Read this user manual carefully before using the product to ensure that you completely
understand the product and can correctly use it. After reading this user manual, keep it
properly for future reference. Improper use of this product may cause serious injury to yourself
or others, or cause product damage and property loss. Once you use this product, it is deemed
that you understand, approve and accept all the terms and content in this document. EcoFlow
is not liable for any loss caused by the user's failure to use this product in compliance with this
user manual.
In compliance with laws and regulations, EcoFlow reserves the right to final interpretation of
this document and all documents related to this product. This document is subject to changes
(updates, revisions, or termination) without prior notice. Please visit EcoFlow's official website
to obtain the latest product information.
EN
EN
Content
Specications
Safety Instructions
EcoFlow App
What's in the Box
Product Details
Overview
LCD screen
Power On/Off
Charging Your Devices
Charging DELTA Pro
USB-C (×2)5/9/12/15/20V 5A, 100W Max per port, total 200W
Car Charger12.6V10A, 126W Max
DC5521 Output (×2)12.6V 3A, 38W Max per port
Anderson Output12.6V 30A, 378W Max
Input Ports
AC Charge120V~ 1,800W Max, 240V~ 3,000W Max
AC Input Voltage100-120V~ 15A, 220-240V~ 12.5A, 50Hz/60Hz
Solar Charger11-150V 15A Max, 1,600W Max
Car ChargerSupports 12V/24V Battery, default 8A
Battery Info
Cell ChemistryLFP
Cycle Life3,500 cycles to 80% + capacity
Protection Type
Frequency Range: 2412-2462MHz
Maximum Output Power: 0.05862W
Frequency Range: 2402-2480MHz
Maximum Output Power: 0.0006W
Pure sine wave, 3,600W total (surge 7,200W), 120V~
(60Hz)
5V 2.4A 9V 2A 12V 1.5A, 18W Max per port, total
36W
Over Voltage Protection, Overload Protection, Over
Temperature Protection, Short Circuit Protection, Low
Temperature Protection, Low Voltage Protection,
Overcurrent Protection
EV X-Stream AdapterCharge from electric vehicle charging
1. A car charger shares power with the DC5521 output port, offering a maximum
output of 126W.
2. Whether the product can be charged or discharged depends on the actual
temperature of the battery pack.
Safety Instructions
Usage
Do not use the product near a heat source, such as a re source or a heating furnace.
1.
Avoid contact with any liquid. Do not immerse the product in water or get it wet. Do not
2.
use the product in rain or humid environments.
Do not use the product in an environment with strong static electricity/magnetic elds.
3.
Do not disassemble the product in any way or pierce the product with sharp objects.
4.
Avoid using wires or other metal objects that may result in a short circuit.
5.
Do not use unofcial components or accessories. If you need to replace any components or
6.
accessories, please visit ofcial EcoFlow channels to check relevant information.
When using the product, please strictly follow the operating environment temperature
7.
specied in this user manual. If the temperature is too high, it may result in a re or
explosion; if the temperature is too low, the product performance may be severely
reduced, or the product may cease to work.
Do not stack any heavy objects on the product.
8.
Do not lock the fan forcibly during use.
9.
Please avoid impact, falls, or severe vibrations when using the product. In case of a severe
10.
external impact, turn off the power supply immediately and stop using the product. Ensure
33
the product is well fastened during transportation to avoid vibrations and impacts.
If you accidentally drop the product into water during use, please place it in a safe open
11.
area, and stay away from it until it is completely dry. The dried product should not be used
again, and should be properly disposed of according to section "Disposal Guide" below. If
the product catches re, we recommend that you use the re extinguishers in the following
order: water or water mist, sand, re blanket, dry powder, and nally a carbon dioxide re
extinguisher.
Use a dry cloth to clean off dirt on the product ports.
12.
Rest the product on a at surface to avoid damages caused by the product falling over. If
13.
the product is overturned and severely damaged, turn it off immediately, place the battery
in an open area, keep it away from combustible matter and people, and dispose of it in
accordance with local laws and regulations.
Ensure that the product is kept out of reach of children and pets.
14.
Store the product in a dry and ventilated place.
15.
It is recommended to use moisture barrier bags in wet environments (for example,
16.
places by the sea or waterways) to prevent the product from getting soaked. If water is
found inside the product, it must not be used or turned on again. Please take anti-eletric
shock measures before touching the product. Following this, place the product in a safe,
waterproof and open area. Once complete contact EcoFlow Customer Service immediately.
This product is not recommended for powering medical emergency equipment related to
17.
personal safety, including but not limited to medical grade ventilators (hospital version
Membrane Please follow your doctor's instructions and consult with the manufacturer for
restrictions on the use of the equipment. If used for general medical equipment, please be
sure to monitor the power status to ensure that the power does not run out.
When in use, power supply products will generate electromagnetic elds, which are
18.
likely to affect the normal operation of medical implants or personal medical equipment
such as pacemakers, cochlear implants, hearing aids, debrillators etc. If these types of
medical equipment are being used, please contact the manufacturer to inquire about any
restrictions on the use of such equipment. These measure are fundamental to ensure a
safe distance between the medical implants (for example, pacemakers, cochlear implants,
hearing aids, debrillators etc.) and this product while in use.
When the power supply is connected in normal mode to a refrigerator, power uctuations
19.
may cause the power supply to automatically shut down. When connecting the power
supply to a refrigerator that stores medicine, vaccines or other valuable items, it is
recommended to set the AC output to "Always on" in the app. This helps support a
continuous power supply and ensures a safe and efcent power consumption state.
EN
Disposal Guide
If conditions permit, make sure that the battery is fully discharged before disposing it
1.
in a designated battery recycling bin. The product contains batteries with potentially
dangerous chemicals, so it is strictly prohibited to dispose of it in ordinary trash cans.
