Ecler ALMAcard User Manual

Page 1
USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTICE D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG
ALMAcard
Page 2
2
Page 3
3
USER MANUAL
1. IMPORTANT NOTE 04
1.1. Compliance with international standards 04
2. INTRODUCTION 05
3. INSTALLATION 06
4. CONNECTIONS 07
5. CONFIGURATION/EclerCOMM Manager SOFTWARE 08
5.1. Installation and connection with ALMA24/ALMAcard 08
5.2. Menus 09
5.3. Signal generator and remot e ports 10
5.4. Input processing 11
5.5. Output processing 13
5.6. Graphical window 15
5.7. Report Log 16
5.8. Password protection 16
6. CLEANING 17
7. DIA GR AMS 17
7.1. Function list 17
7.2. Function diagram 17
8. TECHNICAL CHARACTERISTICS 63
9. BLOCK DIAGRAM 64
All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER S.A. reserves the right to make changes or improvements in manufacturing or design which may aff ec t specifications.
Page 4
4
1. IMPORTANT NOTE
Congratulations! You have acquired the result of painstaking desig n and manufacturing. Thank you for having chosen our ALMAcard processor. In order to get the optimum oper ation and ef f iciency fr om your pro du c t, it is VERY IMPORTANT ­before you plug anything - to read this manual very carefully and take seriously into account all considerations specified within it. We strongly recommend that its maintenance be carried out by our Authorised Technical Services.
1.1. Compliance with international standards
The ALMAcard processor complies with the following international standards: EN55103-1 Electromagnetic Compatibility.
Product family standard for audio, video, audio-visual and entertainment lighting control apparatus for professional use Part 1: Emission EN55103-2 Electromagnetic Compatibility. Product family standard for audio, video, audio-visual and entertainment lighting control apparatus for professional use Part 2: Immunity
EN60065 Audio, video and similar electronic apparatus. Safety requirements Complying with the requirements of directives 73/23/EC and 2004/ 108/ EC
Page 5
5
2. INTRODUCTION ALMAcard DIGITAL PROCESSOR FOR SPEAKER SYSTEMS
The ALMAcard is a digital signal processor on a plug-in card f or DPA Series amplifiers feat uring
2 inputs and 4 outputs for audio, USB connectivity and two ports of r em ote volume control (0-10VDC).
Main features
2 audio inputs and 4 audio outputs
DSP with 24-bit quantization and 48kHz sampling frequency
2 REMOTE ports to control the volume of the inputs or out puts (0-10VDC) from external devices,
such as WPm ser ies panels
USB interface and compatibility with EclerCOMM software (free download from
http://www.ecler.com/en/products/software.html
)
Processing:
o Controls of gain, phase, MUTE, etc., per input and output o 8 pEQ (parametric filters) per input and 8 pEQ per output o Butterworth, Linkwitz-Riley or Bessel crossovers on the inputs and outputs (up to 48
dB/oct)
o Delays on the inputs and outputs o Compressor/peak limiter on the inputs ( with make-up gain) o Compressor/peak limiter on the outputs (with make-up gain) o Compressor/RMS limiter on the outputs (with make-up gain) o 2 LINK groups available to link output channels o 1 LINK group available to link input channels
System templates for the creation of user setups:
o T1: 2 x 1 stereo way o T2: 2 stereo ways o T3: 4 mono ways o T4: 4 mono outputs
Each system template automat ically sets the operating and control mode of the channels and
their settings, including the LINK group t hey pertain to. Example: in a stereo setup, the setting s applied to a left channel output will be automatically applied to the output which is assigned to the right channel, and vice versa (same LINK group)
User presets: 20
Editing names (labels) of inputs, outputs, presets and device
Locking with password protection
Page 6
6
3. INSTALLATION The ALMAcard can be mounted in the rear bay of an Ecler DPA-Series amplifier. The amplifier
will redirect its audio signal inputs to the ALMAcard inputs, taking internally two of its outputs to feed the stereo amplification circuitry. The other 2 processor outputs (STACK) will be available for connection to other amplifiers or external devices.
The ALMAcard installation procedure in a DPA amplifier is the following:
1. Unplug the amplifier.
2. Unscrew and remove amplifier's cover and back plate.
3. Remove the two jumpers from the input stage connector. Keep the jum per s and t he bac k plate in safe
place. You'll need them to use the amplifier without the filter.
4. Insert the filter in its bac k panel location and plug its cable (see diagram).
5. Screw the filter and the cover.
CAUTION: Filter installation must be done by a qualified technici an.
Ground Loops
Care should be taken, so that the different mechanical and electrical grounds, as well as the chassis and ground connections arriving to the device, to be independent from each other.
Ground loops can be easily detected through a low frequency hum noise (50Hz). Depending on the level of this noise, it can interfere on t he m us ic quality.
Audio connections
Usually, many people do not care enough about the quality of cables. Many times, because of a bad connection or bad quality cables, there can be important pr oblem s during the music reproduction.
Page 7
7
4. CONNECTIONS
STACK connectors (1, 2) Correspond to the thir d and fourth audio outputs of the ALMAcard integrated processor, available
for connecting to other am plifiers or external devices.
REMOTE connectors (3, 4)
The A and B REMOTE connectors allow you to simultaneously control the volume of one or multiple inputs, or one or multiple outputs throug h a WPm series wall panel or similar (0-10VDC). The inputs or outputs controlled from each REMOTE port are selected with the EclerCOMM Manager application software.
USB Connector (5)
A type-B USB connector (1) is used to connect the ALMAcard to a PC and perform the unit management and control fr om Ecler CO MM Manager software.
Page 8
8
5. CONFIGURATION/EclerCOMM Manager SOFTWARE
The ALMA24/ALMAcard device can be configured only through the Windows© EclerCOMM
Manager application, since the ALMA24/ALMAcard has no local controls.
The EclerCOMM Manager application is available for free download from the Ecler web site.
5.1. Installation and connecti on with ALMA24/ALMAcard
Once you have downloaded the software, it is recommended that you first connect the USB
cable supplied with the equipment between a computer's USB port and t he ALMA device USB port. After this, the installation is performed by running the downloaded installer file and following the steps displayed on screen.
Once installed, run the EclerCOMM Manager application to open its graphical interface, where you need to select, in the first place, the type of device you want to connect, in this case ALMA24/ALMAcard. This is done by accessing the Device -> Select menu:
Then by clicking on the Connect w i th device button, the communication can be established with
the hardware device, after choosing the synchronization option ( SEND to send the current configur ation to the hardware device or GET to load the hardware device's current sett ing s in the applicat ion) :
The F2 key allows you to rename your hardware device:
Page 9
9
5.2. Menus
File: options to transfer configur ation files from the device to your computer or s t or age
device, retrieve saved files, etc.:
Note: A configuration file contains the configuration t hat was active in the device at the time of saving, but not the content of i t s 20 pr eset s
. When you retrieve a configuration file saved to disk, connect the equipment and transf er this configuration to the hardware (SEND option), that configuration is not stor ed in any pr es et , unless it is s aved ( s ee Device menu)
In addition to the 20 user-writable presets, ther e ar e 4 pr edefined templates (not rewritable) to start a user configuration from, which are quite common in t his t ype of device:
o T01: 2 x 1 stereo way o T02: 2 stereo ways o T03: 4 mono ways o T04: 4 mono outputs
Device : options to select a type of device to connect to (Select) , r ec all and activate one of the 20 presets in the device memory (Recall Preset), save the curr ent c onfiguration in the device memory (store Preset) and update the device firm ware using a com patible file (the latest versions of compatible firmware for each of our digital devices are available on the Ecler web site):
The options for preset recall and st or age are also available directly at the top of the control panel:
Help : gives access to the user manual, t o the Ecler website, and displays the version information of the application:
Page 10
10
5.3. Signal generator and remote ports
The built-in signal generator can f eed an input to send its signal to the DSP processing c hain in order to perform a spectral analysis and/or adjustment of parameters depending on the acoustic characteristics of the room and equipment.
Its parameters are:
SIGNAL: type of signal generated, Sinewave (sine wave with a variable frequency), Polarity (specific waveform to determine the correct polarity of the speakers, with variable frequency), White Noise and Pink Noise.
FREQUENCY: frequency of the Sinewave or Polarity signal
The A and B REMOTE connectors allow you to simultaneously control the volume of one or
multiple inputs, or one or multiple outputs through a WPm series wall panel or similar (0-10VDC).
Each preset saves the function assigned to t he REMOTE port s at the time of saving (so different
presets can contain different functions for the same REMOTE port ) .
Page 11
11
5.4. Input processing
The processing available for each audio input channel is the following:
1) Volume, Mute, polarity inversion and delay (up to 1 second, displayed in units of time or
distance) controls. Also included are 2 level meters ("pre-processing" and "post-processing") for the input channel.
2) CROSSOVER, or low-pass and high-pass filters to define a frequency range to work on,
amongst the entire audible spectrum . Available filter types are:
BYPASS (filter not activated)
BESSEL 12, 18, 24 or 48 dB/oct
BUTTERWORT H 6, 12, 18, 24 or 48 dB/oct
LINKWITZ-RILEY 12, 24 or 48 dB/octave
3) PARAMETRIC EQ, or parametric equalization filters to enhance or attenuate different
frequency ranges of the signal. 8 filters of t his t ype are available for each input , and each one of them can have the following setting:
BYPASS (filter not activated)
Parametric EQ (controls for frequency, Q or filter width and g ain or attenuation of the
affected band)
HIGH SHELF, 6 or 12 dB/octave
LOW SHELF, 6 or 12 dB/oct ave
HIGH PASS, 6 or 12 dB/octave
LOW PASS, 6 or 12 dB/oct ave
ALL PASS, 1st or 2nd order
4) COMPRESSOR/LIMITER, or dynamics processor of the input channel, with signal-peak
detection. It has the f ollowing controls:
THRESHOLD: activation threshold of the processor (dB)
RATIO: gain reduction of the processed (compressed) signal compared t o t he
incoming signal
ATTACK: time it takes the compressor to start compressing after the threshold has been reached
Page 12
12
RELEASE: time the compressor uses to stop compress ing after the input signal has fallen below the threshold
MAKE-UP: gain applied to the signal after compression, t o globally increase its level once dynamically modified
KNEE: type of curve (transition zone around the threshold) that determines whether the bend in the response curve around threshold is abrupt (HARD) or g r adual ( SO FT)
GR (GAIN REDUCTION): compression real time indicator (dB), very useful to adjust different parameter s of the compressor, including MAKE-UP GAIN
5) COPY/PASTE: icons to copy the settings from one channel and "paste" them in another, cloning the settings (all settings , except the label or channel name)
The two inputs can be part of the same g r oup. In this mode, the settings of an input (for example
the left channel) will be automatically applied to the other input (right channel) , and vice versa.
