Ecler CKL3000T, CKL7000T, CKL5000T User Manual

Page 1
USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG
CKL3000T CKL5000T CKL7000T
Page 2
Page 3
3
INSTRUCTION MANUAL
1. IMPORTANT REMARK 04
1.1. Safety precautions 04
2. INTRODUCTION 04
3. INSTALLATION 06
3.1. Placement and mounting 06
3.2. Rigging CKL110T and CKL SM115 enclosures 07
3.3. Accessories 08
3.4. Connecting the system 08
4. TECHNICAL CHARACTERISTICS 27
5. DIAGRAMS 28
All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER SA reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications.
Page 4
4
1. IMPORTANT REMARK Congratulations! You are the owner of a carefully designed and manufactured equipment. We
thank you for having purchased our CKL-T processed system. It is VERY IMPORTANT that you read this manual before connecting the system, in order to obtain its maximum performance. We recommend our authorised Technical Services whenever any maintenance task should be needed so that optimum operation shall be achieved.
1.1. Safety precautions CKL-T systems are capable to deliver maximum sound pressure levels greater than 143dB SPL
at 1m. This sound pressure levels can cause permanent damage to human hearing. Protect your
ears when working at high power and next to the system. CKL-T sound systems have been designed to operate exclusively with ECLER amplifiers and
DP300 (CKL7000T) or AMIC card (CKL5000T, CKL3000T) digital processors which not only offer a well­balanced sound, but also ensuring perfect operating safety. Using other components than the specified ones, be it from ECLER or from other manufacturers, will both worsen the system performance and mean a risk of serious damage to your loudspeakers.
2. INTRODUCTION
The CKL-T systems have been specially designed for both fix and mobile applications that call for excellent performance and sound quality.
Depending on the model, CKL-T system is constituted by de following items:
SYSTEM LOUDSPEAKER CABINETS PROCESSOR POWER AMPLIFIERS
CKL7000T
2 CKL-110T
2 CKL SM-115T
4 DPC118
1 DP300
1 DPA1400
1 DT4800 1 DT6800
SYSTEM LOUDSPEAKER CABINETS PROCESSOR POWER AMPLIFIERS
CKL5000T
2 CKL-110T
4 DPC118
1 AMIC
1 DPA1400
1 DT6800
SYSTEM LOUDSPEAKER CABINETS PROCESSOR POWER AMPLIFIERS
CKL3000T
2 CKL-110T
2 DPC118
1 AMIC
1 DPA1400
1 DT6800
Both ECLER DP300 (CKL7000T system) and AMIC card (CKL5000T and CKL3000T systems) perform, among other parameters, the equalization of each of the loudspeaker cabinets and accurate limiting, specially set for protecting each of the systems.
Page 5
5
STEP BY STEP THROUGH CKL-T SYSTEMS PLUG AND PLAY COMPACT SYSTEMS In the last years, the evolution of professional sound systems has been certainly influenced by
two facts: The reduction of acoustic cabinet size and the ever increasing output power of amplifiers. Systems are now lighter, smaller and more portable, while the sound quality approaches more and more that of a Hi-Fi system. Electronics is the key of this advances. The components generally called "processors" are able to push a sound system to its limits. These intelligent electronic systems, sometimes contained in the amplifier itself, but in most cases mounted into dedicated processor units, constantly monitor the systems operating conditions. The result is a total reliability as far as the systems behaviour is concerned, which is the main obsession when installing professional sound systems.
CKL-T systems are based in two or three loudspeaker cabinets (depending on version): each of them is perfectly tailored to work in its optimum range of frequencies. Hence resulting in a well-balanced system efficiently capable of reproducing any program, be it vocal or any other music content.
CKL110T LOUDSPEAKER CABINETS (CKL7000T, CKL5000T and CKL3000T systems)
Small-dimensioned trapezoidal acoustic enclosure for mid-high frequency reproduction. Assembled with 18mm thick birch plywood from Finland covered with a scratch and shock resistant polyurethane paint finish. Internally reinforced. The mid frequency way employs an enclosed 10’’ speaker with neodymium motor and carbon fibre compound diaphragm attached to a Tractix horn, which is equipped with a phase corrector. The high frequency way uses a 2’’ compression driver with pure titanium diaphragm, neodymium motor and a 60º x 40º constant directivity diffusor. The speakers are protected against shocks, dust and splashes by a metal grille and an acoustically transparent foam. Incorporates handles for their transport.
The on-axis frequency response within a ±3dB margin lies between 170Hz and 19kHz.
The efficiency or sensitivity, which is sound pressure level (SPL) at 1m and 1W power input, reaches remarkable 112dB. The maximum SPL produced at 1m reaches 141dB SPL.
The system includes a passive LC filter with low tolerance polyester capacitors and large cross-section wire coils. The high frequency way also features a protection system against Larsen effect feedback and signal clipping.
The maximum RMS power is 350W RMS at 8Ω, while the program power capacity is 700W at 8Ω.
CKL SM115 LOUDSPEAKER CABINET (Only CKL7000T system)
Low-dimensioned trapezoidal acoustic enclosure for mid-low frequency playback. Bandpass type acoustical design. Assembled with 18 mm thick birch plywood from Finland covered with a scratch and shock resistant polyurethane paint finish. Internally reinforced. It employs a high performance 15’’ speaker attached to a horn in order to increase efficiency. The speaker is protected against shocks, dust and splashes by a metal grille and an acoustically transparent foam. Incorporates handles for their transport.
The on-axis frequency response within a ±3dB margin lies between 70Hz and 280Hz.
Page 6
6
The efficiency or sensitivity, which is sound pressure level (SPL) at 1m and 1W power input, is 105dB. The maximum SPL produced at 1m reaches 136dB SPL.
The maximum RMS power is 600W RMS at 8Ω, while the program power capacity is 1200W at 8Ω.
DPC118 LOUDSPEAKER CABINET (CKL7000T, CKL5000T and CKL3000T systems)
Low-dimensioned loudspeaker cabinet for low frequency playback. Bandpass type acoustical design. Assembled with 18 mm thick birch plywood from Finland covered with a scratch and shock resistant polyurethane paint finish.
It employs a high performance 18’’ speaker attached to a horn in order to increase efficiency. The speaker is protected against shocks, dust and splashes by a metal grille and an acoustically transparent foam. Provided with 3 lateral handles.
The efficiency or sensitivity, which is sound pressure level (SPL) at 1m and 1W power input, is 106dB. The maximum SPL produced at 1m reaches 140dB SPL.
The maximum RMS power is 1100W RMS at 8Ω, while the program power capacity is 2200W at 8Ω.
3. INSTALLATION
3.1. Placement and mounting As a general rule and due to its portable conception, staking
loudspeaker cabinets is the recommended way of setting CKL-T system. This means mounting CKL100T (i.e., CKL7000T system) on top of CKL SM115 cabinet and this on top on DPC118 units.
The bass reinforcement cabinets DPC118 should be paired so that their marks are face to face (see diagram).
Bass enclosures are more efficient when placed directly on the floor in landscape orientation rather than vertical for a better sound quality.
Additionally, the acoustic conditions of the venue as well as the audience number, should be taken into account. Following general guidelines must be considered:
Always place acoustic enclosures on solid and firm ground.
