Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Lesen Sie bitte vor dem Aufstellen und der Inbetriebnahme diese Installationsanleitung sorgfältig durch.
Bei falschem Zusammenbau oder bei Verwendung von ungeeigneten Teilen besteht Verletzungsgefahr.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen an einem geeigneten Ort auf.
InhaltInhalt
Vor der
Installation
Zubehör
Zur Sicherheit bei der Verwendung dieses Gerätes
Vorsichtshinweise vor der Inbetriebnahme
2
3
3
Installation
Installation des Lautsprechers
Einstellen des Lautsprecherwinkels
Einstellen des Bolzen
Anbringen der Kappen und des Schutzgitters
Verlegen der Lautsprecherkabel
Technische Daten
4
5
5
5
6
6
Page 2
JAPANESE
Zubehör
Zubehör
ENGLISHGERMANFRENCHITALIANSPANISH
Kontrollieren Sie vor der Installation, ob das folgende Zubehör vorhanden ist
1
Lautsprecherφ12cm
×1
5
Logoschild
×1
Dieser Lautsprecher wurde unter Anwendung der Time Domain-Theorie hergestellt.
*
Was ist Time-Domain-Theorie?
《
Mit Time-Domain werden die Änderungen, die bei Schallwellen von der Erzeugung bis zum Abklingen auftreten,
nachvollzogen. Der Zweck ist dabei die Schallwellen mit möglichst hoher Originalgetreue wiederzugeben. Bei einem
Time-Domain-Audiosystem ist eine Schallorientierung vorhanden und feinste Details bei der Aufnahme werden
wirklichkeitsgetreu wiedergegeben.
2
Lautsprecherstäder
6
》
×1
Installationsanleitung
3
Schutzgitter
×1
×1
7
Garantieschein
4
Kappen
×1
×5
−−
Page 3
Zur Sicherheit bei der Verwendung dieses GerätesZur Sicherheit bei der Verwendung dieses Gerätes
Die folgenden in der Bedienungsanleitung und auf dem Produkt verwendeten Symbole zur WARNUNG und VORSICHT sollen
eine richtige und sichere Verwendung sicherstellen und Verletzungen und Sachbeschädigungen verhüten.
Machen Sie sich bitte mit diesen Symbolen und ihrer Bedeutung vertraut, bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen.
JAPANESE
Warnung
Vorsicht
Hinweis
・ Vermeiden Sie hohe Installationsorte. Beim Herunterfallen besteht Verletzungsgefahr.
・ Das Produkt darf nicht auseinandergebaut werden.
・ Das Produkt darf nicht an Orten mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit verwendet werden. Es kann ein Brand oder ein elektrischer
Schlag verursacht werden.
Das Symbol "Warnung" weist auf eine Situation, in welcher Fehler bei der Handhabung
zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen können.
Das Symbol "Vorsicht" weist auf eine Situation, in welcher Fehler bei der Handhabung
zu Verletzungen oder zu Sachbeschädigungen führen können.
Hier sind Hinweise zur Vermeidung von Problemen und einer Gerätebeschädigung
aufgeführt. Außerdem finden Sie auch andere nützliche Informationen.
Warnung
Vorsicht
・ Der Stander darf nicht fur andere Zwecke verwendet
werden.
・ Stellen Sie den Ständer auf einer ebenen Fläche auf.
Auf einer unebenen Fläche kann der Ständer umfallen
und Verletzungen verursachen.
・ Ste llen Sie de n Stä nder nicht an ei nem Ort au f ,
an dem er vo r über gehen de Pa ssan ten stört . B ei
eine m Zusamme n s t oß mit de m S t änder be s t eht
Verletzungsgefahr.
・ Stellen Sie den Ständer auf einen festen und ebenen
Boden. Bei einer instabilen Aufstellung kann der Ständer
umfallen und Verletzungen verursachen.
・ Lassen Sie den Ständer beim Zusamme nbau nicht
fallen und ziehen Sie ihn nicht herum. Beim Ziehen oder
Stoßen besteht Verletzungsgefahr und der Fußboden
kann beschädigt werden.
・ Klettern Sie nicht auf den Ständer. Seien Sie besonders
vorsichtig bei Kindern. Der Ständer kann umfallen oder
beschädigt werden und Verletzungen verursachen.
・ Der Ständer ist schwe r, deshalb muss er sorgfältig
a u s ge pa ckt un d he r u mge t r ag en w e rd en. Bei
ungeeignetem Hochheben können Rückenbeschwerden
und beim Falle n lasse n k önnen F u ßverl e tzun g en
verursacht werden.
GERMANFRENCHITALIANSPANISHENGLISH
Vorsichtshinweise vor der InbetriebnahmeVorsichtshinweise vor der Inbetriebnahme
・ Vor dem Einschalten und beim Umschalten des Eingangs muss der Lautstäkepegel reduziert werden.
Durch plötzliche hohe Ausgangspegelsignale kann der angeschlossene Lautsprecher beschädigt werden.
・ Selbst eine angenehme Musikwiedergabe kann manchmal zu einem Ärgernis werden. Um keine Mitmenschen zu
belästigen, müssen Sie für die Wiedergabe einen geeigneten Lautstärkepegel einstellen. Beachten Sie, dass in
der Nacht selbst ein geringer Lautstärkepegel störend wirken kann.
Haben Sie deshalb ein Mitgefühl für Ihre Mitmenschen.
・ Schließen Sie die Lautsprecher nur im ausgeschalteten Zustand an.
・ Nehmen Sie den Lauteprecher nicht vom Ständer ab.
・ Stellen Sie den Lauteprecher nicht auf einer harten Fläche auf. Die Oberfläche kann zerkratzt werden.
