
USB-C Overload Protection
High-Temperature Recharging Protection
High-Temperature Discharging Protection
Low-Temperature Recharging Protection
Low-Temperature Discharging Protection
Icon(s): USB-C and High-Temperature icons flash to­gether. What to do: Let RIVER 600 cool down before connecting the appliances.
Icon(s): The USB-C icon and the OVERLOAD icon flash together. What to do: Unplug the appliances, the unit will auto­matically resume operation after 10 seconds.
Icon(s): Recharging Time, Battery Exclamation, and High-Temperature icons flash together. What to do: This happens when you charge your device immediately after using the unit heavily. Let RIVER 600 cool down before recharging.
Icon(s): Battery Exclamation and High-Temperature icons flash together. What to do: The power supply can be resumed after the battery is cooled down.
Icon(s): Recharging Time, Battery Exclamation, and Low-Temperature icons flash together. What to do: Place RIVER in a warmer place before re­charging.
Icons(s): Battery Exclamation and Low-Temperature icons flash together. What to do: Place RIVER in warmer place before turn­ing the power back on.
Power A Free Life
4
Overload Recharging-protection
Overload Discharging Protection
Icon(s): Recharging Time, Battery Exclamation, and OVERLOAD icons flash together. What to do: Unplug the charging cables, restart the RIVER 600, and plug back the charging cables back in. If the light keeps flashing contact
customer servic
Icon(s): Battery Exclamation and OVERLOAD icons flash together. What to do: Disconnect all appliances, restart the RIV­ER, and connect each of your appliances back in. Note: electrical appliances can only be operated within the specified power range.
Communication Failure between the Main Board and BMS
Light stays on
Communication Failure between the Main Board and AC
Inverter Output Overload
Inverter High-Temperature Protection
Inverter Low-Temperature Protection
Fan Blockage
Icon(s): Exclamation icon flashes. What to do: Restart the RIVER. If the icon keeps flashing, contact customer servic.
customer servic
Icon(s): Exclamation icon flashes. What to do: Restart the device. If the light stays on, contact
customer servic.
Icon(s): AC icon flashes. What to do: Restart the RIVER 600. If the icon keeps flashing, contact
customer servic.
Icon(s): AC and OVERLOAD icons flash together. What to do: Wait 10 seconds, turn the AC power off. Please note that all electrical appliances must be operated within the specified power range. (For more information about specific appliance use and the X-Boost function, go to page 12).
Icon(s): AC and High-Temperature icons flash togeth­er. What to do: Let RIVER cool down. Turn the AC Power off; the unit will automatically recover.
Icon(s): The AC and Low-Temperature icons flash together. What to do: Move RIVER to a warmer place and wait for the inverter to warm up. Turn the AC Power off; the unit will automatically recover. If it doesn’t, con­tact
customer servic.
Icon(s): Fan icon flashes. What to do: Turn the RIVER off, carefully clean the unit, and vacuum around the fan vents on both ends of the product. Turn the unit on, if then Fan Blockage icon keeps flashing, contact
support @ecoflow.com
Power A Free Life
5
Car Charger Overload
Car Charger High-Tempera­ture Protection
Icon(s): Car and OVERLOAD icons flash together. What to do: Restart RIVER, make sure all electrical appliances are used within the specified power range.
Icon(s): Car and High-Temperature icons flash togeth­er. What to do: Turn off the unit and wait for RIVER to cool down. The unit will automatically recover.
Power A Free Life
6
Connecting the Solar Panels
The RIVER can support a 10-25V DC input. When the input exceeds 25V, the RIVER overvoltage protection will be activated. Over voltage may damage the product. Users should read these in­structions carefully because any incorrect use of solar panels that leads to product damage will void the EcoFlow warranty.
How to Recharge the RIVER Using Solar Panels
For full step-by-step instructions about how to connect RIVER with solar panels, please refer to the Solar Panel User Guide.
1. Recommend Charging Method
Users can connect a solar panel as shown in Example 1. DO NOT attempt to connect more than one solar panel in series.
1. Connect to EF MC4 to XT60 solar charge cable. Connect the XT60 connector to the RIVER’s XT60 input port to charge the device. Users can connect up to 2 sets of solar panels in parallel to the MC4 port as shown in Ex­ample below.
2. If you want to connect 2 pieces of solar panels, connect them with our solar MC4 parallel connection cable. Con- nect the XT60 connector to the RIVER’s XT60 input to charge the device. The parallel connection cable is an optional accessory that is purchased separately. Note: The EcoFlow Solar MC4 Parallel Connection cable is an optional accessory that needs to be purchased separately. The charging methods below are with respect to using the EcoFlow 110W Solar Panel.
Charging Method 1
RIVER Charging Port
Power A Free Life
7
MC4 Connector
XT60 Connector
SOLAR PANEL-21.6V
RIVER
Charging Method 2: (Parallel Connection Only)
RIVER Charging Port
Solar MC4 parallel connection cable
* Users need to buy the solar panels and related
RIVER
XT60 Connector
SOLAR PANEL-21.6V X2
parallel connection
accessories on their own.
2. Connecting Third-Party Solar Panels to RIVER
Users can buy their own third-party solar panels to power RIVER, provided that the solar panels have a standard MC4 connection and the voltage and current (10-25V DC, 12A Max) comply with the specifications of RIVER. The third-party solar panels will be able to recharge RIVER through the MC4 to XT60 cable. EcoFlow does not provide free repair services for any damage to the power station caused by third-party products.
-
-
SOLAR CABLE
+ +
SOLAR PANEL
Entry-Level UPS
RIVER Entry-level UPS Use Reminder
RIVER’s X-Stream system supports an entry-level UPS function. You can use the RIVER AC socket while the device is connected to a wall socket with an AC power supply (the AC power comes from the grid, not the battery). In the event of a loss of grid power, the RIVER battery power will be activated automatically in <30ms to ensure a continuous flow of power. This is an entry-level grade UPS function that does not support 0ms switching.
Do not connect devices that have uninterrupted power supply requirements. Please perform multiple tests with data servers and workstations when connecting them to RIVER. EcoFlow will not be responsible for any loss
of data or equipment damage caused by failure to follow these instructions.
Power A Free Life
8
Entry-Level UPS User Guide
Users can connect the AC charging cable of RIVER to grid power, connect a device to RIVER, and turn on the AC switch to automatically enter the entry-level UPS mode. When the external power is cut off, power will be supplied from the battery of RIVER immediately to power your device (as shown below).*
UPS is only applicable to electrical appliances below 600W. Please do not use other equipment at the same time to avoid overloading the power station. EcoFlow is not responsible for any detrimental operations or data loss caused by careless use. Only one RIVER can conduct the UPS function; the UPS function is not avail­able when more than one RIVER is connected together. Please follow the connection instructions below:
AC X-Boost Mode
The EcoFlow X-Boost featured is recommended for use when powering devices between 600W-1200W. As a result, there is no need to buy additional devices in order to power different products. Traditional inverters will overload when one electrical appliance with a higher rated power is connected. Please take note of the following when using X-Boost:
1. The X-Boost mode is enabled by default. You can use the EcoFlow app to turn this function on/off. Please do not connect the AC output to grid power when the X-Boost mode is on, doing so will activate the low-volt­age protection of the power station;
2. The X-Boost mode is not available when using a parallel connection or when charging;
3. When using appliances with a rated power of 600W-1200W, please connect only one appliance. When con-
necting more than one electrical device, the change of voltage may affect the usage of other electrical devices.*
* The X-Boost mode is not applicable for all electrical devices. Some devices with a rated power of 600W-1200W that have strict voltage requirements are still not compatible. Please conduct a full test to confirm before usage. X-Boost is recommended for electrical equipment with heating elements and a rated power between 600-1200W, such as hair dryers, kitchen appliances, or tools.
Power A Free Life
9
Technical Specifications
General Specs
Net Weight
Dimensions
Capacity
Testing and certification
Outputs
AC Output (x3) /
(x2 International Version) Full Sine Wave
USB-A Output (x2)
USB-A Fast Charge (x1)
USB-C Output (x1)
Car Power Output (x1)
DC5521 Output (x2)
Input
AC Charge Input Voltage
11lbs (5kg)
11.3in x 7.3in x 7.7in (28.8cm x 18.5cm x 19.4cm)
288Wh (28.8V)/576Wh With the Extra Battery
UL Standard, CE, FCC, RoHS
600W (Surge 1200W) total, 120Vac (50Hz/60Hz) /
230Vac (50Hz/60Hz)
5V DC, 2.4A, 12W Max, per port
5V DC, 9V DC, 12V DC, 2.4A, 28W Max
5V DC, 9V DC, 12V DC, 15V DC, 20V DC, 5A, 100W Max
136W, 13.6V DC, 10A Max
13.6V DC, 3A Max(per port)
100-120Vac (50Hz/60Hz) International Version 220-240Vac (50Hz/60Hz)
AC Charge Input Power (Example 1)
Solar Charge Input
Car Charger (Example 2)
X-STREAM Charge 250W Max /500W Max (With Extra Battery)
200W 10-25V DC 12A max
12V/24V DC 10A max
Battery
Cell Chemistry
Discharge Temperature
Charge Temperature
Shelf Life
Cycle Life
* Please Note: The following information has been obtained under supervised test conditions.
Lithium-ion
-4°F to 140°F (±5°F), -20°C to 60°C (±3°C)
32°F to 113°F (±5°F), 0 to 45°C (±3°C)
1 Year (after fully charging the device)
500 Cycles (80%+)
Power A Free Life
10
How to Recharge RIVER
RIVER has an AC charging port and an XT60 charging port located on the side of the device. RIVER can be charged with a 12V car charger, solar panels, or with AC power.
Example 1:
X-Stream Charging
AC Cable
Example 2:
(250W Max)
<2 hrs
0-80% charged in 1 hour
0-100% charged in 1.6 hour
(AC charging cable included)
Car Charger
(120W Input)
XT60 Connector
Can RIVER Power Devices and Charge at the Same Time?
Yes, RIVER can power devices at the same time as charging.
Power A Free Life
11
<3 hrs
0-100% < 3 hours
(Car charge cable
included)
RIVER FAQ
How to Clean RIVER
RIVER is a versatile, durable power station that can be used in many types of applications. You can clean RIVER using a dry, non-abrasive cloth. Use a phone or screen cleaning spray if you need to clean RIVER more thoroughly. DO NOT expose RIVER to excessive amounts of liquid, as doing so can damage the product or result in injury.
How to Store RIVER?
1.
Store RIVER in a dry and cool environment, away from any abrasive objects. Never store RIVER in environ-
ments below -4°F (-20°C) or above 140°F (60°C). DO NOT store or place RIVER near water;
2.
If RIVER is not used for a long period of time, the battery life may be impacted. Discharging RIVER to
30%, then charging to 85% every 3 months can help prolong the battery life;
3.
After being fully charged, RIVER has a shelf life of over a year under the room temperature and humidity,
provided that the power station isn’t used to charge or discharge during storage.
How to Use RIVER Safely?
Please use RIVER in its recommended operating temperature range. Using RIVER out of the optimal oper­ating temperature range may cause the power station to exceed safety limits. Incorrect product usage and failure to adhere to operating recommendations will void the product warranty.
If RIVER is used to power electrical devices with heating elements for over 30 minutes, such as a hairdryer, the power station will enter a temperature protection mode. In this case, please wait for around an hour be­fore charging, powering devices, or using the power station again.
How to Upgrade RIVER Firmware?
RIVER firmware can be upgraded using the EcoFlow app. It is recommended that RIVER is plugged in to an AC power source, or it has 50% power and the system power is ON when upgrading. For more details, please refer to the “How to upgrade firmware” FAQ in the EcoFlow app.
Power A Free Life
12
What’s in the Box
EcoFlow RIVER
Solar Charge Cable
(MC4 to XT60 Input)
AC Charging Cable
(1.5m)
DC5521-DC5525
Cable
Car Charging Cable
(1.5m)
User Manual and
Warranty Card
Power A Free Life
13
Guide de l’utilisateur
EcoFlow RIVER
Nous contacter:
www.ecoflow.com
AVERTISSEMENT
1. Rassurez-vous que l'appareil EcoFlow RIVER 600 (ci-après
dénommé RIVER) et ses accessoires soient toujours sec. N'exposez pas l'appareil et ses accessoires à une chaleur élevée.
2. Ne jamais démonter, percer, choquer, endommager ou incinérer le produit.
3. Recyclez et éliminez votre RIVER conformément aux lois et règlements locaux.
4. Veillez toujours à votre sécurité lors de la manipulation du RIVER.
5. Les personnes vivant avec un handicap ou les enfants
doivent utiliser le produit sous la protection d'un superviseur.
Glossaire
Les termes suivants sont utilisés dans ce document pour indiquer les diérents niveaux de dommages potentiels qui peuvent être causés par une mauvaise utilisation.
NOTIFICATION
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels et des dommages physiques mineurs.
MISE EN GARDE
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels et des dommages corporels graves.
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels, un accident sérieux et des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Lisez le manuel d’utilisation dans son intégralité pour vous familiariser avec les caractéristiques de ce produit avant de l’utiliser. Un fonctionnement incorrect du produit peut entraîner des dommages au produit ou aux biens personnels et causer des blessures graves. EcoFlow n’assume aucune responsabil­ité légale. N’utilisez pas le produit avec des composants incompatibles ou ne modifiez pas le produit de quelque manière que ce soit sans suivre les instructions fournies par EcoFlow. Le non respect de ces instructions rendra le service après-vente EcoFlow et la garantie du produit nulle. Ces directives de sécurité comprennent des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est important de lire et de suivre toutes les instructions et tous les avertissements figurant dans le manuel d’utilisation avant l’assemblage, l’installation ou l’utilisation du produit.
Consignes de sécurité du produit
AVERTISSEMENT
Une utilisation incorrect du produit peut entraîner des incendies, des dommages au produit ou aux biens personnels et causer des blessures graves. Veillez à respecter les règles et directives suivants.
Utilisation de l’appareil :
1. N’exposez PAS le produit à des liquides. Ne pas immerger le produit dans l’eau. NE laissez PAS la batterie sous
la pluie ou à proximité d’une source d’humidité. L’humidité dans l’appareil pourrait provoquer des court-circuit, des défaillances de composants, des incendies ou même une explosion.
2.Veillez à ne pas utiliser de pièces qui ne sont pas de marque EcoFlow. Allez à la pagehttp://www.EcoFlow.com pour acheter de nouvelles pièces. EcoFlow décline toute responsabilité pour tout dommage causé par l’utilisa­tion de pièces qui ne sont pas de marque EcoFlow.
3.Ne jamais installer ou retirer d’autres modules du RIVER lorsqu’il est allumé. NE PAS brancher ou débrancher d’autres modules lorsque le produit est mis sous tension, sinon l’interface d’alimentation pourrait s’endommager.
4.Le produit doit être utilisé à des températures comprises entre -4ºF et 140ºF (-20°C et 60°C). L’utilisation du produit dans des environnements supérieurs à 140ºF (60°C) peut provoquer des incendies ou des explosions. L’utilisation du produit à des températures inférieures à -4ºF (-20°C) affectera considérablement les perfor­mances du produit. Laissez le produit retrouver une température de fonctionnement normale avant de l’utiliser.
5.N’utilisez PAS la batterie dans des environnements fortement électrostatiques ou électromagnétiques. Sinon, la carte de contrôle de la batterie risque de mal fonctionner et de provoquer un accident grave pendant l’utilisa­tion.
6.Ne jamais démonter ou percer le produit de quelque manière que ce soit. Sinon, il pourrait fuir, prendre feu ou exploser.
7.N’utilisez pas le produit s’il a fait l’objet d’une collision, d’un accident ou d’une chute importante.
8.Si le produit tombe dans l’eau pendant son utilisation, sortez-le immédiatement et placez-le dans un endroit
sûr et aéré. Gardez une distance de sécurité jusqu’à ce qu’il soit complètement sec. Ne l’utilisez plus jamais et éliminez-le correctement comme décrit dans la section « Élimination des batteries » ci-dessous. Si le produit prend feu, il est recommandé d’utiliser un équipement d’extinction dans l’ordre suivant : eau ou brouillard d’eau, sable, couverture antifeu, extincteur à poudre sèche et un extincteur à dioxyde de carbone.
9. NE PAS mettre l’appareil dans un four à micro-ondes ou dans un récipient sous pression.
10.NE PAS laisser de broches, de fils ou d’autres pièces métalliques entrer dans le boîtier, les prises ou les com-
mandes de l’appareil. Les pièces métalliques peuvent provoquer un court-circuit.