For more details, please follow the local laws and regulations on battery recycling and
disposal.
If the battery cannot be fully discharged due to a product failure, please do not dispose
2.
of the battery directly in the battery recycling box. In such case, you should contact a
professional battery recycling company for further processing.
Please dispose of over-discharged batteries that cannot be recharged.
3.
44
EN
EcoFlow App
Control, monitor and customize your EcoFlow DELTA Pro from afar with the EcoFlow App.
Download at:
What’s in the Box
https://download.ecoow.com/app
Privacy policy
By using EcoFlow Products, Applications and Services, you
consent to the EcoFlow Term of Use and Privacy Policy, which
you can access via the “About” section of the “User” page on the
EcoFlow App or on the ofcial EcoFlow website at
https://www.ecoow.com/policy/terms-of-use
and
https://www.ecoow.com/policy/privacy-policy
AC Charging CableDELTA Pro
DC5521 to DC5525 CableHandle Cover
Product Details
Overview
55
Car Charging Cable
User Manual &
Warranty Card
EN
❶
❷
❸
❹
❺
❻
1. Ambient light detector
2. LCD screen
3. USB-A output port
4. Main power button
5. AC power button
6. AC output socket
(20 A max. per port)
The type of AC socket varies in different countries or regions, the picture above is for
illustration only, please refer to the actual product.
❶
❷
❸
❹
❼
⓬
⓭
❽
❾
❿
⓫
7. Pairing indicator
8. USB-A fast charging
output port
9. Main power button indicator
10. USB-C 100W output port
11. AC output socket
(30 A max.)
❺
❻
❼
❽
❾
⓮
⓯
⓰
12. AC charge speed switch
13. Solar/car charging input port
14. X-Stream charging input port
15. Overload protection switch
16. Extra battery port
1. Anderson port
2. 12V DC power button
3. IOT button
Bluetooth standby:
After the Bluetooth standby switch is turned on, DELTA Pro still works with the main
power button turned off, use EcoFlow app or remote control (sold separately) to turn
on/off the product (Bluetooth standby has a certain amount of power consumption,
please turn it off if you don’t need to remotely control the product).
4. Pairing button
5. Car outlet
6. DC5521 output port
7. Remote control port
8. Bluetooth standby switch
9. Innity port
66
EN
LCD Screen
⓰
⓱
⓲
⓳
⓴
⓴
⓴
1. Remaining battery percentage
2. EV X-Stream charging indicator
3. Bluetooth connection
4. WiFi connection
5. Remote control
6. State of charge
7. Fan
8. Input power
9. Output power
IconNameState
Remaining
Error codeRefer to the EcoFlow app for details
❶
10. Battery failure warning
11. Error code
12. Solar charging
13. Smart generator
14. Overload warning
15. High temp warning
16. Remaining charge/discharge time
17. Low-temp warning
18. Extra battery
Rotating clockwise: charging
battery
Wi-Fi
100%: fully charged
Flashing: at battery
Flashing: 1) the product is ready for pairing;
2) pair with the product via
hotspot on your phone
Solid: Internet connection succeeded
Off: Internet connection failed
❻❸ ❹ ❺❷
❼
❽
❾
❿
⓫
⓬
⓭
⓮
⓯
19. AC output
20. USB-A output
21. USB-C output
22. DC output
Refer to "Troubleshooting" for details.
77
Power On/Off
Press the main power button once to turn on the product, then the LCD screen lights up and
the main power indicator becomes breathing white; press and hold the main power button for
at least 3 seconds to turn off the product, meanwhile, the LCD screen also goes off.
1. After main power turned on, press the main power button once to turn off the LCD
screen
2. If the product is not used for 5 minutes, it will enter hibernation state with the
LCD screen gone off. When you start to use the product again, the LCD screen
will turn on automatically.
3. The product defaults to 2 hours of standby time. With the output power buttons
turned off and no other load for 2 hours, the product will shut off automatically.
You can set the standby duration in the app.
Charging Your Devices
Press “DC power button” or “AC power button” once to turn on their corresponding DC/AC
ports or sockets; press again to turn them off.
EN
Short press 12V DC power button
Short press AC power button
88
EN
1. Please make sure that the product is turned on.
2. After the DC output power button is turned on, the product will not shut off
automatically.
3. Make sure that the sum power of all loaded devices is lower than that of the rated
power.
4. After 12 hours without any load for the AC output ports, the AC power button will
shut down automatically.
Charging DELTA Pro
Grid Power
EcoFlow’s X-Stream fast charging technology is specically for AC charging, offering 1800W of
max input power. You can control the charging power through the AC charging Speed Switch.
The default max input power for the AC charging speed is 400W, which can be modied in the
EcoFlow app.
In case of unusual situations where the AC input current remains higher than 20A, the X-Stream
charging input port will initiate a self-protection function, and the Overload Protection Switch on
the product will automatically pop up. After conrming that there is no product failure, you can
press the Overload Protection Switch to resume charging.
X-Stream fast
charging 1,800 W Max
Fully charged in 2.7hrs
≈
AC charging cable
99
The charging power can be adjusted through the AC Charge Speed Switch on the back of the
product. You can set the charging power range in the EcoFlow App.
X-Stream charging:
1,800W Max input
Customized charging
power: 200~1,800W
(default: 400W)
Please use the AC Charging Cable included in the package for fast charging. Do
not use other cables to charge. Plug directly into an AC wall outlet and make sure
that the wall output current is more than 15A. Otherwise, reduce the unit charging
speed with the AC Charge Speed Switch. EcoFlow takes no responsibilities for any
consequences caused by failures to follow instructions, including but not limited to
charging with other AC charging cables.