The F2 key allows you to rename an input or output channel:
Page 13
13
5.5. Output processing
The processing available for each audio output channel is the following:
1) Volume, Mute, polarity inversion and delay (up to 1 second, displayed in units of time or distance) controls. Also included are 2 level meters ("pre-processing" and "post-processing") for the output channel. With SELECT, choose the signal source for each output channel, between NONE, IN1, IN2, IN1+IN2 (mono mix from a stereo s our ce) or GEN (internal signal generator). AMP GAIN allows you to set the gain of the amplifier that will work with the ALMA24/ALMAcard device. This parameter is critical for the compressor/limiter to process correctly the signal, in order not to exceed a certain level and/or t o pr ot ec t t he installation speaker systems.
2) CROSSOVER, or low-pass and high-pass filters to define a frequency range to work on amongst the entire audible spectrum. Available filter t ypes are:
BYPASS (filter not activated)
BESSEL 12, 18, 24 or 48 dB/oct
BUTTERWORT H 6, 12, 18, 24 or 48 dB/oct
LINKWITZ-RILEY 12, 24 or 48 dB/octave
3) PARAMETRIC EQ, or parametric equalization filters t o enhanc e or at tenuate different frequency ranges of the signal. 8 filters of t his t ype are available for eac h out put , and each one of them can have the following setting:
BYPASS (filter not activated)
Parametric EQ (controls for frequency, Q or filter width and g ain or attenuation of the
affected band)
HIGH SHELF, 6 or 12 dB/octave
LOW SHELF, 6 or 12 dB/oct ave
HIGH PASS, 6 or 12 dB/octave
LOW PASS, 6 or 12 dB/oct ave
ALL PASS, 1st or 2nd order
Page 14
14
4) COMPRESSOR/LIMITER, or dynamics processor of the output channel with signal-peak detection. It has the following controls:
THRESHOLD: activation threshold of the processor (volts)
RATIO: gain reduction of the processed (compressed) signal compared t o t he
incoming signal
ATTACK: time it takes the compr es sor to start compressing af t er the threshold has been reached
RELEASE: time the compressor uses to stop compress ing after the input signal has fallen below the threshold
MAKE-UP: gain applied to the signal after compression, t o globally increase its level once dynamically modified
KNEE: type of curve (transition zone around the threshold) that determines whether the bend in the response curve around threshold is abrupt (HARD) or g r adual ( SO FT)
GR (GAIN REDUCTION): compression real time indicator (dB), very useful to adjust different parameter s of the compressor, including MAKE-UP GAIN
5) COMPRESSOR/LIMITER, or dynamics processor of the output channel. with signal RMS­level (Root Mean Square) detection. It has the same contr ols and indicator s as t he peak compressor.
6) COPY/PASTE: icons to copy the settings from one channel and "paste" them in another, cloning the settings (all settings , except the label or channel name) LOUDSPEAKER PRESET: allows you to save a "partial" preset or configuration of an out put channel, on your computer or on a storage device, which will be sometimes directly associated with the characteristics of a specific speaker system model (crossover frequencies, delay for time alig nm ent, EQ, compression and limiting, etc.).
This preset can be loaded subsequently in ALMA24/ALMAcard devices requiring an exact copy of the settings it contains.
Each output can be part of a LINK gr oup. I n this mode, the settings applied to one of t he group outputs (for example the left channel) will be automatically applied to the other outputs from the same group (right channel).
The F2 key allows you to rename an input or output channel:
Page 15
15
5.6. Graphical w i ndow
The icon in the top right corner of the application allows you to view the graphical window:
This window can display a graphical representation of volume, crossovers processing and parametric equalization of each of t he input s and outputs, and even allows to adjust filter parameters in real-time on the screen. You just have to click and dr ag one of the circular icons available for each filter.
Page 16
16
5.7. Report Log
The icon in the lower right corner of the applicat ion allows you to view the list of events recorded by the application since the start of the session:
5.8. Password protection
The device can be password protected so that each time you try to access t he EclerCO MM Manager application, this password is requested, protecting settings against tampering.
By default, the equipment is not protec t ed ( blank password).
Page 17
17
6. CLEANING
The control panel must not be cleaned with any dissolvent, abrasive or petroleum derived substance else paint and silk-printing could be damag ed. Whenever cleaning should be necessary use a soft cloth slightly wet with water and neutral liquid soap. Be careful that no liquid gets into the unit through its orifices. Never use sharp or er os ive object s to scratch the control panel.
7. DIA GR AMS
7.1. Function list
1. STACK connector 2
2. STACK connector 1
3. Screwable terminal for remote control, REMOTE B
4. Screwable terminal for remote control, REMOTE A
5. USB port
7.2. Function diagram
Page 18
18
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. NOTA IMPORTANTE 19
1.1. Conformidad con normativas internacionales 19
2. INTRODUCCIÓN 20
3. INSTALACIÓN 21
4. CONEXIONES 22
5. CONFIGURACIÓN / SOFTWARE EclerCOMM Manager 23
5.1. Instalación y conexión con ALMA24/ALMAcard 23
5.2. Menús 24
5.3. Generador de señales y puertos remote 25
5.4. Procesamiento de entradas 26
5.5. Procesamiento de salidas 28
5.6. Ventana gráfica 30
5.7. Registro de eventos (REPORT LOG) 31
5.8. Protección mediante contraseña 31
6. LIMPIEZA 32
7. DIAGRAMAS 32
7.1. Lista de funciones 32
7.2. Diagrama de funciones 32
8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 63
9. DIAGRAMA DE BLOQUES 64
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras en l a fabricación o diseño que pudieran afectar l as especificaciones.
Page 19
19
1. NOTA IMPORTANTE
¡Enhorabuena!. Vd. posee el resultado de un cuidadoso diseño y una esmerada fabricación. Agradecemos su confianza por haber elegido nuest r o procesador ALMAcard. Para conseguir la máxima operatividad del aparato y su máximo rendimiento es MUY IMPORTANTE, antes de su conexión, leer detenidament e y tener muy presentes las consideraciones que se especifican en este manual. Para garantizar el óptimo funcionamiento de este aparato, recomendamos que su mantenimiento sea llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
1.1. Conformidad con normativas internacionales
El procesador ALMAcard está conforme a las siguientes normativas internacionales: EN55103-1 Compatibilidad Electromagnética.
Norma de familia de Productos para aparatos de uso profesional de sonido, vídeo, sistemas audiovisuales y para el control de iluminación para espectáculos Parte 1: Emisión EN55103-2 Compatibilidad Electromagnética. Norma de familia de Productos para aparatos de uso profesional de sonido, vídeo, sistemas audiovisuales y para el control de iluminación para espectáculos Parte 2: Inmunidad
EN60065 Aparatos de audio, vídeo y aparatos análogos. Requisitos de seguridad Cumpliendo los requisitos de las directrices 73/23/CEE y 2004/108/CE
Page 20
20
2. INTRODUCCIÓN PROCESADOR DIGITAL PARA SISTEMAS DE ALTAVOCES ALMAcard
El ALMAcard es un procesador digital de señal en formato de tarjeta insertable en amplificadores serie DPA, dotado de 2 entradas y 4 salidas de audio, conec tividad USB y dos puertos de control de volumen remoto (0-10VDC).
Características principales
2 entradas y 4 salidas de audio
DSP con cuantización en 24 bits y frecuencia de muestreo de 48kHz
2 puertos REMOTE para el control de volumen de entradas o salidas (0-10 VDC) mediante
dispositivos externos, como los paneles de la serie WPm
Interface USB y compatibilidad con software EclerCOMM (descarga gratuita desde
http://www.ecler.com/en/products/software.html)
Procesamiento:
o Controles de ganancia, fase, MUTE, etc. por entrada y salida o 8 pEQ (filtros paramétr icos) por entrada y 8 pEQ por salida o Crossovers Butterworth, Linkwitz-Riley o Bessel en entradas y salidas (hasta 48 dB / oct) o Delay en entradas y en salidas o Compresor / limitador de pico en entradas (c on m ake-up gain) o Compresor / limitador de pico en salidas (con make-up gain) o Compresor / limitador RMS en salidas (con make-up gain) o 2 grupos de LINK disponibles para el enlace de canales de salida o 1 grupo de LINK disponibles para el enlace de canales de entrada
Plantillas del sistema para la creación de configuraciones de usuario:
o T1: 2 x 1 vía estéreo o T2: 2 vías estéreo o T3: 4 vías mono o T4: 4 salidas mono
Cada plantilla del sistema define de forma automática el modo de trabajo y control de los
canales y sus ajustes, incluyendo en que grupo de LINK se encuentran. Ejemplo: en una configuración estéreo, los ajustes aplicados a una salida del canal izquierdo se aplicarán automáticamente a la salida asignada al canal derecho, y viceversa (mismo g r upo LINK)
Presets de usuario: 20
Edición de nombres (labels) de entradas, salidas, presets y dispo s itivo
Bloqueo con protección mediante contraseña
Page 21
21
3. INSTALACIÓN
El ALMAcard puede montarse en la bahía del panel posterior de un amplificador Ecler s er ie DPA. El amplificador redireccionará s us entradas de señal de audio a las entradas de la tarjeta ALMAcard, tomando internamente dos de sus salidas para alimentar a su circuitería de amplificación estéreo. Las otras 2 salidas del procesador (STACK) estarán disponibles para su conexión a otros amplificadores o dispositivos externos.
El procedimiento para la instalación de la tarjeta ALMAcard en un amplificador DPA es el siguiente:
1. Desconecte el amplificador de la alimentación.
2. Retire los tornillos, saque la tapa y la carátula ciega poster ior del amplificador.
3. Retire los dos “jumpers” del conector situado en el circuito de entrada de la etapa. Guarde los “jumpers” y la carátula ciega. Los necesitará m ás adelante si desea volver a utilizar la etapa sin el filtro.
4. Coloque el filtro en su ubicación del panel posterior y conecte el cable del filtro ( ver diag rama).
5. Sujete el filtro y la tapa con los tornillos.
PRECAUCIÓN: El montaje del filtro debe ser realizado por personal técni co cual ificado.
Bucles de masa
Procuraremos que las masas mecánicas y eléctricas, chasis y conexiones, que llegan al aparato sean independientes.
La formación de bucles de masa se detecta por un zumbido de baja frecuencia (50Hz). Estos zumbidos según nivel pueden llegar a interferir en la calidad de la reproducción sonora.
