Echo Mobiles Smart Mini User Guide

http://www.Echomobiles.com
Smart
Mini
User guide
Guide d’utilisateur
Manuale d’uso
Guía de usuario
User guide
The contents of this manual may differ in certain respectsfrom the descriptionofyour phone depending on
its software version and your telephone operator.
CONGRATULATIONS!
You have just purchased your Echo Smart Mini
mobile phone. This guide contains all the information
needed to use the phone so that you can quickly familiarise yourself, we hope, with the world of Echo.
contained herein do not constitute a guarantee
under the Applicable law. ECHO reserves the right
to change or modify the information contained in this manual at any time.
Copyright © 2015 ECHO
The information contained in this manual may not be disclosed to third parties or reproduced in any form whatsoever without the express written consent of ECHO. ECHO is a registered trademark of Modelabs
Mobiles SAS.
Limitation of Liability
All content and services accessible through this device are the exclusive property of third parties and are protected by the relevant laws (copyright, patent, licence and/or other intellectual property laws). These services are for your own personal non-commercial use. It is not
permitted to use any content or services without
prior written permission of the content owner. You may not copy, publish, transfer, sell, create derivative works or exploit in any manner or medium any content or services displayed through this device.
Disclaimer
This manual has been prepared with the utmost care and attention and is designed to guide you through the functions and features of your device. However, the information and recommandations
THIRD PARTY CONTENT AND SERVICES ARE PROVIDED AS IS. ECHO DOES NOT
GUARANTEE THE CONTENT OR SERVICES SO
PROVIDED, EITHER EXPRESSLY OR IMPLIEDLY, FOR ANY PURPOSE WHATSOEVER. ECHO EXPRESSLY DISCLAIMS ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
ECHO DOES NOT GUARANTEE THE
ACCURACY, VALIDITY, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICES MADE AVAILABLE THROUGH THE DEVICE.
ECHO has no control over the content and services provided by third parties via networks or transmission devices. Moreover, third-
party services may be terminated or interrupted
any time without notice. Therefore, ECHO makes no representation or warranty whatsoever as to the availability of any third party content or service and expressly declines any responsibility for such termination or interruption.
ECHO cannot in any way be held responsible for the processing and/or monitoring of third party content and services accessible through this device. Any question or request relating to the content or services should be addressed directly to
the respective content or service provider.
An independent third party operator provides the SIM card and the network or system (mobile or other) on which this device operates. ECHO expressly declines any responsibility in respect of the
function, availability, coverage, services, or network
or system capacity (mobile or other).
If your SIM card isn’t at the proper format, you are advised to ask your operator for a micro one. The responsibility of ECHO and its authorised after-sales service is limited only to the cost of repair and/or
replacement of the unit during the warranty period.
What’s in the Box:
1. ECHO Smart Mini mobile phone
2. AC adaptor
3. Micro USB cable
4. Hands-free kit
5. User guide
6. Removable battery
ECHO IS NOT LIABLE IN THE CASE OF NEGLI­GENCE, WHETHER CONTRACTUAL OR BASED ON TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGE, LEGAL FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES RESULTING FROM THE USE BY YOU OR ANY THIRD PARTY OF THE CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE THROUGH THIS DEVICE. JURISDICTIONS MAYNOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF THE CONSUMER’S LEGAL RIGHTS,
THEREFORE THIS STATEMENT MAY NOT APPLY TO
YOU.
Getting to know your phone
3,5 mm
headphone jack
Flash LED
Receiver
Rear camera
Flash LED
Front camera
Volume +/-
On-Off/Lock
Touch screen
Home
Return
Overview
Micro USB port
SAR rate: 0,772 W/Kg
The buttons on your phone
Button Function
On/Off
Pressand hold the buttonto turn the phone on/off. Pressthe buttonlightly to lock the touch screen.
Home
Returns to the home screen and opens Google NOW (press
and hold the button).
Overview
Opens the list of recentapplications.
Return
Returnsto the previousscreen. Closesthe onscreenkeyboard.
VOLUME+/-
Increases or decreases the call volume, the ringtone, music, gamesand other audio functions.
Switch the ringtone to silentmode when the phone rings. Press and hold on Volume- to enablethe meeting profile.
In order to use your telephone, you need to insert your SIM Card. The back cover of the phone is clipped on. Please unclip it using the notch on the cover, following the contour of the phone. Insert the SI M cards following the diagramsbelow.
Getting Started
Insertingthe SIM cards
2.
3.
1.
Your phone takes a MicroSD memory card of up to 64 GB.
Insert the microSD memory card following the diagrambelow.
A flashing red light indicates that the battery level is very low: the battery should be recharged because, if the level is too low, it may shorten the life of the battery.
Connect the charger to a power outlet and the micro USB connector to the phone’s USB port. The
phone’s status indicator changes to red, indicating
that the device is charging. Once the phone has finished charging, the
status indicator changes to green and you should unplug the charger.
For more information,refer to the Safety Informa-
tion section.
Turning the PhoneOn and Off
To turn the phone on, press on the ON/OFF button and hold it down until the phone begins to vibrate.