Solar Charging
EN
Solar charging cable*
Solar panel*
1. Solar charging cable (MC4-XT60 adapter cable) and the solar panel are supplied
separately.
2. When using an EcoFlow solar panel to charge the product, please follow the
instructions that come with the solar panel.
3. Before connecting the solar panel, please ensure that the solar panel’s output
voltage is within 150V to avoid product damages.
1010
EN
Car Charging
Users can recharge the product through the Car Outlet. It supports 12V/24V car chargers and
an 8A default charging current.
Please charge using the car charger after you’ve started the car to avoid failure to start
due to insufcient car battery. In addition, please make sure that the cigarette lighter of
the Car Outlet and the Car Charger Input Cable are in good condition. EcoFlow takes no
responsibilities for any losses or damages caused by failures to follow instructions.
Car charging cable
Smart Extra Battery
A single DELTA Pro can link with up to two Smart Extra Batteries at once for added capacity.
Refer to the user manuals of the Smart Extra Battery and Smart Generator for detailed
instructions.
1111
1. Turn off both the Smart Extra Battery
and DELTA Pro before connecting or
disconnecting them.
2. Before using, make sure both DELTA
Pro and Smart Extra Battery display
000
777
000...
111
the extra battery icon on their
screens.
3. Turn off the Smart Battery before
connecting or disconnecting it.
4. Do not touch the metal terminals of
the Smart Extra Battery connector.
If the metal terminals need to be
cleaned, gently wipe them with a dry
cloth.
X-Boost and EPS
X-Boost
With EcoFlow X-Boost technology, the product can power a 4,500W max. device while the
rated output power remains 3,600W, avoiding operation failure due to ovverload protection.
X-Boost Tips:
1. X-Boost is not available when the AC output is turned on in a recharging state (in bypass
mode).
2. X-Boost is not applicable for all electrical appliances; it’s incompatible with appliances
with strict voltage requirements and a rated power over 3600W. Appliances with voltage
protection (such as precise instruments) are not supported. X-Boost mode is more suitable
for heating devices. Please conduct your own tests with your devices with X-Boost enabled.
Bypass mode: When the product is plugged into the power socket for recharging and
connected to other devices at the same time, it cannot provide power to the devices if
the AC power button is turned on, instead, the devices are powered by the grid.
EPS
The product supports EPS. When you connect the grid power to the AC Input Port of the
product through an AC cable, you can power electrical devices through the AC Output Port
(AC power will come from the grid and not the power station in this situation). In case of a
sudden blackout, the product can automatically switch to the battery powered supply mode
within 30ms.
As a basic UPS function, this function does not support 0ms switching. Please do not
connect the product to any device that requires 0ms UPS, such as data servers and
workstations. Please test and confirm the compatibility before using the product. We
recommend that you only charge one device at a time and avoid using multiple ones
at the same time to avoid overload protection. EcoFlow takes no responsibilities for
any device failures or data losses caused by failures to follow instructions.
EN
1212
EN
FAQ
1. What battery does the product use?
High-quality LFP battery.
2. What devices can the product’s AC output port power?
With 3600W rated power and 7200W peak power, the product’s AC output ports can
power most household appliances. Before you use it, we recommend that you conrm the
power of the appliances rst and ensure the sum power of all loaded appliances is lower
than that of the rated power.
3. How long can the product charge my devices?
The charging time is shown on the product’s LCD Screen, which can be used to estimate
the charging time of most appliances with stable power usage.
4. How do I know if the product is charging?
When it’s charging, the remaining charging time will be shown on the LCD Screen.
Meanwhile, the charging indicator icon begins to rotate with the remaining battery
percentage and the input power shown on the right of the circle.
5. How do I clean the product?
Gently wipe it with a dry, soft, clean cloth or paper towel.
6. How do I store the product?
Before storing, please turn off the product rst, and then store it in a dry and ventilated
place at room temperature. Do not place it near water sources. For long-term storage,
please discharge and recharge it every three months to extend its battery life (See
"Storage and Maintaince" for details).
7. Can I bring the product on a plane?
No.
8. How do I recharge DELTA Pro at 200V–240V in a 100V–120V region?
The cable provided with your DELTA Pro cannot be plugged into higher-voltage outlets,
you need a third party adapter/charging cable.
Storage and Maintenance
1. Ideally, use and store the product in a place of between 20°C ~ 30°C (68°F ~ 86°F), and
always keep it away from water, intense heat, and sharp objects. For an extended product
lifespan, do not store it in places of temperatures above 45°C (113°F) or below -10°C
(14°F).
2. For long-term storage, please discharge the product every three months (rstly discharge
it to 0%, then fully recharge it, and lastly discharge it to 60%); the product will not be
covered by the warranty if it is not charged or discharged for more than 6 months.
1313
Troubleshooting
EN
IndicatorProblem
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
(Flashing)
USB-A Overload
Protection
USB-C Overload
Protection
USB-C High
Temperature Protection
High Temperature
Charge Protection
High Temperature
Discharge Protection
Low Temperature
Charge Protection
Low Temperature
Discharge Protection
AC Output
Overload Protection
AC High
Temperature Protection
AC Low
Temperature Protection
Fan Blockage
Car Charger
Overload Protection
Car Charger High
Temperature Protection
Solution
Resume normal operation by removing
the electrical device connected to the
Resume normal operation by removing
the electrical device connected to the
resume normal operation automatically.
Charging can be resumed automatically
Charging can be resumed automatically
after battery temperature rises above 5°C
automatically after the battery temperature
(Refer to X-Boost instructions to get more
Please confirm whether the fan inlet and
outlet are blocked, if not, normal operation
will be resumed automatically after the
automatically after the product is used at
optimum environmental temperatures.