11.Évitez les collisions. Ne placez PAS d’objets lourds sur l’appareil.
12.Si une fiche ou une prise de courant est sale, utilisez un chiffon sec pour la nettoyer. À défaut, cela provo-
quera une abrasion et entraînera une perte d’énergie ou l’incapacité de charger l’appareil.
Rechargement du produit :
1. Utilisez toujours des câbles de charge approuvés par EcoFlow. EcoFlow décline toute responsabilité pour les
dommages causés par l’utilisation de câbles de charge qui ne sont pas de marque EcoFlow.
2. Lors du chargement, veuillez placer le produit sur le sol sans aucun matériau inflammable ou combustible à proximité. Pour éviter tout accident, ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant le chargement.
3. NE chargez PAS l’appareil immédiatement après une longue et lourde charge, car la température de l’appareil peut être trop élevé. NE PAS charger l’appareil avant qu’il ait refroidi à température ambiante. L’appareil peut être incapable de se recharger lorsqu’il est hors de la plage de température de fonctionnement: 32ºF à 104ºF (0 à 40°C). La température idéale de chargement est de 71ºF à 82ºF (22°C à 28°C).
Stockage et transportation du produit :
1. Gardez cette appareil hors de la portée des enfants. Si un enfant avale accidentellement une pièce, veuillez
consulter immédiatement un médecin.
2. Si un avertissement de batterie faible apparaît, chargez la batterie avant de la stocker. Faute de quoi, un stock­age à long terme peut endommager la batterie. Les batteries du produit entreront en mode d’hibernation si elles sont épuisées et stockées pendant une longue période. Recharger le produit peut faire sortir la batterie de son mode d’hibernation.
3. NE PAS placer le produit à proximité d’une source de chaleur, tel qu’une voiture en plein soleil, une source de feu ou un poêle de chauffage.
4. Stockez le produit dans un environnement sec. Veuillez tenir l’appareil à l’écart de l’eau.
5. Rassurez-vous qu’aucun petit objet métallique ne peut tomber sur ou autour du produit pendant son stockage.
6.N’expédiez jamais un produit avec une batterie dont le niveau de puissance est supérieur à 30 %.
Élimination de la batterie du produit :
1. Éliminez le produit dans des boîtes de recyclage spécifiques uniquement après une décharge complète. Les
batteries sont des produits chimiques dangereux. Veuillez observer strictement la réglementation locale concer­nant l’élimination et le recyclage des batteries.
2. Mettez le produit au rebut immédiatement s’il ne peut pas être mis sous tension après une décharge totale.
Avis de transportation :
Il est interdit de transporter des batteries au lithium d’une certaine capacité dans les avions en raison des règlements de vol. Veuillez consulter les lois et règlements locaux en matière de vol. N’entrez pas avec ce produit dans un avion.
Guide d’utilisation et de sécurité du RIVER
NOTIFICATION
Pour allumer ou éteindre le RIVER, vous devez appuyer et maintenir enfoncé le bouton d’alimentation du système ON/OFF. Pour mettre en marche la prise de courant, vous devez appuyer et maintenir enfoncé le bouton de mise en marche après avoir allumé le RIVER. Le bouton CA peut être utilisé pour économiser l’énergie. Veuillez suivre cette procédure détaillée pour connaître les boutons du RIVER, l’écran d’affichage et bien d’autres choses. Veuillez recharger complètement (100%) le RIVER avant de l’utiliser.
Déclaration de la FCC:
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1)Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles ; et (2)Cet appareil doit accepter toute interférence reçu, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
AVERTISSEMENT
Les modifications non expressément autorisé par l’autorité chargé de la conformité pourrait em­piéter l’autorité de l’utilisateur de se servir de son appareil.
NOTIFICATION
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
3. Brancher l’équipement dans une prise de courant sur un circuit diérent de celui auquel le récepteur est branché
4. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Déclaration de la FCC sur l’exposition aux irradiations:
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC définies pour un environne­ment non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.
CONTENU
Guide de l’Application EcoFlow
Caractéristiques du RIVER
Introduction à l’interface utilisateur
Protection et informations d’erreur
Connexion des panneaux solaires
Entrée UPS
Mode X-Boost CA
Spécifications techniques
Comment recharger le RIVER
FAQs
Contenu du carton
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
Guide de l’Application EcoFlow
1. Guide de téléchargement d’application
Recherchez “EcoFlow” dans Google Play Store ou App Store pour télécharger l’application. Vous pouvez également scanner ce code QR avec votre téléphone, ou entrez le lien de téléchargement dans votre navigateur : https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app
2. Pour plus d’informations, veuillez suivre les instructions dans l’application ou sur notre site officiel www.ecoflow.com.
Power A Free Life
1
Caractéristiques du RIVER
1
2 3
4
9
65
7
11
10
15
141312
8
1. Afficheur LCD
2. Ports de sortie USB-A
3. Bouton d’allumage et d’extinction de la
lumière LED
4. Bouton de réinitialisation de l’IOT
(APPUYER et MAINTENIR pendant 3s
pour réinitialiser le Wi-Fi)
5. Port de sortie USB-C 100W
6.Bouton d’alimentation et écran d’affi-
chage LCD
7.Bouton marche/arrêt de la sortie CC
(prise pour voiture, 2 ports de sortie CC
5521) et indicateur de sortie CC
8.Port de sortie USB-A à charge rapide
9. Bouton d’alimentation CA (APPUYER
pour allumer/éteindre le produit) Indica-
teur de sortie CA
10. 3 prises de sortie CA (100-120V) 2
prises de sortie CA (220-240V)
11. Ventilateur
12. Port d’entrée de chargement X-Stream
13. Interrupteur de protection contre les
surcharges
14. Port d’entrée de la charge solaire / de
la recharge par voiture
15. Vis de mise à la terre
Sortie CA dédiée 220-240V*
*EcoFlow a conçu différentes prises de sortie CA selon les réglementations locales des différents pays.
Power A Free Life
2
Introduction à l’interface utilisateur
i
j
a. Charge restante / Délai de décharge
Ce chiffre indique le temps de charge/décharge restant (en minutes) du RIVER.
b. Indicateur du niveau de la batterie
Indique la puissance restante. Cette icône tourne pendant la recharge.
c. Pourcentage du niveau de la batterie
Indique la puissance restante (%). Si l’affichage indique 0%, veuillez recharger le RIVER immédiatement.
d. Indicateur de haute température
Lorsque la température du RIVER est trop élevée, une icône d’avertissement de haute température appa­raît à l’écran. Veuillez refroidir le produit avant de l’utiliser.
e. Indicateur de basse température
Lorsque la température du RIVER est trop basse, une icône d’avertissement de basse température apparaît à l’écran. Veuillez réchauffer le produit correctement avant de l’utiliser.
f. Indicateur du ventilateur
Indique la vitesse du ventilateur, qui est contrôlée automatiquement par le RIVER.
g. Entrée de courant
Indique la puissance d’entrée actuelle du RIVER en watts.
h. Sortie de courant
Indique la puissance de sortie actuelle du RIVER en watts.
Power A Free Life
3
i. Avertissement de surcharge
Affiche une icône de surcharge lorsque l’unité est surchargée, et indique également quel module de l’unité est surchargé.
j. Indicateurs d’utilisation du port
Indique le statut d’utilisation de chaque port.
Protection et informations d’erreur
L’écran d’affichage du RIVER présente différentes icônes pour signaler les erreurs ou des mes­sages pour vous aider à protéger votre appareil. Lisez les informations ci-dessous pour mieux comprendre les icônes et savoir ce qu’il y a lieu de faire lorsqu’elles apparaissent.
Icône(s) : Les icônes USB-A et SURCHARGE clignotent
Protection contre les sur­charges du port USB-A
Protection contre les hautes températures du port USB-C
Protection contre la sur­charge du port USB-C
Protection contre les recharges à haute température
en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Débran­chez tous les appareils électriques et attendez 10 secondes avant de rebrancher chaque appareil.
Icône(s) : Les icônes USB-C et Haute température clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Laissez le RIVER refroidir avant de brancher les appareils.
Icône(s) : L’icône USB-C et SURCHARGE clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Débranchez les appareils, l’appareil reprendra automatiquement son fonctionne­ment après 10 secondes.
Icône(s) : Les icônes « Temps de recharge », « Batterie avec Point d’exclamation » et « Haute température » clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Cela se produit lorsque vous rechargez votre appareil immédiatement après l’avoir utilisé intensivement. Laissez le RIVER refroidir avant de le recharger.
Protection contre les décharges à haute température
Protection contre la recharge à basse température
Icône(s) : Les icônes « Batterie avec Point d’exclama­tion » et « Haute température » clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : L’alimentation électrique peut être rétablie une fois la batterie refroidie.
Icône(s) : Les icônes « Temps de recharge », « Batterie avec point d’exclamation » et « Basse température » clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Placez le RIVER dans un endroit plus chaud avant de le recharger.
Power A Free Life
4
Protection contre les décharges à basse température
Protection contre la surcharge lors de la re­charge
Protection contre la surcharge lors de la décharge
Icône(s) : Les icônes « Batterie avec Point d’exclama­tion » et « Basse température » clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Placez le RIVER dans un endroit plus chaud avant de le rallumer.
Icône(s) : Les icônes « Temps de recharge », « Bat­terie avec Point d’exclamation » et « SURCHARGE » clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Débranchez les câbles de charge, redémarrez la RIVER et rebranchez les câbles de charge. Si la lumière continue à clignoter, veuillez nous contacter par courriel sur
Service Clients
Icône(s) : Les icônes « Batterie avec Point d’exclama­tion » et SURCHARGE » clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Débranchez tous les ap­pareils, redémarrez le RIVER et rebranchez chacun de vos appareils. Remarque : les appareils électriques ne peuvent fonctionner que dans la plage de puissance spécifiée.
Échec de communication entre la carte mère et le BMS
La lumière reste allumée
Échec de communication entre la carte mère et le CA
Surcharge de la sortie de l’onduleur
Protection contre les hautes températures de l’onduleur
Icône(s) : L’icône du point d’exclamation clignote. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Redémarrez le RIVER. Si l’icône continue de clignoter, contactez le
Service Clients
Icône(s) : L’icône du point d’exclamation clignote. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Redémarrez l’appareil. Si la lumière reste allumée, contactez le
Service Clients.
Icône(s) : L’icône CA clignote. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Redémarrez le RIVER. Si l’icône continue de clignoter, contactez le Service Clients.
Icône(s) : Les icônes CA et SURCHARGE clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Attendez 10 secondes, puis coupez le courant. Veuillez noter que tous les ap­pareils électriques doivent fonctionner dans la plage de puissance spécifiée. (Pour plus d’informations sur l’utilisation spécifique des appareils et sur la fonction X-Boost, reportez-vous à la page 12).
Icône(s) : Les icônes CA et Haute température clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Laissez le RIVER se refroidir. Coupez l’alimentation CA ; l’appareil se remettra automatiquement en marche.
Power A Free Life
5
Protection contre les basses températures de l’onduleur
Obstruction du ventila­teur
Surcharge du chargeur de voiture
Protection contre les hautes températures du chargeur de voiture
Icône(s) : Les icônes CA et Basse température clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Déplacez le RIVER vers un endroit plus chaud et attendez que l’onduleur se réchauffe. Coupez l’alimentation CA ; l’appareil se remettra automatiquement en marche. Si ce n’est pas le cas, contactez le
Service Clients.
Icône(s) : L’icône du ventilateur clignote. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Éteignez le RIVER, nettoyez soigneusement l’appareil et passez un as­pirateur autour des orifices de ventilation aux deux extrémités du produit. Mettez l’appareil en marche, si l’icône d’obstruction du ventilateur continue de clignoter, contactez le
support @ecoflow.com
Icône(s) : Les icônes « Voiture » et « SURCHARGE » clignotent en même temps. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Redémarrez le RIVER, en vous assurant que tous les appareils électriques sont utilisés dans la plage de puissance spécifiée.
Icône(s) : Les icônes « Voiture » et « Haute tempéra­ture » clignotent ensemble. Qu’est qu’il y a lieu de faire : Éteignez l’appareil et attendez que le RIVER se refroidisse. L’appareil se remettra automatiquement en marche.
Power A Free Life
6
Connexion des panneaux solaires
Le RIVER peut supporter une entrée de 10-25V CC. Lorsque l’entrée est supérieure à 25V, la protection contre les surtensions du RIVER sera activée. Une surtension peut endommager le produit. Les utilisateurs doivent lire attentivement ces instructions, car toute utilisation incor­recte des panneaux solaires entraînant des dommages au produit annulera la garantie EcoFlow.
Comment recharger le RIVER à l’aide de panneaux solaires
Pour obtenir des instructions complètes et détaillées sur comment connecter le RIVER à des panneaux solaires, veuillez-vous référer au Guide de l’utilisateur des panneaux solaires.
1. Méthode de recharge recommandée
Les utilisateurs peuvent connecter un panneau solaire comme indiqué dans l’exemple 1. NE PAS essayer de con­necter plus d’un panneau solaire en série.
1. Branchez le câble de recharge solaire EF MC4 à XT60. Connectez le câble XT60 à l’entrée XT60 du RIVER pour charger l’appareil. Les utilisateurs peuvent connecter jusqu’à 2 ensembles de panneaux solaires en parallèle au port MC4, comme indiqué dans l’exemple ci-dessous.
2. Si vous voulez connecter 2 unités de panneaux solaires, connectez-les avec notre câble MC4 de connexion solaire en parallèle. Branchez le connecteur XT60 à l’entrée XT60 du RIVER pour charger l’appareil. Le câble de connexion en parallèle est un accessoire optionnel qui est acheté séparément. Remarque: Le câble MC4 de connexion solaire en parallèle EcoFlow est un accessoire optionnel qui s’achète séparément. Les méthodes de recharge ci-dessous se rapportent à l’utilisation du panneau solaire EcoFlow 110W.
Méthode de recharge 1
Port de charge RIVER
Power A Free Life
7
Connecteur MC4
Connecteur XT60
PANNEAU SOLAIRE-21.6V
RIVER
Méthode de recharge 2: (Connexion parallèle uniquement)
Port de charge RIVER
Câble MC4 de connexion solaire parallèle EcoFlow
* Les utilisateurs doivent acheter séparément
les panneaux solaires et les câbles de connex-
RIVER
Connecteur XT60
PANNEAU SOLAIRE-21.6V X2
ion parallèle nécessaires
2. Connexion de panneaux solaires tiers au RIVER
Les utilisateurs peuvent acheter leurs propres panneaux solaires d’autres fabricant pour alimenter le RIVER, à condition que les panneaux solaires aient une connexion MC4 standard et que la tension et le courant (10-25V CC, 12A Max) soient conformes aux spécifications du RIVER. Les panneaux solaires d’autres fabricants pourront recharger le RIVER grâce au câble MC4 à XT60. EcoFlow ne fournit pas de services de dépannage gratuits pour tout dommage causé à la centrale par des produits d’autres fabricants.
-
-
SOLAR CABLE
+ +
PANNEAU SOLAIRE
Onduleur de base
Rappel d’utilisation de l’onduleur de base du RIVER
Le système X-Stream du RIVER prend en charge une fonction d’onduleur de base. Vous pouvez utiliser la prise de courant alternatif du RIVER lorsque l’appareil est connecté à une prise murale avec une alimentation en courant alternatif (le courant alternatif provient du réseau, pas de la batterie). En cas de perte de l’alimentation du réseau, la batterie RIVER sera activée automatiquement en <30ms pour assurer un flux d’énergie continu. Il s’agit d’une fonction d’onduleur de base qui ne prend pas en charge une commutation 0ms.
Ne branchez pas d’appareils qui nécessitent une alimentation électrique ininterrompue. Veuillez effectuer plu­sieurs tests avec les serveurs de données et les stations de travail lorsque vous les branchez au RIVER. EcoFlow
ne sera pas responsable de toute perte de données ou de tout dommage matériel causé par le non-respect de ces instructions.