If your SIM card is locked, you must enter the correct PIN code to unlock the SIM card when the phone is powered up. Your PIN is supplied by your operator; if you did not receive it or have lost it, please contact them.
When the PIN is entered incorrectly three times, the
mobile phone is blocked and has to be unblocked
using your PUK (this is supplied with the SIM card; if this is not the case, you should contact your phone operator). To turn the phone off, press and hold the ON-OFF button until the menu opens, then press on
Power Off. Now press OK to confirm. The phone
vibrates when it is shut down completely.
Notifications
Notification icons on the statusbar
Connected to Wi-Fi Bluetooth enabled
Signal strength
GPS in use
Voice call in progress
Connected to HSPA+ (3G++)
Call waiting
Connected to HSPA (3G+)
Missed call
Connected to 3G
3G
Synchronising
Connected to EDGE
New mail
Connected to GPRS
Alarm on
No signal
Silent mode on
Roaming
New voicemail
Wi-Fi available
Notifications Panel
Downloading
Drag the status bar downwards to see details of
all your notifications. Information about new
messages received, upcoming calendar events, downloadstatus, etc. will then be displayed.
Connected to computer Battery level
Press on to clear all temporary notifications
New SMS or MMS
(applications that are runningare stilllisted). Drag a notification to the left or right to clear it.
To close the panel, drag it upwards or press on
RETURN .
Airplane mode on
SIMcard modified No SIMcard
To accessthe settings panel,press on .
Depending on the application, notifications may be accompanied by a beep, vibration or a flashing
LED.
Shortcut: pull the notification downwards with two fingers.
Using the Menus
The menus on your phone take the form of a contextualmenu or an optionsmenu.
Options Menu
Contextual Menu
Tobring up an options menu, press on the icon.
To bring up a contextualmenu, press and hold on an item on the screen: the contextual menu then suggests various actionsassociated with the item. For example, if you press and hold on an SMS, the options for the messageare displayed.
The options menu suggests actions or settings for the current screen or application but not for a specific item as it is the casefor the contextual menu.
Note: not all itemshave a contextual menu.When you pressand hold on an item that does not have a menu, nothing will happen.
Safety Information
Pleaseread this safety information carefullyso that you can use your phonein completesafety:
minimise the risk of accidents. Using a mobile phone can distract the user and result in an accident. You must fully comply with the local
regulations and laws in force regarding the use of
cell phones whilst driving. You are not allowed to use the phone whilst driving. A hands-free kit shouldnot be regardedas an alternative solution.
Turn your phone off when flying. Remember to turn your phone off when you are
in a plane (GSM + Bluetooth) as it may cause interference.
4. Hospitals: Turn your phone off near any medical devices. It is extremely dangerous to leave a phone switched on near medical devices as it may cause interference. You must observe any
instructions or warnings in hospitals and treatment
centres.
1. Children: Be very careful with children and your phone. A mobile phone contains a number of spare parts.
Exercise great care when children are in close
proximity to the phone. The phone contains small parts that could be swallowed or cause choking. If your phone is equipped with a camera or lighting device, do not use it too near children or animals.
2. Hearing: Prolonged listening at full power using a
lightweight headset or headphones can damage your hearing. Reduce the volume to the lowest possible level when listening to music or conversations. Avoid high volumes over extended periods.
3. Driving: Exercise care when driving. Driving requires maximum attention at all times in order to
Remember to turn your phone off in service stations. Do not use your device in a petrol station near fuel.It is dangerous to use your phone inside a professionalgarage.
5. Electronic implants and pacemakers: Users who
weara pacemakerorwho arefitted with an electronic implant must hold the phone on the opposite side
to their implant as a precautionwhen makinga call. If you notice that your phone is causing
interference with a pacemaker, switch it off
immediately and contact the manufacturer of the
pacemakerfor advice on what action to take.
6. Fire hazard: Do not leave your device near heat sourcessuch as radiators or cookers.
Do not leave your phone charging near
flammable materialsas thereis a realrisk of fire.
7. Contact with liquid: Do not expose the phone to liquid or touch it with wet hands: any damage caused by water may be irreparable.
8. Use only ECHO-approved accessories. The use
of unauthorised accessories may damage your
Phone or cause a safety risk.
9. Do not destroy the batteries and chargers. Never
use a battery or charger that has been damaged.
Keep batteries away from magnetic objects as the latter might cause a short-circuit between the positive and negative terminals of your batteries and permanently destroy the battery or phone. As a general rule, you should not expose the batteries to
very high or low temperatures (below 0°C or above
45°C). Differences in temperature may reduce battery autonomy and service life. Do not let your phone charge more than 48 hours in row.
10. Shocks and impact: Handle and use your
phone with the utmost care. Protect your phone:
shocks and impact may damage it. Some parts of your phone are made from glass and might break if the phone is dropped or is subject to severe impact. Avoid dropping your phone. Do not
touch the screenwith sharp objects.
11. Electric shock: Do not try to dismantle your phone as thereis a very realrisk of electric shock.
12. Maintenance: If you want to clean your
handset, use a dry cloth (do not use a solvent, such as benzene, or alcohol).