Conexiones de audio
Normalmente a los cables y conectores no se les presta el interés merecido. En muchas ocasiones, y debido a una mala conexión o por el uso de cables de baja calidad, pueden aparecer importantes problemas en la reproducción sonora.
Page 22
22
4. CONEXIONES
Conectores STACK (1, 2) Corresponden a la tercera y cuarta salidas de audio del procesador integrado en la tarjeta
ALMAcard, disponibles para su conexión a otros amplificadores o dispositivos externos.
Conectores REMOTE (3, 4)
Los conectores REMOTE A y B permiten controlar, mediante un panel mural serie WPm o similar (0-10 VDC), el volumen de una o varias entradas, o bien de una o varias salidas de forma simultánea. Las entradas o salidas controladas por cada puerto REMOTE se seleccionan mediante la aplicación software EclerCOMM Manager.
Conector USB (5)
Se dispone de un conector USB tipo B (5), q ue se utiliza para conectar el ALMAcard con un PC y realizar así la gestión y control del equipo mediante la aplicación software EclerCOMM Manager.
Page 23
23
5. CONFIGURACIÓN / SOFTWARE EclerCOMM Manager
La configuración del dispositivo ALMA24/ALMAcard se puede realizar únicamente mediante el empleo de la aplicación Windows© EclerCOMM Manager, dado que ALMA24/ALMAcard no dispone de controles locales.
La aplicación EclerCOMM Manager está disponible par a su descarga gratuita desde la página web de Ecler.
5.1. Instalación y conexión con ALMA24/ALMAcard
Una vez descargado el software, es recomendable en primer lugar conectar el cable USB suministrado con el equipo entre un puert o USB del ordenador y el puerto USB del dispositivo ALMA. Tras ello, la instalación se realiza ejecutando el archivo instalador descarg ado y siguiendo los pasos mostrados en pantalla.
Una vez instalada, al ejecutar la aplicación EclerCOMM Manager aparece la ventana gráfica de la misma, en la que es preciso seleccionar, en primer lugar, con qué tipo de dispositivo se desea realizar la conexión, en este caso ALMA24/ALMAcard. Para ello, acceder al menú Device -> Select:
A continuación, pulsando sobre la tecla Connect with Device es posible establecer la comunicación con el dispositivo hardware, tras contestar a la pregunta de sincronización (SEND o enviar configuración actual al dispositivo hardware o GET, volcar en la aplicación la configuración actualmente en el dispositivo hardware):
La tecla F2 permite renombrar el dispositivo hardware:
Page 24
24
5.2. Menús
File: opciones para guardar archivos de configuración del dispositivo en el ordenador o dispositivos de almacenamiento, recuperar archivos guardados, et c.:
Nota: un archivo de configuración contiene la configuración activa en el dispositivo en el momento de salvarlo, pero no el contenido de los 20 pr eset s del mismo
. Al recuperar un archivo de configuración guardado en disco, conectarse al equipo y transm it ir dicha configuración al hardware (opción SEND), dicha configuración no queda memorizada en ningún preset, a no ser que se salve expresamente (ver m enú Device)
Además de los 20 presets de usuario, sobrescribibles, existen 4 plantillas (t em plat es) predefinidas y no reescribibles, para comenzar una configuración de usuario desde uno de estos puntos de partida, bastante f recuentes en este tipos de dispositivos:
o T01: 2 x 1 vía estéreo o T02: 2 vías estéreo o T03: 4 vías mono o T04: 4 s alidas mono
Device: opciones para seleccionar un tipo de dispositivo al que conect ar s e ( Select ) , recuperar y activar uno de los 20 presets en memoria del dispositivo (Recall Preset), guardar la configuración actual en una memoria de preset del dispositivo (Stor e Pr eset)y actualizar el firmware del dispositivo empleando un archivo compatible (en la web de Ecler se encuentran las últimas versiones de firmware compatibles con cada uno de nuestros dispositivos digitales):
Las opciones de recuperación de preset y almacenamiento de preset tam bién est án disponibles de forma directa en la parte superior del panel de contr ol:
Help: permite acceder al manual de usuario, visitar la web de Ecler y visualizar la información de versión de la aplicación:
Page 25
25
5.3. Generador de señales y puertos REMOTE
El generador de señal incorporado permit e que una entrada tome su señal para entregar la a la cadena de procesamiento DSP y poder realizar así tareas de análisis espectral y/o ajuste de parámetros en función de las características elect r oacús t icas de la sala y el equipamient o em pleados.
Sus parámetros son:
SIGNAL: tipo de señal generada, Sinewave (onda senoidal de frecuencia variable), Polarity (forma de onda específica par a deter minar la polaridad corr ecta de los altavoces, con f r ecuencia variable), White Noise (ruido blanco) y Pink Noise (r uido r osa) .
FREQUENCY: frecuencia de la señal Sinewave o Polarity
Los conectores REMOTE A y B permiten controlar, mediante un panel mural serie WPm o
similar (0-10 VDC), el volumen de una o varias entradas, o bien de una o varias salidas de forma simultánea:
Cada preset memoriza la función asignada a los puertos REMOTE en el moment o de salvarlo
(diferentes presets pueden contener diferentes funciones para un mismo puerto REMOTE).
Page 26
26
5.4. Procesamiento de entradas
El procesamiento disponible para cada canal de entrada de audio es el siguiente:
1) Controles de volumen, MUTE, inversión de polaridad y ret ar do (hasta 1 segundo y
visualizable en unidades de tiempo o distancia). Se incluyen también 2 vúmetros, uno de ellos “pre-procesamiento” y el otro “post-pr oc esam ient o” del canal de ent r ada
2) CROSSOVER, o filtros p as o -bajo y paso-alto para poder acotar un margen de frecuencias
de trabajo, de entre todo el espectr o audible. Los tipos de filtro disponibles son:
BYPASS (filtro no activo)
BESSEL de 12, 18, 24 ó 48 dB/octava
BUTTERWORT H de 6, 12, 18, 24 ó 48 dB/octava
LINKWITZ-RILEY de 12, 24 ó 48 dB/octava
3) PARAMETRIC EQ, o f iltr os de ec ualización paramétrica para realzar o atenuar diferentes
rangos frecuenciales de la señal. Existen 8 filtros de este tipo disponibles para cada entrada, y cada uno de ellos puede ser del siguiente tipo:
BYPASS (filtro no activo)
PARAMETRIC EQ (controles de frecuencia, Q o anchura de filt r o y gananc ia o
atenuación de la banda afectada)
HIGH SHELF, 6 ó 12 dB/octava
LOW SHELF, 6 ó 12 dB/octava
HIGH PASS, 6 ó 12 dB/octava
LOW PASS, 6 ó 12 dB/octava
ALL PASS orden, 1 ó 2
4) COMPRESOR / LI MITADOR, o pr oc esador de dinám ica del canal de entrada, con detección
por picos de la señal. Dispone de estos controles:
THRESHOLD: umbral de activación del procesador (dB)
RATIO: relación de compresión de la señal entrante y procesada (com pr imida)
ATTACK: tiempo de ataque, desde la detección hasta que la compresión es aplicada
RELEASE: tiempo de relajación, desde la ausencia de detección hasta la liberación
del compresor
Page 27
27
MAKE-UP: ganancia aplicable a la señal después de la compresión, para elevar su nivel de forma global, una vez modificada dinámicamente
KNEE: tipo de codo (zona de transición cercana al umbral de detección) que define si el paso de señal no comprimida a comprimida se realiza de forma suave (SOFT) o más súbita (HARD)
GR (GAIN REDUCTION) : indicador de los dB de com presión aplicados en tiempo real, muy útil para el ajuste de los diferentes parám etros del compresor, incluyendo el ajuste de MAKE-UP GAIN
5) COPY / PASTE: iconos par a copiar los aj us t es de un c anal y “peg ar los” en ot ro, clonando sus ajustes (todos, excepto la etiqueta o nombre de canal)
Las dos entradas pueden formar part e de un m ism o grupo. En este modo, los ajustes aplicados a una entrada (por ejemplo, correspondiente al canal izquierdo) se aplicar án aut om áticamente a la otra entrada (canal derecho), y viceversa.
La tecla F2 permite renombrar un canal de entrada o salida:
Page 28
28
5.5. Procesamiento de salidas
El procesamiento disponible para cada canal de salida de audio es el siguiente:
1) Controles de volumen, MUTE, inversión de polaridad y retardo ( has t a 1 segundo y visualizable en unidades de tiempo o distancia). Se incluyen también 2 vúmetros, uno de ellos “pre-procesamiento” y el otro “post-pr oc esam ient o” del canal de salida. El selector SELECT permite decidir la fuente de señal para cada canal de salida, ent r e las opciones NONE, IN1, IN2, IN1+IN2 (mezcla mono de una f uent e es t ér eo) o GEN (generado de señal interno). AMP GAIN permite introducir la ganancia del amplificador que trabajará junto con el dispositivo ALMA24/ALMAcard. Este parámetro es fundamental para q ue los disposit ivos COMPRESOR/LIMITADOR procesen correctamente la señal, con el objeto de no sobr epasar un determinado nivel y/o proteger el sistema de altavoces de la instalación.
2) CROSSOVER, o filtros p as o-bajo y paso-alto para poder acotar un marg en de frecuencias de trabajo de entre todo el espectro audible. Los tipos de filtro disponibles son:
BYPASS (filtro no activo)
BESSEL de 12, 18, 24 ó 48 dB/octava
BUTTERWORT H de 6, 12, 18, 24 ó 48 dB/octava
LINKWITZ-RILEY de 12, 24 ó 48 dB/ oct ava
3) PARAMETRIC EQ, o f iltr os de ec ualización paramétrica para realzar o atenuar diferentes rangos frecuenciales de la señal. Existen 8 filtros de este tipo disponibles para cada salida, y cada uno de ellos puede ser del siguiente tipo:
BYPASS (filtro no activo)
PARAMETRIC EQ (controles de frecuencia, Q o anchura de filt r o y gananc ia o
atenuación de la banda afectada)
HIGH SHELF, 6 ó 12 dB/octava
LOW SHELF, 6 ó 12 dB/octava
HIGH PASS, 6 ó 12 dB/octava
LOW PASS, 6 ó 12 dB/octava
ALL PASS orden, 1 ó 2
4) COMPRESOR / LIMITADOR, o proc esador de dinám ica del canal de salida, con detección por picos de la señal. Dispone de estos controles:
Page 29
29
THRESHOLD: umbral de activación del procesador (voltios)
RATIO: relación de compresión de la señal entrante y procesada (com pr imida)
ATTACK: tiempo de ataque, desde la detección hasta que la compresión es aplicada
RELEASE: tiempo de relajación, desde la ausencia de detección hasta la liberación
del compresor
MAKE-UP: ganancia aplicable a la señal después de la compresión, para elevar su nivel de forma global, una vez modificada dinámicamente
KNEE: tipo de codo (zona de transición cercana al umbral de detección) que define si el paso de señal no comprimida a comprimida se realiza de forma suave (SOFT) o más súbita (HARD)
GR (GAIN REDUCTION): indicador de los dB de compresión aplicados en tiempo real, muy útil para el ajuste de los diferentes parám etros del compresor, incluyendo el ajuste de MAKE-UP GAIN
5) COMPRESOR / LIMITADOR, o proc esador de dinám ica del canal de salida con detección mediante nivel RMS (raíz media cuadrática) de la señal. Dispone de los mismos controles e indicadores que el compresor de pico
6) COPY / PASTE: iconos par a copiar los aj us t es de un c anal y “peg ar los” en ot ro, clonando sus ajustes (todos, excepto la etiqueta o nom br e de c anal) LOUDSPEAKER PRESET: permite guardar en el ordenador o en un dispositivo de almacenamiento un preset “parcial” o configuración de un canal de salida, que en ocasiones estará directamente asociada con las caracter ísticas de un modelo de altavoz determinado (frecuencias de crossover, retar do de alineamient o temporal de vías, ecualización, compresión/limitación, etc.).