Power A Free Life
8
Guide de l’utilisateur de l’onduleur de base
Les utilisateurs peuvent brancher le câble de charge CA du RIVER au réseau électrique, connecter un appar­eil au RIVER et allumer l’interrupteur CA pour passer automatiquement en mode onduleur de base. Lorsque l’alimentation externe est coupée, la batterie du RIVER fournit immédiatement du courant pour alimenter votre appareil (comme indiqué ci-dessous).*
Le mode onduleur (UPS) n’est applicable qu’aux appareils électriques de moins de 600W. Veuillez ne pas utiliser d’autres appareils en même temps pour éviter de surcharger la station d’alimentation. EcoFlow n’est pas responsable des opérations préjudiciables ou des pertes de données causées par une utilisation négli­gente. Un seul RIVIER peut assurer la fonction d’onduleur ; la fonction d’onduleur n’est pas disponible lorsque plusieurs RIVERS sont connectés ensemble. Veuillez suivre les instructions de connexion ci-dessous :
Mode X-Boost CA
La fonction X-Boost d’EcoFlow est recommandée pour l’alimentation d’appareils de 600 à 1200 W. Il n’est donc pas nécessaire d’acheter des appareils supplémentaires pour alimenter différents produits. Les onduleurs tradi­tionnels sont en surcharge lorsqu’un appareil électrique d’une puissance nominale supérieure est connecté. Prê­tez attention aux points suivants lorsque vous utilisez la fonction X-Boost :
1. Le mode X-Boost est activé par défaut. Vous pouvez utiliser l’application EcoFlow pour activer/désactiver cette fonction. Veuillez ne pas connecter la sortie CA au réseau électrique lorsque le mode X-Boost est activé, car cela activerait la protection basse tension de la station d’alimentation ;
2. Le mode X-Boost n’est pas disponible lors de l’utilisation d’une connexion parallèle ou lors de la recharge ;
3. Lorsque vous utilisez des appareils d’une puissance nominale de 600W-1200W, ne branchez qu’un seul appar-
eil. Lorsque vous connectez plusieurs appareils électriques, les variations de tension peuvent affecter l’utilisation d’autres appareils électriques. *
* Le mode X-Boost n’est pas disponible pour tous les appareils électriques. Certains appareils d’une puissance nominale de 600W-1200W qui ont des exigences strictes en matière de tension ne sont toujours pas compat­ibles. Veuillez effectuer un test complet pour le confirmer avant l’utilisation. X-Boost est recommandé pour les appareils électriques dotés d’éléments chauffants et d’une puissance nominale comprise entre 600 et 1200 W, tels que les sèche-cheveux, les appareils et outils de cuisine.
Power A Free Life
9
Spécifications techniques
Spécifications générales
Poids net
Dimensions
Capacité
Essais et certification
Sorties
Sortie CA (x3) / (x2 Version internationale)
à onde sinusoïdale complète
Sortie USB-A (x2)
Charge rapide USB-A) (x1)
Sortie USB-C (x1)
Sortie pour voiture (x1)
Sortie DC5521 (x2)
Entrée
Tension d’entrée de la recharge CA
11lbs (5kg)
11,3po x 7,3po x 7,7po (28,8cm x 18,5cm x 19,4cm)
288Wh (28,8V)/576Wh avec la batterie supplémentaire
Norme UL, CE, FCC, RoHS
600W (Surcharge 1200W) au total, 120Vca (50Hz/60Hz) /
230Vca (50Hz/60Hz)
5V CC, 2,4A, 12W Max (par port)
5V CC, 9V CC, 12V CC, 2,4A, 28W Max
5V CC, 9V CC, 12V CC, 15V CC, 20V CC, 5A, 100W Max
136W, 13,6V CC, 10A Max
13,6V CC, 673A Max (par port)
100-120Vac (50Hz/60Hz) International Version 220-240Vac (50Hz/60Hz)
Puissance d’entrée de la recharge CA (exemple 1)
Entrée de la recharge solaire
Chargeur pour voiture (exemple 2)
Recharge X-Stream 250W Max /500W Max (avec batterie supplémentaire)
200W, 10-25V CC, 12A Max
12V/24V DC 10A max
Batterie
Composition de la batterie
Température de décharge*
Durée de conservation
Température de recharge*
Cycle de vie
* Remarque importante : Les informations suivantes ont été obtenues dans des conditions de test super­visées.
Lithium-ion
-4°F to 140°F (±5°F), -20°C to 60°C (±3°C)
1 an (après une recharge complète de l’appareil)
32°F à 113°F (±5°F), 0 à 45°C (±3°C)
500 Cycles (80%+)
Power A Free Life
10
Comment recharger le RIVER
Le RIVER dispose d’un port de charge CA et d’un port de charge XT60 situés sur le côté de l’appareil. Le RIVER peut être chargé avec un chargeur de voiture 12V, des panneaux solaires ou avec une alimentation CA.
Exemple 1:
Recharge X-STREAM
Câble CA
Exemple 2:
(250W Max)
<2 heures
0-80% en 1 heure
0-100% en 1,6 heures
(Câble de chargement
CA inclus)
Chargeur de voiture
(entrée 120W)
<3 heures
0-100%< 3 heures
Connecteur XT60
La station d’alimentation RIVER peut-elle alimenter des appareils et se recharger en même temps ?
Oui, RIVER peut alimenter des appareils tout en se chargeant.
Power A Free Life
11
(Câble de recharge
pour voiture inclus)
FAQ
Comment nettoyer votre appareil RIVER
RIVER est une station d’alimentation électrique polyvalente et durable qui peut être utilisée à des fins divers­es. Vous pouvez nettoyer le RIVER à l’aide d’un chiffon sec et non abrasif. Utilisez un nettoyant pour télé­phone ou écran si vous devez nettoyer le RIVER plus soigneusement. N’exposez PAS le RIVER à des quan­tités excessives de
Comment stocker le RIVER ?
1.
liquide, car cela pourrait endommager le produit ou entraîner des blessures.
1. Stockez votre RIVER dans un environnement sec et frais, à l’écart de tout objet abrasif. Ne rangez jamais le RIVER dans un environnement dont la température est inférieure à -4°F (-20°F) ou supérieure à 140°F (60°F). NE PAS stocker ou placer le RIVER près de l’eau ;
2.
Si vous n’utilisez pas le RIVER pendant une longue période, la durée de vie de la batterie peut être af­fectée. Décharger le RIVER à 30 %, puis le charger à 85 % tous les 3 mois peut prolonger la durée de vie de la batterie ;
3.
Après une charge complète, le RIVER a une durée de vie supérieure à un an à température et humidité am­biantes, pourvu que la station d’alimentation ne soit pas utilisée pour charger ou décharger pendant le stock­age.
Comment utiliser le RIVER en toute sécurité ?
Veuillez utiliser le RIVER dans sa plage de température de fonctionnement recommandée. L’utilisation du RIVER en dehors de sa plage de température de fonctionnement optimale peut entraîner un dépassement des limites de sécurité de la station d’alimentation. Toute utilisation incorrecte du produit et le non-respect des recommandations d’utilisation annuleront la garantie du produit.
Si le RIVER est utilisé pour alimenter des appareils électriques avec des éléments chauffants pendant plus de 30 minutes, comme un sèche-cheveux, il entrera en mode de protection thermique. Dans ce cas, veuillez attendre environ une heure avant de recharger, d’alimenter les appareils ou d’utiliser à nouveau la station d’al­imentation.
Comment mettre à jour le micrologiciel de RIVER ?
Le micrologiciel RIVER peut être mis à jour à l’aide de l’application EcoFlow. Il est recommandé de brancher RIVER sur une source d’alimentation en courant alternatif, ou de le brancher à 50 % de sa puissance et de mettre le système sous tension lors de la mise à niveau. Pour plus de détails, veuillez-vous référer à la section FAQ « Comment mettre à jour le micrologiciel » dans l’application EcoFlow.
Power A Free Life
12
Contenu du carton
EcoFlow RIVER
Câble de charge solaire
MC4 à XT60 (1,5 m)
Câble de charge
CA (1,5 m)
Câble
DC5521-DC5525
Câble de charge
pour voiture (1,5 m)
Manuel de l’utilisateur et
carte de garantie
Power A Free Life
13
Benutzerhandbuch
EcoFlow RIVER
Kontaktieren Sie uns:
www.ecoflow.com
WARNUNG
1. Halten Sie den EcoFlow RIVER 600 (im Folgenden als RIVER
bezeichnet) und das Zubehör trocken. Setzen Sie das Produkt und das Zubehör NICHT starker Hitze aus.
2. Zerlegen, stechen, schockieren, beschädigen oder verbrennen Sie das Produkt NIEMALS.
3. Recyceln und entsorgen Sie RIVER gemäß den örtlichen Gesetzen und Vorschriften.
4. Achten Sie beim Umgang mit dem RIVER auf die Sicherheit.
5. Menschen mit Behinderungen oder Kinder sollten das
Produkt nur unter dem Schutz einer Aufsichtsperson verwenden.
Fachwortverzeichnis
Die folgenden Begrie werden in diesem Dokument verwendet, um verschiedene Ebenen potenzieller Schäden anzugeben, welche auf unsachgemäßen Betrieb zurückzuführen wären.
BEACHTEN
Wenn die Anweisungen nicht richtig befolgt werden, kann dies zu Sachschäden und schweren physischen Schäden führen.
VORSICHT
Wenn die Anweisungen nicht richtig befolgt werden, kann dies zu Sachschäden und schweren physischen Schäden führen.
WARNUNG
Wenn die Anweisungen nicht ordnungsgemäß befolgt werden, können sie zu Sachschäden, schweren Unfällen und schweren Verletzungen führen.
WARNUNG
Lesen Sie vor dem Betrieb das GESAMTE Benutzerhandbuch, um sich mit den Funktionen dieses Produkts vertraut zu machen. Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß betrieben wird, kann dies zu Schäden am Produkt oder am persönlichen Eigentum führen und schwere Verletzungen verursachen. EcoFlow übernimmt keine rechtliche Verantwortung. Verwenden Sie das Produkt NICHT mit inkompat­iblen Komponenten oder verändern Sie es in keiner Weise, ohne die Anweisungen von EcoFlow zu be­folgen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zum Erlöschen des Kundendienstes von EcoFlow und zum Erlöschen der Produktgarantie. Diese Sicherheitsrichtlinien enthalten Anweisungen für Sicher­heit, Betrieb und Wartung. Es ist wichtig, alle Anweisungen und Warnungen in der Bedienungsanleitung zu lesen und zu befolgen, bevor Sie das Produkt aufgestellt, eingerichtet oder verwendet wird.
Richtlinien zur Produktsicherheit
WARNUNG
Unsachgemäße Verwendung kann zu Feuer, Sachschäden oder Verletzungen führen. Stellen Sie sicher, dass Sie das Produkt gemäß den folgenden Sicherheitsregeln und -richtlinien verwenden.
Anwendung:
1. Setzen Sie das Produkt KEINEN Flüssigkeiten aus. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser. Stellen sie das
Produkt nicht im Regen oder in der Nähe einer Feuchtigkeitsquelle auf. Feuchtigkeit im Gerät kann Kurzschlüsse, Komponentenausfälle, Brände oder sogar eine Explosion verursachen.
2. Verwenden Sie niemals Teile, die nicht von EcoFlow stammen. Besuchen Sie http://www.EcoFlow.com, um neue Teile zu kaufen. EcoFlow übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch die Verwendung von Teilen entstehen, die nicht von EcoFlow stammen.
3. Installieren oder entfernen Sie niemals andere Module aus dem RIVER, wenn dieser eingeschaltet ist. Schließen Sie andere Module NICHT an oder ab, wenn das Produkt eingeschaltet ist, da sonst die Stromschnitt­stelle beschädigt werden kann.
4. Das Produkt darf nur bei Temperaturen zwischen -20 ° C und +60 ° C verwendet werden. Die Verwendung des Produkts in Umgebungen über 60 ° C kann zu Bränden oder Explosionen führen. Die Verwendung des Pro­dukts unter -20 ° C beeinträchtigt die Leistung des Produkts erheblich. Lassen Sie das Produkt vor der Verwend­ung auf eine normale Betriebstemperatur zurückkehren.
5. Verwenden Sie die Akkus NICHT in stark elektrostatischen oder elektromagnetischen Umgebungen. Andern­falls kann die Akkusteuerplatine fehlerhaft funktionieren und während des Gebrauchs zu einem schweren Unfall führen.
6. Zerlegen oder stechen Sie niemals in das Produkt in irgendeiner Weise. Andernfalls kann es auslaufen, sich entzünden oder explodieren.
7. Verwenden Sie das Produkt NICHT, wenn es in einen Unfall oder einen schweren Sturz verwickelt war.
8. Wenn das Produkt während des Gebrauchs ins Wasser fällt, nehmen Sie es sofort heraus und stellen es an
einem sicheren und freien Ort auf. Halten Sie einen Sicherheitsabstand ein, bis es vollständig getrocknet ist. Verwenden Sie es in keinem Fall erneut und entsorgen Sie es ordnungsgemäß, wie im Abschnitt Akkuent­sorgung unten beschrieben. Wenn das Produkt Feuer fängt, wird empfohlen, Feuerlöschgeräte in der folgenden Reihenfolge zu verwenden: Wasser oder Wassernebel, Sand, Feuerlöschdecke, Trockenpulver-Feuerlöscher und Kohlendioxid-Feuerlöscher.
9. Stellen Sie das Gerät NICHT in eine Mikrowelle oder in einen Druckbehälter.
10. Lassen Sie KEINE Stifte, Drähte oder andere Metallteile in das Gerätegehäuse, die Steckdosen oder die Bedi-
enelemente eindringen. Metallteile können das Produkt kurzschließen.
11. Vermeiden Sie Zusammenstöße Stellen Sie KEINE schweren Gegenstände auf das Gerät.
12. Wenn sich Schmutz auf einem Stecker oder einer Buchsenoberfläche befindet, reinigen Sie diese mit einem
trockenen Tuch. Andernfalls führt dies zu Abrieb und Energieverlust oder zur Unfähigkeit, das Gerät aufzuladen.
Produkt aufladen:
1. Verwenden Sie immer von EcoFlow zugelassene Ladekabel. EcoFlow übernimmt keine Verantwortung für
Schäden, die durch die Verwendung von Nicht-EcoFlow-Ladekabeln verursacht werden.
2. Stellen Sie das Produkt beim Laden auf dem Boden ab, ohne dass sich dabei brennbare oder entzündliche Materialien in der Umgebung befinden. Lassen Sie das Gerät während des Ladevorgangs niemals unbeauf­sichtigt, um Unfälle zu vermeiden.
3. Laden Sie das Gerät NICHT sofort nach einer langen, schweren Belastung auf, da die Gerätetemperatur möglicherweise zu hoch ist. Laden Sie das Gerät NICHT auf, bis es wieder auf Raumtemperatur abgekühlt ist. Das Gerät kann möglicherweise nicht aufgeladen werden, wenn es sich außerhalb dieses Temperaturbereichs befindet: 0 bis 40 ° C. Der ideale Ladetemperaturbereich liegt zwischen 22 ° C und 28 ° C.
Produktlagerung und -transport:
1. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn ein Kind versehentlich Teile ver-
schluckt, suchen Sie bitte umgehend einen Arzt auf.
2. Wenn eine Warnung bei niedrigem Akkustand angezeigt wird, laden Sie den Akku auf, bevor Sie ihn aufbe­wahren. Andernfalls kann der Akku bei längerer Lagerung beschädigt werden. Die im Produkt enthaltenen Akkus wechseln in den Ruhezustand, wenn sie längere Zeit leer sind und gelagert werden. Durch Aufladen des Produkts kann der Akku aus dem Ruhezustand geholt werden.
3. Stellen Sie das Produkt NICHT in der Nähe einer Wärmequelle auf. Zum Beispiel: Ein Autos in direktem Son­nenlicht, eine Feuerquelle oder ein Heizofen.
4. Lagern Sie das Produkt in trockenen Umgebungen. Bitte halten Sie das Gerät von Wasser fern.
5. Stellen Sie sicher, dass während der Lagerung keine kleinen Metallgegenstände auf oder um das Produkt fallen können.
6. Versenden Sie niemals ein Produkt mit einem Akkustand der über 30% liegt.
Produktakkuentsorgung:
1. Entsorgen Sie das Produkt erst nach vollständiger Entladung in speziellen Recyclingboxen oder dem Wert-
stoffhof. Akkus bestehen aus gefährlichen Chemikalien. Bitte halten Sie sich an die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung und zum Recycling von Akkus.