The product will resume normal operation
automatically after you remove the device
After the product cools down, it will resume
USB-A port.
USB-C port.
After the product cools down, it will
after the battery cools down.
The power supply can be resumed
automatically after the battery cools
The power supply can be resumed
Normal operation will be resumed
automatically after you remove the
overloaded device and restart the
Electrical appliances should be used
details about power limitations).
Normal operation will be resumed
Please check if the fan is blocked by
normal operation automatically.
down.
(41°F).
rises above -12°C (10°F).
product.
within rated power.
product temperature drops.
foreign materials.
connected to the car charger.
(Stays on)
Battery Failure
Contact EcoFlow customer service.
If the alarm prompt shows on the product LCD screen during use and does not disappear
after a restart, please stop using it immediately (do not try to charge or discharge). If you
require any other assistance, please contact EcoFlow Customer Service.
1414
EN
FCC Warning
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body.
1515
FR
Clause de non-responsabilité
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit pour vous assurer
que vous comprenez parfaitement le produit et que vous pouvez l'utiliser correctement.
Après avoir lu ce manuel d'utilisation, conservez-le soigneusement à des ns de référence
ultérieure. Si vous n'utilisez pas ce produit correctement, vous risquez de vous blesser
gravement ou de blesser d'autres personnes, ou d'endommager le produit et de
provoquer des dégâts matériels. Dès que vous utilisez ce produit, vous êtes réputé avoir
compris, approuvé et accepté tous les termes et contenus de ce document. EcoFlow n'est
pas responsable de toute perte causée par le fait que l'utilisateur n'utilise pas le produit
Conformément aux lois et règlements, EcoFlow se réserve le droit d'interprétation nale
de ce document et de tous les documents relatifs au produit. Ce document est susceptible
d'être modié (mises à jour, révisions ou résiliation) sans avis préalable. Veuillez visiter le
site Web ociel d'EcoFlow pour obtenir les dernières informations sur le produit.
conformément au présent manuel d'utilisation.
Contenu
FR
Spécications
Instructions de sécurité
Application EcoFlow
Contenu de la boîte
Détails du produit
Vue d'ensemble
ÉcranLCD
Mise sous tension/hors tension
Charger vos appareils
Charger votre DELTAPro
ChargeCA
Charge solaire
Charge sur prise de voiture
Batterie supplémentaire intelligente
X-Boost et EPS
X-Boost
EPS
FAQ
Rangement et entretien
Dépannage
Déclaration de conformité de la FCC
1
2
4
4
4
4
6
7
7
8
8
9
10
10
11
11
11
12
12
13
14
FR
Spécications
Informations générales
Poids netEnviron 45kg (99 lbs)
Dimension635 × 285 × 416mm (25 × 11 × 16 in)
Capacité3600Wh, 48V
Wi-Fi
Bluetooth
Ports de sortie
CA (×5)
USB-A (×2)5V 2,4A, 12Wmax. par port, 24W au total
Charge rapide USB-A (×2)
USB-C (×2)5/9/12/15/20V 5A, 100W max. par port, 200W au total
Chargeur de véhiculePrend en charge les batteries 12V/24V, 8A par défaut
Informations relatives à la batterie
Chimie des cellulesLFP
Durée de vie3500cycles à 80% ou plus de capacité
Type de protection
Gamme de fréquences: 2412-2462MHz
Puissance maximale de sortie: 0.05862W
Gamme de fréquences: 2402-2480MHz
Puissance maximale de sortie: 0.0006W
Onde sinusoïdale pure, 3600W au total (surtension:
7200W), 230V~ (50Hz)
5V 2,4A 9V 2A 12V 1,5A, 18W max. par port,
36W au total
Protection contre les surtensions, protection contre les
surcharges, protection contre les surchauffes, protection
contre les courts-circuits, protection contre les basses
températures, protection contre les basses tensions, protection
contre les surintensités
1
Température de fonctionnement
Température optimale de fonctionnement20℃~30℃ (68℉~86℉)
Température de décharge-10℃~45℃ (14℉~113℉)
Température de charge0℃~45℃ (32℉~113℉)
Température de stockage
-10℃~45℃ (14℉~113℉)
(optimale: 20℃~30℃ (68℉~86℉))
Modules complémentaires (vendus séparément)
Batterie supplémentaire intelligente
DELTAPro
Smart Generator EcoFlow
Télécommande DELTAProFilaire ou sans l
EV X-Stream AdapterCharge du véhicule électrique en cours de charge
Un chargeur de voiture partage l'alimentation avec le port de sortie DC5521, offrant une
1.
puissance maximale de 126 W.
Le fait que le produit puisse être chargé ou déchargé dépend de la température réelle de la
2.
batterie.
Jusqu'à deux unités
Instructions de sécurité
Utilisation
FR
N'utilisez pas le produit à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un foyer d'incendie ou un four
1.
de réchauffage.
Évitez tout contact avec des liquides. N'immergez pas le produit dans l'eau et ne le mouillez pas.
2.
N'utilisez pas le produit sous la pluie ou dans un environnement humide.
N'utilisez pas le produit dans un environnement présentant une électricité statique/des champs
3.
magnétiques importants.
Ne démontez pas le produit de quelque manière que ce soit et ne le percez pas avec des objets
4.
tranchants.
Évitez d'utiliser des ls ou d'autres objets métalliques susceptibles de provoquer un court-circuit.
5.
N'utilisez pas de composants ou d'accessoires non agréés. Si vous devez remplacer des
6.
composants ou des accessoires, consultez les ressourcesEcoFlow ofcielles pour vérier les
informations pertinentes.