13. Recharge your phone in a well ventilated area. Do not recharge your device when it is
resting on a soft surface.
14. Damage to magnetic strips: Keep your phone away from credit cards as they may damage the data on the magnetic strips.
15. Do not use the mobile phone in an environment at too high or too low temperature, never expose the mobile phone under strong
sunshine or too wet environment. The suitable
temperature for the phone is 0°C to +45°c, the maximum charging temperature declared by the manufactureris +40°c.
16. The power adapter is the disconnect device for this equipment. The socket-outlet shall be near the
equipmentand easily accessible.
17. This charger is for indoor use only
Important operating guidelines
Batteries- SIM - Emergency calls - SAR - Repairs
1. To increase the life of your battery, only use ECHO chargers and batteries. Replacing the battery with a non-compliant model may result in th e latter exploding.
2. Never throw batteries on a fire and follow
the guidelines in force for recycling used batteries and phones.
3. Be careful not to crush or damage the battery, as this could cause an internal short circuit and overheating.
4. The battery can be recharged several
hundred times before needing to be replaced.
When it shows signsof losing its power, it can be replaced.
5. If you do not use your mobile phone for an extended period,remember to rechargethe battery
to optimise its use time.
6. Do not throw batteries away with household waste: recycle them in accordance with the
manufacturer’s guidelines. If the battery is damaged, contact the after-sales service or the nearest authorizedECHO dealer..
7. Unplug the charger from the wall socket when
the battery is fully charged in order to reduce your
energyconsumption.
8. Do not leave the battery being charged for more than a week as this might result in an overload and reducethe life of the product.
9. Handle the SIM cards with care: wipe them with a soft cloth ifthey appeardirty.
10. Emergencycalls: the emergencynumbers may not be accessible on all mobile telephone
networks, in isolated areas or areas where there is
no coverage; check firstwith your operator..
11. Radio Frequency Exposure: Your mobile phone has been designed and manufactured in accordance with the international.
guidelines (ICNIRP1) on exposure to radio frequencies. These guidelines, which are based on various studies and research, have been developed by independent scientific organisations to ensure the safety of
everyonewho usesa mobile phone.
The safety information on exposure to radio waves uses a unit of measurement known as SAR (Specific Absorption Rate). The international guidelines have set this limit at 2W/kg*. The phone is used in standard operating positions when being testedfor its SAR.
1
International Commissionon Non-Ionising RadiationProtection
In addition, all models of phone mu st undergotests beforebeing marketedto ensu re compliancewith the EuropeanR&TTE directive.
This directive publishes strict rules for guaranteeing the safety of users and for preventing any risks to health.
The maximum SAR value tested on this device when used in its normal position at the ear is 0,772 W/kg and 1,45 W/kg when used close to the body, at a minimum distance of 5 mm. The device
complies with RF specifications when used near
your ear or at a distance of 5mm from your body. The device uses a high-quality network connection for transmitting files, data and messages. On occasion, the transmission of files or messages may be delayed until the connection is available. When this is the case, be
sure to follow the instructions regarding the
separation distance for establishing the transmission. If you use a case,
Although the SAR is determined using the
highest power level, the phones real rate of specific absorption whilst in operation may be well below the maximum value.
A phone is designed to operate at different power levels so that it only uses the power it needs to be connected to the network.
belt-clip or holder for carrying the phone, it must not contain any metal and should be kept at a
minimum distanceof 5 mm from your body.
*The SAR limit for mobile devices is 2.0 watts / kilogram (W/kg) averaged over ten grams of body tissue. SAR values may vary according to the standards for reporting informationthat are in force in different countries.
To reduce the adverse effectsof prolonged radiation exposure, we advise teenagers to hold the phone
away from their lower abdomen, and that pregnant women hold the phone at a distance from their stomach.
12. Onlyqualified servicepersonnel shouldrepair your device. If you give your device to non-qualified personnel
for repair, the phone will not be covered by ECHO’s
warranty.
13. The IMEI code is the serial number used to identify your device and for Af ter-Sales support. There are several ways of finding your IMEI code:
Tips for Reducing Exposure levels:
We recommend that you use your phone in
good reception conditions in order to reduce the
amount of radiation received. It is advisable to limit the amount of time you use the phone in underground car parks and when travelling by car or train, etc.
Reception conditions are indicated by the bars that are displayed on your phone: the more bars there
are, the betterthe receptionquality.
We recommend that you use the hands-free kit to reduceexposureto radiation.
Type * #06 #on your mobile telephone’skeypad.
Refer to the packaging box that your
telephone came in .
Remove the battery from your device: on the
back, you will se e a label with your IMEI code. (For non- removable batteries, refer to the IMEI engraved on the telephone’srear casing).
NOTE:
ECHO’s warrantydoes not cover normalwear and tear (batteries, screens, keyboards,camera lenses, etc.).
Recycling
The symbol of a crossed-out wheelie-bin, as found in this manual, indicates that
the item is subject to European Directive
2002/96/EC, which states that electrical and electronic equipment, batteries,
accumulato rs and acce ssorie s must undergo
selectivewaste management.