Dicho preset pude ser empleado posteriormente para ser cargado en dispositivos ALMA24/ALMAcard que prec isen una copia exacta de los aj ust es cont enidos en él.
Cada salida puede formar parte de un grupo LINK. En est e m odo, los ajustes aplicados a una de las salidas del grupo (por ejemplo, correspondiente al canal izquierdo) se aplicarán automáticamente a las otras salidas del mismo grupo (canal derecho).
La tecla F2 permite renombrar un canal de entrada o salida:
Page 30
30
5.6. Ventana gráfica
El icono situado en la esquina superior derecha de la aplicación permite visualizar la ventana gráfica:
En dicha ventana puede visualizarse un representación gráfica del volumen, procesamiento de crossovers y ecualización paramétrica de cada una de las entradas y salidas, siendo incluso posible ajustar en tiempo real los parámetros de los filtros en pantalla, si se pulsa y arrastra sobre la superficie de la pantalla uno de los iconos circulares disponibles en cada filtro.
Page 31
31
5.7. Registro de eventos (REPORT LOG)
El icono situado en la esquina inferior derecha de la aplicación permite visualizar el listado de eventos registrados por la aplicación desde el inicio de la sesión:
5.8. Protección mediante contraseña
El dispositivo puede ser protegido mediante contraseña para que, c ada vez que se intent e su conexión a la aplicación EcerCOMM Manager, dicha contraseña sea solicitada, quedando de esta forma protegido ante manipulaciones indebidas.
Por defecto el equipo se encuentra desprot egido (contraseña en blanco).
Page 32
32
6. LIMPIEZA
El panel de mandos no deberá limpiarse con ninguna sustancia disolvente, abrasiva o derivada del petróleo, ya que se corre el riesg o de deteriorar la pintura y serigraf ía. Para su limpieza emplearemos un paño ligeramente humedecido en agua y con un poco de jabón líquido. Debe tenerse siempre la precaución de que no caiga líquido por ninguno de los orificios del aparato. Nunca utilizaremos para "rascar" la placa de mandos objetos punzantes o erosivos.
7. DIAGRAMAS
7.1. Lista de funciones
1. Conector STACK 2
2. Conector STACK 1
3. Terminales atornillables control remot o, REMOTE B
4. Terminales atornillables control remoto, REMOTE A
5. Puerto USB
7.2. Diagrama de funciones
Page 33
33
NOTICE D’UTILISATION
1. NOTE IMPORTANTE 34
1.1. Conformité avec les réglementations internationales 34
2. INTRODUCTION 35
3. INSTALLATION 36
4. CONNEXIONS 37
5. CONFIGURATION/LOGICIEL EclerCOMM Manager 38
5.1. Installation et connexion de l'ALMA24/ALMAcard 38
5.2. Menus 39
5.3. Générateur de signal et ports de télécommande remote 40
5.4. Traitement des entr ées 41
5.5. Traitement des sort ies 43
5.6. Représentation graphique 45
5.7. Journal des événements (REPORT LOG) 46
5.8. Protection par mot de passe 46
6. ENTRETIEN 47
7. SCHÉMAS 47
7.1. Liste des fonctions 47
7.2. Schéma de fonctionnement 47
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 63
9. BLOCS DE DIAGRAMMES 64
Toutes les valeurs numériques sont s oum is es à variat ion, en rais on des tol érances de product ion. E CLER S. A. se rés erve le droit d'apporter des modificati ons ou améliorat ions en mat ière de fabrication ou de des ign, susc eptibles d'aff ecter les spéci ficati ons du produit.
Page 34
34
1. NOTE IMPORTANTE
Félicitations ! Vous avez en votre possession le résultat d’une conception et d’une fabrication particulièrement soignées. Nous vous remer cions de votre confiance pour avoir choisi notre processeur ALMAcard. Pour exploiter au mieux toutes les fonctionnalités et obtenir un rendement maximal de cet appareil, il s'avère TRÈS IMPORTANT de lire attentivement et de suivre les recommandations de ce manuel avant toute connexion. Pour obtenir le meilleur fonctionnement de cet appareil, il est préconisé que l’entretien soit réalisé par le Service technique Ecler.
1.1. Conformité avec les réglementati ons internationales
Le processeur ALMAcard est conforme aux rég lementations internationales suivantes : EN55103-1 Compatibilité électromagnétique.
Norme de famille de produits pour les appareils à usage professionnel audio, vidéo, audiovisuels et de commande de lumière pour spectacles Partie 1 : émissions EN55103-2 Compatibilité électromagnétique. Norme de famille de produits pour les appareils à usage professionnel audio, vidéo, audiovisuels et de commande de lumière pour spectacles Partie 2 : immunité
EN60065 Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues. Exigences de sécurité Respect des exigences des directives 73/23/CEE et 2004/108/CE
Page 35
35
2. INTRODUCTION PROCESSEUR NUMÉRIQUE POUR ENCEI NTES ALMAcard
L'ALMAcard est un processeur numérique de signal au format carte enfichable dans les amplificateurs de la série DPA, doté de 2 entrées et de 4 sor ties audio, à connexion USB avec deux ports de télécommande de volume (CC 0-10 V).
Caractéristiques principales
2 entrées et 4 sorties audio
DSP à résolution de 24 bits et fréquence d'échantillonnage de 48 kHz
2 ports de télécommande REMOTE pour le contr ôle de volume des entrées ou sorties (CC 0-
10 V) par des dispositifs externes comme les panneaux de la série WPm
Interface USB et compatibilité avec le logiciel EclerCOMM (téléchargeable gratuitement sur
http://www.ecler.com/en/products/software.html)
Traitement :
o Commandes de gain, phase, coupure du son (MUTE), etc. par entrée et par sortie o 8 égaliseurs paramétriques par ent r ée et 8 égaliseurs paramétriques par sor tie o Filtres répartiteurs (Crossovers) Butterworth, Linkwitz-Riley ou Bessel en entrée et en
sortie (jusqu'à 48 dB/oct.)
o Retard (Delay) sur les entrées et les sorties o Compresseur/limiteur de crête en entrée (avec gain de compensation) o Compresseur/limiteur de crête en sort ie (avec g ain de com pens at ion) o Compresseur/limiteur RMS en sortie (avec gain de compensation) o 2 groupes LINK disponibles pour le couplage des canaux de sortie o 1 groupe LINK disponible pour le couplage des canaux d'entrée
Modèles du système pour la création de configurations personnelles :
o T1 : 2 x 1 voie stéréo o T2 : 2 voies stéréo o T3 : 4 voies mono o T4 : 4 sorties mono
Chaque modèle du système déf init automatiquement le mode de f onctionnement et de contrôle
des canaux et leur paramétrage, y compris le groupe de couplage LINK dans lequel ils se trouvent. Exemple : dans une conf iguration stéréo, les réglages appliqués à une sortie du canal gauche s'appliquent autom atiquement à la sortie assignée au canal droit, et vice versa (même groupe de couplage LINK)
Presets personnels : 20.
Édition des noms (intitulés) des entrées, sort ies, presets et appareils
Verrouillage avec protection par mot de passe
Page 36
36
3. INSTALLATION
L'ALMAcard peut être installée dans la baie de la face arrière d'un amplificateur Ecler de la série
DPA. L'amplificateur redirige ses entrées de si g nal audio vers les entr ées de la car t e ALMAcard, prenant en interne deux de ses sor ties pour alimenter son circuit d'amplif ication stéréo. Les deux autres sorties (STACK) du processeur sont disponibles pour la connexion à d'autres amplificateurs ou appareils externes.
La procédure d'installation de la carte ALMAcard dans un amplificateur DPA est la suivante :
1. Débranchez l'alimentation de l'amplificateur.
2. Retirez les vis, enlevez le capot et le cache arrière de l'amplificateur.
3. Retirez les deux cavaliers du connecteur situé dans le circuit d' entrée. Gardez les "cavaliers" et le cache. Vous en aurez besoin par la suite pour utiliser à nouveau l'amplificateur sans le filtre.
4. Placez le filtre dans son emplacement du panneau arrière et br anchez le câble du f iltr e (voir schéma).
5. Fixez le filtre et le capot avec les vis.
PRECAUTION: Le montage du filtre doit être effectué par un technicien qualifié.
Boucles de masse
Les masses mécaniques et électriques, châssis et connexions, qui arrivent à l'appareil doivent
être indépendantes.
La formation de boucles de masse se détecte par un bourdonnement de basse fréquence
(50Hz). Ces bourdonnements peuvent affect er , selon leur niveau, la qualité de la reproduction sonore.
Connexions audio
En général, on ne prête pas suff isamment int érêt aux câbles et connecteurs. Dans beaucoup de
cas, une mauvaise connexion ou l'utilisation de câbles de basse qualité peut entraîner d'importants problèmes de reproduction sonore.
Page 37
37
4. CONNEXIONS
Connecteurs STACK (1, 2) Correspondent aux troisième et quatrième sorties audio du processeur intégré à la carte
ALMAcard, disponibles pour sa connexion à d'autres amplificateurs ou appareils externes.