No obstacles should lie between the loudspeaker and the audience. High frequencies, as opposed to low frequencies, tend to be much more directional and any obstacle in the acoustic wave path represents attenuation in the frequency response of the system. For large audiences better sound propagation will be obtained if loudspeaker cabinets are placed in a higher position.
Avoid exposing the system to sun for long periods and to rain.
Page 7
7
3.2. Rigging CKL110T and CKL SM115 enclosures Following general guidelines must be considered:
Always fly loudspeaker cabinets from a solid and firm surface.
No obstacles should lie between the loudspeaker and the audience.
High frequencies, as opposed to low frequencies, tend to be much more directional and any obstacle in the acoustic wave path represents attenuation in the frequency response of the system.
CKL110T and CKL SM115 feature an effective rigging system, the same type as used in air cargo shipments (ISO 7166 standard), consisting in 6 adjustable cargo rails, which allow flying single speaker enclosures or complex combinations of several enclosures. Two rails are placed at each side and two at the rear wall of the cabinet. The fittings at the side are internally connected with a metal brace. These side fittings allow flying the enclosure. Finally, the rear rails allow tilting the enclosure or group of enclosures.
Each position of the aeronautic specified cargo restraint track has a maximum load capacity of 180kg, considering the enclosure is correctly flown, as shown in the diagrams.
The tracking system works in combination with Ecler ADP cargo restraint double stud and ring. (Adam Hall Ref. 5740)
The total load capacity of the structure is limited by this track and is 180kg per anchor point (360kg total).
It is very important to keep in mind that these values are only valid if the load is suspended perpendicularly. Load capacity varies as a function of the angle according to following table:
Always make sure that the anchor points are firmly attached to the rail and locked.
IMPORTANT
The rear rails have been designed basically for tilting the enclosures. They should not carry any weight.
ATTENTION
The chains or steel cables used to suspend the enclosures should
always run parallel to the vertical axis of the loudspeaker cabinet. They must not show a wider angle.
Angle
0º 45º 90º
Load capacity
180kg 170kg 160kg
180kg 170kg
45º
160kg
90º
Page 8
8
3.3. Accessories Following accessories are available to complement CKL-T
systems:
ADP: cargo restraint double stud and ring. Allows CKL110T and CKL SM115 rigging.
BAGCKLT: CKL110T and CKL SM115 storage and transportation bag.
BAGDPC118: DPC118 storage and transportation bag.
WH200: four-piece castor wheel set, suitable for the QRA
kit.
QRA: four fittings set. Allow assembly of WH200 castor wheels on DPC118 unit.
It is also possible to fit all system electronics into a flight
case (ref CKLFL3 for CKL7000T system or CKLFL for CKL5000T and CKL3000T systems). 10m connection cables are included apart from the internal wiring and connection panel.
3.4. Connecting the system Connection to the acoustic cabinet. This connection must be done with, at least, 3mm cable (we
recommend 6mm). The amplifier output and any of the acoustic cabinets input connectors are SPEAKON®, being only used 1+ LIVE and 1- GND pins.
When more than one system is used, no matter which model, STACK outputs available at
connection panel should be employed. STACK outputs of any of the amplifiers of the given system can be also used for this purpose. Please, in any case use proper quality wiring.
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESS O R
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
Page 9
9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. NOTA IMPORTANTE 10
1.1. Precauciones 10
2. INTRODUCCIÓN 10
3. INSTALACIÓN 12
3.1. Ubicación y montaje 12
3.2. Suspensión de las unidades CKL110T, y CKL SM115 13
3.3. Complementos 14
3.4. Conexionado 14
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 27
5. DIAGRAMAS 28
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
Page 10
10
1. NOTA IMPORTANTE
Enhorabuena. Vd. posee el resultado de un cuidado diseño y de una esmerada fabricación. Agradecemos su confianza por haber elegido nuestro sistema procesado CKL-T. Para conseguir la máxima operatividad y su máximo rendimiento, es MUY IMPORTANTE antes de su conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican. Para garantizar el óptimo funcionamiento del sistema, recomendamos que su mantenimiento sea llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
1.1. Precauciones
Los sistemas CKL-T son capaces de entregar niveles de presión sonora máximos superiores a 143dB SPL a 1 metro, tales niveles de presión sonora pueden llegar a dañar gravemente el oído
humano. Proteja sus oídos en el caso de trabajar a potencias elevadas en las proximidades del sistema. Los sistemas CKL-T están diseñados para trabajar exclusivamente con amplificadores ECLER y el procesador digital DP300 (CKL7000T) o la tarjeta AMIC (CKL5000T, CKL3000T) proporcionando así además de un sonido equilibrado una total seguridad de funcionamiento. La utilización de componentes distintos a los especificados, tanto de marca ECLER como de otras marcas, puede además de empeorar el rendimiento, producir roturas en los altavoces.
2. INTRODUCCIÓN Los sistemas CKL-T han sido especialmente diseñados para aplicaciones tanto fijas como
móviles en las que se necesiten altos niveles de presión sonora y calidad de sonido. A continuación se detalla cada uno de los componentes que forman los sistemas:
SISTEMA CAJAS ACÚSTICAS PROCESADO AMPLIFICACIÓN
CKL7000T
2 CKL-110T
2 CKL SM-115T
4 DPC118
1 DP300
1 DPA1400
1 DT4800 1 DT6800
SISTEMA CAJAS ACÚSTICAS PROCESADO AMPLIFICACIÓN
CKL5000T
2 CKL-110T
4 DPC118
1 AMIC
1 DPA1400
1 DT6800
SISTEMA CAJAS ACÚSTICAS PROCESADO AMPLIFICACIÓN
CKL3000T
2 CKL-110T
2 DPC118
1 AMIC
1 DPA1400
1 DT6800
Tanto el procesador ECLER DP300 (sistema CKL7000T) como la tarjeta AMIC (sistemas CKL5000T y CKL3000T) se encargan, entre otros parámetros, de la ecualización de cada una de las cajas acústicas y la limitación especialmente configurada para la protección de cada uno de los sistemas.
Page 11
11
LOS SISTEMAS CKL-T PASO A PASO SISTEMAS COMPACTOS LLAVE EN MANO La evolución de los sistemas de sonido profesional de los últimos años ha venido marcada por
dos hechos: Una disminución en el tamaño de los recintos acústicos y un incremento en la potencia de salida de los amplificadores. Los sistemas son hoy más ligeros, más pequeños, más fáciles de transportar y su sonido es cada vez más HIFI. La electrónica es la clave de este milagro. Los genéricamente denominados “procesadores” son capaces de conducir un sistema de sonido al límite de sus posibilidades. Sistemas electrónicos inteligentes, unas veces ubicados en los mismos amplificadores y otras en las unidades de procesado, están monitorizando constantemente la situación en la que el sistema está trabajando. El resultado es una alta fiabilidad de comportamiento, principal obsesión en cualquier sistema de sonido profesional.
La estructura de los sistemas CKL-T se basa en dos/tres recintos (según versión): cada uno responde perfectamente a la banda de frecuencias óptima para la cual ha sido diseñado, obteniéndose en definitiva un sistema equilibrado capaz de reproducir eficientemente y con gran calidad cualquier programa, desde temas vocales hasta musicales de cualquier índole.