2. Entsorgen Sie das Produkt sofort, wenn es nach Überentladung nicht mehr eingeschaltet werden kann.
Reisehinweis:
Aufgrund von Flugbestimmungen ist es verboten, Lithiumakkus in Flugzeugen über einer bestimmten Kapazität zu transportieren. Bitte überprüfen Sie die örtlichen Luftfahrtgesetze, -bestimmungen und -richtlinien. Nehmen Sie dieses Produkt nicht auf Flüge mit.
RIVER Gebrauchs- und Sicherheitshandbuch
HINWEIS
Um RIVER ein- oder auszuschalten, müssen Sie den Ein- / Ausschalter des Systems drücken und gedrückt halten. Um die Netzsteckdoseausgänge zu aktivieren, müssen Sie nach dem Einschalten des RIVERs die Netztaste DRÜCKEN und GEDRÜCKT halten. Die AC-Netztaste können Sie verwenden, um Strom zu sparen. Befolgen Sie diese Schritt für Schritt Einführung, um die Schaltflächen, die Anzeige weitere Bestandteile des RIVERs zu verstehen. Bitte laden Sie RIVER vollständig auf (100%), bevor Sie es verwenden.
FCC-Erklärung:
Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen von Abschnitt 15 der Vorschriften der FCC. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1)Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen (2)Dieses Gerät muss sämtliche empfangenen Störungen, einschließlich solchen, die einen unerwünscht­en Betrieb auslösen könnten, tolerieren können.
WARNUNG
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortli­chen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen.
HINWEIS
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte wurden festgelegt, um wirksamen Schutz gegen schädliche Störun­gen in einer Hausinstallation und in Wohngebietn zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Funkfrequenzenergie aus und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwen­det wird, Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es besteht jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Montage keine Störungen auftreten. Wenn dieses Gerät für den Radio- oder Fernsehempfang schädliche Interferenzen verursacht, die durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden können, empfehlen wir dem Nutzer, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
1. Richten Sie die Empfangsantenne aus oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
2. Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
3. Schließen Sie das Gerät an einer anderen Netzsteckdose an, welche sich nicht auf dem gleichen Stromkreis
des Empfängers befindet.
4. Für fachmännische Unterstützung setzen Sie sich bitte mit dem Händler oder einem erfahrenen Radio­und Fernsehtechniker in Verbindung.
FCC-Strahlenbelastungserklärung:
Dieses Gerät entspricht den Grenzwerten für FCC-Strahlenbelastung, die für eine unkontrollierte Umge­bung gelten. Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
INHALTSVERZEICHNIS
EcoFlow App Hinweise
Merkmale des RIVER
Einführung in die Benutzeroberfläche
Schutz- und Fehlerinformationen
Anschluss für Solarpanels
Einstiegs-USV
AC X-Boost Mode
Technische Daten
Aufladen des RIVER
FAQ
Lieferumfang
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
EcoFlow App Hinweise
1. EcoFlow App Herunterladen Anleitung
Suchen Sie im Google Play Store oder App Store nach „EcoFlow“, um die App herunterzuladen. Sie können diesen QR-Code auch mit Ihrem Telefon scannen oder den Down­load-Link in Ihrem Browser eingeben:
https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app
2. Für weitere Informationen folgen Sie bitte den Anweisungen in der App oder auf unserer offiziellen Website www.Ecoflow.com.
Power A Free Life
1
Funktionen des RIVER
1
2 3
4
9
65
7
11
10
15
141312
1. LCD Bildschirm
2. USB-A-Ausgangsanschlüsse
3. LED-Beleuchtung Ein-/Aus-Taste
4. IOT-Reset-Taste
8
(DRÜCKEN & HALTEN Sie 3 Sekunden
lang, um das Wi-Fi zurückzusetzen.)
5. USB-C 100W Ausgangsanschluss
6. Netztaste und LCD-Bildschirm
7. DC-Ausgang Ein-/Aus-Taste (Autoausgang,
2 DC 5521-Ausgangsanschlüsse) und
DC-Ausgangsanzeige
8. Schnelllade-USB-A-Ausgangsanschluss
9. AC-Netzschalter (DRÜCKEN, um das
Produkt ein- und auszuschalten) AC-Aus-
gangsanzeige
10. 2 Wechselstromsteckdosen (220-240V Version;
100-120 V Version 3 Steckdosen)
11. Lüfter
12. X-Stream-Ladeeingangsanschluss
13. Überlastschutzschalter
14. Solar-/Autoladeeingangsbuchse
15. Stromerdungsschraube
220-240 V dedizierte Wechselstromsteckdosen *
* EcoFlow hat den örtlichen Gegebenheiten und Vorschriften der verschiedenen Länder entsprechende Steckdosen in das Gerät integriert.
Power A Free Life
2
Benutzeroberfläche
i
j
a. Verbleibende Lade-/Entladezeit
Diese Zahl gibt die verbleibende Lade-/Entladezeit (in Minuten) für den RIVER an.
b. Akkustandanzeige
Zeigt die verbleibende Leistung an. Das Symbol dreht sich während des Ladevorgangs.
c. Prozentsatz des Akkustands
Zeigt die verbleibende Leistung in Prozent (%) an. Wenn das Display 0% anzeigt, laden Sie den RIVER bitte sofort auf.
d. Hochtemperaturwarnung
Wenn die Temperatur des RIVER zu hoch ist, wird auf dem Bildschirm eine Hochtemperaturwarnung ange­zeigt. Bitte lassen Sie das Produkt vor Gebrauch abkühlen.
e. Niedrigtemperaturanzeige
Wenn die Temperatur des RIVER zu niedrig ist, wird auf dem Bildschirm ein Warnsymbol für niedrige Tem­peraturen angezeigt. Bitte lassen Sie das Produkt vor Gebrauch ordnungsgemäß aufwärmen.
f. Lüfteranzeige
Zeigt die Lüftergeschwindigkeit an, die durch den RIVER automatisch geregelt wird.
g. Stromverbrauch
Zeigt die aktuelle Eingangsleistung des RIVER in Watt an.
h. Aktuelle Ausgangsleistung
Zeigt die aktuelle Ausgangsleistung des RIVER in Watt an.
Power A Free Life
3
i. Überlastungswarnung
Zeigt eine Überlastungswarnung an, wenn das Gerät überlastet ist und zeigt an, welches Modul des Geräts überlastet ist.
j. Anschlussverwendungsanzeige
Zeigt den Nutzungsstatus jedes Anschlusses an.
Schutz- und Fehlerinformationen
Auf dem RIVER-Bildschirm werden verschiedene Symbole angezeigt, die auf Fehler oder Eing­abeaufforderungen hinweisen, um Sie beim Schutz Ihres Geräts zu unterstützen. Lesen Sie die folgenden Informationen, um die Bedeutung der Symbole zu verstehen und zu verstehen, was zu tun ist, wenn sie angezeigt werden.
Symbol (e): USB-A- und OVERLOAD-Symbole blinken
USB-A-Überlastschutz
zusammen. Was zu tun ist: Trennen Sie alle Elek­trogeräte vom Computer und warten Sie 10 Sekunden, bevor Sie jedes Gerät erneut anschließen.
USB-C Hochtemperatur­schutz
USB-C-Überlastschutz
Hochtemperatur-Lade­schutz
Hochtemperatur-Entla­deschutz
Niedertemperatur-Lad­eschutz
Niedertemperatur-En­tladeschutz
Symbol(e): USB-C- und Hochtemperatursymbole blinken zusammen. Was zu tun ist: Lassen Sie den RIVER abkühlen, bevor Sie die Geräte anschließen.
Symbol(e): Das USB-C-Symbol und das OVER­LOAD-Symbol blinken zusammen. Was zu tun ist: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nach 10 Sekunden nimmt das Gerät den Betrieb automatisch wieder auf.
Symbol(e): Die Symbole Ladezeit, Akku-Ausrufeze­ichen und Hochtemperatur blinken zusammen. Was zu tun ist: Dies geschieht, wenn Sie Ihr Gerät so­fort nach starker Beanspruchung aufladen. Lassen Sie RIVER vor dem Aufladen abkühlen.
Symbol(e): Die Symbole Ladezeit, Akku-Ausrufeze­ichen und Hochtemperatur blinken zusammen. Was zu tun ist: Die Stromversorgung wird nach dem Abkühlen des Akkus wieder zur Verfügung gestellt.
Symbol(e): Die Symbole Ladezeit, Akku-Ausrufezeichen und Niedertemperatur blinken zusammen. Was zu tun ist: Stellen Sie RIVER vor dem Aufladen an einen wärmeren Ort.
Symbol(e): Akku-Ausrufezeichen und Niedertempera­tur-Symbole blinken zusammen. Was zu tun ist: Stellen Sie RIVER an einen wärmeren Ort, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
Power A Free Life
4
Überlastungsauflade­schutz
Überlastungsentlade­schutz
Symbol(e): Die Symbole Ladezeit, Akku-Ausrufeze­ichen und OVERLOAD blinken zusammen. Was zu tun ist: Ziehen Sie die Ladekabel ab, starten Sie den RIVER neu und stecken Sie die Ladekabel wieder ein. Wenn das Licht weiter blinkt, wenden Sie sich bitte an
Kundendienst
Symbol(e): Die Symbole Ladezeit, Akku-Ausrufeze­ichen und OVERLOAD blinken zusammen. Was zu tun ist: Trennen Sie alle Geräte, starten Sie den RIVER neu und schließen Sie jedes Ihrer Geräte wieder an. Hinweis: Elektrogeräte können nur innerhalb des angegebenen Leistungsbereichs betrieben werden.
Kommunikationsfehler zwischen Hauptplatine und BMS
Licht bleibt an
Kommunikationsfehler zwischen Hauptplatine und BMS
Überlastung des Wechsel­richterausgangs
Wechselrichter-Hochtem­peraturschutz
Symbol(e): Das Ausrufezeichen blinkt. Was zu tun ist: Starten Sie den RIVER neu. Wenn das Licht weiter blinkt, wenden Sie sich bitte an
Kundendienst
Symbol(e): Das Ausrufezeichen blinkt. Was zu tun ist: Starten Sie das Gerät neu. Wenn das Licht weiterhin leuchtet, wenden Sie sich an
Kundendienst.
Symbol (e): Das AC-Symbol blinkt. Was zu tun ist: Starten Sie den RIVER neu. Wenn das Licht weiter blinkt, wenden Sie sich bitte an
Kundendienst.
Symbol(e): AC- und OVERLOAD-Symbole blinken zusammen. Was zu tun ist: Warten Sie 10 Sekunden und schalten Sie die Wechselstromversorgung aus. Bitte beachten Sie, dass alle Elektrogeräte innerhalb des angege­benen Leistungsbereichs betrieben werden müssen. (Weitere Informationen zur Verwendung bestimmter Geräte und zur X-Boost-Funktion finden Sie auf Seite 12).
Symbol(e): USB-C- und Hochtemperatursymbole blinken zusammen. Was zu tun ist: RIVER abkühlen lassen. Schalten Sie die Wechselstromversorgung aus. Das Gerät wird automatisch zum Normalzustand zurückkehren.
Power A Free Life
5
Wechselrichter-Hochtem­peraturschutz
Symbol(e): USB-C- und Hochtemperatursymbole blinken zusammen. Was zu tun ist: Stellen Sie RIVER an einen wärmeren Ort und warten Sie, bis sich der Wechselrichter er­wärmt hat. Schalten Sie die Wechselstromversorgung aus. Das Gerät wird automatisch zum Normalzustand zurückkehren. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an
Kundendienst .
Lüfterblockierung
Überladung des Autolade­geräts
Autoladegerät Hochtem­peraturschutz
Symbol(e): Das Lüftersymbol blinkt. Was zu tun ist: Schalten Sie den RIVER aus, reinigen Sie das Gerät sorgfältig und saugen Sie die Lüfteröff­nungen an beiden Enden des Produkts ab. Schalten Sie das Gerät ein. Wenn das Symbol für die Lüfter­blockierung weiterhin blinkt, wenden Sie sich an Kun-
dendienst
Symbol(e): Auto- und OVERLOAD-Symbole blinken zusammen. Was zu tun ist: Starten Sie den RIVER neu und stellen Sie sicher, dass alle Elektrogeräte innerhalb des ange­gebenen Leistungsbereichs verwendet werden.
Symbol(e): Auto- und Hochtemperatursymbole blinken zusammen. Was zu tun ist: Schalten Sie das Gerät aus und warten Sie, bis RIVER abgekühlt ist. Das Gerät wird automa­tisch wieder zum Normalzustand zurückkehren.
Power A Free Life
6
Solarpanel anschließen
Der RIVER unterstützt Eingangsspannungen (Gleichstrom) zwischen 10 und 25 V. Wenn die Eingangsspannung 25 V überschreitet, wird der RIVER-Überspannungsschutz aktiviert. Über­spannung kann das Produkt beschädigen. Benutzer sollten diese Anweisungen sorgfältig lesen, da bei unsachgemäßer Verwendung von Solarpanels, die zu Produktschäden führen, die Eco­Flow-Garantie erlischt.
Aufladen des RIVER durch Solarpanels
Eine vollständige Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Anschließen des RIVER an Solarpanels finden Sie im Solar­panel-Benutzerhandbuch.
1. Empfohlene Lademethode
Benutzer können ein Solarpanel wie in Beispiel 1 gezeigt anschließen. Versuchen Sie NICHT , mehr als ein Solar­panel in Reihe zu schalten.
1. Schließen Sie das Solarladekabel EF MC4 auf XT60 an. Verbinden Sie den XT60-Stecker mit dem XT60-Ein­gangsanschluss des RIVER, um das Gerät aufzuladen. Benutzer können bis zu 2 Sätze Solarpanels parallel zum MC4-Anschluss anschließen, wie im folgenden Beispiel gezeigt.
2. Wenn Sie 2 Solarpanels anschließen möchten, verbinden Sie diese mit unserem Solar-MC4-Parallelverbind­ungskabel. Schließen Sie den XT60-Stecker in die XT60-Buchse des RIVER, um das Gerät aufzuladen. Das Paral­lelverbindungskabel ist ein optionales Zubehör, das separat erhältlich ist. Hinweis: Das EcoFlow Solar MC4-Parallelverbindungskabel ist ein optionales Zubehör, das separat erworben werden muss. Die folgenden Lademethoden beziehen sich auf die Verwendung des EcoFlow 110W-Solarpanels.
Auflademethode
RIVER Ladeanschluss
Power A Free Life
7
MC4-Anschluss
XT60-Anschluss
SOLARPANEL 21,6 V
RIVER
Lademethode 2: (nur Parallelschaltung)
RIVER Ladeanschluss
EcoFlow Solar MC4 Parallelverbindungskabel
* Benutzer müssen die Solarpanels und die
XT60-Anschluss
RIVER
zugehörigen Parallelverbindungskabel separat
Ebenso ist das Zubehör separat zu erwerben.
SOLARPANEL 21,6 V X2
kaufen.
2. Anschließen von Solarpanels von Drittanbietern am RIVER
Benutzer können ihre eigenen Solarpanels von Drittanbietern kaufen, um den RIVER mit Strom zu versorgen, vorausgesetzt, die Solarpanels verfügen über einen Standard-MC4-Anschluss und die Spannung und Strom­stärke entsprechen den Spezifikationen des RIVER (10-25 V Gleichstrom, max. 12 A). Die Solarpanels von Drit­tanbietern können den RIVER über das Kabel MC4 zu XT60 aufladen. EcoFlow bietet keine kostenlosen Repara­turdienste für Schäden am RIVER an, die durch Produkte von Drittanbietern verursacht wurden.
-
-
Solarkabel
+ +
SOLARPANEL
Einstiegs-USV
Hinweise zur Verwendung der RIVER Einstiegs-USV
DAs X-Stream-System des RIVER bietet die Funktionalität einer Einstiegs-USV. Sie können die RIVER-Steckdosen verwenden, während das Gerät an eine Haussteckdose mit Wechselstrom angeschlossen ist. In diesem Fall erfolgt die Wechselstromversorgung über das Stromnetz, nicht über den Akku. Bei einem Stromausfall wird der Akku des RIVER innerhalb von unter 30 ms automatisch aktiviert, um einen kontinuierlichen Stromfluss zu gewährleisten. Dies ist eine Einstiegs-USV, welche keine 0-ms-Umschaltung unterstützt.
Schließen Sie keine Geräte an, welche eine absolute unterbrechungsfreie Stromversorgung benötigen. Bitte führen Sie mehrere Tests mit Ihren Servern, Workstations oder anderen Computern durch, wenn Sie diese mit RIVER verbinden.
EcoFlow haftet nicht für Datenverluste oder Geräteschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anweisungen verursacht werden.