Lorsque vous utilisez le produit, respectez scrupuleusement la température ambiante de
7.
fonctionnement spéciée dans le présent manuel d'utilisation. Si la température est trop élevée,
cela peut provoquer un incendie ou une explosion. Si elle est trop basse, les performances du
produit peuvent être considérablement réduites ou le produit peut cesser de fonctionner.
N'empilez pas d'objets lourds sur le produit.
8.
Ne verrouillez pas le ventilateur de force pendant l'utilisation.
9.
Lorsque vous utilisez le produit, veillez à éviter les chocs, les chutes ou les vibrations importantes.
10.
En cas de choc externe grave, coupez immédiatement l'alimentation électrique et cessez d'utiliser
2
FR
le produit. Dans le cadre du transport, assurez-vous que le produit est bien xé pour éviter les
vibrations et les chocs.
Pendant l'utilisation, si vous faites tomber accidentellement le produit dans l'eau, placez-le dans
11.
un endroit sûr et dégagé, et restez à l'écart jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Une fois sec,
le produit ne doit pas être réutilisé et doit être mis au rebut conformément à la section«Guide
de mise au rebut» ci-dessous. Si le produit prend feu, nous vous recommandons d'utiliser les
extincteurs dans l'ordre suivant: eau ou eau atomisée, sable, couverture pare-ammes, poudre
sèche et enn extincteur à dioxyde de carbone.
Utilisez un chiffon sec pour nettoyer la saleté au niveau des ports du produit.
12.
Posez le produit sur une surface plane pour éviter les chutes et les dommages associés. Si le
13.
produit est renversé et gravement endommagé, éteignez-le immédiatement, placez-le dans un
endroit dégagé, tenez-le éloigné des matières combustibles et de toute personne, puis mettez-le
au rebut conformément aux lois et réglementations locales.
Veillez à maintenir le produit hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
14.
Entreposez le produit dans un endroit sec et aéré.
15.
An d'éviter que le produit ne soit mouillé, il est recommandé d'utiliser des sacs de protection
16.
contre l'humidité dans les environnements humides (par exemple, les zones en bord de mer ou de
cours d'eau). Si de l'eau pénètre à l'intérieur du produit, celui-ci ne doit plus être utilisé ou rallumé.
Veuillez prendre des mesures contre les décharges électriques avant de toucher le produit. Placez
ensuite le produit dans un endroit sûr, étanche et dégagé. Une fois l'opération terminée, contactez
immédiatement le service client EcoFlow.
Ce produit est déconseillé pour l'alimentation des équipements médicaux d'urgence relatifs à la
17.
sécurité personnelle, y compris, mais sans s'y limiter, les ventilateurs médicaux (dispositifs VPPC
(ventilation en pression positive continue) utilisés dans les hôpitaux ou poumons articiels (ECMO,
oxygénation par membrane extracorporelle). Veuillez suivre les instructions de votre médecin et
consulter le fabricant pour connaître les restrictions d'utilisation de l'équipement. Sivous l'utilisez
pour alimenter des équipements médicaux généraux, vériez l'état de l'alimentation et assurezvous qu'elle ne se trouve pas à court d'énergie.
Lors de l'utilisation de produits électriques, des champs électromagnétiques sont inévitablement
18.
générés, ce qui peut affecter le fonctionnement normal des implants médicaux ou des équipements
médicaux personnels, tels que les stimulateurs cardiaques, les implants cochléaires, les prothèses
auditives, les débrillateurs, etc. Si ces types d'équipements médicaux sont utilisés, veuillez
contacter le fabricant pour connaître les restrictions d'utilisation associées. Il est crucial de mettre
ces mesures en place an de garantir une distance de sécurité entre les implants médicaux
(par exemple, les stimulateurs cardiaques, les implants cochléaires, les prothèses auditives, les
débrillateurs, etc.) et ce produit lorsqu'il est utilisé.
Lorsque l'alimentation est connectée en mode normal à un réfrigérateur, les variations de
19.
puissance peuvent entraîner l'arrêt automatique de l'alimentation. Lorsque vous connectez
l'alimentation à un réfrigérateur qui stocke des médicaments, des vaccins ou d'autres articles de
valeur, il est recommandé de régler la sortie CA sur «Toujours activée» dans l'application. Cette
option permet de prendre en charge une alimentation continue et garantit une consommation
d'énergie sûre et efcace.
Guide de mise au rebut
Si les conditions le permettent, assurez-vous que la batterie est complètement déchargée avant
1.
de la mettre au rebut dans un bac de recyclage de batteries approprié. Cet appareil contient des
produits chimiques potentiellement dangereux. Il est donc strictement interdit de le jeter dans
une poubelle ordinaire. Pour plus de détails, reportez-vous aux lois et réglementations locales en
matière de recyclage et de mise au rebut des batteries.
Si la batterie ne peut pas être entièrement déchargée en raison d'une défaillance, ne la jetez pas
2.
directement dans un bac de recyclage de batteries. Dans un tel cas, vous devez contacter une
société spécialisée dans le recyclage des batteries en vue d'un traitement supplémentaire.
Les batteries trop déchargées qui ne peuvent plus être rechargées doivent être mises au rebut.
3.