Make surethat, when your phone is no longerusable, you put it in a suitablewastebin or returnitto a mobile phone retai ler. In this way you will help to reduce environmentaland health hazards.
Local councils,retailers and national manufacturing
associations will give you the necessary information on how to dispose of your old device.
STATEMENT OF COMPLIANCE
We, Modelabs Mobiles SAS, here by declare that the Smart Mini mobile phone complies with the standards and provisions of the Directives.
The procedurefor the Statement of Compliance, set out in Article 10.5 of Directive 1999/5/EC, was conducted underthe supervision of the following organisation:
Intertek Testing & Certification Limited
The full text of the device’sStatement of Compliance is available online at:
https://www.echomobiles.com/assistance/
To preventpossible hearing damage, do not listen at high volume levels for
long periods
0359
Guide d’utilisateur
Le descriptif de ce guide peut contenir certaines différences avec celui de votre téléphone en fonction de la version du logiciel ou de votre opérateur.
FÉLICITATIONS!
Avis
Ce manuel a été réalisé avec la plus grande attention et a pour but de vous guider dans l’utilisation de cet appareil. Les informations et recommandations qui
y figurent ne constituent cependant pas une
garantie au sens des articles L211-4 et suivants du Code de la Consommation. ECHO se réserve le droit de modifier à tout moment les informations contenues dans ce manuel.
Vous venez d’acquérir votre mobile ECHO SMART MINI.
Vous trouverez dans ce guide toutes les informations relatives à l’utilisation de ce téléphone portable afin, nous le souhaitons, de vous familiariser rapidement
avec l’univers ECHO.
Copyright ©2015 ECHO
www.echomobiles.com
Les informations contenues dans ce manuel ne peuvent être en aucun cas transmises ou reproduites sous quelque forme que ce soit et sans l’autorisation écritede ECHO.
Limite de responsabilité
L’intégralité des services et contenus accessibles
depuis cet appareil sont la propriété exclusive de
tiers et sont donc protégés par des lois (Droit d’auteur, brevet, licence, et autres lois sur la propriété intellectuelle). Ces services sont réservés à votre usage personnel et non pour une utilisation commerciale. Il est impossible d’utiliser ces
contenus ou services sans demande écrite au
propriétaire du contenu. Vous ne pouvez en aucune manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter sur quelque support que ce soit, des contenus ou des services édités par le biais de cet appareil ou d’en produiredes formesdérivées.
Marques commerciales
ECHO est une marquedéposéede Modelabs Mobiles SAS.
LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS EN L’ÉTAT. ECHO NE
GARANTIT PAS LES CONTENUS OU SERVICES
AINSI DÉLIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIÈRE EXPRESSE OU IMPLICITE, À QUELQUE FIN QUE CE SOIT ; IL NE GARANTIT PAS NON PLUS LA QUALITÉ MARCHANDE ET L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. ECHO NASSURE
PAS L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, LA LÉGALITE
OU L’EXHAUSTIVITÉ DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS PAR LE BIAIS DE CET APPAREIL.
ECHO ne peut être en aucune manière tenu
pour responsable du traitement et suivi des
contenus et services tiers accessibles par le biais de cet appareil. Toute question ou requête concernant lesdits contenus ou services doit être transmise directement au fournisseur des contenus ou des servicesconcernés.
Un opérateur tiers, indépendant, fournit la carte
SIM au bon format et le réseau ou système (cellulaire
ou autre) sur lequel cet appareil fonctionne. ECHO rejette expressément toute responsabilité relative au fonctionnement, à la disponibilité, à la couverture, aux services ou à la capacité du réseau ou système (cellulaire ou autre). Si votre carte SIM
n’est pas au bon format, nous vous conseillons d’en
demander une au format adapté à votre opérateur. La responsabilité de ECHO et de son service après-vente agréé se limite uniquement au coût de la réparation et/ou du remplacement de l’unité pendant la période de garantie.
ECHO n’a aucun contrôle sur les contenus et services qui sont transmis par des tiers via des réseaux ou des dispositifs de transmission. Par
ailleurs, les services de tiers peuvent être
interrompus ou résiliés à tout moment. À ce titre, ECHO n’assure aucune représentation ou garantie concernant la disponibilité de tout contenu ou service tiers et décline expressément toute responsabilité en lien avec une telle interruption ou suspension.
ECHO NE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS DE NÉGLIGENCE, QUE CE SOIT AU NIVEAU DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, DES HONORAIRES D’AVOCAT, DES FRAIS OU DE
TOUT AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE
L’UTILISATION PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS DES CONTENUS OU SERVICES ACCESSIBLES PAR LE BIAIS DECETAPPAREIL.
CERTAINS PAYS NAUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU
LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU
CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PASAPPLICABLES.
Contenu du coffret:
1. Mobile ECHO SMART MINI
2. Adaptateur secteur
3. Câble micro USB
4. Kit piéton
5. Guide d’utilisateur
6. Batterie amovible
Découvrir votre téléphone
Prise
casque 3,5 mm
Flash LED
Ecouteur
Appareil photo
principal
Flash LED
Appareil frontal
Volume +/-
Marche/arrêtt /verouillage
Ecran tactile
Accueil
Aperçu
Port Micro-USB
DAS: 0,772 W/Kg
Retour
Les boutons du téléphone
Boutons Fonction
Marche/Arrêt
Maintenir le bouton enfoncé:Allumer /arrêterle téléphone. Appuyer légèrement: verrouiller l’écrantactile.
