Nous vous remercions d'avoir
acheté cet appareil.
Lisez ce manuel attentivement afin d’utiliser
votre appareil correctement.
Après avoir lu ce manuel, nous vous recommandons
de le conserver en lieu sûr afin de pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
Utilisation de la fonction Area Shot
Mode d'emploi de la fonction Area Shot (États-Unis et Canada
uniquement)
A propos de la fonction Area Shot
La fonction Area Shot vous permet d’affi cher sur l’écran de l’appareil les données d’itinéraire
récupérées sur le site Internet E-iSERV d’ECLIPSE, qui contient des cartes vers des destinations
préétablies et des informations de guidage.
Importation des données Area Shot
• Enregistrez sur un CD-R les données Area Shot qui sont téléchargées sur l’appareil depuis
le site Internet E-iSERV. Pour plus de détails sur cette opération, reportez-vous à la section
«Lecture des données de la fonction Area Shot» du manuel d’utilisation.
• Une fois toutes les données Area Shot chargées selon les instructions ci-dessus, appuyez sur
le bouton [MUTE/Area Shot] et maintenez-le enfoncé pendant plus d’une seconde pour activer
la fonction Area Shot.
ATTENTION
• L’appareil peut importer uniquement les fi chiers situés dans le répertoire à la racine du CD-R.
XXXXXXXX.ast
• Voici les formats de disque utilisables:
• CD-ROM (MODE1)
• CD-ROM (MODE2_FORM1)
* REMARQUE : il est impossible de lire les CD-ROM écrits en MODE2_FORM2.
• REMARQUE : Il est possible de modifi er les noms de fi chier en utilisant jusqu’à 8
caractères alphanumériques (les espaces ne peuvent pas être utilisées).
Nom de fichier créé automatiquement
Extension du fichier
Confi guration de l'écran Area Shot
Grâce au basculement manuel entre les repères de guidage, les informations concernant les
repères précédents et suivants peuvent être consultées durant le guidage. Les noms des rues
aux intersections ainsi que les changements de direction s’affi chent à l’écran sous forme textuelle
et à l’aide de fl èches.
1
N° du repère de guidage :
Permet d'afficher le numéro du repère de guidage suivant (précédent), du point de départ au
point d’arrivée.
Distance :
2
Permet d'afficher la distance entre les repères de guidage.
Information textuelle :
3
Les informations sur les repères de guidage (direction, noms de rue) s’affichent sous forme
textuelle.
Flèches :
4
L’instruction suivante est indiquée par une flèche.
Comment affi cher l’écran Audio
1
Appuyez sur le bouton [SCREEN] pour modifier l’affichage de l’écran.
Fonctionnement de l’Assistant d’itinéraire
1
Bouton [EQ/MENU] : Utilisé lors de la lecture des fichiers Area Shot.
Bouton [MUTE/Area Shot] : permet d’activer/de désactiver la fonction Area Shot (appuyez
2
pendant plus d’une seconde).
Bouton [SELECT] (Haut/Bas) : Permet de passer à l’instruction suivante/précédente
3
concernant les repères de guidage.
Bouton [SCREEN/TEXT] : lorsque vous appuyez normalement sur ce bouton, vous passez
4
du mode Audio au mode Area Shot. Lorsque vous appuyez sur ce
bouton pendant plus d’une seconde, les informations textuelles
défilent.
Passer d’un repère de guidage à un autre
Après avoir dépassé chaque emplacement décrit dans le guidage, il est nécessaire de passer
manuellement au repère de guidage suivant. Il est également possible d’affi cher et de confi rmer
manuellement l’écran précédent.
1
Appuyez sur le bouton [SELECT] (Haut/Bas) pour passer à l’instruction de guidage
précédente ou suivante.
Haut : permet de passer à l’instruction de guidage suivante.
Bas : permet de passer à l’instruction de guidage précédente.
Informations textuelles déroulantes
Il est possible que les informations telles que les noms des rues aux intersections et les directions
à suivre défi lent sur l’écran. Il est possible d’affi cher un maximum de 9 caractères sur un même
écran. Les caractères supplémentaires défi lent sur l’écran. Lorsque l’intégralité du texte a défi lé,
un nom de lieu, le nom d’un croisement par exemple, s’affi che à l’écran. Pour refaire défi ler le
texte, effectuez les opérations suivantes :
1
Appuyez sur le bouton [SCREEN] pendant plus d'une seconde.
Les informations de guidage affichées précédemment dans un format déroulant vont s’
afficher.
ATTENTION
Lorsque le format déroulant est réglé sur « Repeat », les informations de guidage défi lent en
continu (pour plus de détails, consultez le manuel d’utilisation de la radio).
Indicateurs d’intersection
Voici quelques exemples types de flèches indiquant la direction que le conducteur doit
prendre aux Repères de guidage à venir :
Diagonale
dirigée vers
l'avant et la
droite
Droite
Diagonale
dirigée vers
l'arrière et la
droite
En fonction du type de route/d’intersection rencontré, les flèches suivantes peuvent
également s’afficher :
La circulation
converge
vers la
droite
Voie d'accès
à droite
Sortie à
droite
Diagonale
dirigée vers
l'arrière et la
gauche
Gauche
Diagonale
dirigée vers
l'avant et la
gauche
Route express
La circulation
converge
vers la
gauche
Voie d'accès
à gauche
Sortie à
gauche
Intersection
A droite à
l'intersection
A gauche à
l'intersection
Télécommande au volant
Importation des données de la télécommande au volant
(Etats-Unis uniquement)
A propos de la télécommande au volant
Il se peut que la télécommande au volant fournie avec le véhicule par défaut ne fonctionne plus
lorsque CD3100 est installé. Le site Web d'ECLIPSE (E-iSERV) fournit le logiciel qui permet à la
télécommande au volant de fonctionner même lorsque CD3100 est installé. Importez ce logiciel
sur votre CD3100.
Fonctionnement de la télécommande au volant
1
Téléchargez le fichier de réglage Télécommande au volant approprié à votre véhicule
à partir du site Internet E-iSERV, puis écrivez-le sur un CD-R.
ATTENTION
<Si vous utilisez un CD-R>
• L’appareil peut importer uniquement les fi chiers situés dans le répertoire à la racine du CD-R.
XXXXXXX.ssw
• Voici les formats de disque utilisables:
• CD-ROM (MODE 1)
• CD-ROM (MODE2_FORM 1)
* Les CD-ROM écrits en MODE2_FORM2 ne sont pas lisibles.
• La procédure de chargement est susceptible de durer un certain temps si le CD-R
contient des données isolées outre les fi chiers de personnalisation de la télécommande
au volant à importer.
Chargez dans l'appareil les données enregistrées sur le CD-R. Pour plus de détails
2
sur le fonctionnement, reportez-vous à la section 'Lecture des donnees de la
telecommande au volant (Etats-Unis uniquement)' du manuel d’utilisation.
Nom de fichier créé automatiquement
Extension du fichier
ATTENTION
• Cette fonction n’est disponible que sur les véhicules équipés d’une télécommande au volant
avec interface du type détection de tension.
• Pour plus de détails sur le réglage, veuillez contacter votre revendeur.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.