Eclipse D6, D3II User Manual [it]

JAPANESE
GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISHENGLISH
SPEAKER STAND (forTD508 speaker only)
Grazie per aver acquistato questo supporto per diffusore di elevata qualità. Prima di montare il supporto, leggere
attentamente il presente manuale. Il non corretto montaggio del supporto o l’uso di parti non specificate possono
dare luogo a incidenti o lesioni. Dopo il montaggio, conservare il manuale con cura per futuro riferimento.
Indice
Indice
Precauzioni d’uso 3
Sicurezza d’uso del prodotto 3
Posizionamento del cavo del diffusore 7
Prima
dell’installazione
Installazione
Montaggio del supporto del diffusore 5
Regolazione dell’angolazione del diffusore 7
SPEAKER STAND (forTD510 speaker only)
MANUALE DELL'UTENTE
-2-
JAPANESE
ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH
Componenti D3
Giuntura
X1
1
Asta
X1
2
Piastra di base
X1
3
Bullone esagonale
X2
4
Tenuta foro perno
X5
7
Piedino
X5
8
Bullone a testa conica
X1
5
Chiave a brugola
X1
6
PPar
ar
ti in dotazione
ti in dotazione
Verificare la presenza di tutti i componenti
Verificare la presenza di tutti i componenti
Componenti D6
Giuntura
X1
1
Asta
X1
2
Piastra di base
X1
3
Vite (fissaggio)
X2
4
Perno (M8X25)
X5
7
Dado esagonale
X5
8
Bullone a testa conica
X2
5
Chiave a brugola
X1
6
Isolatore
X5
9
-3-
Questo supporto è compatibile con i diffusori TD508 Ⅱ o
TD510. Non utilizzare il supporto per alcun altro scopo.
L’uso improprio del supporto può dare luogo a una
condizione di instabilità con potenziale rischio di lesioni
dovute alla sua caduta.
Effettuare il montaggio del supporto su una superficie
piana. Il montaggio del supporto su di una superficie non
piana può provocarne l'eccessiva flessione con
conseguenti lesioni.
Non posizionare il supporto in un punto di passaggio.
Inciampare nel supporto può provocare lesioni.
Posizionare il supporto su un pavimento solido e piano.
L’installazione del supporto in una posizione instabile può
provocarne la caduta con conseguenti lesioni.
Sicurezza d’uso del prodotto
Sicurezza d’uso del prodotto
Non posizionare il supporto su oggetti o ripiani alti. La caduta del supporto può provocare lesioni.
Non fare cadere e non trascinare il supporto durante il
montaggio o il trasporto. L’applicazione di pressione sul
supporto o il suo trascinamento possono provocare
lesioni e danneggiare i pavimenti.
Non salire o appendersi sul supporto. Prestare particolare
attenzione ad evitare che i bambini compiano tali azioni.
La caduta del supporto può provocare lesioni.
Il supporto è pesante; per il disimballo e il trasporto sono
necessarie almeno 2 persone. Il non corretto
sollevamento del supporto può provocare lesioni alla
schiena e la sua caduta può causare lesioni ai piedi.
Questo prodotto è un supporto per un sistema di diffusori. Non utilizzare il supporto per alcun altro scopo.
Il supporto è molto pesante. Prestare attenzione durante il suo spostamento.
Fare attenzione a non fare capovolgere il supporto.
Fare attenzione per evitare che il sistema di diffusori cada dal supporto.
Per pulire il supporto, strofinarlo leggermente con un panno morbido imbevuto di detergente neutro. Non utilizzare solventi o benzene.
Precauzioni d’uso
Precauzioni d’uso
JAPANESE
GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISHENGLISH
I simboli illustrati di seguito vengono utilizzati nel presente manuale e sul supporto per garantire un utilizzo sicuro del
prodotto e per prevenire lesioni e danni agli oggetti circostanti. Si raccomanda di familiarizzare con questi simboli e con
le informazioni ad essi associate prima di procedere alla lettura delle istruzioni di montaggio contenute nel presente
manuale.
Questo simbolo di avvertenza indica una situazione in cui un non corretto utilizzo può
provocare la morte o gravi lesioni.
Questo simbolo di cautela indica una situazione in cui un non corretto utilizzo può
provocare lesioni personali o danni agli oggetti.
Questa sezione riporta informazioni utili ai fini della prevenzione di eventuali danni a
livello del dispositivo, nonché ulteriori informazioni utili.