Accueil
Revenir à l’écran d’accueil, ouvrir Google NOW (maintenir le bouton enfoncé).
Aperçu
Ouvrir la liste des applicationsrécentes.
Retour
Revenir à l’écranprécédent. Fermer le clavier à l’écran.
VOLUME +/-
Augmenter ou réduire le volume de l’appel, sonnerie, musique, jeux et d’autres fonctions audio.
Lorsque le téléphone sonne, passer la sonnerie en mode silencieux. Activer le mode réunion en appuyant
longuement sur Volume-.
Préparer la mise en route
Insertiondes cartes SIM
L’utilisation de votre téléphonenécessite l’insertion de votre carte SIM. La coque arrière du téléphone est fixé avec des clips. Veuillez la déclipser à l’aide de l’encoche de la coque et en suivant le contour du téléphone. Insérez les cartes SIM selon les schémas ci-dessous.
2.
3.
1.
Installationde la cartemémoire Chargement de la batterie
Votre téléphone prend en charge une carte mémoire jusqu’à 64 Go. Insérezla cartemémoireen suivantle schémaci-dessous.
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
Le rouge clignotantindique que la batterie est très faible, veuillez rechargez la batterie, un trop faible niveau de chargerisque de réduiresa durée
de vie. Branchez le chargeurà une prise de courant
et l’embout micro USB au port USB du téléphone.
Le voyant d’état du téléphonepasse au rouge,
indiquant qu’il est en charge.
Une fois que le chargement est terminé, le voyant d’état passeau vert, débranchez-ledu chargeur.
Pour plus d’information,reportez-vous à la section «Consignes de sécurité».
Démarrage et arrêt
Pour allumer le téléphone, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT de manière prolongée jusqu’à ce que le téléphone vibre.
Si votre carte SIM est verrouillée, vous devrez saisir
le code PIN correct pour déverrouiller la carte SIM lors de la mise sous tensiondu téléphone.
Au bout de trois mauvaises saisies du code PIN, le portable se bloque et il faut le débloquer à l’aide de votre code PUK (fourni avec la carte SIM, si ce
n’est pas le cas, contactez votre opérateur
téléphonique).
Pour mettre le téléphone hors tension, appuyez de manière prolongée sur le bouton MARCHE/ARRÊT jusqu’à l’ouverture du menu, appuyez sur Éteindre.
Appuyez ensuite sur OK pour confirmer. Le téléphone vibre légèrement quandil est complè-
tementéteint.
Notifications
Icônesde notification sur la barred’état
Wi-Fi connecté
Puissancedu signal
Bluetooth activé
4G
Réseau 4G
GPS en service
HSPA+ (3G++) connecté
Appel vocal en cours
HSPA (3G+) connecté
Appel en attente
3G
Réseau 3G connecté
Appel manqué
Réseau EDGE connecté
Synchronisation
Réseau GPRS connecté
Nouvel e-mail
Aucun signal
Alarme activée
En itinérance
Mode silencieux activé
Wi-Fi disponibles
Nouveaumessage vocal
Le panneau de notifications
Téléchargement
Pour connaître le détail de toutes vos notifications, glissez la barre d’état vers le bas de l’écran. Les informations concernant l’arrivée de nouveaux messages,
d’évènements d’agenda à venir, l’état des téléchargements
etc. seront alors affichées.
Connecté à l’ordinateur Niveau de charge de la batterie Nouveau SMS ou MMS
Appuyez sur pour effacer toutes les notifica-
Mode avion activé
tions ponctuelles, les applications en cours sont conservées dans la liste. Glissez une notification vers la
gauche ou la droite pour l’effacer. Pour fermer le
panneau, faites glisser vers le haut ou appuyez sur
Carte SIM modifiée Pas de carteSIM
RETOUR . Pour accéder au panneau des réglages, appuyez
Selon les applications, les notifications peuvent
être accompagnées d’un signalsonore,d’une vibration ou du clignotement de voyants.
sur .
Pour y arriver plus rapidement, tirez la barre de notifications avec deux doigts vers le bas.
Utilisation des menus
Les menus de votre téléphone sont présentés sous formede Menu contextuelou Menu d’options.
Menu contextuel Menu d’options
Pour faire apparaîtreun menu d’options,appuyez sur l‘icône . Le menu d’options proposedes actions ou réglages liés à l’application ou l’écran actuel, mais pas à un élément préciscommele menu contextuel.
Pour faire apparaître un menu contextuel, appuyez de manière prolongée sur un élément de l’écran, le menu contextuel propose des actions associées à cet élément.
Par exemple, appuyez de manière prolongée sur
un SMS, les options liées à ce message
apparaissent.
.
Attention: certainsécrans ne disposent pas de me-nus d’options.
Attention : Tous les éléments ne disposent pas de menu contextuel. Lorsque vous effectuez un appui prolongé sur un élément lié à aucun menu, il ne se passe rien.