3
Application EcoFlow
Contrôlez, surveillez et personnalisez votre EcoFlowDELTAPro à distance grâce à
l'applicationEcoFlow. Pour la télécharger:
Politique de condentialité
En utilisant les produits, les applications et les servicesEcoFlow, vous
acceptez les Conditions d'utilisation et la Politique de condentialité
d'EcoFlow, que vous pouvez consulter via la section «À propos» de
la page «Utilisateur» dans l'application EcoFlow, ou sur le site ofciel
d'EcoFlow aux adresses
https://www.ecoow.com/policy/terms-of-use
et
https://www.ecoow.com/policy/privacy-policy
Contenu de la boîte
https://download.ecoow.com/app
FR
Câble de chargeCADELTAPro
CâbleDC5521 à DC5525Couvercle de poignée
Détails du produit
Vue d'ensemble
Câble de charge de voiture
Manuel d'utilisation et
carte de garantie
4
FR
❼
❽
❾
❿
⓫
⓬
⓭
⓮
⓯
⓰
❶
❷
❸
❹
❺
❻
1. Détecteur de lumière
ambiante
2. ÉcranLCD
3. Port de sortieUSB-A
4. Bouton d'alimentation
principal
5. Bouton d'alimentationCA
Le type de prise CA varie selon les pays ou les régions. L'illustration ci-dessus est fournie à
titre d'exemple uniquement. Reportez-vous au produit.
6. Prise de sortieCA (20Amax.
par port)
7. Témoin de couplage
8. Port de sortie de charge
rapideUSB-A
9. Voyant d'alimentation principal
10. Port de sortie USB-C 100W
11. Prise de sortieCA (30Amax.
par port)
12. Commutateur de vitesse de charge
CA
13. Port d'entrée de charge solaire/de
voiture
14. Port d'entrée de charge X-Stream
15. Interrupteur de protection contre
les surcharges
16. Port de batterie supplémentaire
❶
❺
❻
❷
❸
❹
1. Port Anderson
2. Bouton d'alimentation
12VCC
3. BoutonIOT
Veille Bluetooth:
Une fois le bouton de mise en veille Bluetooth activé, la DELTAPro continue de fonctionner,
même avec le bouton d'alimentation principal éteint. Utilisez l'applicationEcoflow ou la
télécommande (vendue séparément) pour allumer/éteindre le produit (la veille Bluetooth
consomme une certaine quantité d'énergie, veuillez la désactiver si vous n'avez pas besoin
de contrôler le produit à distance).
5
❼
❽
❾
4. Bouton de couplage
5. Prise de voiture
6. Port de sortieDC5521
7. Port de la télécommande
8. Interrupteur de mise en
veilleBluetooth
9. Innity port
Écran LCD
FR
⓰
⓱
⓲
⓳
⓴
⓴
⓴
1. Pourcentage de batterie
restante
2. Témoin de charge EVX-Stream
3. ConnexionBluetooth
4. Connexion Wi-Fi
5. Commande à distance
6. État de charge
7. Ventilateur
8. Puissance d'entrée
9. Puissance de sortie
IcôneNomÉtat
Batterie restante
Code d'erreur
❶
10. Avertissement de défaillance
de la batterie
11. Code d'erreur
12. Recharge solaire
13. SmartGenerator
14. Avertissement de surcharge
15. Avertissement de température
élevée
16. Temps de charge/décharge
restant
Rotation dans le sens horaire: chargement
100%: recharge complète
Clignotant: batterie déchargée
Reportez-vous à l'applicationEcoow pour plus
de détails
Clignotement: 1)le produit est prêt pour le
Wi-Fi
Fixe: connexion Internet réussie
Éteint: échec de la connexion Internet
couplage;
2)couplez avec le produit via le
point d'accès de votre téléphone
❻❸ ❹ ❺❷
❼
❽
❾
❿
⓫
⓬
⓭
⓮
⓯
17. Avertissement
de basse
température
18. Batterie
supplémentaire
19. SortieCA
20. SortieUSB-A
21. SortieUSB-C
22. SortieCC
Reportez-vous à la section «Dépannage» pour plus de détails.
6
FR
Mise sous tension/hors tension
Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation principal pour mettre le produit sous tension,
l'écranLCD s'allume et le voyant d'alimentation principal devient blanc. Maintenez le bouton
d'alimentation principal enfoncé pendant au moins 3secondes pour mettre le produit hors tension.
Pendant ce temps, l'écranLCD s'éteint également.
Une fois le produit sous tension, appuyez une fois sur le bouton d'alimentation principal
1.
pour éteindre l'écranLCD
Si le produit n'est pas utilisé pendant 5minutes, il passe en mode veille prolongée et
2.
l'écranLCD s'éteint. Lorsque vous recommencez à utiliser le produit, l'écranLCD s'allume
automatiquement.
Le produit est réglé par défaut sur une autonomie de 2heures en mode veille. Lorsque
3.
les boutons d'alimentation de sortie sont éteints et qu'il n'y a aucune autre charge
pendant 2heures, le produit s'éteint automatiquement. Vous pouvez régler la durée de
veille dans l'application.
Charger vos appareils
Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation CC ou sur le bouton d'alimentation CA pour activer les
ports ou prises CC/CA correspondants. Appuyez de nouveau pour les éteindre.
Appuyez brièvement sur le bouton
d'alimentation 12VCC
Appuyez brièvement sur le
bouton d'alimentation CA
7
1. Assurez-vous que le produit est sous tension.
2. Une fois le bouton d'alimentation CC allumé, le produit ne s'éteint pas automatiquement.
3. Assurez-vous que la puissance totale de tous les périphériques chargés est inférieure à la
puissance nominale.
4. Après 12heures sans charge sur les ports de sortieCA, le bouton d'alimentation CA
s'éteint automatiquement.
Charger votre DELTAPro
ChargeCA
La technologie de charge rapideX-Stream d'EcoFlow est spécialement conçue pour la charge sur secteur
(CA), offrant 2 875W de puissance d'entrée maximale. Vous pouvez contrôler la puissance de charge
grâce au commutateur de vitesse de charge CA. La puissance d'entrée maximale par défaut pour la vitesse
de chargeCA est de 400W, ce qui peut être modié dans l'applicationEcoFlow.