RECINTO ACÚSTICO CKL110T (Sistemas CKL7000T, CKL5000T y CKL3000T)
Recinto acústico trapezoidal de contenidas dimensiones destinado a la reproducción de frecuencias medias y agudas. Realizado en contraplacado de abedul finlandés de 18mm de grosor recubierto de una pintura de poliuretano resistente a roces y pequeños golpes. Internamente reforzado. Para la vía de medios equipa un altavoz de 10” con carcasa cerrada, imán de neodimio y membrana de compuesto de fibra de carbono acoplado a una bocina tipo Tractix equipada con corrector de fase. Para la vía de agudos monta un transductor a compresión de 2” con membrana de titanio puro, motor de neodimio y difusor de directividad constante de 60º x 40º. Los altavoces están protegidos de golpes, polvo y salpicaduras mediante una reja y espuma acústicamente transparente. Incorpora asas para su transporte.
Su respuesta en frecuencia no varía más de ±3dB de 170Hz a 19kHz. en el eje.
Su nivel de eficiencia, nivel de presión sonora SPL a 1 metro y con una potencia a la entrada de 1W, alcanza la cifra de 112dB. El máximo nivel de presión sonora, SPL, capaz de entregar a un metro de distancia es de 141dB SPL.
Incorpora un elaborado filtro pasivo del tipo LC con condensadores de poliéster de baja tolerancia y bobinas fabricadas con hilo de gran sección. Asimismo se ha incorporado un sistema de protección de la vía de agudos contra el efecto Larsen o recortes de señal.
La potencia admisible continua es de 350W RMS a 8Ω. Mientras que la capacidad de potencia de programa es de 700W a 8Ω.
RECINTO ACÚSTICO CKL SM115 (Sólo sistema CKL7000T)
Recinto acústico trapezoidal de contenidas dimensiones destinado a la reproducción de frecuencias medias bajas. Arquitectura acústica del recinto de tipo “band pass”. Realizado en contraplacado de abedul finlandés de 18mm de grosor recubierto de una pintura de poliuretano resistente a roces y pequeños golpes. Internamente reforzado. Equipa un altavoz de 15” de altas prestaciones acoplado a una bocina para aumentar el rendimiento. El altavoz está protegido de golpes, polvo y salpicaduras mediante una reja y espuma acústicamente transparente. Incorpora asas para su transporte.
Su respuesta en frecuencia no varía más de ±3dB de 70Hz a 280Hz en el eje.
Page 12
12
El nivel de eficiencia, nivel de presión sonora SPL a 1 metro y con una potencia a la entrada de 1W, es de 105dB. El máximo nivel de presión sonora, SPL, capaz de entregar a un metro de distancia es de 136dB SPL.
La potencia admisible continua es de 600W RMS a 8Ω. Mientras que la capacidad de potencia de programa es de 1200W a 8Ω.
RECINTO ACÚSTICO DPC118 (Sistemas CKL7000T, CKL5000T y CKL3000T)
Recinto acústico de contenidas dimensiones destinado a la reproducción de frecuencias bajas. Arquitectura acústica del recinto de tipo “band pass”. Realizado en contraplacado de abedul finlandés de 18mm de grosor recubierto de una pintura basada en resinas resistente a rayas y pequeños golpes.
Equipa un altavoz de 18” de altas prestaciones en configuración de bocina plegada que aumenta el rendimiento. El altavoz está protegido de golpes, polvo y salpicaduras mediante una reja y espuma acústicamente transparente. Incorpora 3 asas para su transporte.
El nivel de eficiencia, nivel de presión sonora SPL a 1 metro y con una potencia a la entrada de 1W, es de 106dB. El máximo nivel de presión sonora, capaz de entregar a un metro de distancia es de 140dB SPL.
La potencia admisible continua es de 1100W RMS a 8Ω. Mientras que la capacidad de potencia de programa es de 2200W a 8Ω.
3. INSTALACIÓN
3.1. Ubicación y montaje Como norma general y dada su concepción portable, se
recomienda el uso del sistema CKL-T apilado, es decir, montando las unidades de medios agudos CKL110T (p.ej en el sistema CKL7000T) sobre la unidad CKL SM115 y ésta a su vez sobre los recintos acústicos de graves DPC118.
Así mismo, las unidades DPC118 se instalarán de forma apilada de forma que coincidan sus marcas (ver diagrama).
En general, los refuerzos de graves colocados directamente en el suelo y en sentido apaisado rendirán más que colgados, elevados o directamente en el suelo pero en sentido vertical.
Adicionalmente, deberán tenerse en cuenta los condicionantes acústicos del local así como el número de asistentes. Como reglas generales válidas en cualquier caso se observarán las siguientes:
Colocar las cajas acústicas en superficies sólidas y firmes.
No debe existir ningún obstáculo entre las cajas de medios-agudos y la audiencia, las frecuencias agudas, a diferencia de las graves son extremadamente directivas y cualquier obstáculo supone una atenuación en su respuesta. Para grandes audiencias obtendremos una mejor propagación del sonido en la distancia contra más elevemos las cajas de medios-altos.
Procurar no exponer excesivamente los sistemas al sol y a la lluvia.
Page 13
13
3.2. Suspensión de las unidades CKL110T y CKL SM115 Como reglas generales se observarán las siguientes:
Colgar las cajas acústicas de superficies sólidas y firmes.
No debe existir ningún obstáculo entre los recintos acústicos y la audiencia.
Las frecuencias agudas, a diferencia de las graves son extremadamente directivas y cualquier obstáculo supone una atenuación en su respuesta.
Las cajas acústicas CKL-T equipan un eficaz sistema de volado compuesto por 6 guías graduables del tipo empleado para sujeción de carga en aviones (norma ISO 7166) que permite colgar una única caja o conjuntos compuestos por varios recintos. Dos guías a cada lado y dos en el posterior. Los dos anclajes de cada lado se encuentran unidos entre sí interiormente mediante un refuerzo metálico. Los anclajes situados a los lados permiten volar la caja. Finalmente las guías posteriores permiten inclinar la caja o conjunto de cajas.
Cada eslabón de la guía de sujeción montada en la caja tiene una capacidad de carga de trabajo de 180kg colgando la caja de forma correcta según diagramas.
Para trabajar en combinación con la guía se utiliza el anclaje de doble perno con anilla para elevación Ecler ADP (Adam Hall Ref. 5740)
La capacidad de carga del conjunto queda limitada por la guía y es de 180kg por punto (360kg en total).
Es importante tener muy presente que estos datos son únicamente válidos en el caso de que la carga sea perpendicular y variando en función del ángulo según la tabla adjunta.
Asegúrese siempre de que los anclajes están firmemente enclavados y unidos a la guía.
IMPORTANTE
Las guías ubicadas en la parte trasera de la caja están concebidas básicamente para inclinar el conjunto. NO deben pues soportar peso.
ATENCIÓN
Las cadenas o cables de acero que sujeten las cajas deben estar siempre paralelos a los ejes verticales de las
cajas. En ningún caso deben abrirse.
Ángulo
0º 45º 90º
Carga de trabajo
180kg 170kg 160kg
180kg 170kg
45º
160kg
90º
Page 14
14
3.3. Complementos A continuación se detalla los accesorios existentes para
los sistemas CKL-T:
ADP: anclaje de doble perno para suspensión de los recintos acústicos CKL110T y CKL SM115.