・ Seien Sie vorsichtig, dass Sie nicht über den Ständer stolpern.
・ Verschmutzungen lassen sich mit einem mit neutralem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch entfernen.
Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel, wie Alkohol oder Farbverdünner.
−−
Page 4
JAPANESE
InstallationInstallation
-
Installation des Lautsprechers
Stellen Sie den Ständer am gewünschten Ort auf.
1
-
ENGLISHGERMANFRENCHITALIANSPANISH
Vorsicht
Das Greät mu s s auf ei ner ebe n e n harte n Fläche
aufgestellt werten. Falls durch den Ständer der freie
Durchgang behindert wird, besteht Verletzungsgefahr.
2
3
Vorsicht
Falls der Lautsprecher auf dem Boden aufgestellt wird,
muss zum Schutz des Lautsprechers und des Bodens ein
Schutzmaterial unterlegt werden.
Nehmen Sie die Zapfenschraube vom Ständer ab.
Bringen Sie die Zapfenschraube am Lautsprecher wie
in der Abbildung gezeigt an.
Zapfenschraube
Lautsprecherständer
Lautsprecher
Zapfenschraube
Vorsicht
・ Bei der Aufstellung darf der Lautsprecherkonus nicht
berührt werden, weil der Lautsprecher beschädigt werden
kann.
・ Beim Aufsetzen des Lautsprechers auf den Ständer darf
der Lautsprecher nicht geneigt werden, weil sonst der
Lautsprecherständer beschädigt werden kann.
・ Beim Aufsetzen des Lautsprechers auf den Ständer
darf der Lautsprecher nicht geneigt werden, weil beim
Herausfallen des Stifts Verletzungen verursacht oder der
Boden beschädigt werden kann.
Montieren Sie den Lautsprecher wie in der Abbildung
4
gezeigt auf dem Ständer und kontrollieren Sie dsbei die
Ausrichtung.
Hinweis
Setzen Sie den Stift in den Ständer und richten Sie den
Lautsprecher auf die drei Positionierungsstifte aus.
Lautsprecher
Nut
Stift
Positionierungsstift
Lautsprecherständer
Lautsprecher
Festziehen
Zapfenschraube
Ziehen Sie zum Sichern des Lautsprechers am Ständer
5
die Zapfenschraube fest.
−−
Page 5
-
Einstellen des Lautsprecherwinkels
Lösen Sie die Zapfenschraube zum Einstellen eines
1
gewünschten Neigungswinkels für den Lautsprecher.
Ziehen Sie nach dem Einstellen des Winkels wieder die
2
Zapfenschraube zum Sichern des Lautsprechers fest.
JAPANESE
-
Einstellung nach oben
Hinweis
・ Der Lautsprecherwinkel beträgt 0°, wenn sich die
Positionierungsstifte des Ständers in der Position Ⓐ
befinden bzw. 12°, wenn sie sich in der Position Ⓑ
befinden.
・ Stützen Sie den Lautsprecher beim Festziehen der
Zapfenschraube mit der Hand ab.
-
Einstellen des Bolzen
Drehen Sie die Bolzen zum Einstellen, wie in der
1
Abbildung gezeigt.
-
Festziehen
Zapfenschraube
Grundplatte
Stiftpositionen
Lösen
Lautsprecher
GERMANFRENCHITALIANSPANISHENGLISH
Nut
Hinweis
・ Drehen Sie die vier Bolzen vor dem Aufstellen des
Ständers auf dem Boden vollständig nach links.
・ Drehen Sie die Bolzen abwechselnd nach rechts. Drehen
Sie nicht weiter, sobald Sie fühlen, dass die Bolzenspitze
die Unterlage berührt (Einstellbereich 10 mm).
-
Anbringen der Kappen und des Schutzgitters
Bringen Sie die fünf Kappen wie in der Abbildung
1
gezeigt an.
Bringen Sie das Schutzgitter an.
2
Hinweis
・ Die Schutzgitter kann nach Bedarf oder wenn der
Lautsprecher für längere Zeit nicht verwendet wird,
angebracht werden.
・ Falls sich das Schutzgitter aus dem Ring löst, muss es
wieder in die Ringnut eingepasst werden.
-
Kappen
Schutzgitter
Bolzen
Ring
−−
Page 6
JAPANESE
-
Verlegen der Lautsprecherkabel
Führen Sie die Enden der Lautsprecherkabel in die
1
Öffnungen der Eingangsanschlüsse des Lautsprechers
ein und ziehen Sie die Anschlüsse fest.
Vorsicht
ENGLISHGERMANFRENCHITALIANSPANISH
Bei m Ans chließ en der Lautspr echerk abel müss en
die Kabel richtig hineingesteckt werden, so dass die
Kabelenden keine benachbarten Klemmen berühren.
-
Lautsprechereingangsbuchsen
Hinweis
Beim Anschließen des Lautsprecherkabels muss das
Kabel für ein besseres Aussehen in der Nut des Ständers
verlegt werden (wenn der Durchmesser weniger als 7 mm
beträgt).
Technische Daten
Technische Daten
Änderungen der technischen Daten und des Aussehens vorbehalten.
●Lautsprecher
Durchmesser
Entmagnetisierung
TypBassreflexgehäuse
BelastbarkeitNennwert 35 W / Maximal 70 W
φ12cm
Bauart mit Entmagnetisierung (JEITA)
Lautsprecherkabel
Impedanz
Abmessungen
Gewicht
●Ständer
Gesamthöhe
Gewicht
6Ω
W285×D411×H285(mm)
11kg
TD712zMK2TD712zMK2-S
723mm ~ 733mm335mm ~ 345mm
14kg7kg
−−
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.