Power A Free Life
8
Benutzerhandbuch der Einstiegs-USV
RIVER anschließen und dann den AC-Netzschalter betätigen, um automatisch in den Modus Einstiegs-USV zu wechseln. Wenn die externe Stromversorgung ausfällt, kommt der Strom direkt vom Akku des RIVER , um Ihr Gerät weiter mit Strom zu versorgen (siehe Abbildung unten).*
Die USV kann nur mit Elektrogeräten unter 600 W betrieben werden. Bitte verwenden Sie nicht gleichzeitig andere Geräte, um eine Überlastung des RIVER zu vermeiden. EcoFlow ist nicht verantwortlich für schädliche Vorgänge oder Datenverluste, die durch unachtsame Verwendung verursacht werden. Nur ein RIVER kann die USV-Funktion ausführen. Die USV-Funktion ist nicht verfügbar, wenn mehr als ein RIVER miteinander verbund­en ist. Bitte folgen Sie den Anweisungen:
AC X-Boost-Modus
Der EcoFlow X-Boost wird für die Stromversorgung von Geräten zwischen 600 W und 1200 W empfohlen. Daher müssen keine zusätzlichen Geräte gekauft werden, um verschiedene Produkte mit Strom zu versorgen. Herkömmliche Wechselrichter werden überlastet, wenn ein Elektrogerät mit einer höheren Nennleistung anges­chlossen wird. Beachten Sie bei der Verwendung von X-Boost Folgendes:
1. Der X-Boost-Modus ist standardmäßig aktiviert. Mit der EcoFlow-App können Sie diese Funktion ein- und ausschalten. Bitte schließen Sie den Wechselstromausgang nicht an das Stromnetz an, wenn der X-Boost-Mo­dus aktiviert ist. Dadurch wird der Niederspannungsschutz des RIVER aktiviert.
2. Der X-Boost-Modus ist bei Verwendung einer Parallelschaltung oder beim Laden nicht verfügbar.
3. Wenn Sie Geräte mit einer Nennleistung von 600 W bis 1200 W verwenden, schließen Sie bitte nur ein Gerät
an. Wenn Sie mehr als ein elektrisches Gerät anschließen, kann die Spannungsänderung die Verwendung anderer elektrischer Geräte beeinträchtigen.*
* Der X-Boost-Modus gilt nicht für alle elektrischen Geräte. Einige Geräte mit einer Nennleistung von 600 W bis 1200 W, welche strenge Spannungsanforderungen erfordern, sind immer noch nicht kompatibel. Bitte führen Sie einen vollständigen Test durch durch bevor Sie ihn verwenden. X-Boost wird für elektrische Geräte mit Heizelementen und einer Nennleis­tung zwischen 600 und 1200 W empfohlen, z. B. Haartrockner, Küchengeräte oder Werkzeuge.
Power A Free Life
9
Technische Daten
Allgemeine Spezifikationen
Nettogewicht
Abmessungen
Kapazität
Prüfung und Zertifizierung
Ausgänge
Wechselstromausgang (2x 220-240 V Version) /
(3x 100-120 V Version) Vollständige
Sinuswelle USB-A-Ausgang (2x)
USB-A-Schnellladung
(1x) USB-C-Ausgang (1x)
Autoausgang (1x)
DC5521-Ausgang (2x)
Eingang
Wechselstromeingangsspannung
Eingangsleistung der Wechselstromla-
dung (Beispiel 1)
5 kg
28,8 x 18,5 x 19,4 cm
288 Wh (28,8 V) / 576 Wh mit zusätzlichem Akku
UL-Standard, CE, FCC, RoHS
Insgesamt 600 W (Spitze 1200 W), 230 Vac (50 Hz / 60 Hz) /
120 Vac (50 Hz / 60 Hz)
5 V DC, 2,4 A, max. 12 W (pro Port)
5 V DC, 9 V DC, 12 V DC, 2,4 A, 28 W max.
5 V DC, 9 V DC, 12 V DC, 15 V DC, 20 V DC, 5 A, 100 W max.
136 W, 13,6 V DC, 10 A max.
13,6 V DC, max. 3 A (pro Anschluss)
220-240 Vac (50 Hz / 60 Hz) 100-120 Vac (50 Hz / 60 Hz) (100-120V Version)
X-Stream Ladung 250W max. / 500 W max. (mit zusätzlichem Akku)
Solarladungseingang
Autoladegerät (Beispiel 2)
200 W, 10-25 V DC, 12 A max
12V / 24V DC, 10A max
Akku
Zelltyp
Entladetemperatur*
Ladetemperatur*
Haltbarkeit
Zykluslebensdauer
* Bitte beachten Sie: Die folgenden Informationen wurden unter überwachten Testbedingungen erhalten.
Lithium-Ionen
-20 °C bis +60 °C (± 3 °C)
0 bis 45 °C (± 3 °C)
1 Jahr (nach vollständiger Aufladung des Geräts)
500 Zyklen (80%+)
Power A Free Life
10
So laden Sie RIVER auf
Der RIVER verfügt über einen Wechselstromladeanschluss und einen XT60-Ladeanschluss an der Seite des Geräts. Der RIVER kann mit einem 12-V-Autoladegerät, Solarpanels oder mit Wechselstrom aufgeladen werden.
Beispiel 1:
X-Stream-Aufladung
(Max. 250 W)
<2 Std
Autoladegerät
(120W Eingang)
Beispiel 2:
Netzkabel
0-80% in 1 Stunde
0-100% in 1,6 Stunden
(AC-Ladekabel enthalten)
<3 Std
0-100% <3 Stunden
XT60-Anschluss
Können RIVER-Geräte gleichzeitig mit Strom versorgen und aufgeladen werden?
Ja, der RIVER kann Geräte gleichzeitig aufgeladen werden und Geräte mit Strom versorgen.
Power A Free Life
11
(Autoladekabel enthalten)
RIVER FAQ
So reinigen Sie den RIVER
Der RIVER ist ein vielseitiger, langlebiger Akku-Generator, der sich in vielen Anwendungen einsetzen lässt. Sie können den RIVER mit einem trockenen, nicht scheuernden Tuch reinigen. Verwenden Sie ein Smartphone­oder Bildschirmreinigungsspray, wenn Sie den RIVER gründlicher reinigen müssen. Setzen Sie den RIVER NICHT übermäßigen Flüssigkeitsmengen aus, da dies das Produkt beschädigen oder zu Verletzungen führen kann.
Wie lagere ich den RIVER?
1.
Lagern Sie den RIVER in einer trockenen und kühlen Umgebung, fern von abrasiven Gegenständen. La­gern Sie den RIVER niemals in Umgebungen unter -20 °C oder über 60 °C. Lagern oder platzieren Sie den RIVER NICHT in der Nähe von Wasser.
2.
Wenn der RIVER längere Zeit nicht verwendet wird, kann die Akkulebensdauer beeinträchtigt werden. Wenn Sie den RIVER auf 30% entladen und dann alle 3 Monate auf 85% aufladen, kann dies die Akkulebens­dauer verlängern.
3.
Nach dem vollständigen Laden ist der RIVER bei gewöhnlicher Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit über ein Jahr haltbar, sofern der RIVER während der Lagerung nicht zum Laden oder Entladen verwendet wird.
Wie benutzt man den RIVER sicher?
Bitte verwenden Sie den RIVER im empfohlenen Betriebstemperaturbereich. Die Verwendung des RIVER außerhalb des optimalen Betriebstemperaturbereichs kann dazu führen, dass der Akku-Generator die Sicher­heitsgrenzen überschreitet. Bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts und Nichtbeachtung der Betrieb­sempfehlungen erlischt die Produktgarantie.
Wenn der RIVER verwendet wird, um elektrische Geräte mit Heizelementen länger als 30 Minuten mit Strom zu versorgen, z. B. einen Haartrockner, wechselt der RIVER in einen Temperaturschutzmodus. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie das Gerät aufladen, mit Strom versorgen oder das Kraftwerk wieder benutzen.
Wie aktualisiere ich die RIVER Firmware?
Die RIVER-Firmware kann mit der EcoFlow-App aktualisiert werden. Es wird empfohlen, den RIVER an eine Wechselstromquelle anzuschließen, oder sicherzustellen das der Ladezustand über 50% liegt und das System ist bei der Aktualisierung eingeschaltet ist. Weitere Informationen finden Sie in den häufig gestellten Fragen zur Aktualisierung der Firmware in der EcoFlow-App.
Power A Free Life
12
Lieferumfang
EcoFlow RIVER
Solarladekabel MC4
zu XT60
AC-Ladekabel
(1,5 m)
DC5521-DC5525-
Kabel
Autoladekabel
(1,5 m)
Benutzerhandbuch
und Garantiekarte
Power A Free Life
13
Guía de Usuario
EcoFlow RIVER
Contáctenos:
www.ecoflow.com
ADVERTENCIA
1. Mantener el EcoFlow RIVER 600 (de ahora en adelante
denominado RIVER) y los accesorios secos. NO exponga el producto y los accesorios a altas temperaturas.
2. Nunca desarmar, perforar, golpear, dañar o incinerar el producto.
3. Recicle y deseche RIVER según las Leyes y Regulaciones Locales.
4. Preste atención a la seguridad al manipular el RIVER.
5. Las personas que viven con discapacidades o los niños
deben usar el producto bajo la protección de un supervisor.
Glosario (Gloassary)
Los siguientes términos se utilizan en este documento para indicar varios niveles de daño potencial que pueden ser causados por el uso indebido.
AVISO
Si no se siguen las instrucciones de manera correcta, puede provocar daños a la propiedad y daños físicos menores.
PRECAUCIÓN
Si no se siguen las instrucciones de manera correcta, puede provocar daños a la propiedad y daños físicos graves.
ADVERTENCIA
Si no se siguen las instrucciones de manera correcta, puede provocar daños a la propiedad, accidentes y lesiones graves.
ADVERTENCIA
Lerr COMPLETAMENTE la Guía de Usuario para familiarizarse con las características de este producto antes de ponerlo en funcionamiento.Al no utilizarlo correctamente puede provocar daños en el producto o en las personas y causar lesiones graves.EcoFlow no asumirá ninguna responsabilidad legal.NO utilice el producto con componentes incompatibles o alterar el producto de cualquier manera sin seguir las in­strucciones proporcionadas por EcoFlow.El incumplimiento de estas instrucciones anulará los Servicios Posventa de EcoFlow y la Garantía del producto.Estas pautas de seguridad incluyen instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento.Es importante leer y seguir todas las instrucciones y advertencias de la Guía de Usuario antes de ensamblar, configurar o usar el producto.
Instrucciones de Seguridad del product
ADVERTENCIA
El uso inadecuado puede provocar un incendio, daños a la propiedad o lesiones personales. Asegúrese de utilizar el producto de acuerdo con las siguientes reglas y pautas de seguridad.
Uso del product
1. 1.NO exponga el producto a ningún tipo de líquido, ni sumergirlo en agua. NO deje las baterías bajo la lluvia o
cerca de una fuente de humedad,ya que esta podría provocar cortocircuitos,fallas de componentes, incendios o incluso una explosión.
2. No utilice nunca piezas que no sean de EcoFlow.Puede ir a http://www.EcoFlow.com para comprar piezas nuevas. EcoFlow no se hace responsable de los daños causados por el uso de piezas que no sean de EcoFlow.
3. Nunca instale ni retire otros Módulos del RIVER cuando esté Encendido.NO conecte ni desenchufe otros módulos cuando la alimentación del producto esté encendida, de lo contrario, la interfaz de alimentación podría resultar dañada.
4. El producto debe usarse a temperaturas entre -4ºF y 140ºF (-20°C y 60°C). El uso del producto en lugares por encima de 140ºF (60°C) puede causar incendios o explosiones.Y por debajo de -4ºF (-20°C) afectará grave­mente el rendimiento del producto.Permita que el producto vuelva a su temperatura de funcionamiento normal antes de usarlo.
5. NO use las baterías en lugares electrostáticos o electromagnéticos fuertes. De lo contrario, la placa de control de la batería puede funcionar mal y provocar un accidente grave durante el uso.
6.Nunca desarme ni perfore el producto de ninguna manera.De lo contrario,puede provocar fugas, incendios o explotar.
7. NO use el producto si estuvo involucrado en un choque, accidente o una caída fuerte.
8. Si el producto cae al agua durante su uso, sáquelo inmediatamente y colóquelo en un lugar seguro y abierto.
Mantener una distancia segura hasta que esté completamente seco.No vuelva a utilizarlo y deséchelo correcta­mente como se describe en la Sección de Eliminación de la Batería mostrada a continuación. Si el producto se incendia, se recomienda utilizar el Equipo de extinción de incendios en el siguiente orden: Agua o agua nebuli­zada, arena, manta ignífuga, extintor de polvo seco y extintor de dióxido de carbono.
9. NO colocar el dispositivo en un horno de microondas ni en un recipiente presurizado.
10. NO permita que clavijas, cables u otras piezas metálicas entren en la caja del dispositivo ni en las salidas o
los controles. Las piezas de metal pueden provocar un cortocircuito en el producto.
11. Evite colisiones. NO coloque objetos pesados sobre el dispositivo.
12. Si hay suciedad en cualquier enchufe o superficie de salida, use un paño seco para limpiarlo.De lo contrario,
provocará abrasión y provocará una pérdida de energía o la imposibilidad de cargar el dispositivo.
Carga del product:
1. Utilice siempre cables de carga aprobados por EcoFlow. EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por los
daños causados por el uso de cables de carga que no sean EcoFlow.
2.Al cargar, coloque el producto en el suelo sin materiales inflamables o combustibles a su alrededor. Para evitar accidentes, nunca deje el dispositivo desatendido durante la carga.
3. NO cargue el dispositivo inmediatamente después de una carga pesada prolongada, ya que la temperatura del dispositivo puede ser demasiado alta. NO cargue el dispositivo hasta que se enfríe a temperatura ambiente. Es posible que el dispositivo no pueda cargarse cuando esté fuera del rango de temperatura: 32ºF a 104ºF (0 a 40°C). El rango de temperatura de carga ideal es de 71ºF a 82ºF (22°C a 28°C).
Almacenamiento y Transporte del product:
1. Mantener el producto fuera del alcance de los niños.Si algún niño ingiere accidentalmente alguna pieza, por
favor vaya a un médico de inmediato.
2. Si aparece una advertencia de batería baja, cargue la batería antes de guardarla. De lo contrario, el almace­namiento a largo plazo puede dañar la batería.Las baterías del producto entrarán en Modo de hibernación si se agotan y se almacenan durante mucho tiempo.La recarga del producto puede hacer que la batería salga de la hibernación.
3. NO coloque el producto cerca de una fuente de calor, como un automóvil expuesto a la luz solar directa, una fuente de fuego o una estufa de calefacción.
4. Guarde el producto en ambientes secos.Mantener el dispositivo alejado del agua.
5. Asegúrese de que no puedan caer objetos metálicos pequeños sobre o alrededor del producto mientras está
almacenado.
6. Nunca envíe un producto con un nivel de carga de la batería superior al 30%.
Eliminación de la batería del product:
1. Deseche el producto en cajas de reciclaje específicas solo después de una descarga completa.Las baterías son
productos químicos peligrosos.Por favor, seguir estrictamente las Regulaciones Locales sobre la Eliminación y el Reciclaje de Baterías.
2. Deseche el producto de inmediato si no se puede encender después de una descarga excesiva.
Aviso de viaje:
Está prohibido llevar baterías de litio por encima de una capacidad específica en los aviones debido a los Regla­mentos de Vuelo.Consulte las Leyes y Reglamentos de Vuelo Locales.No llevar este producto en vuelos.
Guía de uso y Seguridad de RIVER
AVISO
Para encender o apagar RIVER, debe MANTENER PRESIONADO el Botón de Encendido del Sistema de ENCENDIDO/APAGADO. Para encender el tomacorriente de CA,debe MANTENER PRESIONADO el Botón de CA después de Encender RIVER.Ahorre energía.Siga esta introducción paso a paso para comprender los botones, la pantalla de visualización y más sobre RIVER. RIVER debe estar cargado (100%) antes de usarlo.
