Ecler AMPACK User Manual [en, de, es, fr]

USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG
1. IMPORTANT REMARK 04
1.1. Conformity with international standards 04
2. INTRODUCTION 04
3. INSTALLATION 05
3.1. Placement and mounting 05
3.2. Mains connection 05
3.3. Input connections 06
3.4. Input options 06
3.5. Output connections 06
4. OPERATION AND USAGE
07
4.1. Start up 07
4.2. Input attenuation 07
4.3. Remote control 07
4.4. Connection of the VCA control 07
4.5. AUTO POWER OFF function 08
4.6. Indicators 08
5. CLEANING 08
6. FUNCTION LIST 09
7. FUNCTION DIAGRAM 09
8. CONFIGURATION DIAGRAM 34
9. TECHNICAL CHARACTERISTICS 35
10. BLOCK DIAGRAM 36
All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER SA reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may affect specifications.
3
1. IMPORTANT REMARK
Congratulations! You are the owner of a carefully designed and manufactured equipment.
We thank you for having purchased our compact amplifier AMPACK.
It is VERY IMPORTANT that you read this manual before connecting the amplifier in order
to obtain its maximum performance.
We recommend our authorised Technical Services whenever any maintenance task should
be needed so that optimum operation shall be achieved.
1.1. Conformity with international stan dards The AMPACK amplifier series complies with the following international standards:
EN55103-1
Product family standard for audio, video, audio-visual and entertainment lightning control apparatus
Electromagnetic compatibility.
for professional use
Part 1: Emission
EN55103-2
Electromagnetic compatibility.
Product family standard for audio, video, audio-visual and entertainment lightning control apparatus for professional use
Part 2: Immunity
EN60065
Audio, video and similar electronic apparatus. Safety requirements
Guidelines 73/23/EEC and 2004/108/EC are therefore accomplished
2. INTRODUCTION
The compact amplifiers AMPACK series offers the most resistant and reliable amplification technology available. Its design allows its usage in nearly every place and application that requires power values up to 80W RMS at low impedance.
The AMPACK series offers the following features:
78W RMS (AMPACK80) / 24W RMS (AMPACK25) stereo amplifier
220-240V 50/60Hz power supply
AUTO POWER OFF: when no signal is present on the input, the AMPACK unit enters the standby mode, reducing its power consume
Stereo, parallel and bridge operation possible
VCA based remote control for attenuation. Independent for ea ch input channel
EUROBLOCK connectors for VCA input, output and control
Additional stereo RCA input connector
Independent gain controller for each channel
100Hz high pass filter
Controllers protected against accidental manipulation
Can be directly installed on 35mm DIN r ail or individual holde r
4
3. INSTALLATION
3.1. Placement and mounting
The AMPACK series offers a huge variety of installation possibilities as p.eg:
Installation on 35mm DIN rail
Desktop installation using the included accessories.
False ceiling / partition wall: this accessory allows fixing the unit using screws or flanges prepared for this usage.
3.2. Mains connection
The amplifier is powered with alternate current, 220-240V 50/60Hz. The maximum power consumption is 296VA for the AMPACK80 and 93VA for the AMPACK25. The power installation has to be able to deliver these power values. The amplifier should have an earth connection in good conditions (earth resistance, Rg=30Ω or less). The environment must be dry and dustless. Do not ex pos e th e u ni t t o rai n o r wat er sp la sh es, and do not place liquid containers or incandescent objects like candles on top of the unit. Do not obstruct the ventilation grids with any kind of material. In case there is some type of intervention and/or connection-disconnection of the amplifier, it is most important to previously disconnect the mains power supply. There are no us er or serv iceab le parts inside the amplifier.
You should avoid that the supply cable twists with the shielded signal cables, as this could lead to unwanted hum.
The indicated situations can produce hum noise. To avoid this, the AMPACK series wears an additional high pass filter with fixed cut-off frequency at 100Hz. This filter can be easily activated using a jumper as shown on the configuration diagram.
In order to protect the unit from an eventual electrical overload or momentary power peaks from the internal circuits it carries a fuse. Should it ever blow up, unplug the unit from mains and replace it with an identical one. If the new fuse blows again contact immediately with our Authorized Technical Service.
CAUTION: YOU MUST NEVER USE A HIGHER VALUE FUSE.
5
3.3. Input connections
The signal input use electronically balanced EUROBLOCK connectors with input impedance greater than 20kΩ and a nominal sensitivity of 0dBV(1V). The pin out is as follow s:
There is an additional stereo, unbalanced, stereo RCA input to connect audio source as CD’s, DVD’s, satellite receivers, etc…
3.4. Input options
The AMPACK admits the following operation modes, which can be selected easily using the configuration jumpers. You have to use tweezers or another appropriate tool to move the jumpers.
Stereo
Parallel: for mono applications. In this mode, the R input is inhibited, so that the signal present on the L input (EUROBLOCK or RCA) will be the only valid signal. This signal will be amplified and sent to both OUT L and OUT R outputs.
Bridge: for mono applications. In this mode, the R input is inhibited, so that the signal present on the L input (EUROBLOCK or RCA) will be the only valid signal. In bridge mode the AMPACK80 delivers 124W RMS and the AMPACK25 36W RMS. Please connect the output cables as shown on the unit when using the bridge mode.
The AMPACK is configured for stereo mode by default.
3.5. Output connections
The outputs (15, 16) located at the rear panel ha ve terminals w hich can be scr ewe d on.
The cables that connect the AMPACK’s outputs with the loudspeakers must offer high quality, with sufficient section and as short as possible. This is especially important when the distance between amplifier and speakers are great; a section of at least 2.5mm distances up to 10m; for greater distances, section should be greater than 4mm
2
is recommended for
2
.