Connecteurs de télécommande REMOTE (3, 4)
Les connecteurs REMOTE A et B permettent de contrôler simultanément, au moyen d'un panneau mural de la série WPm ou sim ilaire (CC 0-10 V), le volume d'une ou de plusieurs entrées, ou bien d'une ou de plusieurs sorties. Les ent rées ou sorties cont rôlées par chaque port de télécommande REMOTE se sélectionnent avec l'application EclerCOMM Manager.
Connecteur USB (5)
Ce connecteur USB de type B (1) sert à relier l'ALMAcard à un PC pour gérer et contrôler l'appareil depuis le logiciel EclerCOMM Manager.
Page 38
38
5. CONFIGURATION/LOGICIEL EclerCOMM Manager
La configuration du dispositif ALMA24/ALMAcard n'est possible qu'au travers de l'application
Windows© EclerCOMM Manager, puisque l'ALMA24/ALMAcard ne dispose d'aucune commande locale.
L'application EclerCOMM Manager peut être téléchargée gratuitement depuis le site Web Ecler.
5.1. Installation et connexi on de l ' ALMA24/ALMAcard
Après avoir téléchargé le logiciel, il est rec ommandé de d'abord connecter le câble USB fourni
avec l'appareil entre un port USB de l'ordinateur et le port USB de l'ALMA. Après cela, l'installation se fait en lançant le fichier d'installation téléchar gé et en suivant les étapes indiquées à l'écran.
Après installation, au lancement de l'application EclerCOMM Manager s'ouvre son interface graphique dans laquelle doit d'abor d être sélectionné le type d'appareil que vous souhaitez connecter, dans ce cas l'ALMA24/ALMAcard. Pour ce faire, accédez au menu Device -> Select :
Puis en cliquant sur le bouton Connect wit h Device, il est possible d'établir la communication
avec l'appareil, après avoir choisi l'option de synchronisation (SEND pour envoyer la configuration actuelle à l'appareil ou GET pour recevoir dans l'application la configurat ion act uelle de l'appar eil) :
La touche F2 permet de changer le nom de l'appareil :
Page 39
39
5.2. Menus
File : options pour l'enregistrement des f ichiers de configuration de l'appareil dans
l'ordinateur ou le dispositif de stockage, la récupération des fichiers sauvegardés, et c . :
Note : un fichier de configuration contient la conf iguration active dans l'appareil au moment de la sauvegarde, mais pas le contenu de ses 20 presets
. Lors de la récupération d'un fichier de configuration enregistré sur disque, quand vous vous c onnectez à l'ordinateur et transférez cette configuration à l'appareil (option SEND), cette configuration n'est stockée dans aucun preset, sauf si vous la sauvegardez expressément (voir le menu Device)
En plus des 20 presets personnels, remplaçables, il existe quatre m odèles ( t emplates) prédéfinis, non remplaçables, pour commenc er une configuration personnelle à partir de l'un de ces points de départ, assez courants dans ce type d'appareil :
o T01 : 2 x 1 voie stéréo o T02 : 2 voies stéréo o T03 : 4 voies mono o T04 : 4 sorties mono
Device : options pour sélectionner un type d'appareil auquel se connecter ( Select ) , récupérer et activer l'un des 20 presets dans la mémoire de l'appareil (Recall Preset) , enregistrer la configuration actuelle dans une mémoire de pres et de l' appar eil (St or e Pr eset) et mettre à jour le firmware de l'appareil au moyen d'un fichier com pat ible (vous tr ouverez sur le site Web Ecler les dernières versions de firmware compatibles avec chacun de nos appareils numériques) :
Les options de récupération et de mémorisation de preset s ont également disponibles directement en partie haute du panneau de commande :
Help : permet d'accéder au mode d'emploi, de visiter le site Web Ecler et d'afficher les informations de version de l'application :
Page 40
40
5.3. Générateur de signal et ports de t élécommande remote
Une entrée peut recevoir le signal du générateur de signal intég ré pour l'envoyer à la chaîne de traitement DSP afin de procéder à l'analyse spectrale et /ou au réglage des par amètres en fonct ion des caractéristiques électro-acoust iques de la salle et des équipements utilisés.
Ses paramètres sont les suivants :
SIGNAL : type de signal généré, Sinewave (onde sinusoïdale de fréquence variable), Polarity (forme d'onde spécifique pour mettre les enceintes en phase, avec une fréquence variable), White Noise (bruit blanc) et Pink Noise (bruit rose).
FREQUENCY : fréquence du sig nal Sinewave ou Polarity
Les connecteurs REMOTE A et B permettent de contrôler simultanément, au moyen d'un
panneau mural de la série WPm ou sim ilaire (CC 0-10 V), le volume d'une ou de plusieurs entrées, ou bien d'une ou de plusieurs sorties :
Chaque preset contient la fonction assig née au por t de télécommande REMOTE au moment de
la sauvegarde (différents pr esets peuvent donc contenir des fonctions différentes pour un même port REMOTE).
Page 41
41
5.4. Traitement des entrées
Le traitement disponible pour chaque canal d'entrée audio est le suivant :
1) Commandes de volume, de c oupur e du son (MUTE), d'inversion de polarité et de retard
(jusqu'à 1 seconde, af fiché en unités de temps ou de distance). Cela comprend également deux VU-mètres, un « pré-traitement » et l'autre « post-traitement » du canal d'entrée.
2) CROSSOVER, ou filtre s pa s s e -bas et passe-haut pour définir une gamme de fréquence de
travail au sein du spectre audible. Les types de filtre disponibles sont :
BYPASS (filtre non actif)
BESSEL de 12, 18, 24 ou 48 dB/octave
BUTTERWORT H de 6, 12, 18, 24 ou 48 dB/octave
LINKWITZ-RILEY de 12, 24 ou 48 dB/octave
3) PARAMETRIC EQ, ou f iltr es de c or r ec t ion par am ét r ique pour amplifier ou atténuer
différentes gamm es de fréquences du signal. Huit filtr es de ce genre sont disponibles pour chaque entrée, et chacun d'entre eux peut êt re du type suivant :
BYPASS (filtre non actif)
PARAMETRIC EQ (commandes de fréquence, de rapport Q ou lar geur de filtre, et de
gain ou d'atténuation de la bande corrigée)
HIGH SHELF (aigus en plateau), 6 ou 12 dB/octave
LOW SHELF (graves en plateau) , 6 ou 12 dB/ oc t ave
HIGH PASS (passe-haut), 6 ou 12 dB/octave
LOW PASS (pa ss e -bas ) , 6 ou 12 dB/ oc t ave
ALL PASS (passe-tout), d'ordre 1 ou 2
4) COMPRESSEUR/LIMITEUR, ou processeur de dynamique des canaux d'ent r ée, avec
détection des crêtes du signal. Il of fre les commandes suivantes :
THRESHOLD : seuil d'activation du processeur (dB)
RATIO : taux de compression entr e signal d'entrée et signal traité (compressé)
ATTACK : temps d'att aque, du dépassement du seuil à l'application de la
compression
RELEASE : temps de relâchement, de la redescente sous le seuil à la désactivation du compresseur
Page 42
42
MAKE-UP : gain de compensation appliqué au signal après compression, pour r elever son niveau de façon globale après le traitement dynamique
KNEE : type de transition (dans la zone proche du seuil de déclenchement) qui définit si le passage du signal de non compressé à compressé s'effectue très progressivement (SOFT) ou plus brut alem ent ( HARD)
GR (GAIN REDUCTIO N) : indicateur en dB de la compression appliquée en temps réel, très utile pour régler les dif férents paramètres du compres seur , notamment le gain de compensation (MAKE-UP)
5) COPY/PASTE : icônes pour copier les réglages d' un c anal et les « coller » dans un autre, pour cloner vos paramètres (tous sauf l'étiquette ou nom de canal)
Les deux entrées peuvent faire partie du même gr oupe. Dans ce m ode, les paramètres appliqués à une entrée (par exemple le canal gauche) sont automatiquement appliqués à l'autre entrée (canal droit) et vice versa.
La touche F2 permet de renommer un canal d'ent r ée ou de sor tie :
Page 43
43
5.5. Traitement des sorties
Le traitement disponible pour chaque canal de sortie audio est le suivant :
1) Commandes de volume, de c oupur e du son ( MUTE), d' inversion de polarité et de retard (jusqu'à 1 seconde, af fiché en unités de temps ou de distance). Cela comprend également deux VU-mètres, un « pré-traitement » et l'autre « post-traitement » du canal de sortie. Le sélecteur SELECT vous permet de choisir la source du signal pour chaq ue canal de sor t ie entre NONE (aucune), IN1, IN2, IN1 + IN2 (mixage mono d'une source stéréo) ou GEN (générateur de signal interne). AMP GAIN permet de régler le gain de l'amplificateur qui travaille en conjonction avec le dispositif ALMA24/ALMAcard. Ce paramètre est essentiel pour que le compr esseur/limiteur traite correctement le signal afin de ne pas dépasser un c er t ain niveau et/ou de pr otéger les enceintes de l'installation.
2) CROSSOVER, ou filtre s pa s s e -bas et passe-haut pour définir une gamm e de fréquence de travail au sein du spectre audible. Les types de filtre disponibles sont :
BYPASS (filtre non actif)
BESSEL de 12, 18, 24 ou 48 dB/octave
BUTTERWORT H de 6, 12, 18, 24 ou 48 dB/octave
LINKWITZ-RILEY de 12, 24 ou 48 dB/octave
3) PARAMETRIC EQ, ou f iltr es de c or r ec t ion par am ét r ique pour amplifier ou atténuer différentes gamm es de fréquences du signal. Huit f iltr es de c e genre sont disponibles pour chaque sortie, et chacun d'entre eux peut êt r e du type suivant :
BYPASS (filtre non actif)
PARAMETRIC EQ (commandes de fréquence, de rapport Q ou lar geur de filtre, et de
gain ou d'atténuation de la bande corrigée)
HIGH SHELF (aigus en plateau), 6 ou 12 dB/octave
LOW SHELF (graves en plateau) , 6 ou 12 dB/ oc t ave
HIGH PASS (passe-haut), 6 ou 12 dB/oct ave
LOW PASS (pa ss e -bas ) , 6 ou 12 dB/ oc t ave
ALL PASS (passe-tout), d'ordr e 1 ou 2
Page 44
44
4) COMPRESSEUR/LIMITEUR, ou processeur de dynamique des canaux de sort ie avec détection des crêtes du signal. Il of fre les commandes suivantes :
THRESHOLD : seuil d'activation du processeur (volts)
RATIO : taux de compression entr e signal d'entrée et signal traité (compressé)
ATTACK : temps d'att aque, du dépassement du seuil à l'application de la
compression
RELEASE : temps de relâchement, de la redescente sous le seuil à la désactivation du compresseur
MAKE-UP : gain de compensation appliqué au signal après compress ion, pour r elever son niveau de façon globale après le traitement dynamique
KNEE : type de transition (dans la zone proche du seuil de détection) qui définit s i le passage du signal de non compressé à compressé s' effectue très prog r essivement (SOFT) ou plus brutalement (HARD)
GR (GAIN REDUCTIO N) : indicateur en dB de la compression appliquée en temps réel, très utile pour régler les différents paramètres du compr es seur , notamment le gain de compensation (MAKE-UP)
5) COMPRESSEUR/LIMITEUR, ou processeur de dynamique des canaux de sort ie, avec détection du niveau moyen RMS (moyenne quadratique) du signal. Il a les mêmes commandes et indicateurs que le compresseur de cr ête.