Declaración de la FCC:
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cum­plimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
AVISO
Este equipo fue probado y cumple con los Límites para un Dispositivo Digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar inter­ferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular.Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más medidas mencionadas a continuación:
1. Oriente o reubique la antena receptora.
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
4. Consulte con el Distribuidor o con un Técnico de Radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Declaración de Exposición a la Radiación de la FCC:
Este equipo cumple con los Límites de Exposición a la Radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado.Debe instalar y utilizar este equipo a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
CONTENIDOS
Guía de la App EcoFlow
Características RIVER
Introducción a la interfaz de usuario
Información de protección y error
Conexión del panel solar
UPS de nivel básico
Modo AC X-Boost
Especificaciones Técnicas
Cómo recargar RIVER
Preguntas Frecuentes
Qué hay en la caja
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
Guía de la App EcoFlow
1. Guía de descarga de la App EcoFlow
Busque “EcoFlow” en Google Play Store o App Store para descargar la App. También puede escanear este Código QR con su teléfono, o puede ingresar el enlace de descarga en su navegador: https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app
2. Para obtener más información, siga las instrucciones en la App o en nuestro Si­tio Web Oficial www.ecoflow.com.
Power A Free Life
1
Características RIVER
1
2 3
4
65
9
7
141312
1. Pantalla LCD
2. Puertos de Salida USB-A
3. Botón de Encendido/Apagado de la luz LED
4. Botón de Reinicio de IOT (PRESIONE Y
8
MANTENGA PRESIONADO durante 3 se-
gundos para reiniciar el Wi-Fi)
5. Puerto de Salida USB-C de 100W
6.Botón de Encendido y Pantalla LCD
7.Botón de Encendido/Apagado de Sali-
da de CC (tomacorriente para el coche, 2
puertos de salida DC5521) e indicador de
salida de CC
8.Puerto de Salida USB-A de carga rápida
11
10
9.Botón de alimentación de CA (PRESI-
ONE para Encender/Apagar el producto).
Indicador de salida de CA
10. 3 tomas de salida de CA (100-120V) ,2
tomas de salida de CA (220-240V)
11. Ventilador
15
12. Puerto de Entrada de carga X-Stream
13. Interruptor de protección contra so-
brecarga
1 4. Puerto de entrada de carga solar/carga de coche
15. Tornillo de toma de tierra
Salida de CA dedicada de 220-240V*
*EcoFlow ha diseñado diferentes tomas de salida de CA siguiendo las regulaciones locales de diferentes países.
Power A Free Life
2
Introducción a la interfaz de usuario
j
a. Tiempo restante de carga/descarga
Este número indica el tiempo de carga/descarga restante (minutos) de RIVER.
b. Indicador de nivel de batería
Muestra la energía restante. El icono gira mientras se carga.
c. Porcentaje de nivel de batería
Muestra la energía restante (%). Si la pantalla muestra 0%, cargue RIVER de inmediato.
i
d. Indicador de alta temperatura
Cuando la temperatura del RIVER es muy alta, aparece un icono de advertencia de alta temperatura en la pantalla. Por favor,enfríe el producto antes de usarlo.
e. Indicador de baja temperatura
Cuando la temperatura del RIVER es muy baja, aparece un icono de advertencia de baja temperatura en la pantalla.Por favor ,caliente el producto correctamente antes de usarlo.
f. Indicador de ventilador
Muestra la velocidad del ventilador, que es controlada por RIVER automáticamente.
g. Entrada actual
Muestra la potencia de entrada actual de RIVER en vatios.
h. Salida actual
Muestra la potencia de salida actual de RIVER en vatios.
Power A Free Life
3
i. Advertencia de Sobrecarga
Muestra un icono de sobrecarga cuando la unidad está sobrecargada e indica qué módulo de la unidad está sobrecargado.
j. Indicadores de uso de puertos
Indica el estado de uso de cada puerto.
Información de protección y error
La pantalla de visualización de RIVER muestra diferentes íconos para indicar errores o indica­ciones para ayudarlo a proteger su dispositivo. Lea la información a continuación para com­prender los íconos y qué hacer cuando aparecen.
Ícono(s): Los íconos USB-A y SOBRECARGA par-
Protección de So­brecarga USB-A
padean juntos. Qué hacer: Desconecte todos los aparatos eléctricos y espere 10 segundos antes de conectar nuevamente cada aparato.
Protección de alta tempera­tura USB-C
Protección de sobrecarga USB-C
Protección de recarga de alta temperatura
Protección de descar­ga de alta temperatura
Protección de recarga contra bajas tempera­turas
Protección de descar­ga contra bajas tem­peraturas
Ícono(s): Los íconos USB-C y de Alta Temperatura parpadean juntos.Qué hacer:Deje enfriar su RIVER antes de conectar los electrodomésticos.
Ícono(s): El ícono USB-C y el ícono SOBRECARGA parpadean juntos. Qué hacer: Desenchufe los electrodomésticos, la uni­dad funcionará de manera automática después de 10 segundos.
Ícono(s): Los íconos de Tiempo de Recarga,Ex­clamación de Batería y Alta Temperatura parpadean juntos. Qué hacer: Esto sucede cuando carga su dispositivo inmediatamente después de usar la unidad en exceso. Deje que RIVER se enfríe antes de recargar.
Ícono(s): Los íconos de Exclamación de Batería y de Temperatura Alta parpadean juntos. Qué hacer: La fuente de alimentación se puede reanu­dar después de que la batería se enfríe. Ícono(s): Los íconos de Tiempo de Recarga, Ex­clamación de Batería y Baja Temperatura parpadean juntos. Qué hacer: Colocar su RIVER en un lugar más cálido antes de recargar.
Ícono(s): Los íconos de Exclamación de Batería y de Baja Temperatura parpadean juntos. Qué hacer: Colocar su RIVER en un lugar más cálido antes de volver a encenderlo.
Power A Free Life
4
Protección de recarga contra sobrecarga.
Protección de descarga contra sobrecarga
Ícono(s): Los íconos Tiempo de recarga, Exclamación de Batería y SOBRECARGA parpadean juntos. Qué hacer: Desenchufe los cables de carga, reinicie el RIVER y vuelva a enchufar los cables de carga. Si la luz sigue parpadeando, debe comunicarse con
Servicio al Cliente
Ícono(s): Los íconos de Exclamación de Batería y SO­BRECARGA parpadean juntos. Qué hacer: Desconecte todos los aparatos, reinicie el RIVER y vuelva a conectar cada uno de sus electro­domésticos. Nota: Los aparatos solo pueden funcionar dentro del rango de potencia especificado.
Power A Free Life
5
Fallo de comunicación entre la placa principal y BMS.
La luz perman­ece Encendida
Fallo de comunicación entre la placa principal y CA.
Sobrecarga de salida del inversor
Protección del inversor contra altas temperaturas
Protección del inversor contra bajas temperaturas
Bloqueo del ventilador
Ícono(s): El ícono de exclamación parpadea. Qué hacer:Reiniciar el RIVER. Si el ícono sigue par­padeando, contactarse con
Servicio al Cliente
Ícono(s): El ícono de exclamación parpadea. Qué hacer: Reiniciar el dispositivo. Si la luz perman­ece encendida, contactarse con
Servicio al Cliente.
Ícono(s): El ícono de CA parpadea. Qué hacer: Reiniciar el RIVER. Si el ícono sigue parpadeando, comuníquese con
Servicio al Cliente.
Ícono(s): Los íconos AC y SOBRECARGA parpadean juntos. Qué hacer: Esperar 10 segundos, apague la ali­mentación de CA. Tenga en cuenta que todos los aparatos eléctricos deben funcionar dentro del rango de potencia especificado. (Para más información so­bre el uso específico del aparato y la función X-Boost, vaya a la Página 12).
Ícono(s): Los íconos de CA y de alta temperatura parpadean juntos. Qué hacer: Deje que RIVER se enfríe. Apague la ali­mentación de CA; la unidad se recuperará de manera automática.
Ícono(s): Los íconos de CA y de Baja Temperatura parpadean juntos. Qué hacer: Mueva RIVER a un lugar más cálido y espere a que el inversor se caliente. Apague la ali­mentación de CA; la unidad se recuperará automática­mente. Si no es así, contactarse con
Servicio al Cliente.
Icono(s): El ícono del ventilador parpadea. Qué hacer: Apague el RIVER, limpie con cuidado la unidad y aspire alrededor de las rejillas de ventilación en ambos extremos del producto. Encienda la unidad, si el ícono de bloqueo del ventilador sigue parpadean­do, contactarse con
support @ecoflow.com
Sobrecarga del cargador de Coche.
Ícono (s): Los íconos del Coche y SOBRECARGA par­padean juntos. Qué hacer: Reinicie RIVER, asegúrese de que todos los aparatos eléctricos se utilicen dentro del rango de potencia especificado.
Protección contra altas temperaturas de cargador de Coche
Ícono(s): Los íconos del Coche y de Alta Temperatura parpadean juntos. Qué hacer: Apague la unidad y espere a que RIVER se enfríe. La unidad se recuperará de manera automática.
Power A Free Life
6
Conectar los Paneles Solares
El RIVER puede admitir una Entrada de CC de 10-25V.Cuando la entrada excede los 25V, se ac­tivará la protección de sobretensión RIVER.La sobretensión puede dañar el producto.Los usu­arios deben leer estas instrucciones atentamente porque cualquier uso incorrecto de los Pane­les Solares que provoque daños en el producto anulará la Garantía de EcoFlow.
Cómo recargar el RIVER usando Paneles Solares
Para obtener instrucciones completas paso a paso sobre cómo conectar RIVER con Paneles Solares, por favor consulte la Guía del Usuario del Panel Solar.
1. Método de Carga recomendado
Los usuarios pueden conectar un Panel Solar como se muestra en el Ejemplo 1. NO intente conectar más de un panel solar en serie.
1.Conecte al Cable de Carga Solar EF MC4 a XT60. Conecte el Conector XT60 al puerto de entrada XT60 de RIVER para cargar el dispositivo. Los usuarios pueden conectar hasta 2 sets de Paneles Solares en paralelo al Puerto MC4 como se muestra en el ejemplo a continuación.
2. Si desea conectar 2 paneles solares, conéctelos con nuestro cable de conexión en paralelo solar MC4. Conecte el conector XT60 a la entrada XT60 de RIVER para cargar el dispositivo. El cable de conexión paralelo es un ac­cesorio opcional que se compra por separado. Nota: El cable de conexión en paralelo EcoFlow Solar MC4 es un accesorio opcional que debe adquirirse por separado. Los métodos de carga se refieren al uso del panel solar EcoFlow 110W,mostradas a continuación .
Método de Carga 1
Puerto de Carga RIVER
Power A Free Life
7
Conector MC4
Conector XT60
PANEL SOLAR RIVER-21.6V
RIVER
Método de Carga 2: (Solo conexión en paralelo)
Puerto de Carga RIVER
Cable de conexión en paralelo EcoFlow Solar MC4*
RIVER
Conector XT60
PANEL SOLAR RIVER-21.6V X2
* Los usuarios deben comprar los Paneles
Solares y los cables de conexión en paralelo
relacionados por separado.
2. Conectar los Paneles Solares de terceros a RIVER
Los usuarios pueden comprar sus propios paneles solares de terceros para alimentar RIVER, siempre que los paneles solares tengan una Conexión MC4 Estándar y el voltaje y la corriente (10-25V DC, 12A Máx) cumplan con las especificaciones de RIVER. Los paneles solares de terceros podrán recargar RIVER usando el Cable MC4 a XT60.EcoFlow no proporciona Servicios de Reparación gratuitos por ningún daño a la Estación Eléctrica cau­sado por productos de terceros.
-
-
SOLAR CABLE
+ +
SOLAR PANEL
UPS de Nivel básico
Recordatorio de uso de UPS de Nivel básico de RIVER
El Sistema X-Stream de RIVER admite una Función de UPS de nivel básico.Puede utilizar la toma de CA de RIVER mientras el dispositivo está conectado a una toma de pared con una fuente de alimentación de CA (la energía de CA proviene de la Red, no de la batería). En el caso de una pérdida de energía de la Red, la energía de la batería RIVER se activará automáticamente en <30ms para garantizar un flujo continuo de energía. Esta es una Función de UPS de nivel básico que no admite conmutación de 0 ms.
No deben conectarse dispositivos que tengan requisitos de suministro de energía ininterrumpidos . Realice varias pruebas con servidores de datos y estaciones de trabajo cuando los conecte a RIVER. EcoFlow no será respons-
able de ninguna pérdida de datos o daño al equipo causado por no seguir estas instrucciones.
Power A Free Life
8
Guía del Usuario de UPS de nivel básico.
Los usuarios pueden conectar el cable de carga de CA de RIVER a la Red Eléctrica,conectar un dispositivo a RIVER y encender el interruptor de CA para ingresar de manera automática al Modo UPS de nivel básico. Cuando se corta la alimentación externa, la batería de RIVER suministra energía inmediatamente para ali­mentar su dispositivo (como se muestra a continuación).*
El UPS solo es aplicable a aparatos eléctricos por debajo de 600W.No utilice otros equipos al mismo tiempo para evitar sobrecargar la Estación Eléctrica. EcoFlow no es responsable de ninguna operación perjudicial o pérdida de datos causada por un uso descuidado.Solo un RIVER puede realizar la función UPS; la función UPS no está disponible cuando hay más de un RIVER conectados juntos.Le pedimos seguir correctamente las instrucciones de conexión mencionadas a continuación:
Modo AC X-Boost
El EcoFlow X-Boost presentado se recomienda para usar cuando se alimentan dispositivos entre 600W y 1200W.Como resultado,no es necesario comprar dispositivos adicionales para alimentar diferentes productos. Los inversores tradicionales se sobrecargarán cuando se conecte un aparato eléctrico con una potencia nominal más alta.Cuando utilice X-Boost tenga en cuenta lo siguiente:
1. El Modo X-Boost está habilitado de forma predeterminada. Puede utilizar la App EcoFlow para activar o de­sactivar esta función. No conecte la Salida de CA a la Red Eléctrica cuando el Modo X-Boost esté activado, al hacerlo se activará la protección de bajo voltaje de la Estación Eléctrica;
2. El Modo X-Boost no está disponible cuando se usa una conexión en paralelo o cuando se carga;
3. Cuando utilice aparatos con una potencia nominal de 600W a 1200W, conecte solo un dispositivo. Al conec-
tar más de un dispositivo eléctrico, el cambio de voltaje puede afectar el uso de otros dispositivos eléctricos.*
*El Modo X-Boost no es aplicable a todos los dispositivos eléctricos.Algunos dispositivos con una Potencia Nominal de 600W a 1200W que tienen requerimientos estrictos de voltaje aún no son compatibles.Le pedi­mos realizar una prueba completa para confirmar antes de usarlo.X-Boost se recomienda para Equipos Eléc­tricos con elementos calefactores y una potencia nominal entre 600-1200W,como secadores de pelo, electro­domésticos de cocina o herramientas.
Power A Free Life
9
Especificaciones Técnicas
Especificaciones Generales
Peso Neto
Dimensiones
Prueba y Certificación
Capacidad
Salidas
Salida CA (x3)
Seno completo (x2 versión internacional)
Salida de Onda USB-A (X2)
Carga rápida USB-A(x1)
Salida USB-C(x1)
Salida de potencia del coche (x1)
Salida DC5521 (x2)
Entrada
Voltaje de entrada de carga CA
11 lbs (5 Kg)
11,3 pulgadas x 7,3 pulgadas x 7,7 pulgadas (28,8 cm x 18,5 cm x 19,4 cm)
Estándar UL, CE, FCC, RoHS
288Wh (28,8V)/576Wh con la batería adicional
600W (aumento de 1200 W) en total,
120Vac (50Hz/60Hz)/230Vac (50Hz/60Hz)
5V DC,2.4A,12W Máx.(por puerto)
5V DC, 9V DC, 12V DC, 2.4A, 28W Máx.
5V DC, 9V DC, 12V DC, 15V DC, 20V DC, 5A, 100W Máx.
136W, 13.6V DC, 10A Máx.
13.6V DC, 3A Máx. (por puerto)
100-120Vac (50Hz / 60Hz) Versión Internacional 220 240Vac(50Hz/60Hz)
Entrada de carga solar de CA (ejemplo 1)
Entrada de carga solar
Cargador de coche (ejemplo 2)
Carga X-Stream 250W Max/500W Max (con batería adicional)
200 W, 10-25V CC, 12A Máx.
12V/24V DC,10A Máx.
Batería
Química celular
Temperatura de descarga
Temperatura de carga
Duración
Ciclo de vida
* Aviso: La siguiente información se ha obtenido bajo condiciones de prueba supervisadas.