BAGCKLT: funda de almacenaje y transporte para recintos acústicos CKL110T y CKL SM115
BAGDPC118: funda de almacenaje y transporte para recinto acústico DPC118
WH200: kit de cuatro ruedas para unidad DPC118
QRA: kit de 4 anclajes rápidos para ruedas WH200
Existe además la posibilidad de montar la electrónica de
los equipos en un Flight Case (referencia CKLFL3 para el sistema CKL7000T o CKLFL para los sistemas CKL5000T y CKL3000T). En este caso y además del cableado interno y placa de conexiones que se incorpora, se suministran unas mangueras de carga de 10m necesarias para el conexionado de cada recinto acústico con su correspondiente amplificador.
3.4. Conexionado Conexión a las cajas acústicas. Deberán realizarse con cable de sección nunca inferior a 3 mm
(recomendándose 6mm) y teniendo en cuenta que las salidas de los amplificadores y las entradas a las cajas acústicas son del tipo SPEAKON® utilizandose los terminales "1+ LIVE" y "1- GND".
Para el empleo de más de un mismo sistema CKL-T, independientemente del modelo que se trate, se empleará la salida STACK que incorpora el panel de conexiones o cada una de las salidas STACK de los amplificadores del sistema y se conectará mediante cable de señal de línea adecuado.
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
Page 15
15
NOTICE D’UTILISATION
1. NOTE IMPORTANTE 16
1.1. Précautions 16
2. INTRODUCTION 16
3. INSTALLATION 18
3.1. Placement et montage 18
3.2. Suspension des unités CKL110T et CKL SM115 19
3.3. Compléments 20
3.4. Connexion 20
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 27
5. SCHÉMAS 28
Toutes les valeurs mentionnées dans ce document sont susceptibles d’être modifiées en raison des tolérances de production. ECLER SA se réserve le droit de changer ou d’améliorer les processus de fabrication ou la présentation de ses produits, occasionnant ainsi des modifications dans les spécifications techniques.
Page 16
16
1. NOTE IMPORTANTE Félicitations. Vous êtes l'heureux propriétaire d'un produit issu d'une conception soignée et d'une
remarquable fabrication. Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en choisissant notre système à processeur CKL-T. Pour en tirer le meilleur parti et un rendement maximal, il est TRÈS IMPORTANT, avant sa connexion, de lire attentivement et de garder à l'esprit les considérations spécifiées dans ce manuel. Pour garantir un fonctionnement optimal du système, nous recommandons de faire effectuer sa maintenance par nos services techniques agréés.
1.1. Précautions Les systèmes CKL-T peuvent produire des niveaux de pression sonore supérieurs à 143dB SPL
à 1 mètre, et de tels niveaux de pression sonore peuvent finir par endommager gravement l'audition humaine. Protégez votre système auditif si vous travaillez à des puissances importantes
près du système. Les systèmes CKL-T sont conçus pour travailler exclusivement avec des amplificateurs ECLER et le processeur numérique DP300 (CKL7000T) ou la carte AMIC (CKL5000T, CKL3000T) afin de fournir une totale sécurité de fonctionnement en plus d'un son équilibré. L'utilisation de composants différents de ceux spécifiés, de marque ECLER ou autre, risque d'altérer le rendement et d'endommager les haut­parleurs.
2. INTRODUCTION
Les systèmes CKL-T ont été spécialement conçus pour des applications aussi bien fixes que mobiles dans lesquelles il faut de hauts niveaux de pression sonore et un son de qualité.
Ci-après sont détaillés chacun des composants constitutifs des systèmes :
SYSTÈME ENCEINTES ACOUSTIQUES TRAITEMENT AMPLIFICATION
CKL7000T
2 CKL-110T
2 CKL SM-115T
4 DPC118
1 DP300
1 DPA1400
1 DT4800 1 DT6800
SYSTÈME ENCEINTES ACOUSTIQUES TRAITEMENT AMPLIFICATION
CKL5000T
2 CKL-110T
4 DPC118
1 AMIC
1 DPA1400
1 DT6800
SYSTÈME ENCEINTES ACOUSTIQUES TRAITEMENT AMPLIFICATION
CKL3000T
2 CKL-110T
2 DPC118
1 AMIC
1 DPA1400
1 DT6800
Le processeur ECLER DP300 (système CKL7000T) comme la carte AMIC (systèmes CKL5000T et CKL3000T) prennent en charge, entre autres paramètres, l'égalisation de chacune des enceintes acoustiques et la limitation spécialement configurée pour la protection de chacun des systèmes.
Page 17
17
LES SYSTÈMES CKL-T PAS A PAS SYSTÈMES COMPACTS CLÉ EN MAIN L'évolution des systèmes de sonorisation professionnels des dernières années a été marquée
par deux tendances : Une diminution de la taille des enceintes acoustiques et un accroissement de la puissance de sortie des amplificateurs. Les systèmes sont aujourd'hui plus légers, plus petits, plus faciles à transporter et avec un son toujours plus HIFI. L'électronique est la clé de ce miracle. Ce que l'on appelle de façon générique un "processeur" peut pousser un système de sonorisation à la limite de ses possibilités. Des systèmes électroniques intelligents, parfois placés dans les amplificateurs eux­mêmes et parfois dans des unités de traitement, contrôlent constamment les conditions de travail du système. Le résultat est une haute fiabilité de comportement, principale obsession de tout système de sonorisation professionnel.
La structure des systèmes CKL-T se base sur deux ou trois enceintes (selon version) : chacune répond parfaitement à la bande de fréquences optimale pour laquelle elle a été conçue, donnant au final un système équilibré capable de reproduire efficacement et avec une grande qualité tout programme, qu'il s'agisse de voix ou de musique de toute sorte.
ENCEINTE ACOUSTIQUE CKL110T (Systèmes CKL7000T, CKL5000T et CKL3000T)
Enceinte acoustique trapézoïdale de dimensions réduites destinée à la reproduction des fréquences moyennes et hautes. Fabriquée en contreplaqué de bouleau finlandais de 18 mm d'épaisseur recouvert d'une peinture polyuréthane résistant aux frottements et aux petits coups. Renforts internes. Pour la voie des médiums, elle est équipée d'un haut-parleur de 10" à châssis fermé, aimant néodyme et membrane composite de fibres de carbone, monté sur un pavillon de type Tractix doté d'un correcteur de phase. Pour la voie des aigus, un moteur de compression de 2" avec membrane en titane pur, aimant néodyme et diffuseur de directivité constante de 60º x 40º est monté. Les haut-parleurs sont protégés des coups, de la poussière et des projections par une grille et une mousse acoustiquement transparente. L'enceinte possède des poignées pour le transport.
Sa réponse en fréquence ne varie pas plus de ±3dB de 170Hz à 19kHz dans l'axe.
Son niveau de rendement, niveau de pression sonore (SPL) à 1 mètre pour une puissance en entrée de 1W, atteint la valeur de 112dB. Le niveau de pression sonore maximal pouvant être produit à un mètre de distance est de 141dB SPL.
Elle contient un filtre passif élaboré de type coupe-bas avec des condensateurs polyester à faible tolérance et des bobines fabriquées avec un fil de large section. Un système de protection de la voie d'aigus contre l'effet Larsen et les crêtes de signal a aussi été incorporé.
La puissance admissible continue est de 350W RMS sous 8Ω. Tandis que la capacité de puissance programme est de 700W sous 8Ω.