6) COPY/PASTE : icônes pour copier les réglages d' un c anal et les « coller » dans un autre, pour cloner vos paramètres (tous sauf l'étiquette ou nom de canal) LOUDSPEAKER PRESET : permet de conserver sur l' or dinat eur ou un pér iphér iq ue de stockage un preset « partiel » ou configuration de canal de sortie, q ui est par fois directement associé aux caractéristiques d'un modèle particulier d'enceint e ( fréquence de coupure, retar d d'alignement temporel des voies, égalisation, com pr ess ion/ limitation, etc.).
Ce preset pourra plus tard être charg é dans un disposit if ALMA24/ALMAcard nécessitant une copie exacte des réglages qu'il contient.
Chaque sortie peut faire partie d'un groupe de couplage LINK. Dans ce mode, les paramètr es appliqués à l'une des sorties du groupe (par exemple le canal gauche) le sont aut om atiquement aux autres sorties du même groupe (c anal droit ) .
La touche F2 permet de renommer un canal d'ent r ée ou de sor tie :
Page 45
45
5.6. Représentation graphique
L'icône du coin supérieur droit de l'application permet d'afficher la représentation graphique :
Dans cette fenêtre, vous pouvez visualiser une représentation graphiq ue du volume, du traitement des filtres répartiteurs (crossovers) et correc t eur s par am étriques de chacune des entrées et sorties, il est même possible de régler les param èt r es de filtrage en temps réel à l'écran, en c liq uant sur les icônes circulaires disponibles pour chaque filtre et en les tirant dans la représentation graphique.
Page 46
46
5.7. Journal des événements (REPORT LOG)
L'icône du coin inférieur droit de l'application permet d' afficher la liste des événements enregistrés par l'application depuis l'ouverture de la session:
5.8. Protection par mot de passe
Le dispositif peut être protégé par mot de passe, pour que chaque f ois que l'on essaie de se connecter à l'application EclerCOMM Manager, ce mot de passe soit demandé, prot égeant ainsi les réglages contre les manipulations malencontr euses.
Par défaut, l'appareil n'est pas protégé (mot de passe vierge).
Page 47
47
6. ENTRETIEN
Aucune substance dissolvante, abrasive ou dérivée du pétrole ne devra être employée pour nettoyer le panneau de commandes, sous peine de risquer une détérioration de la peinture et de la sérigraphie. Pour le net toyage, employez un chiffon légèrement humidifié avec de l'eau et un peu de savon liquide. Ne laissez jamais tomber de liquide dans les orifices de l'appareil. N'utilisez jamais d'objets pointus ou érosifs pour " gratter" le panneau de commandes.
7. SCHÉMAS
7.1. Liste des fonctions
1. Connecteur STACK 2
2. Connecteur STACK 1
3. Borniers vissables de télécommande, REMOTE B
4. Borniers vissables de télécommande, REMOTE A
5. Port USB
7.2. Schéma de fonctionnement
Page 48
48
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. WICHTIGER HINWEIS 49
1.1. Auslegung gemäß internat ionaler Nor m en 49
2. EINFÜHRUNG 50
3. INSTALLATION 51
4. ANSCHLUSS 52
5. KONFIGURATION / SOFTWARE EclerCOMM Manager 53
5.1. Installation und Anschluss mit ALMA24/ALMAcard 53
5.2. Menüs 54
5.3. Signalgenerator und remot e-ports 55
5.4. Bearbeitung der Eingänge 56
5.5. Bearbeitung der Ausgänge 58
5.6. Grafikfenster 60
5.7. Ereignisprotokoll (REPORT LO G) 61
5.8. Passwortschutz 61
6. REINIGUNG 62
7. DIAGRAMME 62
7.1. Funktionsliste 62
7.2. Funktionsdiagramm 62
8. TECHNISCHE DATEN 63
9. BLOCKSCHALTBILD 64
Alle angegebenen Werte unterliegen gewissen Schwankungen infolge Produktionstoleranzen. ECLER S.A. behält sich das Recht zu Änderungen oder W ei terentwickl ungen in Produk tion oder Design vor, die Abweichungen der techni schen Daten zur Folge haben können.
Page 49
49
1. WICHTIGER H INWEIS Herzlichen Glückwunsch. Sie haben sich für ein sorgfältig konzipiertes, hochwertiges Produkt
entschieden. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen bei der Auswahl des ALMAcard Prozessors. Für einen optimalen Betrieb und maximale Leistung ist es UNBEDINGT ERFORDERLICH, vor dem Anschluss des Gerätes die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung sorgf ältig zu lesen und genauestens zu befolgen. Um einen optimalen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, sollte die W art ung des Gerätes nur von einem unserer Kundendienstpartner durchgeführt werden.
1.1. Auslegung gemäß internationaler Normen
Der ALMAcard Prozessors erfüllt folgende internationale Normen: EN 55103-1 Elektromagnetische Verträglichkeit.
Produktfamiliennorm für Audio-, Video- und audiovisuelle Einrichtungen sowie für Studio­ Lichtsteuereinrichtungen für den professionellen Einsatz Teil 1: Störaussendungen
EN 55103-2 Elektromagnetische Verträglichkeit. Produktfamiliennorm für Audio-, Video- und audiovisuelle Einrichtungen sowie für Studio­ Lichtsteuereinrichtungen für den professionellen Einsatz Teil 2: Störfestigkeit
EN 60065 Audio-, Video- und ähnliche elektronische Geräte. Sicherheitsanfor der ungen
Erfüllt die Anforderungen der Richt linien 73/23/ EWG und 2004/108/EG
Page 50
50
2. EINFÜHRUNG DIGITALPROZESSOR FÜR LAUTSPRECHERSYSTEME ALMAcard
Die ALMAcard ist ein digitaler Signalprozessor in Kartenform, einstec kbar in Verstär ker der DPA ­Reihe, mit 2 Audioeingängen und 4 Audioausgängen, USB-Anschluss und zwei Anschlüssen für ferngesteuerte Lauts t är keregelung (0-10VDC).
Hauptsächliche Merkmale
2 Audioeingänge und 4 Audioausgänge
DSP mit 24 Bit Quantisierung und 48 kHz Samplingrat e
2 REMOT E -Anschlüsse zur Laut stär ker egelung der Ein- und Ausgänge (0-10 VDC) über externe
Geräte wie z.B. die Konsolen der WPm-Reihe
USB-Schnittstelle und Kompatibilität mit der EclerCOMM-Software (kann unter
http://www.ecler.com/en/products/software.html kostenlos herunt er geladen werden)
Signalverarbeitung:
o Regler für Gain, Phase, MUTE usw. für j eden Ein- und Ausgang o 8 pEQ (parametrische Filter) pro Eingang und 8 pEQ pro Ausgang o Crossover Butterworth, Linkwitz-Riley oder Bessel an den Ein- und Ausgängen ( bis zu 48
dB/Okt.)
o Delay an Ein- und Ausgängen o Kompressor / Peak-Limiter an den Eingängen (mit Make-up Gain) o Kompressor / Peak-Limiter an den Ausg ängen (mit Make-up Gain) o Kompressor / RMS-Limiter an den Ausgängen (m it Make-up Gain) o 2 LINK-Gruppen stehen zur Verbindung der Ausgang skanäle zur Verfügung o 1 LINK-Gruppe steht zur Verbindung der Eingang skanäle zur Verfügung
System-Schablonen zur Gestalt ung von Anwender-Konfigurationen:
o T1: 2 x 1 Stereokanal o T2: 2 Stereokanäle o T3: 4 Monokanäle o T4: 4 Monoausgänge
Jede Systemschablone definiert automatisch die Arbeits- und Regelweise der Kanäle und ihrer
Einstellungen, einschließlich der LINK-Gruppe, in der sich diese befinden. Beispiel: In einer Stereo-Konfiguration werden die für einen Ausgang des link en Kanals festgelegten Einstellungen automatisch auch für den dem rechten Kanal zugewiesenen Ausgang angewendet und umgekehrt (gleiche LINK-Gruppe).
Anwender-Presets: 20
Bearbeitung der Bezeichnungen (Labels) der Ein- und Ausgäng e, Presets und des Geräts
Passwortgeschützte Sperrfunktion
Page 51
51
3. INSTALLATION
Die ALMAcard kann in der Erweiterungsbucht an der Rückseite eines Ecler-Verstärkers der DPA­Reihe eingebaut werden. Der Verstärker leitet seine Audiosignaleingänge auf die Eingänge der ALMAcard um, wobei er intern zwei seiner Ausgänge benutzt, um seine Stereo­Verstärkungsschaltungen zu speisen. Die beiden anderen Ausgänge des Prozessors (STACK) stehen zum Anschluss an weitere Verstärker oder externe Geräte zur Verfügung.
Die ALMAcard wird wie folgt am DP A-Verstärker installiert:
1. Trennen Sie den Verstärker vom Stromnetz.
2. Schrauben Sie den Gehäusedeckel und die Abdeckung des Erweiterungsschachtes an der Rückwand des Verstärkers ab.
3. Entfernen Sie die zwei Jumper (Steckbrücken) am Anschluss der Eingangsstufe. Verwahren Sie die Jumper und die Schachtabdeckung gut. Sie benötigen diese Teile zum Betrieb des Verstärk ers ohne Erweiterungsmodul.
4. Schieben Sie das Modul in den Erweiterungsschacht und schließen Sie das Kabel des Moduls an (siehe Abbildung).
5. Schrauben Sie das Modul fest und setzen Sie den Gehäusedeckel wieder auf den Verstärker.
ACHTUNG: Die Installation des Moduls ist von einem qualifizierten Techniker durchzuführen.
