Eco SR-EF BG TS-41 G, SR-EF BG TS-31 G Assembly Instruction Manual

Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
SR-EF BG mit TS-41 / 31 G SR-EF BG with TS-41 / 31 G SR-EF BG avec TS-41 / 31 G
ECO Schulte GmbH & Co. KG Iserlohner Landstrafle 89 D-58706 Menden
0432 - CPD - 0031
EN 1154:1996+A1:2002
G
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (DIN left / DIN right mirror image) (DIN gauche / DIN droite inverser l’illustration)
ECO Schulte GmbH & Co. KG Iserlohner Landstrafle 89 D-58706 Menden
TS-31
EN 1-3
TS-41
EN 1-4
4 8
4 8
10
1-3 3
1 1
1-4 3
1 1
S
0432 - CPD - 0143 EN 1155:1997+A1:2002 0432 - CPD - 0147 EN 1158:1997+A1:2002
Türschließergröße
Door closer size
Force de ferme porte
1 2 3
Türschließergröße
Door closer size
Force de ferme porte
1 2 3 4
3-6 01 13 8
Max. Türbreite Max. door width Largeur de porte max.
750 mm
850 mm
950 mm
Max. Türbreite Max. door width Largeur de porte max.
750 mm -7 850 mm 950 mm 0
1100 mm +5
Umdrehungen
Rotations Rotations
Umdrehungen
Rotations Rotations
06
-11
-6 0
-4
Tür
schließen
DIN links - spiegelbildlich DIN left - mirror image
Abkürzungen
SG
geschwindigkeit
ES
Schließkraft
SK
Schließ-
Endschlag
Abbrevations Abrévations
Closing speed
CS
Latching speed
LS
CF
Closing force
VF
CF
FF
Vitesse de fermeture
Coup final
Force de
fermeture
max. 3,5mm
DIN gauche - inverser l’illustration
Für die Montage dürfen ausschließlich Originalteile des Herstellers verwendet werden. Die Montagearbeiten müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
Only original parts have to be used. The assembly has to be made by a qualified person according to the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
Impérativement utiliser la notice de montage fournie par le fabricant. La mise en œuvre et le montage doivent être exécutés par du person­nel qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur à l’exploitant après montage.
Leistungserklärung nach Verordnung (EU) Nr. 305/2011 finden Sie unter http://www.eco-schulte.de/leistungserklaerungen Declaration of performance according to Regulation (EU) No 305/2011 see http://www.eco-schulte.de/declarationofperformance Déclaration des performances conformément au règlement (UE) N° 305/2011 voir http://www.eco-schulte.de/declarationdesperformances
© Schulte GmbH & Co KG / Änderungen vorbehalten! / MTS00383 / 339200383 / Index:ECO
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
SR-EF BG mit TS-41 / 31 G SR-EF BG with TS-41 / 31 G SR-EF BG avec TS-41 / 31 G
1a
Direktmontage (ohne Unterprofil) Direct mounting (without underprofile) Montage direct (sans sous profil)
13
53
16
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (DIN left / DIN right mirror image) (DIN gauche / DIN droite inverser l’illustration)
X = 55-92mm
X
120
122
27
ø
12
Bohrung für elektrischen Anschluss (230 V) Drilling for electrical connection (230 V) Alésage pour raccordement électrique (230 V)
546
258
23
160
53
16
G
13
18
A
46
13
53
22,5
S
446
16
60,5
160
59,5
A
122
© Schulte GmbH & Co KG / Änderungen vorbehalten! / MTS00383 / 339200383 / Index:ECO
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
SR-EF BG mit TS-41 / 31 G SR-EF BG with TS-41 / 31 G SR-EF BG avec TS-41 / 31 G
1b
Montage mit Adaptionsprofil Mounting with adaptor plate Montage avec profil d’adaptation
26
53
16
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (DIN left / DIN right mirror image) (DIN gauche / DIN droite inverser l’illustration)
(optional, optional, optionnelle)
X = 55-92mm
X
120
130
122
Bohrung für elektrischen Anschluss (24 V DC) Drilling for electrical connection (24 V DC) Alésage pour raccordement électrique (24 V DC)
546
258
12
ø
160
37
16
G
53
26
18
A
46
26
53
22,5
S
446
16
60,5
160
59,5
A
122
© Schulte GmbH & Co KG / Änderungen vorbehalten! / MTS00383 / 339200383 / Index:ECO
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
SR-EF BG mit TS-41 / 31 G SR-EF BG with TS-41 / 31 G SR-EF BG avec TS-41 / 31 G
1c
Montage mit Sturzfutterwinkel Mounting with under-lintle angle Montage sous linteau avec équerre
95
16
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (DIN left / DIN right mirror image) (DIN gauche / DIN droite inverser l’illustration)
(optional, optional, optionnelle)
717
X = 60-92mm
X
<
33
20
94,5
77
122
180
205
160
Bohrung für elektrischen Anschluss (24 V DC) Drilling for electrical connection (24 V DC) Alésage pour raccordement électrique (24 V DC)
667
12
ø
16
146
95
146
205
18
46
60
261
95
582
16
261
24
160
90,5
17
60
60,5
A
122
© Schulte GmbH & Co KG / Änderungen vorbehalten! / MTS00383 / 339200383 / Index:ECO
G
A
64,5
S
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
SR-EF BG mit TS-41 / 31 G SR-EF BG with TS-41 / 31 G SR-EF BG avec TS-41 / 31 G
3a
2
3
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (DIN left / DIN right mirror image) (DIN gauche / DIN droite inverser l’illustration)
2
1
© Schulte GmbH & Co KG / Änderungen vorbehalten! / MTS00383 / 339200383 / Index:ECO
4
2
2
1
1
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
SR-EF BG mit TS-41 / 31 G SR-EF BG with TS-41 / 31 G SR-EF BG avec TS-41 / 31 G
5a
Direktmontage (ohne Unterprofil) Direct mounting (without underprofile) Montage direct (sans sous profil)
5b
24V DC
+15%/-10%
4,5x30 M5x20
24V DC
+15%/-10%
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich) (DIN left / DIN right mirror image) (DIN gauche / DIN droite inverser l’illustration)
2
4,5x30 M5x20
Montage mit Adaptionsprofil Mounting with adaptor plate Montage avec profil d’adaptation
5c
24V DC
+15%/-10%
1
2
1
1
2
1
4,5x30 M5x20
Montage mit Sturzfutterwinkel Mounting with under-lintle angle Montage sous linteau avec équerre
© Schulte GmbH & Co KG / Änderungen vorbehalten! / MTS00383 / 339200383 / Index:ECO
2
Loading...
+ 11 hidden pages