Consignes de sécurité
Afind’utiliserce téléphoneen toutesécurité.Veuillez lire attentivementles consignesde sécurité:
1. Enfants: Soyez trèsvigilant avec les enfants. Un téléphone portable contient de nombreuses pièces détachées, il s’agit donc d’êtretrès vigilant quand un enfant est en contact avec un téléphone portable. Le produit contient des petites pièces qui peuventêtre ingérées ou entraîner la suffocation en cas d’ingestion. Dans le cas où votre appareilest équipéd’un appareil photo ou
d’un dispositif d’éclairage, ne l’utilisez pas trop
prèsdes yeux des enfantsou des animaux.
2. Audition : À pleine puissance, l’écoute prolongée au moyen d’un casque léger, ou d’écouteurs peut endommager votre audition.
Veillez à réduire le volume au minimum nécessaire
lorsque vous écoutez de la musique ou une conversation. Évitez les hauts volumes sonores pendantde longues périodes .
3. Au volant : Prudence lorsque vous conduisez. La conduite demande une attention extrême et
régulière pour réduire au maximum le risque
d’accident. Utiliser un téléphone portab le peut distraire son
utilisateur et le conduire à un accident. Il s’agit
de respecter scrupuleusement la législation et les réglementations locales en vigueur relatives aux restrictions d’utilisation de téléphone sans fil au volant. Il est donc interdit de téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un kit main-libre ne
peut pas être considéréecommeune solution.
En avion : Éteignez votre téléphone dans l’avion. Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous êtes dans un avion (GSM + Bluetooth). Celui-ci peut provoquerdes interférences.
4. Milieu hospitalier : Éteignez votre téléphone à
proximité de tout appareil médical. Il est très dangereux de laisser allumé un téléphone à proximité d’un appareil médical. Celui-ci peut créer des interférences avec des appareils médicaux. Il faut donc respecter toutes les consignes et avertissements dans les hôpitaux ou centres de soin. Pensez à éteindre votre téléphone dans les stations-service. N’utilisez pas votre appareil dans une station-essence, à proximité de carburants.
Il est dangereux d’utiliser votre téléphone à l’intérieur d’un garage professionnel.
5. Implants él ectroniques et s timulat eur s cardiaques : Les personnes équipées d’un implant électronique ou d’un stimulateur cardiaque doivent par précaution positionner le téléphone sur le côté opposé à l’implant lors d’un appel. Si vous
remarquez que votre appareil provoque des
interférences avec un stimulateur cardiaque, éteignez immédiatement le téléphone et contactez le fabriquant du stimulateur cardiaque pour être informéde la conduiteà tenir..
6. Risques d’incendie : Ne laissez pas votre appareil
à proximité de sources de chaleur comme un
radiateur ou une cuisinière. Ne mettez pas votre téléphone en charge à proximité de matières inflammables (les risques d’incendiesont réels).
7. Contact avec des liquides : Ne mettez pas le téléphone en contact avec des liquides, ni avec les mains mouillées, tous les dégâts provoqués par l’eau peuventêtre irrémédiables.
8. N’utilisez que les accessoires homologués par ECHO. L’utilisation d’accessoires non homologués peut détériorer votre téléphone ou
provoquerdes risques.
9. Ne détruisez pas les batteries et les chargeurs.
N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur
endommagé. Ne pas mettre en contact des batteries avec des objets magnétiques, risque de court-circuit entre les bornes plus et moins de vos batteries et de détruire la batterie ou le téléphone de manière
définitive.
D’une manière générale, il ne fau t pas exposer les batteries à de s températures très basses ou très élevées (inférieures à 0°C ou supérieures à 45°C). Ces différences de températures peuvent réduire l’autonomie et la durée de vie des batteries. Il est déconseillé de laisser son téléphone charger
plus de 48 heures à la suite.
10. Chocs ou impacts : Utilisez et manipulez votre téléphone avec le plus grand soin. Protégez votre téléphone : des chocs ou impacts pourraient l’endommager. Certaines parties de votre téléphone sont en verre, et pourraient donc se briser en cas de chute ou de gros impacts. Évitez de laisser tomber votre appareil. Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu.
11. Décharge électrique : Ne cherchez pas à démonter votre téléphone, les risques de décharge
électriques sont réels.
12. Entretien : Si vous voulez nettoyer votre
combiné, utilisez un chiffon sec (pas de solvant, tel que du benzène, ou de l’alcool).
13. Rechargez votre téléphone dans une zone bien aérée. Ne pa s recharger votre appareil s’il est posé sur du tissu.
14. Altération des bandes magnétiques: ne placez pas votre téléphone à côté de carte de crédit, cela peut endommager les données des bandes magnétiques.
15. Ne pas utiliser le téléphone mobile dans un
environnement à température trop élevée ou trop basse, ne jamais exposer le téléphone portable sous un fort ensoleillement ou environnement trop humide. La température appropriée pour le téléphone est de 0°c à +45°c, la température maximale pendant le chargement indiquéepar le fabricantest +40°c.