ENCEINTE ACOUSTIQUE CKL SM115 (Système CKL7000T uniquement)
Enceinte acoustique trapézoïdale de dimensions réduites destinée à la reproduction des bas médiums. Architecture acoustique de l'enceinte de type "passe-bande". Fabriquée en contreplaqué de bouleau finlandais de 18mm d'épaisseur recouvert d'une peinture polyuréthane résistant aux frottements et aux petits coups. Renforts internes. Équipée d'un haut-parleur de 15" à hautes performances monté sur un pavillon pour augmenter le rendement. Le haut-parleur est protégé des coups, de la poussière et des projections par une grille et une mousse acoustiquement transparente. L'enceinte possède des poignées pour le transport.
Sa réponse en fréquence ne varie pas plus de ±3dB de 70Hz à 280Hz dans l'axe.
Page 18
18
Le niveau de rendement, niveau de pression sonore (SPL) à 1 mètre pour une puissance en entrée de 1W, est de 105dB. Le niveau de pression sonore maximal pouvant être produit à un mètre de distance est de 136dB SPL.
La puissance admissible continue est de 600W RMS sous 8Ω. Tandis que la capacité de puissance programme est de 1200W sous 8Ω.
ENCEINTE ACOUSTIQUE DPC118 (Systèmes CKL7000T, CKL5000T et CKL3000T)
Enceinte acoustique de dimensions réduites destinée à la reproduction des basses fréquences. Architecture acoustique de l'enceinte de type "passe-bande". Fabriquée en contreplaqué de bouleau finlandais de 18mm d'épaisseur recouvert d'une peinture à base de résine résistante aux rayures et aux petits coups.
Elle est équipée d'un haut-parleur de 18" à hautes performances en configuration de pavillon replié qui augmente le rendement. Le haut-parleur est protégé des coups, de la poussière et des projections par une grille et une mousse acoustiquement transparente. L'enceinte possède 3 poignées pour son transport.
Le niveau de rendement, niveau de pression sonore (SPL) à 1 mètre pour une puissance en entrée de 1W, est de 106dB. Le niveau de pression sonore maximal pouvant être produit à un mètre de distance est de 140dB SPL.
La puissance admissible continue est de 1100W RMS sous 8Ω. Tandis que la capacité de puissance programme est de 2200W sous 8Ω.
3. INSTALLATION
3.1. Placement et montage En général et au vu sa conception portable, nous recommandons
l'utilisation du système CKL-T en château, c'est-à-dire en empilant les unités de médiums-aigus CKL110T (par ex. dans le système CKL7000T) sur l'unité CKL SM115 et celle-ci à son tour sur les enceintes acoustiques de graves DPC118.
Les unités DPC118 seront aussi empilées de façon à faire coïncider leurs marques (voir schéma).
En général, les renforts de graves placés directement sur le sol et en sens horizontal auront un meilleur rendement que s'ils sont accrochés, surélevés ou directement sur le sol mais en sens vertical.
De plus, vous devrez prendre en considération les conditions acoustiques du local ainsi que la taille du public. Dans tous les cas, observez les règles générales suivantes :
Placez les enceintes acoustiques sur des surfaces solides et fermes.
Il ne doit exister aucun obstacle entre les enceintes de médiums-aigus et le public, les fréquences hautes étant extrêmement directives, contrairement aux basses, et tout obstacle entraînant une atténuation de leur réponse. Pour de grands publics, vous obtiendrez une meilleure propagation du son sur la distance en surélevant les enceintes de médiums-aigus.
Essayez de ne pas exposer excessivement les systèmes au soleil et à la pluie.
Page 19
19
3.2. Suspension des unités CKL110T et CKL SM115 Observez les règles générales suivantes :
Accrochez les enceintes acoustiques à des surfaces solides et fermes.
Il ne doit exister aucun obstacle entre les enceintes acoustiques et le public.
Les fréquences hautes sont extrêmement directives, contrairement aux basses, et tout obstacle entraîne une atténuation de leur réponse.
Les enceintes acoustiques CKL-T sont équipées d'un système d'accrochage efficace composé de 6 rails réglables du type employé pour la fixation de charge en aéronautique (norme ISO 7166) qui permettent d'accrocher une seule enceinte ou des ensembles composés de plusieurs enceintes. Deux rails se trouvent de chaque côté et deux en face arrière. Les deux ancrages de chaque côté sont unis entre eux intérieurement par un renfort métallique. Les ancrages latéraux permettent d'accrocher l'enceinte. Enfin, les rails postérieurs permettent d'incliner l'enceinte ou l'ensemble des enceintes.
Chaque rail d'accrochage monté dans l'enceinte a une capacité de charge de 180kg en accrochant l'enceinte de manière correcte selon les schémas.
Avec les rails d'accrochage, il faut utiliser un maillon à lyre pour élévateur Ecler ADP. (Adam Hall Réf. 5740).
La capacité de charge de l'ensemble est limitée par le rail à 180kg par point (360kg au total).
Il est important de bien se rappeler que ces données sont uniquement valables quand la charge est perpendiculaire et varient en fonction de l'angle selon le tableau suivant.
Vérifiez toujours que les fixations sont fermement arrimées au rail.
IMPORTANT
Les rails situés à l'arrière de l'enceinte sont principalement conçus pour incliner l'ensemble. Ils ne doivent pas donc pas supporter le poids.
ATTENTION
Les chaînes ou élingues d'acier qui tiennent les enceintes doivent être
toujours parallèles aux axes verticaux des enceintes. En aucun cas elles ne doivent être écartées.
Angle
0º 45º 90º
Charge utile (CMU)
180kg 170kg 160kg
180kg 170kg
45º
160kg
90º
Page 20
20
3.3. Compléments Ci-dessous sont détaillés les accessoires existants pour
les systèmes CKL-T :
ADP : maillon à lyre pour suspension des enceintes acoustiques CKL110T et CKL SM115
BAGCKLT : housse de rangement et de transport pour enceintes acoustiques CKL110T et CKL SM115
BAGDPC118 : housse de rangement et de transport pour enceinte acoustique DPC118
WH200 : kit à quatre roulettes pour unité DPC118
QRA : kit de 4 fixations rapides pour roulettes WH200
Il existe en outre la possibilité de monter l'électronique des
équipements dans un Flight Case (référence CKLFL3 pour le système CKL7000T et CKLFL pour les systèmes CKL5000T et CKL3000T). Dans ce cas et outre le câblage interne et la plaque de connexion incorporés, les gaines de 10m nécessaires sont fournies pour connecter chaque enceinte acoustique à l'amplificateur lui correspondant.
3.4. Connexion Connexion aux enceintes acoustiques. Elle ne devra jamais s'effectuer avec un câble de section
inférieure à 3mm (une section de 6mm étant recommandée). Tenez compte du fait que les sorties des amplificateurs et les entrées des enceintes acoustiques sont de type SPEAKON®, les bornes "1 + LIVE" et "1 GND" étant utilisées.
Pour l'emploi de plus d'un même système CKL-T, indépendamment du modèle utilisé, employez la sortie STACK du panneau de connexion ou chacune des sorties STACK des amplificateurs du système et faites les liaisons avec un câble de signal ligne adéquat.