Iones de litio
-4°F a 140°F (±5°F), -20°C a 60°C (±3°C)
32°F a 113°F (±5°F), 0 a 45°C (±3°C)
1 año (después de cargar completamente el dispositivo)
500 ciclos (80% +)
Power A Free Life
10
¿Cómo recargar su RIVER?
RIVER tiene Puertos de Cargas CA y XT60 ubicados en el costado del dispositivo.Puede cargarse con un cargador de coche de 12V, paneles solares o con corriente alterna.
Ejemplo 1:
Carga X-Stream
Cable de CA
(Cable de carga de CA incluido)
Ejemplo 2:
(250W máx.)
<2 horas
0-80% en 1 hora
0-100% en 1,6 horas
Cargador de coche (En-
trada de 120W)
Conector XT60
¿RIVER puede alimentar y cargar dispositivos al mismo tiempo?
Sí, RIVER puede alimentar dispositivos al mismo tiempo que se cargan.
Power A Free Life
11
<3 horas
0-100% <3 horas
(Cable de carga para coche
incluido)
Preguntas Frecuentes acerca de RIVER
¿Cómo limpiar su RIVER?
RIVER es una Estación Eléctrica versátil y duradera que se puede utilizar en muchos tipos de aplicaciones. Limpiarlo con un paño seco no abrasivo. Use un spray limpiador de teléfono o pantalla si necesita limpiar­lo más a fondo.NO exponerlo a cantidades excesivas de líquido, ya que hacerlo puede dañar el producto o provocar lesiones.
¿Cómo guardar su RIVER?
1.
Almacene RIVER en un ambiente seco y fresco, lejos de cualquier objeto abrasivo. Nunca lo almacene en ambientes por debajo de -4°F (-20°F) o por encima de 140°F (60°F). NO almacene ni coloque el RIVER cer­ca del agua;
2.
Si no se utiliza RIVER durante un largo período de tiempo, la vida útil de la batería puede verse afectada. La descarga del RIVER al 30% y luego cargarlo al 85% cada 3 meses puede ayudar a prolongar la vida útil de la batería;
3.
Después de estar completamente cargado, RIVER tiene una duración de más de un año a temperatura y humedad ambiente,siempre que la Estación Eléctrica no se utilice para cargar o descargar durante el almace­namiento.
¿Cómo utilizar RIVER de manera segura?
Utilice RIVER en un rango de temperatura de funcionamiento recomendado. El uso de RIVER fuera del rango de temperatura de funcionamiento óptimo puede hacer que la Estación Eléctrica exceda los límites de segu­ridad.El uso incorrecto del producto y el incumplimiento de las recomendaciones de funcionamiento anularán la garantía del producto.
Si RIVER es utilizado para alimentar dispositivos eléctricos con elementos calefactores durante más de 30 minutos, como un secador de pelo,la Estación Eléctrica entrará en un modo de protección de temperatu­ra. En este caso, espere alrededor de una hora antes de cargar, encender dispositivos o volver a utilizar la Estación Eléctrica.
¿Cómo actualizar el Firmware de RIVER?
Puede actualizar el Firmware de RIVER usando la App EcoFlow.Se recomienda que RIVER esté enchufado a una fuente de alimentación de CA, o tenga un 50% de energía y el Sistema esté ENCENDIDO durante la actualización.Para más detalles,consulte las preguntas frecuentes “Cómo actualizar el Firmware” en la App EcoFlow.
Power A Free Life
12
Qué hay en la caja
RIVER EcoFlow
Cable de carga solar
MC4 a XT60 (1,5 m)
Cable de carga de CA
(1,5 m)
Cable DC5521-
DC5525
Carga de Coche
Cable (1,5 m)
Manual de Usuario y
tarjeta de Garantía
Power A Free Life
13
Manuale Utente
EcoFlow RIVER
Contattaci:
www.ecoflow.com
AVVERTIMENTO
1. Mantenere EcoFlow RIVER 600 (di seguito denominato
RIVER) e gli accessori asciutti. NON esporre il prodotto e gli accessori a calore elevato.
2. Non smontare, forare, urtare, danneggiare o incenerire il prodotto.
3. Riciclare e smaltire RIVER in conformità con le leggi e le
normative locali.
4. Prestare attenzione alla sicurezza durante la movimentazione del RIVER.
5. Persone con disabilità o bambini dovrebbero utilizzare il prodotto sotto la protezione di un supervisore.
Glossario
I seguenti termini vengono utilizzati in questo documento per indicare vari livelli di potenziale danno che può essere causato da un funzionamento improprio.
AVVISO
Le istruzioni, se non seguite correttamente, possono provocare danni alla proprietà e lievi danni fisici.
ATTENZIONE
Le istruzioni, se non seguite correttamente, possono provocare danni alla proprietà e gravi danni fisici.
AVVERTENZE
Le istruzioni, se non seguite correttamente, possono provocare danni alla proprietà e gravi danni fisici.
AVVERTENZE
Leggere l’INTERO manuale utente per acquisire familiarità con le caratteristiche di questo prodotto pri­ma di utilizzarlo. Il mancato funzionamento corretto del prodotto può provocare danni al prodotto o alla proprietà personale e causare lesioni gravi. EcoFlow non si assume alcuna responsabilità legale. NON utilizzare il prodotto con componenti incompatibili o alterare il prodotto in alcun modo senza seguire le istruzioni fornite da EcoFlow. La mancata osservanza di queste istruzioni renderà nulli i servizi post-ven­dita di EcoFlow e la garanzia del prodotto. Queste linee guida sulla sicurezza includono istruzioni per la sicurezza, il funzionamento e la manutenzione. È importante leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale dell’utente prima dell’assemblaggio, della configurazione o
Linee guida per la sicurezza del prodotto
AVVERTENZE
Un utilizzo improprio può provocare incendi, danni alla proprietà o lesioni personali. Assicurarsi di utiliz­zare il prodotto secondo le seguenti regole e linee guida di sicurezza.
Utilizzo del prodotto:
1. NON esporre il prodotto a qualsiasi tipo di liquido. Non immergere il prodotto in acqua. NON lasciare le bat-
terie sotto la pioggia o vicino a una fonte di umidità. L’umidità nel dispositivo potrebbe causare cortocircuiti, guasti ai componenti, incendi o persino un’esplosione.
2. Non utilizzare mai parti che non siano EcoFlow. Visitare http://www.EcoFlow.com per acquistare nuove parti. EcoFlow non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati dall’uso di parti non EcoFlow.
3. Non installare o rimuovere mai altri moduli dal RIVER quando è acceso. NON collegare o scollegare altri moduli quando l’alimentazione del prodotto è accesa, altrimenti l’interfaccia di alimentazione potrebbe essere danneggiata.
4. Il prodotto deve essere utilizzato a temperature comprese tra -4ºF e 140ºF (-20°C e 60°C). L’utilizzo del pro­dotto in ambienti al di sopra dei 60 ° C (140ºF) può provocare incendi o esplosioni. L’uso del prodotto al di sotto di -4ºF (-20°C) influirà gravemente sulle prestazioni del prodotto. Attendere che il prodotto torni alla normale temperatura di funzionamento prima di utilizzarlo.
5. NON utilizzare le batterie in ambienti fortemente elettrostatici o elettromagnetici. In caso contrario, la scheda di controllo della batteria potrebbe non funzionare correttamente e causare gravi incidenti durante l’utilizzo.
6. Non smontare o forare mai il prodotto in alcun modo. In caso contrario, potrebbe fuoriuscire, prendere fuoco o esplodere.
7. NON utilizzare il prodotto se è stato coinvolto in un incidente, un incidente o una caduta violenta.
8. Se il prodotto cade in acqua durante l’uso, estrarlo immediatamente e riporlo in un’area aperta e sicura. Man-
tenere una distanza di sicurezza da esso finché non è completamente asciutto. Non utilizzarlo mai più e smaltirlo correttamente come descritto nella sezione Smaltimento della batteria di seguito. Se il prodotto prende fuoco, si
consiglia di utilizzare attrezzature antincendio nel seguente ordine: acqua o acqua nebulizzata, sabbia, coperta antincendio, estintore a polvere secca e estintore ad anidride carbonica.
9. NON mettere il dispositivo in un forno a microonde o in un contenitore pressurizzato.
10. NON permettere che pin, fili o altri pezzi di metallo entrino nella custodia, nelle prese o nei controlli del dis-
positivo. I pezzi di metallo possono cortocircuitare il prodotto.
11. Evita le collisioni. NON posizionare oggetti pesanti sul dispositivo.
12. Se è presente dello sporco su una spina o sulla superficie della presa, utilizzare un panno asciutto per pulirlo.
In caso contrario, causerà abrasione e provocherà una perdita di energia o l’impossibilità di caricare il dispositivo.
Ricarica del prodotto:
1. Utilizzare sempre cavi di ricarica approvati da EcoFlow. EcoFlow non si assume alcuna responsabilità per
eventuali danni causati dall’utilizzo di cavi di ricarica che non siano EcoFlow.
2. Durante la ricarica, posizionare il prodotto a terra senza materiali infiammabili o combustibili intorno. Per evi­tare incidenti, non lasciare mai il dispositivo incustodito durante la ricarica.
3. NON caricare il dispositivo immediatamente dopo un lungo carico pesante, poiché la temperatura del dispos­itivo potrebbe diventare troppo alta. NON caricare il dispositivo finché non si raffredda a temperatura ambiente. Il dispositivo potrebbe non essere in grado di caricarsi quando si trova al di fuori dell’intervallo di temperatura: da 32ºF a 104ºF (da 0 a 40°C). L’intervallo di temperatura ideale per la ricarica è compreso tra 71°F e 82°F (22°C e 28°C).
Stoccaggio e trasporto del prodotto:
1. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini. Se un bambino ingerisce accidentalmente qualsiasi parte,
rivolgersi immediatamente a un medico.
2. Se viene visualizzato un avviso di batteria scarica, caricare la batteria prima di riporla. In caso contrario, la conservazione a lungo termine potrebbe danneggiare la batteria. Le batterie del prodotto entrano in modalità ibernazione se sono scariche e conservate per lungo tempo. La ricarica del prodotto può far uscire la batteria dallo stato di ibernazione.
3. NON posizionare il prodotto vicino a una fonte di calore, come un’auto alla luce solare diretta, una fonte di fuoco o una stufa.
4. Conservare il prodotto in ambienti asciutti. Tenere il dispositivo lontano dall’acqua.
5. Assicurarsi che nessun piccolo oggetto metallico possa cadere sopra o intorno al prodotto durante la conservazione.
6. Non spedire mai un prodotto con un livello di carica della batteria superiore al 30%.
Smaltimento della batteria del prodotto:
1. Smaltire il prodotto in apposite scatole di riciclaggio solo dopo uno scarico completo. Le batterie sono sos-
tanze chimiche pericolose. Attenersi scrupolosamente alle normative locali relative allo smaltimento e al riciclag­gio delle batterie.
2. Smaltire immediatamente il prodotto se non può essere acceso dopo una scarica eccessiva.
Avviso di viaggio:
È vietato trasportare batterie al litio al di sopra di una capacità specifica sugli aerei a causa delle normative di volo. Si prega di controllare le leggi e i regolamenti sui voli locali. Non portare questo prodotto sui voli.
RIVER: Guida all’utilizzo e alla sicurezza
NOTA
Per accendere o spegnere RIVER, è necessario PREMERE e TENERE PREMUTO il pulsante di accensione del sistema ON/OFF. Per accendere la presa di corrente AC, è necessario PREMERE e TENERE PREMUTO il pul­sante AC dopo aver acceso RIVER. Il pulsante AC può essere utilizzato per risparmiare energia. Segui questa introduzione passo passo per comprendere i pulsanti di RIVER, lo schermo del display e altro ancora. Si prega di caricare completamente (100%) RIVER prima di utilizzarlo.
Dichiarazione FCC:
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che po­trebbero causare un funzionamento indesiderato.
AVVERTENZE
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l’autorità dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.
NOTA
Questa apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un’installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può ir­radiare energia a radiofrequenza e, se non installata e utilizzata secondo le istruzioni, può causare interferen­ze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verificheranno interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radio­fonica o televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo e accendendo l’apparecchiatura, l’utente è incoraggiato a cercare di correggere l’interferenza adottando una o più delle seguenti misure:
1. Orientare o riposizionare l’antenna ricevente.
2.Aumentare la distanza tra l’attrezzatura e il ricevitore.
3.Collegare l’apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
4.Consultare il rivenditore o un tecnico radio / TV esperto per assistenza.
Dichiarazione FCC sull’esposizione alle radiazioni:
Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC stabiliti per un ambiente non controllato. Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo.
CONTENUTI
Guida dell’app EcoFlow
Caratteristiche RIVER
Introduzione all’interfaccia utente
Informazioni su protezione ed errori
Collegamento del pannello solare
UPS di livello base
Modalità AC X-Boost
Specifiche tecniche
Come ricaricare RIVER
FAQ
Contenuto della confezione
1 2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
Guida dell’app EcoFlow
1. EcoFlow App Download Guide
Cerca “EcoFlow” in Google Play Store o App Store per scaricare l’app. Puoi anche scansionare questo codice QR con il tuo telefono o puoi inserire il link per il download nel tuo browser: https://ecoflow.com/pages/ecoflow-app
2. Per ulteriori informazioni, seguire le istruzioni nell’app o sul nostro sito Web uf­ficiale www.ecoflow.com.
Power A Free Life
1
Caratteristiche RIVER
1
2 3
4
9
65
7
11
10
15
141312
1. Display LCD
2. Porte d’uscita USB-A
3. Luce a LED del pulsante ON/OFF
4. Pulsante di reset IOT
8
(PREMERE E TENERE PREMUTO per 3
secondi per ripristinare il Wi-Fi)
5. Porta di uscita USB-C 100W
6. Pulsante di accensione e display LCD
7. Pulsante ON / OFF uscita CC (presa per
auto, 2 porte di uscita DC 5521) e indica-
tore di uscita CC
8. Porta di uscita USB-A per ricarica rapida
9. Pulsante di alimentazione CA
(PREMERE per accendere / spegnere il
prodotto) Indicatore di uscita CA.
10. 3 prese di uscita CA (100-120 V) 2
prese di uscita CA (220-240 V)
11. Ventilatore
12. Porta di ingresso di ricarica X-Stream
13. Interruttore di protezione da sovraccarico
14. Porta di ingresso carica solare / carica auto
15. Vite di messa a terra dell’alimentazione
Uscita CA dedicata 220-240 V*
*EcoFlow ha progettato diverse prese di uscita CA in base alle normative locali dei diversi paesi.
Power A Free Life
2
Interfaccia utente
j
a. Tempo rimanente di carica / scarica
Questo numero indica il tempo di carica / scarica rimanente (min) per RIVER..
b. Indicatore del livello della batteria
Mostra la potenza rimanente. L’icona ruoterà durante la ricarica.
c. Percentuale del livello della batteria
Mostra la potenza rimanente (%). Se il display mostra 0%, caricare immediatamente RIVER.
i
d. Indicatore di alta temperatura
Quando la temperatura del RIVE è troppo alta, sullo schermo appare un’icona di avvertenza di alta tem­peratura. Si prega di raffreddare il prodotto prima dell’uso.
e. Indicatore di bassa temperatura
Quando la temperatura del RIVER è troppo bassa, sullo schermo appare un’icona di avvertenza di bassa tem­peratura. Si prega di riscaldare adeguatamente il prodotto prima dell’uso.
f. Indicatore della ventola
Mostra la velocità del ventilatore, che è controllata automaticamente da RIVER.
g. Ingresso corrente
Mostra la potenza di ingresso corrente di RIVE in watt.
h. Uscita corrente
Mostra la potenza di uscita corrente di RIVER in watt.
Power A Free Life
3
i. Avviso di sovraccarico
Mostra un’icona di sovraccarico quando l’unità è sovraccarica e indica quale modulo dell’unità è sovraccarico.
j. Indicatori di utilizzo delle porte
Indica lo stato di utilizzo di ciascuna porta.
Informazioni sulla protezione e sugli errori
Lo schermo del display RIVER mostra diverse icone per indicare errori o richieste per aiutarti a proteggere il tuo dispositivo. Leggere le informazioni di seguito per comprendere le icone e cosa fare quando vengono visualizzate.