Consigli
Avvertenza
Attenzione
Avvertenza
Attenzione
-4-
JAPANESE
ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH
Il diffusore è pesante; sostenerlo con entrambe le mani
per rimuoverlo.
Diffusore
Rimuovere la vite di regolazione dell’angolazione e la
rondella.
3
Fare scorrere il diffusore verso destra e sollevarlo per
rimuoverlo.
4
Viti X 4
Pannello di copertura della base
Diffusore
Rondella
Giuntura
Vite di regolazione dell'angolazione
Diffusore
Diffusore
Staffa di base
Rimuovere il pannello di copertura della base.
2
-
Rimozione dei diffusori
-
Rimuovere le viti dalla parte inferiore della staffa alla
base del diffusore.
1
Installazione
Installazione
Attenzione
-5-
-
Montaggio del supporto del diffusore (per D3)
-
Installare la piastra di base e l’asta utilizzando il
bullone a testa conica.
1
Bullone a testa conica
Bullone esagonale
Supporto del diffusore
Diffusore
Inserire i bulloni esagonali (bulloni per la prevenzione
della rotazione del diffusore) sulla giuntura.
2
Assemblare la giuntura e l'asta utilizzando i bulloni
esagonali.
3
Rondella
Vite di regolazione dell'angolazione
Bullone esagonale (bulloni per la prevenzione della rotazione del diffusore)
Asta
Piastra di base
Giuntura1
2
3
4
5
4
JAPANESE
GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISHENGLISH
Inserire il diffusore nella giuntura, regolarlo
sull’angolazione preferita, quindi serrare la rondella e
la vite di regolazione dell’angolazione per fissarlo in
posizione.
5
Il diffusore è pesante; per l’installazione, appoggiarlo sul pavimento e porvi le mani intorno.
Porre un panno morbido sul pavimento per evitare di danneggiare il diffusore e il pavimento.
Installare le tenute foro perno e i piedini nei fori di
montaggio del perno sulla piastra di base (5 punti).
4
Al posto delle tenute foro perno e dei piedini è possibile
installare i perni (M8) disponibili in commercio.
Tenuta foro perno
7
Piedino
8
Consigli
Attenzione
-6-
JAPANESE
ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH
-
Montaggio del supporto del diffusore (per D6)
-
Installare la piastra di base e l’asta utilizzando il
bullone a testa conica.
1
2
Assemblare la giuntura e l'asta utilizzando le viti
(fissaggio).
3
Diffusore
Rondella
Vite di regolazione dell'angolazione
Supporto del diffusore
Porre l’isolatore sotto la piastra di base, quindi
montare i perni e i bulloni sulla piastra di base.
Ruotare i perni in senso orario uno alla volta. Quando
l’estremità del perno raggiunge l'isolatore, serrare con il dado.
Inserire il diffusore nella giuntura, regolarlo
sull’angolazione preferita, quindi serrare la rondella e
la vite di regolazione dell’angolazione per fissarlo in
posizione.
4
Il diffusore è pesante; per l’installazione, appoggiarlo sul pavimento e porvi le mani intorno.
Porre un panno morbido sul pavimento per evitare di danneggiare il diffusore e il pavimento.
Bullone a testa conica
Vite (fissaggio)
Asta
Piastra di base
Giuntura1
2
3
5
4
Perno
7
Isolatore9
Isolatore
9
Dado esagonale8
Perno7
Consigli
Attenzione
Dado esagonale8
-7-
JAPANESE
GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISHENGLISH
-
Posizionamento del cavo del diffusore
-
Collegare il cavo del diffusore saldamente e in modo
che l’estremità del cavo non sia a contatto con gli altri
terminali.
1
Cavo del diffusore
-
Regolazione dell’angolazione del diffusore
-
Allentare la vite di regolazione dell’angolazione sul lato
destro del diffusore.
1
Diffusore
Fare scorrere il diffusore leggermente verso destra per
sbloccare la linguetta della giuntura.
2
Giuntura
Vite di regolazione dell'angolazione
Regolare l’angolazione del diffusore come desiderato.
3
1 passo avanti
Serrare la vite di regolazione dell’angolazione.
4
2 passi indietro
Sostenere saldamente il diffusore durante la
regolazione dell’angolo di angolazione.
Cavo del diffusore
Chiave a brugola 6
Consigli
-8-
JAPANESE
ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH
Loading...