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
Page 21
21
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. WICHTIGER HINWEIS 22
1.1. Vorsichtsmassnahmen 22
2. EINFÜHRUNG 22
3. EINBAU 24
3.1. Einbauort und Montage 24
3.2. Aufhängung der Geräte CKL110T und CKL SM115 25
3.3. Zubehör 26
3.4. Anschluss 26
4. TECHNISCHE DATEN 27
5. DIAGRAMME 28
Alle Angaben sind ohne Gewähr. Messwerte können produktionsbedingten Schwankungen unterliegen. ECLER S.A. nimmt sich das Recht heraus Veränderungen am Gerät vorzunehmen, die zur Verbesserung des Produktes beitragen.
Page 22
22
1. WICHTIGER HINWEIS
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben das Ergebnis eines wohldurchdachten Designs und einer sorgfältigen Herstellung erworben. Wir danken Ihnen für das mit der Auswahl unseres Prozessor-Systems CKL-T in uns gesetzte Vertrauen. Um eine optimale Handhabung und die maximale Leistung sicherzustellen, ist es SEHR WICHTIG, vor dem Anschluss des Geräts die in dieser Anleitung enthaltenen Hinweise aufmerksam duchzulesen und zu berücksichtigen. Für ein optimales Funktionieren empfehlen wir Ihnen, die Instandhaltung ausschliesslich von unseren autorisierten technischen Servicepartnern durchführen zu lassen.
1.1. Vorsichtsmassnahmen
Die CKL-T-Systeme sind in der Lage, Schalldruckpegel von über 143dB SPL auf 1 Meter Entfernung zu erzeugen. Derart hohe Pegel können das menschliche Gehör schwer schädigen.
Schützen Sie Ihr Gehör, wenn Sie bei hohen Leistungen in der Nähe des Systems arbeiten. Die CKL-T-Systeme sind ausschliesslich für den Betrieb mit ECLER-Verstärkern und dem digitalen Prozessor DP300 (CKL7000T) oder der AMIC-Karte (CKL5000T, CKL3000T) entwickelt worden, wodurch nicht nur ein ausgeglichener Sound gewährleistet wird, sondern auch eine absolute Betriebssicherheit. Das Betreiben der CKL-T-Systeme mit anderen Komponenten, gleichviel ob diese von ECLER oder von einem anderen Hersteller sind, kann nicht nur zu einer Verschlechterung der Leistung führen, sondern auch zu einer Beschädigung der Lautsprecher.
2. EINFÜHRUNG Unsere CKL-T-Systeme wurden ganz speziell für stationäre oder mobile Anwendungen
konstruiert, in denen es auf hohe Schalldruckpegel und eine hohe Klangqualität ankommt. Nachfolgend werden die einzelnen Systemkomponenten aufgeführt:
SYSTEM LAUTSPRECHERBOXEN PROZESSOR VERSTÄRKUNG
CKL7000T
2 CKL-110T
2 CKL SM-115T
4 DPC118
1 DP300
1 DPA1400
1 DT4800 1 DT6800
SYSTEM LAUTSPRECHERBOXEN PROZESSOR VERSTÄRKUNG
CKL5000T
2 CKL-110T
4 DPC118
1 AMIC
1 DPA1400
1 DT6800
SYSTEM LAUTSPRECHERBOXEN PROZESSOR VERSTÄRKUNG
CKL3000T
2 CKL-110T
2 DPC118
1 AMIC
1 DPA1400
1 DT6800
Sowohl der DP300-Prozessor von ECLER (System CKL7000T) als auch die AMIC-Karte (CKL5000T- und CKL3000T-Systeme) sind, unter anderem, für die Tonregelung einer jeden einzelnen Lautsprecherbox und für die speziell konfigurierte Begrenzung zum Schutz aller Systeme zuständig.
Page 23
23
CKL-T-SYSTEME SCHRITT FÜR SCHRITT "SCHLÜSSELFERTIGE" KOMPAKTSYSTEME Die Entwicklung der letzten Jahre im Bereich professioneller Soundsysteme zeichnet sich durch
zwei Merkmale aus: einerseits werden die Lautsprecher immer kleiner, und andererseits nimmt die Ausgangspotenz der Verstärker ständig zu. Die Systeme sind heutzutage leichter, kleiner, besser zu transportieren, während ihr Klang der Erfüllung höchster HI-FI-Ansprüche immer näher kommt. Das Geheimnis dieses Wunders liegt in der Elektronik. Geräte, die wir unter dem Sammelbegriff "Prozessoren" kennen, sind in der Lage, ein Soundsystem bis an die Grenzen seiner Möglichkeiten zu führen. Intelligente Elektroniksysteme, entweder direkt in den Verstärkern eingebaut oder in den Prozessor-Geräten, überwachen permanent die Arbeitssituation des Systems. Das Ergebnis ist ein hohes Mass an Zuverlässigkeit, welches wiederum eine der wichtigsten Anforderungen an jedes professionelle Soundsystem darstellt.
Der Aufbau der CKL-T-Systeme basiert, je nach Version, auf zwei oder drei Lautsprecherboxen, die alle perfekt den optimalen Frequenzbereich wiedergeben, für den sie konstruiert wurden. Auf diese Weise ergibt sich ein ausgewogenes System, welches in der Lage ist, jedes Programm, angefangen bei der einfachen Stimmwiedergabe bis hin zu musikalischen Darbietungen jedweder Art, auf effiziente Weise und mit hoher Qualität wiederzugeben.
LAUTSPRECHERBOX CKL 110T (Systeme CKL7000T, CKL5000T und CKL3000T)
Trapezförmige, nicht allzu grosse, Lautsprecherbox zur Wiedergabe von mittleren und hohen Frequenzen, hergestellt aus 18 mm dickem finnischen Birken-Sperrholz und überzogen mit einer kratz­und stossfesten Polyurethanschicht. Verstärkung im Inneren der Box. Für den Mitteltonweg existiert ein 10"-Lautsprecher in geschlossenem Gehäuse mit Neodym-Magnet und Kohlefaserverbundmembran, welcher an ein Tractix-Horn mit Fasenkorrektor angeschlossen ist. Für den Hochfrequenzweg existiert ein 2"-Kompressions-Treiber mit Membran aus reinem Titan, Neodym-Motor und Diffusor mit konstanter Richtcharakteristik von 60º x 40º. Die Lautsprecher sind mit Hilfe eines Gitters und einer schalldurchlässigen Schaumschicht gegen Schlag, Staub und Spritzwasser geschützt. Die Box ist mit Transportgriffen ausgestattet.
Der Frequenzgang hat maximale Variationen von ±3dB im Bereich von 170Hz bis 19kHz (on­axis).
Der Leistungspegel, d.h. der Schalldruckpegel auf 1 Meter Entfernung und mit einer Eingangsleistung von 1W, erreicht den Wert von 112dB. Der maximale Schalldruckpegel, SPL, der auf 1 Meter Entfernung erzeugt werden kann, beträgt 141dB SPL.
Die Box verfügt über einen passiven LC Filter mit Polyester-Kondensatoren mit niedriger Toleranz und Spulen mit grossem Durchmesser. Ausserdem ist eine Schutzschaltung installiert, um den Höhenweg gegen den Larseneffekt oder Signalübersteuerungen zu schützen.
Die zulässige Dauerleistung beträgt 350W RMS an 8Ω. Die Musikleistung hingegen beträgt 700W an 8Ω.