Protezione da sovrac­carico USB-A
Protezione dalle alte tem­perature USB-C
Protezione da sovraccarico USB-C
Protezione da ricarica ad alta temperatura
Protezione dalle scariche ad alta temperatura
Protezione da ricarica a bassa temperatura
Protezione dalle scariche a bassa temperatura
Icona (e): le icone USB-A e OVERLOAD lampeggia­no insieme. Cosa fare: scollegare tutti gli apparecchi elettrici e attendere 10 secondi prima di ricollegarli.
Icona (e): le icone USB-C e Alta temperatura lampeg­giano insieme. Cosa fare: lasciare raffreddare RIVER prima di collegare gli apparecchi.
Icona (e): l’icona USB-C e l’icona OVERLOAD lampeg­giano insieme. Cosa fare: scollegare gli apparecchi, l’unità riprenderà automaticamente a funzionare dopo 10 secondi.
Icona (e): le icone Tempo di ricarica, Esclamazione batteria e Temperatura elevata lampeggiano insieme. Cosa fare: questo accade quando si carica il dispositi­vo subito dopo aver utilizzato l’unità in modo intenso. Lasciar raffreddare RIVER prima di ricaricare.
Icona/e: le icone Tempo di ricarica, Esclamazione bat­teria e Bassa temperatura lampeggiano insieme. Cosa fare: posizionare RIVER in un luogo più caldo prima di ricaricare.
Icone: le icone Esclamazione batteria e Bassa tempera­tura lampeggiano insieme. Cosa fare: posizionare RIVER in un luogo più caldo pri­ma di riaccendere l’alimentazione.
IIcone: le icone Esclamazione batteria e Bassa tem­peratura lampeggiano insieme. Cosa fare: posizionare RIVER in un luogo più caldo prima di riaccendere l’alimentazione.
Power A Free Life
4
Protezione da sovrac­carico di ricarica
Protezione contro la scarica di sovraccarico
Icona (e): le icone Tempo di ricarica, Esclamazione batteria e OVERLOAD lampeggiano insieme. Cosa fare: scollegare i cavi di ricarica, riavviare RIV­ER e ricollegare i cavi di ricarica. Se la luce continua a lampeggiare, contattare
assistenza clienti.
Icona (e): le icone Esclamazione batteria e OVERLOAD lampeggiano insieme. Cosa fare: scollegare tutti gli apparecchi, riavviare RIVER e ricollegare ciascuno degli apparecchi. Nota: gli apparecchi elettrici possono funzionare solo entro l’intervallo di potenza specificato.
Errore di comunicazione tra la scheda principale e il BMS
La luce rimane accesa
Errore di comunicazione tra la scheda principale e l’AC
Sovraccarico uscita in­verter
Protezione contro le alte temperature dell’inverter
Protezione contro le basse temperature dell’in­verter
Blocco della ventola
Icona (e): l’icona del punto esclamativo lampeggia. Cosa fare: riavviare il RIVER. Se l’icona continua a lampeggiare, contatta
assistenza clienti.
Icona (e): l’icona del punto esclamativo lampeggia. Cosa fare: riavviare il dispositivo. Se la spia rimane accesa, contatta
assistenza clienti.
Icona (e): l’icona AC lampeggia. Cosa fare: riavviare il RIVER. Se l’icona continua a lampeggiare, contatta
assistenza clienti.
Icona (e): le icone AC e OVERLOAD lampeggiano insieme. Cosa fare: attendere 10 secondi, spegnere l’alimen­tazione CA. Si prega di notare che tutti gli apparecchi elettrici devono essere utilizzati entro l’intervallo di potenza specificato. (Per ulteriori informazioni sull’uso specifico dell’apparecchio e sulla funzione X-Boost, andare a pagina 12).
Icona (e): le icone AC e alta temperatura lampeggiano insieme. Cosa fare: lascia raffreddare RIVER. Spegnere l’alimen­tazione CA; l’unità si ripristinerà automaticamente.
Icona (e): le icone AC e Bassa temperatura lampeggia­no insieme. Cosa fare: spostare RIVER in un luogo più caldo e attendere che l’inverter si riscaldi. Spegnere l’alimen­tazione CA; l’unità si ripristinerà automaticamente. In caso contrario, contatta
assistenza clienti.
Icona (e): l’icona della ventola lampeggia. Cosa fare: spegnere RIVER, pulire accuratamente l’unità e aspirare attorno alle prese d’aria della vento­la su entrambe le estremità del prodotto. Accendere l’unità, se l’icona Blocco ventola continua a lampeggi­are, contattare l’assistenza @ ecoflow.com
Power A Free Life
5
Sovraccarico cari­cabatteria da auto
Protezione dalle alte tem­perature per caricabatteria da auto
Icona (e): le icone Auto e OVERLOAD lampeggiano insieme. Cosa fare: riavviare RIVER, assicurarsi che tutti gli apparecchi elettrici siano utilizzati entro l’intervallo di potenza specificato.
Cosa fare: riavviare RIVER, assicurarsi che tutti gli apparecchi elettrici siano utilizzati entro l’intervallo di potenza specificato. Cosa fare: spegnere l’unità e attendere che RIVER si raffreddi. L’unità si ripristinerà automaticamente.
Power A Free Life
6
Collegamento dei pannelli solari
Il RIVER può supportare un ingresso da 10-25 V CC. Quando l’ingresso supera i 25V, verrà atti­vata la protezione da sovratensione RIVER. La sovratensione può danneggiare il prodotto. Gli utenti dovrebbero leggere attentamente queste istruzioni perché qualsiasi uso errato dei pan­nelli solari che porta a danni al prodotto invaliderà la garanzia EcoFlow.
Come ricaricare il FIUME utilizzando i pannelli solari
Per le istruzioni dettagliate su come collegare RIVER ai pannelli solari, fare riferimento alla Guida per l’utente del pannello solare.
1. Metodo di ricarica consigliato
Gli utenti possono collegare un pannello solare come mostrato nell’esempio 1. NON tentare di collegare più di un pannello solare in serie.
1. Collegare al cavo di ricarica solare da EF MC4 a XT60. Collega il connettore XT60 alla porta di ingresso XT60 di RIVER per caricare il dispositivo. Gli utenti possono collegare fino a 2 set di pannelli solari in parallelo alla por­ta MC4 come mostrato nell’esempio di seguito.
2. Se si desidera collegare 2 pezzi di pannelli solari, collegarli con il nostro cavo di collegamento parallelo solare MC4. Collegare il connettore XT60 all’ingresso XT60 di RIVER per caricare il dispositivo. Il cavo di collegamento parallelo è un accessorio opzionale che viene acquistato separatamente. Nota: il cavo di connessione parallela EcoFlow Solar MC4 è un accessorio opzionale che deve essere acquistato separatamente. I metodi di ricarica riportati di seguito si riferiscono all’uso del pannello solare EcoFlow 110W.
Metodo di ricarica 1
Porta di ricarica RIVER
Power A Free Life
7
Connettore MC4
Connettore XT60
PANNELLO SOLARE-21.6V
RIVER
Metodo di ricarica 2: (solo connessione parallela)
Porta di ricarica RIVER
Cavo di collegamento in parallelo
EcoFlow Solar MC4*
* Gli utenti devono acquistare i pannelli solari e
RIVER
Connettore XT60
PANELLO SOLARE-21.6V X2
relativi parallel connection cables separately.
2. Collegamento di pannelli solari di terze parti a RIVER
Gli utenti possono acquistare i propri pannelli solari di terze parti per alimentare RIVER, a condizione che i pannelli solari abbiano una connessione MC4 standard e la tensione e la corrente (10-25 V CC, 12 A max) siano conformi alle specifiche di RIVER. I pannelli solari di terze parti saranno in grado di ricaricare RIVER tramite il cavo da MC4 a XT60. EcoFlow non fornisce servizi di riparazione gratuiti per eventuali danni alla centrale elettri­ca causati da prodotti di terze parti.
-
-
SOLARE
+ +
PANNELLO SOLARE
UPS di livello base
RIVER Promemoria utilizzo UPS entry-level
Il sistema X-Stream di RIVER supporta una funzione UPS di livello base. È possibile utilizzare la presa RIVER AC mentre il dispositivo è collegato a una presa a muro con alimentazione AC (l’alimentazione AC proviene dalla rete, non dalla batteria). In caso di interruzione dell’alimentazione di rete, la potenza della batteria RIVER verrà attivata automaticamente in <30ms per garantire un flusso continuo di potenza. Questa è una funzione UPS di livello base che non supporta la commutazione a 0 ms.
Non collegare dispositivi che hanno requisiti di alimentazione ininterrotta. Eseguire più test con server di dati e workstation quando li si collega a RIVER. EcoFlow non sarà responsabile per eventuali perdite di dati o danni alle
apparecchiature causati dal mancato rispetto di queste istruzioni.
Power A Free Life
8
Guida utente UPS entry-level
Gli utenti possono collegare il cavo di ricarica CA di RIVER alla rete elettrica, collegare un dispositivo a RIVER e accendere l’interruttore CA per accedere automaticamente alla modalità UPS di livello base. Quando l’ali­mentazione esterna viene interrotta, l’alimentazione verrà fornita dalla batteria di RIVER immediatamente per alimentare il dispositivo (come mostrato di seguito). *
L’UPS è applicabile solo agli apparecchi elettrici inferiori a 600 W. Si prega di non utilizzare altre apparecchi­ature contemporaneamente per evitare di sovraccaricare la centrale elettrica. EcoFlow non è responsabile per qualsiasi operazione dannosa o perdita di dati causata da un uso incauto. Solo un RIVER può condurre la fun­zione UPS; la funzione UPS non è disponibile quando più di un RIVER è collegato insieme. Si prega di seguire le istruzioni di connessione di seguito:
Modalità AC X-Boost
L’EcoFlow X-Boost è consigliato per l’uso quando si alimentano dispositivi tra 600W-1200W. Di conseguen­za, non è necessario acquistare dispositivi aggiuntivi per alimentare prodotti diversi. Gli inverter tradizionali si sovraccaricano quando viene collegato un apparecchio elettrico con una potenza nominale maggiore. Tenere presente quanto segue quando si utilizza X-Boost:
1. La modalità X-Boost è abilitata per impostazione predefinita. È possibile utilizzare l’app EcoFlow per atti­vare / disattivare questa funzione. Si prega di non collegare l’uscita AC alla rete elettrica quando la modalità X-Boost è attiva, così facendo si attiverà la protezione a bassa tensione della centrale elettrica;
2. La modalità X-Boost non è disponibile quando si utilizza una connessione parallela o durante la ricarica;
3. Quando si utilizzano apparecchi con una potenza nominale di 600 W-1200 W, collegare solo un apparecchio.
Quando si collega più di un dispositivo elettrico, la variazione di tensione potrebbe influire sull’utilizzo di altri dispositivi elettrici. *
* La modalità X-Boost non è applicabile a tutti i dispositivi elettrici. Alcuni dispositivi con una potenza nomi­nale di 600 W-1200 W che hanno requisiti di tensione rigorosi non sono ancora compatibili. Si prega di con­durre un test completo a confermare prima dell’uso. X-Boost è consigliato per apparecchiature elettriche con elementi riscaldanti e una potenza nominale compresa tra 600 e 1200 W, come asciugacapelli, elettrodomes­tici da cucina o utensili.
Power A Free Life
9
Specifiche tecniche
Specifiche generali
Peso netto
Dimensioni
Capacità
Testing and Certification
Output
Output AC (x3) /
(x2 Versione internazionale) Full Sine
Wave USB-A Output (x2)
Ricarica rapida USB-A
(x1) Uscita USB-C (x1)
USB-C Output (x1)
Uscita alimentazione
auto (x1)
Output DC5521 (x2)
Input
Tensione in ingresso di carica CA
11lbs (5kg)
11.3in x 7.3in x 7.7in (28.8cm x 18.5cm x 19.4cm)
288Wh (28.8V)/576Wh con batteria aggiuntiva
UL Standard, CE, FCC, RoHS
600W (Surge 1200W) total, 120Vac (50Hz/60Hz) / 230Vac
(50Hz/60Hz)
5V DC, 2.4A, 12W Max (per port)
5V DC, 9V DC, 12V DC, 2.4A, 28W Max
5V DC, 9V DC, 12V DC, 15V DC, 20V DC, 5A, 100W Max
136W, 13.6V DC, 10A Max
13.6V DC, 3A Max (per port)
100-120Vac (50Hz/60Hz) Versione internazionale 220-240Vac (50Hz/60Hz)
C Potenza in ingresso di carica (Esempio 1)
Ingresso carica solare
Caricabatteria da auto (esempio 2)
Carica X-Stream 250 W max / 500 W max (con batteria extra)
200W, 10-25V DC, 12A Max
12V/24V DC, 10A Max
Batteria
Chimica cellulare
Temperatura di scarico*
Temperatura di carica*
Data di scadenza
Ciclo di vita
* Nota: le seguenti informazioni sono state ottenute in condizioni di test supervisionato
Ioni di litio
-4°F to 140°F (±5°F), -20°C to 60°C (±3°C)
32°F-113°F (±5°F), 0-45°C (±3°C)
1 anno (dopo aver caricato completamente il dispositivo)
500 Cicli (80%+)
Power A Free Life
10
Come ricaricare RIVER
RIVER ha una porta di ricarica AC e una porta di ricarica XT60 situata sul lato del dispositivo. RIVER può essere ricaricato con un caricatore per auto da 12V, pannelli solari o con alimentazione CA.
Esempio 1:
X-Stream Charging
Cavo AC
Esempio 2:
(250W Max)
<2 ore
0-80% in 1 ora
0-100% in 1.6 ore
(AC charging cable included)
Caicatore per auto
(120W Input)
Connettore
(Car charge cable included)
I dispositivi RIVER possono alimentare e ricaricare contemporaneamente?
Sì, RIVER può alimentare i dispositivi contemporaneamente alla ricarica.
Power A Free Life
11
<3 hrs
0-100% < 3 hours
RIVER FAQ
Come pulire RIVER
RIVER è una stazione di ricarica versatile e durevole che può essere utilizzata in molti tipi di applicazioni. Puoi pulire RIVER usando un panno asciutto e non abrasivo. Utilizzare uno spray per la pulizia del telefono o dello schermo se è necessario pulire RIVER in modo più approfondito. NON esporre RIVER a quantità ecces­sive di liquido, poiché ciò potrebbe danneggiare il prodotto o provocare lesioni.
Come conservare RIVER?
1.
Conservare RIVER in un ambiente fresco e asciutto, lontano da oggetti abrasivi. Non conservare mai RIVER in ambienti inferiori a -4 ° F (-20 ° C) o superiori a 140 ° F (60 ° C). NON conservare o posizionare RIVER vi­cino all’acqua;
2.
Se RIVER non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, la durata della batteria potrebbe risentirne.
Scaricare RIVER al 30%, quindi caricare all’85% ogni 3 mesi può aiutare a prolungare la durata della batteria;
3.
Dopo essere stato completamente carico, RIVER ha una durata di oltre un anno a temperatura e umidità
ambiente, a condizione che la centrale non venga utilizzata per caricarsi o scaricarsi durante lo stoccaggio.
Come utilizzare RIVER in modo sicuroy?
Utilizzare RIVER nell’intervallo di temperatura di funzionamento consigliato. L’utilizzo di RIVER al di fuori dell’intervallo di temperatura operativa ottimale può causare il superamento dei limiti di sicurezza della cen­trale elettrica. L’utilizzo errato del prodotto e la mancata osservanza delle raccomandazioni operative invalid­eranno la garanzia del prodotto.
Se RIVER viene utilizzato per alimentare dispositivi elettrici con elementi riscaldanti per oltre 30 minuti, come un asciugacapelli, la centrale entrerà in modalità di protezione della temperatura. In questo caso, atten­dere circa un’ora prima di caricare, alimentare i dispositivi o utilizzare nuovamente la centrale elettrica.
Come aggiornare il firmware RIVER?
Il firmware RIVER può essere aggiornato utilizzando l’app EcoFlow. Si consiglia di collegare RIVER a una fonte di alimentazione CA o che abbia il 50% di alimentazione e che il sistema sia acceso durante l’aggiorna­mento. Per maggiori dettagli, fare riferimento alle domande frequenti “Come aggiornare il firmware” nell’app EcoFlow.
Power A Free Life
12
Contenuto della confezione
EcoFlow RIVER
Cavo a ricarica solare
MC4 a XT60 (1.5m)
Cavo di ricarica AC
(1.5m)
Cavo DC5521-
DC5525
Cavo di ricarica
per auto (1.5m)
Manuale utente e
scheda di garanzia
Power A Free Life
13
Loading...