17. L’adaptateur doit être installé à proximité de l’appareil et doit êtrefacile d’accès.
18. Le chargeurest conçu pour un usageen intérieur uniquement.
Consignes d’utilisation importantes
Batteries- SIM - Appel d’urgence- DAS - Réparation
6. Ne vous débarrassez pas des batteries avec les déchets ménagers, pensez au recyclage et
suivez les consignes du fabriquant. Si la
batterie est endommagée, veuillez la rapporter au service après-vente ou au rev endeur ECHO agréé le plus proche.
7. Afin de réduire votre consommation d’énergie,
débranchez le chargeur de la prise murale lorsque
le chargementde la batterieest terminé.
8. Ne pas laisser la batterie se charger pendant plus d’une semaine, cela pourrait créer une surchargeet réduire la duréede vie du produit.
9. Manipulez les cartes SIM avec précaution, essuyez
les cartes avec un chiffon doux si elles semblent sales.
10. Appel d’urgence : Il peut arriver que les numéros d’urgence ne soient pas accessibles
sur tous les réseaux de téléphonie mobile, dans
les zones isolées ou non couvertes, renseignez­vous au préalable auprèsde votre opérateur.
11. Exposition aux radiofréquences: Votre téléphone portable a été réalisé et construit de façon à respecter les directives
internationales (ICNIRP1) en matière d’exposition
aux fréquences radioélectriques. Ces directives
1. Afin d’augmenter la durée de vie de votre batterie, utilisez uniquement les chargeurs et batteries ECHO. Le remplacement de la batterie par
un modèle non- conforme peut entraîner une
explosion de cette dernière.
2. Ne jetez jamais les batteries au feu et veillez à respecter les consignes en vigueur en matière de recyclage des batteries et des téléphones usagés.
3. Veillez à ne pas endommager et écraser la batterie. Cela risquerait de provoquer un court­circuitinterne et une surchauffe.
4. La batterie peut être rechargée des
centaines de fois avant de devoir être
remplacée. Lorsque la batterie présente des signes de faiblesse, vous pouvez procéder à son remplacement.
5. Si vous n’utilisez pas votre téléphone portable pendant une durée prolongée, pensez à
recharger la batterie afin d’optimiser sa durée
d’utilisation.
ont été mises en place par des organismes scientifiques indépendants à partir d’études et de recherches visant à garantir la sécurité de toutes
les personnes ayant recours à l’utilisation d’un
téléphone portable. Les consignes de sécurité relatives à lexposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS (débit d’absorption spécifique). Les directives internationales ont fixé cette limite à 2W/kg*. Au cours des tests
permettant d’identifier le DAS, le téléphone est
utilisé dans des positions de fonctionnement standard.
1
Commission Internationale de Protection contre les Rayonnements
Non Ionisants
des tests visant à garantir sa conformité à la directive européenne R&TTE. Cette directive édite des règles strictes dans le but
de garantir la sécurité des utilisateurs et prévenir
tout risquesanitaire.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle pour une utilisation près de l’oreille est de 0,772 W/kg et de 1,45 W/kg pour une utilisation près du corps, à une distance minimale de 5 mm. L’appareil est bien conforme aux réglementations de radiofréquences lorsque l’appareil est utilisé à l’oreille et à une distance de 5mm du corps. Pour transmettre des fichiers, des données, ou des messages, cet appareil utilise une connexion de qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers ou de
messages peut être retardée jusqu’à ce que la
connexion soit possible. Dans ce cas, veillez à bien respecter les instructions concernant la distance de séparation pour l’établissement de la transmission. Si vous utilisez un étui, un clip de ceinture, ou un support utilisé à des fins de transport, il ne doit pas contenir de parties
Même si le taux d’absorption spécifique est déterminé sous le niveau de puissance le plus élevé, le taux d’absorption spécifique réel du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieurà la valeur maximale. Un téléphone est conçu pour marcher à différents niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement la puissance dont il a besoin pour être relié au réseau. De plus, n’importe quel modèle de
téléphone, avant sa commercialisation doit subir
métalliques, et doit être à une distance minimale
de 5 mm entre le produitet le corps.
*La limite DAS concernant les équipements mobiles est de 2 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire. Le s valeurs DAS peuvent évoluer selon les normes de présentation des informations en vigueur dans différentspays.
conseillons aux adolescents de tenir le téléphone
éloigné de leur bas ventre, et aux femmes enceintes de tenir le téléphone éloignédu ventre. Vous pouvez également empêcher toute émission et réception d’ondes électromagnétiques par le téléphoneen activant le mode avion.
12. La réparation de votre appareil doit être effectuée par un technicien agréé. Si vous confiez la réparation de votre appareil à des personnes non habilitées, ECHO n’assure pas la garantie du téléphone.
13. Le code IMEI est le numéro de série qui
permet l’identification de votre appareil et le suivi de SAV. Il y a plusieurs façons pour retrouver votre code IMEI :
Taper * # 06 # sur le clavier numérique de votre téléphone mobile.
Consulter la boite d’emballage de votre téléphone.