LAUTSPRECHERBOX CKL SM115 (nur für CKL7000T-System)
Trapezförmige, nicht allzu grosse, Lautpsrecherbox zur Wiedergabe des Low-Mid-Bereichs. Die akustische Architektur der Box ist vom Typ "band pass". Hergestellt aus 18 mm dickem finnischen Birken-Sperrholz und überzogen mit einer kratz- und stossfesten Polyurethanschicht. Verstärkung im Inneren der Box. Die Box ist mit einem 15"-Hochleistungslautsprecher ausgestattet, welcher zur Verbesserung der Leistung an ein Horn angeschlossen ist. Der Lautsprecher ist mit Hilfe eines Gitters und einer schalldurchlässigen Schaumschicht gegen Schlag, Staub und Spritzwasser geschützt. Die Box ist mit Transportgriffen ausgerüstet.
Der Frequenzgang hat maximale Variationen von ±3dB im Bereich von 70Hz bis 280Hz (on-axis).
Page 24
24
Der Leistungspegel, d.h. der Schalldruckpegel auf 1 Meter Entfernung und mit einer Eingangsleistung von 1W, erreicht den Wert von 105dB. Der maximale Schalldruckpegel, SPL, der auf 1 Meter Entfernung erzeugt werden kann, beträgt 136dB SPL.
Die zulässige Dauerleistung beträgt 600W RMS an 8Ω. Die Musikleistung hingegen beträgt 1200W an 8Ω.
LAUTSPRECHERBOX DPC118 (Systeme CKL7000T, CKL5000T und CKL3000T)
Lautsprecherbox zur Wiedergabe von niedrigen Frequenzen von nicht allzu grossen Abmessungen. Die akustische Architektur der Box ist vom Typ "band pass". Hergestellt aus 18 mm dickem finnischen Birken-Sperrholz und überzogen mit einer kratz- und stossfesten Lackschicht auf Harzbasis.
Die Box ist mit einem 18"-Hochleistungslautsprecher ausgestattet, welcher zur Verbesserung der Leistung an ein zusammenlegbares Horn angeschlossen ist. Der Lautsprecher ist mit Hilfe eines Gitters und einer schalldurchlässigen Schaumschicht gegen Schlag, Staub und Spritzwasser geschützt. An der Box sind 3 Transportgriffe angebracht.
Der Leistungspegel, d.h. der Schalldruckpegel auf 1 Meter Entfernung und mit einer Eingangsleistung von 1W, erreicht den Wert von 106dB. Der maximale Schalldruckpegel, SPL, der auf 1 Meter Entfernung erzeugt werden kann, beträgt 140dB SPL.
Die zulässige Dauerleistung beträgt 1100W RMS an 8Ω. Die Musikleistung hingegen beträgt 2200W an 8Ω.
3. EINBAU
3.1. Einbauort und Montage Grundsätzlich wird, in Anbetracht der Tatsache, dass es sich um ein
tragbares Gerät handelt, empfohlen, die einzelnen Komponenten des CKL­T-Systems aufeinander zu stapeln, d.h., die Einheiten für mittelhohe Frequenzen CKL110T (z.B. im System CKL7000T) auf die Einheit CKL SM115 zu montieren, und diese wiederum auf die Tiefton­Lautsprecherboxen DPC118.
Die DPC118-Einheiten werden ebenfalls gestapelt installiert, und zwar so, dass die Markierungen übereinstimmen (siehe Diagramm).
Grundsätzlich wird mit der Tiefenverstärkung eine bessere Leistung erzielt, wenn man sie, anstatt sie aufzuhängen, erhöht zu montieren oder vertikal auf dem Boden zu platzieren, horizontal direkt auf den Boden stellt.
Zusätzlich müssen die akustischen Bedingungen des jeweiligen Lokals in Betracht gezogen werden sowie die Anzahl der Zuhörer. Die folgenden Regeln sind in jedem Fall gültig:
Die Lautsprecherboxen müssen auf solide und feste Flächen gestellt werden.
Es darf sich keinerlei Hindernis zwischen den Mittel- und Hochtonboxen und der Zuhörerschaft befinden. Im Gegensatz zu den niedrigen Frequenzen sind die hohen ausserordentlich richtwirksam, so dass jedes Hindernis eine Dämpfung des Frequenzgangs bedeutet. Bei grossen Zuhörerschaften ist die Ausbreitung des Klangs auf die Entfernung umso besser, je höher wir die Mittel- und Hochtonboxen anbringen.
Achten Sie bitte darauf, dass die Systeme keiner starken Sonnen- oder Regeneinwirkung ausgesetzt sind.
Page 25
25
3.2. Aufhängung der Geräte CKL110T und CKL SM115 Generell sind die folgenden Regeln zu beachten:
Die Lautsprecherboxen dürfen nur an soliden und festen Flächen aufgehängt werden.
Es darf sich keinerlei Hindernis zwischen den Lautsprecherboxen und der Zuhörerschaft befinden.
Im Gegensatz zu den niedrigen Frequenzen sind die hohen ausserordentlich richtwirksam, so dass jedes Hindernis eine Dämpfung des Frequenzgangs bedeutet.
Die Lautsprecherboxen CKL-T sind mit einem wirksamen System zur schwebenden Aufhängung ausgestattet, welches sich aus 6 Schienen zusammensetzt, wie sie zur Befestigung der Ladung in Flugzeugen benutzt werden (ISO 7166). Dieses Aufhängesystem erlaubt es, entweder einzelne Boxen oder aber Einheiten aus mehreren zusammengehörigen Boxen aufzuhängen. Es sind auf jeder Seite zwei Schienen vorhanden und eine auf der Rückseite. Die beiden Verankerungen auf jeder Seite sind durch eine Metallverstärkung im Inneren der Box miteinander verbunden. Die seitlichen Verankerungen erlauben es, die Box schwebend aufzuhängen. Die Schienen auf der Rückseite dienen dazu, die Box oder die zusammengesetzten Boxen schrägzustellen.
Vorausgesetzt, dass die Box richtig, wie in den Diagrammen dargestellt, aufgehängt wird, hat jedes einzelne Glied der an der Box montierten Halteschiene eine Lastaufnahmekapazität von 180kg.
Will man die Box in Verbindung mit der Schiene aufhängen, so ist die Ecler ADP Doppelbolzen­Verankerung mit Ring zur Anhebung (Adam Hall Ref. 5740) zu benutzen.
Die Lastaufnahmekapazität der Einheit wird durch die Schiene begrenzt und beträgt 180kg pro Punkt (insgesamt 360kg).
Es ist sehr wichtig, sich immer vor Augen zu halten, dass diese Angaben nur dann gültig sind, wenn die Last senkrecht hängt, und dass sie, je nach Winkel, gemäss folgender Tabelle variieren können:
Stellen Sie immer sicher, dass die Verankerungen fest auf der Schiene sitzen.
WICHTIG
Die Schienen auf der Rückseite der Box sind hauptsächlich für die Neigung der Einheit gedacht. Das bedeutet, sie dürfen KEINESFALLS das Gewicht tragen.
ACHTUNG
Die Ketten oder Stahlkabel, die die Boxen halten, müssen immer parallel
zu den Vertikalachsen der Boxen verlaufen und dürfen auf keinen Fall gelöst werden.