Remember that the minimum operation impedance is 4Ω when using the amplifier in mono or
stereo and 8Ω when using the bridge mode. For a correct operation of the AMPACK lower impedances than the ones described previously should no t be u sed. Attention: in bridge mode only can be used the indicated terminals.
6
4. OPERATION AND USAGE
4.1. Start up
This can be done using the power switch (20) and immediately the ON / STANDBY led (7)
will start lightning. We highly recommend the "safe power up sequence": First the sound sources, then mixer, equalizers and active filters and, finally, power amplifiers. Powering off should be done by following the exact reverse sequence in order to avoid any possible peaks reaching the next device, and consequently protecting the loudspeakers, which are specially sensitive to these peaks.
4.2. Input attenuation
These are rotary trimmers located on the front panel (1, 4). These attenuators allow the connection of different mixers, an independent volume control and the connection of speakers not able to handle the amplifiers maximum output power, thus avoiding the risk of damaging them with the mixers or preamps volume control.
An independent level adjustment can be done using a screwdriver or another appropriate tool.
4.3. Remote control The AMPACK rear panel offers one terminal per amplifier to remotely control the volume,
using the built-in “VCA” circuit. The combined usage of the rotary potentiometers located at the front panel (1, 4) and the remote VCA (17, 18) control determines the final value of the signal’s attenuation for each input channel. Therefore, a certain value can be fixed for the signal attenuation using the rotary so that the remote control via VCA will not exceed this value and viceversa, that is, the two controls are connected in series.
4.4. Connection of the VCA control As already mentioned in the introduction of this manual, the signal attenuation level for each
of the input channels can be set using the following methods:
a) Using a remote potentiometer with nominal r esistance betw een 10kΩ and 50kΩ.
b) Using a device that generates a control voltage from 0 to 10V DC.
c) Using remote relays/dry contacts.
7
NOTE: it is possible to connect a maximum of 16 inputs to one control potentiometer. It is necessary that the ground terminals of all amplifiers are connected.
The connection cables can be up to 500m long if a section of 0,5mm
2
is used.
Consult the available accessories at your ECLER dealer or at w w w .ecler.com.
4.5. AUTO POWER OFF function
The AUTO POWER OFF function makes the installation of the AMPACK series more flexible
in places with difficult access, because it allows to leave the unit connected to the 220-240V 50/60Hz supply while this will activate or deactivate itself automatically depending if there is an input signal present or not.
In case that the level of the signal present on any of the inputs is lower than -22dBV for more
than 2 minutes, the AMPACK will switch automatically into STANDBY mode. This will be correspondingly indicated by the ON/STANDBY led located on the unit’s upper panel, which switches from green (ON) to red (STANDBY). When in STANDBY mode, the power consumption of the AMPACK25 and the AMPACK80 is lower than 10VA. When the signal level becomes higher than -22dBV the device will automatically switch to ON mode.
4.6. Indicators
The SP signal presence indicators (3, 5) light up when the input signal reaches approximately -40dBV.
The CLIP indicators (2, 6) light up when the output signal for the speakers is -1,5dB below the actual clipping threshold. This clipping system watches for eventual supply voltage variations, thus giving always an accurate clipping indication, regardless of mains voltage deviations. It is normal that when operating at high output power, the CLIP indicators light up in synchronisation with the low frequencies, which carry the most energy. Nevertheless, you should avoid that the CLIP indicators are lit continuously.
5. CLEANING The AMPACK should not be cleaned with dissolvent or abrasive substances because
silk-printing could be damaged. To clean it, use a soft cloth slightly wet with water and neutral liquid soap; dry it with a clean cloth. Be careful that water never gets into the amplifier through the holes of the front panel.
8
6. FUNCTION LIST
1. Left channel volume, VOL L
2. Left channel signal clip indicator, CLIP
3. Left input signal present indicator, SP
4. Right channel volume, VOL R
5. Right input signal present indicator, SP
6. Right channel clip indicator, CLIP
7. Operation indicator, ON / STANDBY
8. Automatic power off configuration, AUTO POWER
9. Left channel high pass filter configuration, HPF
10. Left channel balanced signal input, CHANNEL L
11. Signal input RCA connector, L R
12. Right channel balanced signal input, CHANNEL R
13. Right channel high pass filter configuration, HPF
14. Operation mode configuration, STEREO BRIDGED PARALLEL
15. Left channel output, OUT L
16. Right channel output, OUT R
17. Left channel remote control, CH L
18. Right channel remote control, CH R
19. Fuse holder
20. Power on switch, POWER
21. Mains socket
7. FUNCTION DIAGRAM
9
10
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. NOTA IMPORTANTE 12
1.1. Conformidad con normativas internacionales 12
2. INTRODUCCIÓN 12
3. INSTALACIÓN 13
3.1. Ubicación y montaje 13
3.2. Conexión a red 13
3.3. Conexiones de entrada 14
3.4. Opciones de entrada 14
3.5. Conexiones de salida 14
4. OPERACIÓN Y USO 15
4.1. Puesta en funcionamiento 15
4.2. Atenuadores de entrada 15
4.3. Control remoto 15
4.4. Conexionado del control VCA 15
4.5. Funcionalidad AUTO POWER OFF 16
4.6. Indicadores 16
5. LIMPIEZA 16
6. LISTA DE FUNCIONES 17
7. DIAGRAMA DE FUNCIONES 17
8. DIAGRAMA DE CONFIGURACIÓN 34
9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 35
10. DIAGRAMA DE BLOQUES 36
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.
11
Loading...
+ 25 hidden pages