Masseschleifen
Es ist dafür zu sorgen, dass alle mechanischen und elektrischen Massen, Gehäuse und Anschlüsse, die am Gerät ankommen, getrennt gehalten werden. Die Bildung von Masseschleifen bemerkt man anhand eines tieftönigen Summens (50Hz). Dieses Summen kann sich, je nach Pegel, negativ auf die Qualität der Klangwiedergabe auswirken.
Audioanschlüsse
Normalerweise zollt man den Kabeln und Anschlusssteckern nicht die gebührende Aufmerksamkeit . Häufig komm t es durch ungeeignete Anschlüsse oder durch die Verwendung von Kabeln schlechter Qualität zu schwerwiegenden Problemen bei der Klangwiedergabe.
Page 52
52
4. ANSCHLUSS
STACK-Anschlüsse (1, 2) Diese entsprechen dem dritten und vierten Audioausgang des in die ALMAcard integrierten
Prozessors und stehen zum Anschluss an weitere Verstärker oder externe G er äte zur Verfügung.
REMOTE-Anschlüsse (3, 4)
Die REMOTE-Anschlüsse A und B dienen zur gleichzeitigen Lautstärke-Regelung eines oder mehrerer Eingänge oder eines oder mehrer er Ausgänge über eine W andkonsole der W Pm -Reihe oder Ähnliches (0-10 VDC). Die von jedem REMOTE-Anschluss zu steuernden Ein- oder Ausgänge werden mit Hilfe der Software-Anwendung EclerCOMM Manager ausgewählt.
USB-Anschluss (5)
Es steht ein USB-Anschluss vom Typ B zur Verfügung (1), der zur Verbindung des ALMAcard mit einem PC dient, so dass die Bearbeitung und Steuerung des Geräts mit Hilfe der Software-Anwendung EclerCOMM Manager erfolgen kann.
Page 53
53
5. KONFIGURATION / SOFTWARE EclerCOMM Manager
Die Konfiguration des Geräts ALMA24/ALMAcard ist nur mit Hilfe der Windows© Anwendung
EclerCOMM Manager möglich, da diese Geräte nicht über lokale Bedienelemente verfügen.
Die Anwendung EclerCOMM Manager steht auf der Ecler-W ebseite zum kostenlosen Download
zur Verfügung.
5.1. Installation und Anschluss mit ALMA24/ALMAcard
Nach dem Herunterladen der Software empfiehlt es sich, zunächst das mit dem Gerät gelieferte USB-Kabel zwischen dem USB-Port des Rechners und dem USB-Port des Geräts ALMA anzuschließen. Danach führen Sie die heruntergeladene Installationsdatei aus und bef olgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Schritte.
Nach erfolgreicher Installation öf fnet sich bei Ausführung der Anwendung EclerCOMM Manager das Grafikfenster dieser Anwendung, wo Sie zunächst die anzuschließende Geräteart auswählen müssen, in diesem Fall also ALMA24/ALMAcard. Gehen Sie dazu ins Menü Device -> Select:
Durch Drücken der Taste Connect w ith Device kann dann nach Beantwortung der Frage nach der Synchronisation die Kommunikation mit der Hardware-Einheit her gestellt werden (mit SEND kann die aktuelle Konfiguration an die Hardware-Einheit geschickt oder mit GET die aktuelle Konfig ur ation der Hardware-Einheit auf die Anwendung kopiert werden):
Die Taste F2 erlaubt die Umbenennung der Hardware-Einheit:
Page 54
54
5.2. Menüs
File: Möglichkeiten zur Speicherung von Konfigurationsdateien des Geräts auf einem Rechner oder Speichermedium, zur Wiedergewinnung gespeicherter Dateien usw.:
Anmerkung: Eine Konfigurationsdatei enthält die aktive Konfigurat ion des G er ät s im Augenblick des Speicherns, nicht jedoch den Inhalt der 20 Presets des Ger ät s
. Zum Einlesen einer auf der Festplatte gespeicherten Konfigurationsdat ei schließen Sie sich ans Gerät an und übertragen Sie diese Konfiguration auf die Hardw ar e ( O ption SEND); diese Konfiguration wird in keinem Preset gespeichert, es sei denn, der Anw ender s peicher t s ie ausdrücklich (siehe Menü DEVICE)
Neben den 20 überschreibbaren Anwender-Presets stehen 4 vordefinierte und nicht wiederbeschreibbare Vorlagen (Templates) zur Verfügung, mit deren Hilfe von einem dieser bei dieser Geräteart recht häuf ig vorkommenden Ausgangspunkt e eine Anwender­Konfiguration gestart et werden k ann.
o T01: 2 x 1 Ster eokanal o T02: 2 St er eokanäle o T03: 4 Monokanäle o T04: 4 Monoausgänge
Device: Optionen zur Auswahl einer Geräteart, an die angeschlossen werden soll (Select), Aufrufen und Aktivieren eines der 20 im Speicher des G er äts gespeicherten Presets (Recall Preset), Speichern der aktuellen Konfiguration in einem Presetspeicher des Geräts ( St ore Preset) und Aktualisieren der Firmware des Gerät s unt er Anwendung einer kompatiblen Datei (auf der Ecler-Webseite finden Sie die jeweils neuesten, mit unseren verschiedenen digitalen Geräten kompatiblen, Firm wareversionen):
Die Optionen zum Aufrufen und Speichern eines Presets stehen auc h direkt auf dem oberen Teil des Bedienpanels zur Verfügung:
Help: Ermöglicht den Zugriff auf die Bedienungsanleitung und auf die Ecler Webseite sowie die Anzeige der Versionsdaten der Anwendung:
Page 55
55
5.3. Signalgenerator und remote-ports
Der eingebaute Signalgenerator ermöglicht es, dass ein Eingang sein Signal aufnimm t , um es an die DSP-Verarbeitungskett e zu übergeben, so dass je nach den elek troakust ischen Gegebenheiten des Raums und der verwendeten Ausrüstung Spektralanalysen und/oder Parametereinstellungen vorgenommen werden können.
Die Parameter sind wie folgt:
SIGNAL: Art des erzeugten Signals, Sinewave (Sinuswelle mit variabler Frequenz), Polarity (spezifische Wellenf orm zur Feststellung der korrekten Polarität der Laut sprecher, mit variabler Frequenz), W hit e Noise (weißes Rauschen) und Pink Noise ( r osa Rausc hen) .
FREQUENCY: Frequenz des Sinewave- oder Polarity-Signals
Die REMOTE-Anschlüsse A und B dienen zur gleichzeitigen Lautstärke-Regelung eines oder
mehrerer Eingänge oder eines oder mehrerer Ausgänge über eine Wandkonsole der W Pm-Reihe oder Ähnliches (0-10 VDC):
Jedes Preset speichert die Funktion, die im Moment des Speicherns den REMOTE-Ports
zugewiesen ist (unterschiedliche Presets können unterschiedliche Funkt ionen für ein und denselben REMOTE-Port enthalten).
Page 56
56
5.4. Bearbeitung der Eingänge
An jedem Audio-Eingangskanal stehen f olgende Bearbeitungsmöglichkeiten zur Verfügung:
1) Lautst är keeinstellung, MUTE, Polaritätsumkehrung und Verzögerung (bis zu 1 Sekunde,
darstellbar in Zeit- oder Distanzeinheiten). Des Weiteren sind an jedem Eingang skanal 2 VU­Meter enthalten, eines zur Pegelkontrolle vor Signalverarbeitung (" Pre") und eines zur Pegelkontrolle nach Signalverarbeitung ("Post " ).
2) CROSSOVER oder Tief- und Hochpassfilter zur Eingrenzung eines Arbeits-
Frequenzbereichs innerhalb des gesamten hörbaren Spek t r ums. Folgende Filterarten stehen zur Verfügung:
BYPASS (Filter nicht aktiv)
BESSEL mit 12, 18, 24 oder 48 dB/Oktave
BUTTERWORT H m it 6, 12, 18, 24 oder 48 dB/Oktave
LINKWITZ-RILEY mit 12, 24 oder 48 dB/Oktave.
3) PARAMETRIC EQ oder paramet r ische EQ-Filter zur Hervorhebung oder Dämpfung
verschiedener Frequenzbereiche des Signals. Für jeden Eingang stehen 8 solche Filter zur Verfügung, welche jeweils die folgenden Filterfunktionen haben können:
BYPASS (Filter nicht aktiv)
PARAMETRIC EQ (Frequenzeinstellung, Q oder Filterbreite und Gain oder Dämpfung
des betroffenen Freq uenzbands)
HIGH SHELF, 6 oder 12 dB/Oktave
LOW SHELF, 6 oder 12 dB/O ktave
HIGH PASS, 6 oder 12 dB/Oktave
LOW PASS, 6 oder 12 dB/Oktave
ALL PASS Ordnung 1 oder 2
4) KOMPRESSOR/LIMITER oder Dynamikprozessor des Eingangskanals, mit Reakt ion auf
Pegelspitzen. Folgende Einstellmöglichkeiten stehen zur Verfügung:
THRESHOLD: Schwellenwert zur Aktivierung des Prozessors (dB)
RATIO: Kompressionsverhältnis des eingehenden zum bearbeiteten (komprimierten)
Signal
Page 57
57
ATTACK: Einregelzeit von der Erkennung der Über sc hr eit ung des Schwellenwertes bis zum Greifen der Kompression
Page 58
58
RELEASE: Ausregelzeit des Kompressors zur Zurückregelung des Sig nals ab Unterschreitung des Schwellenwertes
MAKE-UP: Anwendbares Gain, das den Pegel des gesamten Signals nach der Kompression und der dynamischen Modifizierung wieder auf sein Ursprungsniveau anhebt.
KNEE: Das "Kompressionsknie" (Übergangsbereich dicht beim Schwellenwert) legt fest, ob der Übergang zwischen nicht-k omprimiertem und komprimierten Ber eich sanft (SOFT) oder eher hart (HARD) erfolgen soll.
GR (GAIN REDUCTION): Anzeige der angewandten Kompressions-dB in Echtzeit; sehr nützlich für die Einstellung der verschiedenen Kompressor-Parameter, einschließlich der Einstellung des MAKE-UP GAIN.
5) COPY / PASTE: Icons zum Kopieren der Einstellungen eines Kanals und Einfügen dieser Einstellungen in einen anderen Kanal, so dass alle Einstellungen praktisch "geklont" werden (mit Ausnahme der Etikette oder Kanalbezeichnung).
Die beiden Eingänge können ein und derselben Gruppe angehören. I n dieser Bet r iebsar t werden alle Einstellungen eines Eingangs (z.B. des linken Kanals) automatisch auc h auf den anderen Eingang (des rechten Kanals) angewendet.