Winkel
0º 45º 90º
Arbeitslast
180kg 170kg 160kg
180kg 170kg
45º
160kg
90º
Page 26
26
3.3. Zubehör Die folgenden Zubehörteile sind für die CKL-T-Systeme
verfügbar:
ADP: Doppelbolzen-Verankerung für die Aufhängung der Lautsprecherboxen CKL110T und CKL SM115.
BAGCKLT: Schutzhülle für Lagerung und Transport der Lautsprecherboxen CKL110T und CKL SM115
BAGDPC118: Schutzhülle für Lagerung und Transport der Lautsprecherbox DPC118
WH200: Radset bestehend aus vier Rädern für DPC118
QRA: Befestigungsset bestehend aus 4
Schnellverankerungen für Räder WH200 Des weiteren besteht die Möglichkeit, die Elektronik der
Geräte in einem Flight Case zu montieren (Referenz CKLFL3 für System CKL7000T oder CKLFL für die Systeme CKL5000T und CKL3000T). In diesem Fall werden, zusätzlich zu der Innenverkabelung und der Anschlussplatte, die notwendigen, 10 Meter langen, Lastkabel mitgeliefert, die notwendig sind, um jede Lautsprecherbox an ihren entsprechenden Verstärker anzuschliessen.
3.4. Anschluss Anschluss an die Lautsprecherboxen. Für den Anschluss ist Kabel mit einem Mindest-
Querschnitt von 3mm zu verwenden (niemals geringer, wir empfehlen jedoch 6mm). Es ist zu beachten, dass die Verstärkerausgänge und die Eingänge an den Lautsprecherboxen vom Typ SPEAKON® sind Anschlusspuntke "1+ LIVE" y "1- GND" zu verwenden sind.
Für den Betrieb von mehr als einem CKL-T-System, unabhängig vom Modell, ist der STACK-Ausgang am Anschlussboard zu verwenden, oder aber die jeweiligen STACK-Ausgänge der Verstärker des Systems. Der Anschluss ist mit einem geeigneten Linien-Signal-Kabel vorzunehmen.
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
Page 27
27
4. TECHNICAL CHARACTERISTICS 4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4. TECHNISCHE DATEN
CKLFL3000 CKLFL5000 CKLFL7000 Power (*) 2710W RMS 4378W RMS 5778W RMS Maximum SPL @ 1m 141dB 142dB 143dB Frequency response (-3dB) 50Hz-19kHz 50Hz-19kHz 50Hz-19kHz Radiation angles (H-V) (Treble) 60ºx40º 60ºx40º 60ºx40º Power consumption (max) 5370VA 5370VA 8095VA Overall weight 30kg. 30kg. 42kg. (without flight-case, cables & loudspeakers)
CKL110T CKL SM115 DPC118
Dimensions (Height x Width x Depth) 550x550x650mm 550x550x650mm 570x750x720mm Weight 47kg. 37kg. 60kg.
Remaining characteristics: see individual specifications.
DT4-6800: Maximum RMS total output power at 0,3% THD, 1kHz & independent from warm up time. DPA1400: RMS total output power at 1% THD, 1kHz.
Page 28
28
5. DIAGRAMS 5. DIAGRAMAS
5. SCHÉMAS 5. DIAGRAMME
TO MIXER
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
STACK OUTPUT
made by ecler s.a. barcel ona spain
LOUDSPEAKER
CKL SERIES
CABINET
N.C.2+ N.C.2-
GND
LIVE1-1+
INPUT
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
STACK OUTPUT
made by ecler s.a. barcelona spain
LOUDSPEAKER
CKL SERIES
CABINET
N.C.2+ N.C.2-
GND
LIVE1-1+
INPUT
LEFT
RIGHT
STACK
MAINS AUX
OUTPUT
MAINS
INTPUT
CKL110T
DPC118 DPC118
CKLFL3000
CKL110T
MAINS INPUT MAINS AUX OUTPUT HIGH LOW STACK INPUT
HIGH LOW STACK INPUT
LEFT
RIGHT
PIN 1+ = OUT+ / PIN 1- = OUT- / PIN 2+ = N.C. / PIN 2- = N.C. PIN 1 = GND / PIN 2 = HOT / PIN 3 = COLD
2WPATCH
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK
Page 29
29
TO MIXER
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR made by ecler s.a. barcelona sp ain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR made by ecler s.a. barcelona sp ain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
STACK OUTPUT
made by ecler s.a. barcelona spain
LOUDSPEAKER
CKL SERIES
CABINET
N.C.2+ N.C.2-
GND
LIVE1-1+
INPUT
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
STACK OUTPUT
made by ecler s.a. barcelona spain
LOUDSPEAKER
CKL SERIES
CABINET
N.C.2+ N.C.2-
GND
LIVE1-1+
INPUT
LEFT
RIGHT
STACK
MAINS AUX
OUTPUT
MAINS
INTPUT
CKL110T
DPC118
DPC118 DPC118
DPC118
CKLFL5000
CKL110T
MAINS INPUT MAINS AUX OUTPUT HIGH LOW STACK INPUT
HIGH LOW STACK INPUT
LEFT
RIGHT
PIN 1+ = OUT+ / PIN 1- = OUT- / PIN 2+ = N.C. / PIN 2- = N.C. PIN 1 = GND / PIN 2 = HOT / PIN 3 = COLD
2WPATCH
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK
Page 30
30
TO MIXER
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. barcelona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
STACK OUTPUT
made by ecler s.a. barcelona spain
LOUDSPEAKER
CKL SERIES
CABINET
N.C.2+ N.C.2-
GND
LIVE1-1+
INPUT
STACK OUTPUT
made by ecler s.a. barcelona spain
LOUDSPEAKER
CKL SERIES
CABINET
N.C.2+ N.C.2-
GND
LIVE1-1+
INPUT
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. bar celona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
CAUTION:
USE EXTERNAL FILTER OR PROCESSOR
made by ecler s.a. bar celona spain
ACTIVE CABINET
STACK OUTPUT
DPC118
LOUDSPEAKER CABINET
IMPEDANCE: 8
1+ LIVE 1- GND 2+ N.C. 2- N.C.
INPUT
STACK OUTPUT
made by ecler s.a. barcelona spain
LOUDSPEAKER
CKL SERIES
CABINET
N.C.2+ N.C.2-
GND
LIVE1-1+
INPUT
STACK OUTPUT
made by ecler s.a. barcelona spain
LOUDSPEAKER
CKL SERIES
CABINET
N.C.2+ N.C.2-
GND
LIVE1-1+
INPUT
LEFT
RIGHT
STACK
MAINS AUX
OUTPUT
MAINS
INTPUT
CKL110T
CKL SM115T
DPC118
DPC118 DPC118
DPC118
CKLFL7000
CKL110T
CKL SM115T
MAINS INPUT MAINS AUX OUTPUT HIGH MID LOW STACK INPUT
HIGH MID LOW STACK INPUT
LEFT
RIGHT
PIN 1+ = OUT+ / PIN 1- = OUT- / PIN 2+ = N.C. / PIN 2- = N.C. PIN 1 = GND / PIN 2 = HOT / PIN 3 = COLD
3WPATCH
CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK
Page 31
31
Page 32
ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A. Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain INTERNET http://www.ecler.com E-mail: info@ecler.es
50.0132.01.00
Loading...