Dans des situations inhabituelles où le courant d'entrée alternatif dépasse 20A, le port d'entrée de charge
X-Stream déclenche une fonction d'autoprotection, et l'interrupteur de protection contre les surcharges du
produit se déclenche automatiquement. Après avoir vérié que le produit n'est pas défaillant, vous pouvez
appuyer sur l'interrupteur de protection contre les surcharges pour reprendre la charge.
Charge rapide X-Stream
2875W max.
FR
Câble de chargeCA
≈ Recharge complète en 1,9heures
8
FR
Le réglage de la puissance de charge s'effectue via le commutateur de vitesse de chargeCA situé à
l'arrière du produit. Vous pouvez dénir la plage de puissance de charge sur l'application EcoFlow.
Charge X-Stream:
Puissance d'entrée de
2875W max.
Puissance de charge
personnalisée:
200~ 2875 W
(pardéfaut: 400W)
Utilisez le câble de chargeCA fourni pour la charge rapide. N'utilisez pas d'autres câbles
de charge. Effectuez le branchement directement dans la prise murale CA et vérifiez que le
courant de sortie mural est supérieur à 15A. Sinon, réduisez la vitesse de charge de l'unité
à l'aide du commutateur de vitesse de charge CA. EcoFlow décline toute responsabilité en
cas de problèmes causés par le non-respect des instructions, y compris, mais sans s'y limiter,
l'utilisation d'autres câbles de chargeCA.
Charge solaire
Câble de charge solaire*
Panneau solaire*
1. Le câble de charge solaire (câble adaptateurMC4-XT60) et le panneau solaire sont
vendus séparément.
2. Lorsque vous utilisez un panneau solaireEcoFlow pour charger le produit, veuillez suivre
les instructions fournies avec le panneau solaire.
3. Avant de connecter le panneau solaire, assurez-vous que la tension de sortie du panneau
solaire est de 150V pour éviter tout endommagement du produit.
9
Charge en voiture
L'utilisateur peut recharger le produit via la prise de voiture. Le produit gère les chargeurs de voiture
12V/24V et une intensité de charge par défaut de 8A.
Utilisez le chargeur de véhicule après avoir démarré la voiture, an d'éviter tout problème de
démarrage dû à un niveau de batterie insufsant. De plus, assurez-vous que l'allume-cigare de la
prise de voiture et le câble d'entrée du chargeur de voiture sont en bon état. EcoFlow ne peut être
tenu responsable des pertes ou dommages causés par le non-respect des instructions.
Câble de charge de voiture
Batterie supplémentaire intelligente
Un seul modèle DELTAPro peut relier jusqu'à deuxbatteries supplémentaires intelligentes à la fois
pour une plus grande capacité. Reportez-vous aux manuels d'utilisation de la batterie supplémentaire
intelligente et du générateur SmartGenerator pour obtenir des instructions détaillées.
FR
1. Éteignez la batterie supplémentaire
intelligente et votre DELTA Pro avant de
les brancher ou débrancher.
2. Assurez-vous qu'elles affichent toutes les
deux l'icône de batterie supplémentaire à
000
777
000...
111
l'écran avant utilisation.
3. Éteignez la batterie supplémentaire
intelligente avant de la brancher ou de la
débrancher.
4. Ne touchez pas les bornes métalliques du
connecteur de la batterie supplémentaire
intelligente. Si les bornes métalliques
doivent être nettoyées, essuyez-les
délicatement avec un chiffon sec.
10
FR
X-Boost et EPS
X-Boost
Grâce à la technologie EcoFlowX-Boost, le produit peut alimenter un appareil de 4500W max.,
tandis que la puissance de sortie nominale reste de 3600W, évitant ainsi toute défaillance de
fonctionnement liée à la protection contre les surcharges.
Conseils relatifs à la fonction X-Boost:
1. La fonction X-Boost ne peut pas être utilisée lorsque la sortieCA est activée en état de recharge (en
mode bypass).
2. La fonction X-Boost ne s'applique pas à tous les appareils électriques. Elle est incompatible avec les
appareils soumis à des exigences strictes en matière de tension et demandant une puissance nominale
supérieure à 3600W. Les appareils dotés d'une protection de tension (tels que les équipements de
précision) ne sont pas pris en charge. La fonction X-Boost est plus adaptée aux appareils de chauffage.
Veuillez effectuer vos propres tests avec vos appareils lorsque la fonction X-Boost est activée.
Mode Bypass: Lorsque le produit est branché sur la prise d'alimentation pour le recharger
et connecté à d'autres périphériques en même temps, il ne peut pas alimenter les
périphériques si le bouton d'alimentation secteur est activé. Les périphériques sont alors
alimentés par le réseau.
EPS
Le produit prend en charge l'alimentation électrique d'urgence (EPS). Lorsque vous branchez
le réseau électrique au port d'entréeCA du produit via un câbleCA, vous pouvez alimenter les
appareils électriques via les prises de sortieCA (l'alimentationCA provient alors du réseau, et non
de la station d'alimentation). En cas de panne de courant soudaine, le produit peut automatiquement
passer en mode d'alimentation sur batterie dans les 30ms.
Comme il s'agit d'une fonction de base d'ASI, cette fonction ne prend pas en charge la
commutation 0ms. Ne branchez pas le produit sur un appareil nécessitant une commutation
0ms, tel qu'un serveur de données ou un poste de travail. Testez et vérifiez la compatibilité
avant d'utiliser le produit. Nous vous recommandons de ne charger qu'un seul appareil à
la fois et de ne pas en utiliser plusieurs en même temps pour éviter la protection contre les
surcharges. EcoFlow ne peut être tenu responsable de toute défaillance de l'appareil ou de
toute perte de données causée par le non-respect des instructions.
11
FAQ
1. Quelle batterie le produit utilise-t-il?
Une batterieLFP de haute qualité.