Mit Hilfe der Taste F2 kann ein Eingangs- oder Ausgangskanal umbenannt werden:
Page 59
59
5.5. Bearbeitung der Ausgänge
An jedem Audio-Ausgangskanal stehen folgende Bearbeitungsmöglichkeiten zur Verfügung:
1) Lautst är keeinstellung, MUTE, Polaritätsumkehrung und Verzögerung (bis zu 1 Sekunde, darstellbar in Zeit- oder Distanzeinheiten). Des Weiteren sind an jedem Ausgangskanal 2 VU-Meter vorhanden, eines zur Pegelkontrolle vor Signalverarbeitung ("Pre") und eines zur Pegelkontrolle nach Signalverarbeitung ("Post " ). Mit Hilfe des Wählschalters SELECT kann für jeden Ausgang skanal die Signalquelle festgelegt werden; mög liche O pt ionen hierfür sind NONE, IN1, IN2, IN1+IN2 (Mono-Mix einer Stereoquelle) oder GEN (interner Signalg ener at or). Mit Hilfe von AMP GAIN kann das Gain für den Verstärker eingegeben werden, der mit dem Gerät ALMA24/ALMAcard zusammenarbeitet. Dieser Parameter ist entsc heidend für eine einwandfreie Signalverarbeitung durch den KOMPRESSOR/LIMITER, der dafür sorgen soll, dass ein bestimmter Lautstärk epegel nicht überschritten wird und/oder dass die Lautsprecher der Anlage geschützt sind.
2) CROSSOVER oder Tief- und Hochpassfilter zur Eingrenzung eines Arbeits­Frequenzbereichs innerhalb des gesamten hörbaren Spek t r ums. Folgende Filterarten stehen zur Verfügung:
BYPASS (Filter nicht aktiv)
BESSEL mit 12, 18, 24 oder 48 dB/Oktave
BUTTERWORT H m it 6, 12, 18, 24 oder 48 dB/Oktave
LINKWITZ-RILEY mit 12, 24 oder 48 dB/Oktave.
3) PARAMETRIC EQ oder paramet r ische EQ-Filter zur Hervorhebung oder Dämpfung verschiedener Frequenzbereiche des Signals. Für jeden Ausg ang stehen 8 solche Filter zur Verfügung, welche jeweils die folgenden Filterfunktionen haben können:
BYPASS (Filter nicht aktiv)
PARAMETRIC EQ (Frequenzeinstellung, Q oder Filterbreite und Gain oder Dämpfung
des betroffenen Freq uenzbands)
HIGH SHELF, 6 oder 12 dB/Ok t ave
LOW SHELF, 6 oder 12 dB/O ktave
HIGH PASS, 6 oder 12 dB/Oktave
LOW PASS, 6 oder 12 dB/Oktave
ALL PASS Ordnung 1 oder 2
Page 60
60
4) KOMPRESSOR/LIMITER oder Dynamikprozessor des Ausgangskanals mit Reaktion auf Pegelspitzen. Folgende Einstellmöglichkeiten stehen zur Ver fügung:
THRESHOLD: Schwellenwert zur Aktivierung des Prozessors (Volt)
RATIO: Kompressionsverhältnis des eingehenden zum bearbeiteten (komprimierten)
Signal
ATTACK: Einregelzeit von der Erkennung der Überschreit ung des Schwellenwertes bis zum Greifen der Kompression
RELEASE: Ausregelzeit des Kompressors zur Zurückregelung des Sig nals ab Unterschreitung des Schwellenwertes
MAKE-UP: Anwendbares Gain, das den Pegel des gesamten Signals nach der Kompression und der dynamischen Modifizierung wieder auf sein Ursprungsniveau anhebt.
KNEE: Das "Kompressionsknie" (Übergangsbereich dicht beim Schwellenwert) legt fest, ob der Übergang zwischen nicht-k omprimiertem und komprimierten Ber eich sanft (SOFT) oder eher hart (HARD) erfolgen soll.
GR (GAIN REDUCTION): Anzeige der angewandten Kompress ions -dB in Echt zeit, sehr nützlich für die Einstellung der verschiedenen Kompressor-Parameter, einschließlich der Einstellung des MAKE-UP GAIN.
5) KOMPRESSOR/LIMITER oder Dynamikprozessor des Ausgangskanals, mit Reaktion auf den RMS-Pegel (durchschnittliche Quadratwurzel) des Signals. Die Bedien- und Anzeigeelemente sind gleich wie beim Peak-Level-Kompressor. .
6) COPY / PASTE: Icons zum Kopieren der Einstellungen eines Kanals und "Einfügen" dieser Einstellungen an einen anderen Kanal, womit die Einstellungen praktisch "geklont" werden (alle, mit Ausnahme der Etikette oder Kanalbezeichnung). LOUDSPEAKER PRESET: Erlaubt das Speichern eines "teilweisen" Presets auf einem Rechner oder Speichermedium oder die Konfiguration eines Ausgangskanals, welche manchmal in unmittelbarem Zusammenhang m it den Eigenschaften eines bestimmten Lautsprechermodells steht (Crossover-Fr equenzen, Verzögerung in der zeitlichen Abgleichung der Kanäle, Equalizing, Kompression/Begr enzung us w.).
Dieses Preset kann nachträglich angewendet werden, um es auf die Geräte ALMA24/ALMAcard zu laden, welche eine genaue Kopie der darin enthaltenen Einstellungen benötigen.
Jeder Ausgang kann zu einer LINK-Gruppe gehören. In dieser Betriebsart werden alle Einstellungen eines Ausgangs der Gruppe (z.B. des link en Kanals) aut om atisch auch auf alle anderen Ausgänge dieser Gruppe (des rechten Kanals) angewendet.
Page 61
61
Mit Hilfe der Taste F2 kann ein Eingangs- oder Ausgangskanal umbenannt werden:
Page 62
62
5.6. Grafikfenster
Über das Icon in der Ecke oben rechts kann das G r afikfenster der Anwendung g eöffnet werden:
Dieses Fenster ermöglicht eine grafische Darstellung der Lautstärke und der Cros sover- und der parametrischen EQ-Filter a ller Ein- und Ausgänge sowie die Einstellung der Parameter dieser Filter in Echtzeit auf dem Display. Hierfür müssen die jeweils für j eden Filter auf dem Display verfügbaren runden Icons gedrückt und über die Bildschirmoberfläche gezogen werden.
Page 63
63
5.7. Ereignisprotokoll (REPORT LOG)
Über das Icon in der unteren rechten Ecke der Anwendung kann eine Liste der durch die Anwendung seit Beginn der Session aufgezeichneten Ereignisse auf gerufen werden:
5.8. Passwortschutz
Das Gerät kann durch ein Passwort geschützt werden. Bei jedem Ver s uch, das G er ät an die Anwendung EclerCOMM Manager anzuschließen, wird dann das Passwort abgefragt und das Gerät ist so vor unzulässigem Gebrauch geschützt.
Standardmäßig ist das Gerät nicht passwortgeschützt (Passwort nicht belegt).
Page 64
64
6. REINIGUNG
Die Kontrollkonsole darf auf keinen Fall mit Lösungsmitteln, Scheuermitteln oder mit Petroleumderivaten gereinigt werden, da die Gef ahr besteht, Far be und Beschriftung zu beschädigen. Zur Reinigung ist ein feuchtes, mit et was Flüssigseife g et ränk tes Tuch zu verwenden. Es ist dabei stets darauf zu achten, dass keinerlei Flüssigkeit durch eine der Ö ffnungen des Ger ätes ins Innere desselben gelangt . Auf keinen Fall darf die Kontrollkonsole mit spitzen oder scheuernden Gegenstände bearbeitet werden.
7. DIAGRAMME
7.1. Funktionsliste
1. STACK B-Anschluss
2. STACK A-Anschluss
3. Verschraubbare Anschlüsse für Ferns t euer ung, REMOTE B
4. Verschraubbare Anschlüsse für Ferns t euer ung, REMOTE A
5. USB Port
7.2. Funktionsdiagramm
Page 65
65
8. TECHNICAL CHARACTERISTICS 8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 8. TECHNISCHE DATEN
HARDWARE (ALMAcard) Measuring ALMAcard as a independent device Processing
A/D & D/A 24 bit, 48kHz DSP 32/64 bits Latency 1ms
Input / Output 2 Inputs (internal) / 4 outputs (2 internal & 2 external) Input Levels: Nominal / Maximum 0dBV / +12dBV Input attenuator from -dB to 0dB Input Impedance >20kelectronically balanced, Stack Output impedance 300electronically balanced CMRR (20Hz - 20kHz) > 55dB THD + NOISE < 0.0028% (1KHz, 1Vrms) Output Noise Floor (FFT) < -110dB (from 20Hz to 20KHz) Frequency Response (-0.3dB) 10Hz - 20kHz
Crosstalk (20Hz-20kHz) better than -60dB CH1 to CH2 & Stack1 to Stack2 Maximum Input Delay 1s (343.4m) for each channel
Maximum Output Delay 1s (343.4m) for each channel Delay resolution 20.83µs (7mm)
Compressor / Limiter
Threshold from -36dBV to +12dBV Ratio 1:1 to :1 (limiter) Attack time Auto or from 0.1ms to 500ms. Release time Auto or from 1ms to 5s.
High & Low pass Crossover filters Butterworth 6 / 12 / 18 / 24 / 48 dB/oct.
Bessel 12 / 18 / 24 / 48 dB/oct Linkwitz-Riley 12 / 24 / 48 dB/oct.
Parametric EQ 4 max. per input / 8 max. per output / Bypass Type Parametric EQ: Q: 0.3 to 200
Low & High Shelf 6/12 dB/oct
Low & High Pass 6/12 dB/oct Gain -60dB ~ +12dB step 0.1dB Frequency 20Hz ÷ 20kHz
Built In signal genera to r Sine (20Hz to 20kHz)
Polarity(20Hz to 20kHz)
White Noise
Pink Noise
Signal Mute Yes Signal Polarity Invert Yes
Analog Volume remote control (0-10VDC) 0V = no attenuation (0dB)
+10V = full attenuation ( - ) Connectivity USB2.0 Full Speed compatible
Can provide supply to the ALMAcard while programming
software ECLERCOMM Manager
Dimensions 143x75x30mm Weight
230g.
Page 66
66
9. BLOCK DIAGRAM 9. DIAGRAMA DE BLOQUES
9. SCHEMA DE BLOCS 9. BLO CKS CHALTBILD
ECLER Laboratorio de electro-acústica S.A. Motors 166-168, 08038 Barcelona, Spain INTERNET http://www.ecler.com e-mail: info@ecler.es
50.0277.01.00
Loading...