Eclipse TD307II Owner's Manual [es]

Gracias por comprar este altavoz. Lea este Manual del propietario antes de utilizar el producto. Asegúrese de leer especialmente la sección “Instrucciones de seguridad” antes de utilizar el producto. Guarde este Manual del propietario junto con la garantía en un lugar seguro para futura referencia.
MANUAL DEL PROPIETARIO
Altavoz para Altavoz para
Altavoz
-2-
JAPANESE
ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH
Este producto es un altavoz diseñado utilizando la teoría del dominio del tiempo.
Prólogo
Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Para su seguridad al utilizar este producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Precauciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Nombres y conexiones de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ajuste de las posiciones de montaje de la base y el cuello del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajuste del ángulo del altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Retirada de la malla protectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limpieza/Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Garantía y servicio posventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[¿Qué es la teoría del dominio del tiempo?] El dominio del tiempo recrea los cambios que ocurren en las ondas sonoras en el tiempo desde el momento de la producción hasta que desaparecen. Su objetivo es reproducir las ondas sonoras lo más cercanas posible al sonido original grabado. Los sistemas de audio de dominio del tiempo que utilizan la teoría de dominio del tiempo para mejorar la reproducción del sonido permiten la reproducción fiel de la orientación del sonido y los matices añadidos por los artistas grabados.
• Destornillador Phillips
• Punzón (o taladro)
• Tijeras
• Cinta (cinta de papel o similar)
• Tornillos (para fijar la base del altavoz al techo) X4 o más
• Tornillo (para fijar el cable de prevención de caídas al techo) X1
• Llave Allen (Incluida con el altavoz, utilizada para el ajuste del ángulo del altavoz)
Herramientas necesarias (para la instalación en el techo)
• Compruebe que dispone de las siguientes herramientas antes de comenzar el proceso de instalación.
Índice
Accesorios
1
Altavoz X1
2
Cable de prevención de caídas (diámetro del orificio roscado de 5,2 mm) X1
3
Llave Allen (para fijar el altavoz) X1
4
Llave Allen (para ajustar el ángulo del altavoz y fijar el cable de prevención de caídas al altavoz) X1
5
Manual del propietario
X1
6
Garantía
7
Etiqueta adhesiva con el logotipo X1
Antes de su uso
-3-
JAPANESE
ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH
Los símbolos indicadores que aparecen a continuación se utilizan en este manual y en el altavoz para garantizar el uso correcto y seguro de este producto, prevenir lesiones y evitar daños en los artículos cercanos. Familiarícese con los símbolos y la información relacionada con ellos antes de pasar a las instrucciones de montaje de este manual.
Esta señal de “Advertencia” indica una situación en la que un manejo incorrecto puede ocasionar la muerte o lesiones graves.
Esta señal de “Precaución” indica una situación en la que un manejo incorrecto puede ocasionar lesiones o únicamente daños a la propiedad.
Si instala esta unidad en un lugar elevado, asegúrese de fijarla bien en su lugar. Si no está
bien fija, podría caer y producir lesiones.
No abra la carcasa de este producto.Pueden producirse descargas eléctricas o lesiones.
Consulte con el servicio de atención al cliente para una inspección, ajuste o reparación internos. Además, no intente tampoco modificar este producto usted mismo. Esto puede ocasionar incendios o electrocución.
No utilice la unidad en baños, áreas expuestas a la lluvia ni en condiciones húmedas. Esto
puede ocasionar incendios o electrocución. Tenga cuidado cuando utilice la unidad en áreas expuestas a lluvia o nieve, en la costa o cerca del agua. No coloque floreros, macetas, vasos, cosméticos, medicamentos, recipientes con líquidos ni objetos metálicos pequeños sobre o cerca del producto. No inserte objetos extraños ni líquidos en la unidad porque tales acciones pueden provocar incendios o electrocución. No inserte ni deje caer objetos metálicos o combustibles ni líquidos en las aberturas de refrigeración de este producto. Tales acciones pueden producir incendios o electrocución. (Debe tenerse cuidado especial en hogares donde haya niños).
Para su seguridad al utilizar este producto
Coloque la unidad sobre una superficie nivelada durante el montaje. Si el montaje se realiza
sobre una superficie desnivelada, el altavoz podría caerse y provocar lesiones.
No deje caer ni arrastre la unidad durante su montaje o transporte. Si esto sucede, podrían
producirse lesiones corporales o daños en el suelo.
Instale el producto en forma segura sobre una superficie nivelada. Si se instala en un lugar
inestable, podría caerse y producir lesiones.
No utilice la unidad como escalera ni percha. Debe tenerse especial cuidado cuando hay niños
presentes. El producto podría caerse o romperse y provocar lesiones.
Después de instalar el altavoz, controle periódicamente que el soporte en ángulo y el del
altavoz no estén flojos y apriételos si fuera necesario como medida de seguridad.
Precaución
Advertencia
Advertencia
Precaución
-4-
JAPANESE
ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH
Asegúrese de reducir siempre el volumen al mínimo antes de conectar la alimentación o cambiar la
entrada. Una producción repentina de volumen alto puede dañar el sistema de altavoces conectado.
Incluso la música agradable puede ser molesta en ocasiones. Para evitar molestar a su vecindario,
disfrute de la unidad a un volumen apropiado. Recuerde que, de noche, aun el volumen bajo se transmite en las cercanías. Ayude a mantener un ambiente agradable.
Asegúrese siempre de desconectar la alimentación del amplificador antes de conectar los sistemas
de altavoces. Si un cable del altavoz entra en cortocircuito accidentalmente, se pondrá en funcionamiento el circuito de protección en el amplificador y la salida de audio se detendrá temporalmente. En este caso, desconecte el cable eléctrico del amplificador de la toma eléctrica, corrija el área en cortocircuito y vuelva a conectar el cable eléctrico.
Tenga cuidado de no dejar volcar el producto.
Limpie cuidadosamente el producto con un paño suave humedecido con detergente neutro.
No utilice disolventes líquidos, como alcohol, ni diluyentes para limpiar el producto.
Precauciones de uso
Al conectar los cables del altavoz, inserte correctamente los extremos, de manera que no toquen las terminales contiguas, ya que, de lo contrario, podría producirse un cortocircuito.
-5-
JAPANESE
ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH
Nombres y conexiones de las piezas
Si los cables del altavoz se pasan por los orificios para cables de la base y el cuello del altavoz, no se verán fácilmente por fuera, lo cual hará que el aspecto del altavoz sea más atractivo. (para cables del altavoz con un diámetro inferior a 7 mm) Si el diámetro de los cables del altavoz es igual o superior a 7 mm, los cables no pasarán por el cuello del altavoz, por lo que deberá colocarlos por fuera.
Cable del altavoz
Orificio del cable
Cable del altavoz (para diámetros menores de 7 mm)
Consejo
(Negro) (Rojo)
Base del altavoz
Unidad del altavoz
Cuello del altavoz
Terminales de entrada del altavoz
Precaución
Consejo
Loading...
+ 11 hidden pages