2. Quels appareils le port de sortieCA du produit peut-il alimenter?
Avec une puissance nominale de 3600W et une puissance de pointe de 7200W, les ports de
sortieCA du produit peuvent alimenter la plupart des appareils ménagers. Avant toute utilisation,
nous vous recommandons de vérier la puissance des appareils et de vous assurer que la somme
des puissances de tous les appareils en charge est inférieure à celle de la puissance nominale.
3. Pendant combien de temps le produit me permet-il de charger les appareils?
Le temps de charge est indiqué sur l'écranLCD du produit. Cette information peut être utilisée pour
estimer le temps de charge de la plupart des appareils présentant une consommation d'énergie
stable.
4. Comment savoir si le produit est en cours de charge?
Lorsque le produit est en charge, le temps de charge restant s'afche sur l'écranLCD. Pendant
ce temps, l'icône de l'indicateur de charge commence à tourner avec le pourcentage de batterie
restant et la puissance d'entrée s'afche sur la droite du cercle.
5. Comment puis-je nettoyer le produit?
Essuyez le produit délicatement à l'aide d'un chiffon sec, doux et propre, ou d'une serviette en
papier.
6. Comment stocker le produit?
Avant de stocker le produit, commencez par l'éteindre. Stockez-le ensuite dans un endroit sec, aéré
et à température ambiante. Ne le placez pas à proximité de sources d'eau. En cas de stockage à
long terme, déchargez et rechargez le produit tous les troismois an de prolonger sa durée de vie.
7. Puis-je transporter le produit en avion?
Non.
FR
Rangement et entretien
1. Idéalement, utilisez et conservez le produit entre 20°C et 30°C, et tenez-le toujours à l'écart de
l'eau, de sources de chaleur intense et d'objets tranchants. Pour garantir la longévité du produit, ne
le stockez pas à des températures supérieures à 45°C ou inférieures à -10°C.
2. En cas de stockage à long terme, veuillez décharger le produit tous les trois mois (d'abord le
décharger à 0%, puis le recharger complètement, et enn le décharger à 60%) ; le produit ne sera
pas couvert par la garantie s'il n'est pas chargé ou déchargé pendant plus de 6 mois.
12
FR
Dépannage
RECHARGING TIME
RECHARGING TIME
TémoinProblème
Protection contre les
Protection contre les
Protection contre les
températures élevées USB-C
Protection contre la charge à
température élevée
Protection contre la décharge
à température élevée
Protection contre la charge à
Protection contre la décharge
à basse température
Protection contre les
surcharges de sortieCA
Protection contre les
températures élevéesCA
Protection contre les basses
Blocage du ventilateur
Protection contre les
surcharges du chargeur de
Protection contre les
températures élevées du
chargeur de véhicule
Défaillance de la batterie
OVERLOAD
OVERLOAD
OVERLOAD
(clignote)OVERLOAD
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(clignote)
(Fixe)
surchargesUSB-A
surchargesUSB-C
basse température
températuresCA
véhicule
Solution
Retirez l'appareil électrique connecté au
portUSB-A afin que le produit reprenne son
fonctionnement normal.
Retirez l'appareil électrique connecté au
portUSB-C afin que le produit reprenne son
fonctionnement normal.
Une fois refroidi, le produit reprend
automatiquement son fonctionnement normal.
La charge peut reprendre automatiquement une
fois que la batterie a refroidi.
L'alimentation peut être rétablie automatiquement
une fois que la batterie a refroidi.
La charge peut reprendre automatiquement
lorsquela température de la batterie dépasse 5°C.
L'alimentation peut être rétablie
automatiquementlorsque la température de la
batterie dépasse -12°C.
Retirez l'appareil surchargé et redémarrez
le produit afin que le produit reprenne
automatiquement son fonctionnement normal.
Les appareils électriques doivent être utilisés à la
(Reportez-vous aux instructions relatives àX-Boost
pour obtenir plus de détails sur les limitations de
Vérifiez si l'entrée et la sortie du ventilateur sont
obstruées. Dans le cas contraire, le fonctionnement
automatiquement une fois que le produit est utilisé
Vérifiez si le ventilateur est obstrué par des corps
puissance nominale.
puissance).
normal reprend automatiquement lorsque la
température du produit baisse.
Le fonctionnement normal reprend
à des températures ambiantes optimales.
étrangers.
Le produit reprend automatiquement son
fonctionnement normal une fois que l'appareil
connecté au chargeur de véhicule est retiré.
Une fois refroidi, le produit reprend
automatiquement son fonctionnement normal.
Contactez le service clientEcoFlow.
Si l'invite d'alarme s'affiche sur l'écran LCD du produit pendant l'utilisation et ne disparaît
pas suite au redémarrage, cessez immédiatement de l'utiliser (n'essayez pas de la charger
ou de la décharger). Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter le service client EcoFlow.
13
Déclaration de conformité de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.
Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par le
responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet
appareil.
Remarque : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux
appareils numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans
les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l’énergie
de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du
fabricant, provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n’existe
toutefois aucune garantie qu’un équipement particulier ne souffrira pas d’interférences. Si cet
équipement entraîne des interférences préjudiciables à la réception des émissions radio ou de
télévision, identifiables en mettant l’appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé
que l’utilisateur tente de résoudre ce problème au moyen d’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
- en orientant l’antenne réceptrice différemment ou en la changeant de place ;
- en augmentant la distance séparant l’équipement du récepteur ;
- en connectant l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché
le récepteur ;
- en obtenant de l’aide auprès du revendeur ou d’un technicien radio/TV expérimenté.
FR
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations fixées par la FCC pour un
environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le
radiateur et votre corps.