Retirer la batterie de votre appareil: sur le dos,
vous verrezune étiquetteavec votre code IMEI. (Pour les batteries non-amovibles,consulter l’IMEI gravé sur la coque arrière du téléphone)
Conseils pour réduire le niveau d’exposition Afin de diminuer la quantité de rayonnements reçus, nous vous recommandons d’utiliser votre téléphone dans de bonnes conditions de réception. Il est conseillé d’en limiter l’utilisation notamment dans :
les parkings souterrains, lors de déplacements en
voiture ou en train, etc. Les conditions de réception sont indiquées par l’intermédiaire de barrettes apparaissant sur votre téléphone. Plus il y a de barrettes de réception indiquées sur votre téléphone, plus la qualité de réceptionest bonne. Afin de limiter lexposition aux rayonnements, nous vous recommandons l’usage du kit mains libres. Afin de limiter les mauvaises conséquences de lexposition à un rayonnement prolongé, nous
ATTENTION
ECHO ne garantit pas l’usure normale du produit (batteries, écrans, claviers, objectifs d’appareil photo, etc.).
Recyclage
Sur ce manuel, le symbole de la poubelle barrée d’une croix, indique que le produit est soumis à une directive européenne 2002/96/EC : les produits éléctriques , électroniques, les batteries, et les accumulateurs,accessoiresdoivent
impérativement faire l’objet d’un tri sélectif. Veillez à déposer le téléphone hors d’usage dans une poubelle appropriée, ou le restituer dans un
magasin de téléphone portable. Cette conduite
aidera à réduire les dangers pour l’environnement et la santé. Les mairies, les revendeurs, et les associations nationales de constructeurs vous donneront les précisions essentielles concernant l’élimination de votre ancien appareil.
«Détails et conditions de notre garantie constructeur
disponibles sur le site internet
www.Echomobiles.com»
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, Modelabs Mobiles SAS, déclarons par la présente que le téléphone mobile Smart Mini est en conformitéavec les standardset dispositions des directives.
La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article 10.5 de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôlede l’organisme suivant:
Intertek Testing & Certification Limited
Le texte intégralde la déclarationde conformité de l’appareilest disponible en ligne :
https://www.echomobiles.com/assistance/
A pleine puissance, l’écouteprolongée du baladeurpeut endommager l’oreillede l’utilisateur.
0359
Manuale d’uso
I contenuti del presente manuale potrebbero variare
dal prodotto finale, dal softwarefornito dal produttoreodal gestore telefonico.
CONGRATULAZIONI !
Hai appena acquis t at o un dispositiv o
Echo SMART MINI. Nella presente guida sono elencate le informazioni relative all’uso del tuo smartphone allo scopo di aiutarti a familiarizzare con l’universoECHO.
garanzia ai sensi del codice del consumo
(D.Lgs.206/2005). ECHO si riserva il diritto di modificare in qualsiasi
momento le informazioni contenute in questo manuale.
Limitazione di esponsabilità
L’integralità dei servizi e dei contenuti accessibili da questo dispositivo sono di proprietà esclusiva di terzi e pertanto sono protetti da leggi (diritto d’autore, brevetto, licenza, e altre leggi sulla
proprietà intellettuale). Tali servizi sono riservati
al vostro uso personale e non per un uso commerciale. Non è possibile utilizzare tali contenuti o servizi senza previa richiesta scritta al proprietario del contenuto. Non è possibile in alcun modo copiare, pubblicare, trasferire, vendere o sfruttare con qualsiasi supporto contenuti o servizi modificati tramite questo dispositivo o di crearne forme derivate.
Copyright © 2015 ECHO
Le informazioni contenute in questo manuale non
possono essere né trasmesse né i prodotte nessuna forma, senza l’autorizzazionescritta ECHO.
Marchi commerciali
ECHO è un marchiodepositato di Modelabs Mobiles
SAS.
Avvertenza
Il presente manualeè stato realizzatocon la massima
attenzione e ha l’obiettivo di guidarvi nell’utilizzo di
questo dispositivo.Tuttavia, le informazionie i consigli d’uso che vifigurano non costituiscono una
I SERVIZI E I CONTENUTI DI TERZI SONO
FORNITI “COME TALI”. ECHO NON GARANTISCE
I CONTENUTI O I SERVIZI IN TAL MODO FORNITI, ESPRESSAMENTE O TACI TAMENTE, PER QUALSIASI FINE; INOLTRE NON GARANTISCE LA QUALITÀ COMMERCIALE E L’IDONEITÀ AD UN USO PARTICOLARE. ECHO NON
GARANTISCE L’IDONEITÀ, VALIDITÀ,
LEGALITÀ O ESAUSTIVITÀ DEI CONTENUTI O SERVIZI FORNITI TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO.
ECHO non può in alcun modo essere ritenuta responsabile del trat tamento e control lo dei
contenuti e servizi terzi accessibili tramite questo
dispositivo. Qualsiasi domanda o richies t a riguardant e tali contenuti o servizi deve essere trasmessa direttamente al fornitore dei contenuti o dei servizi coinvolti.
Un operatore terzo e indipendente fornisce la SIM e la rete o sistema (cellulare o altro) sul quale questo dispositivo funziona. ECHO rifiuta espressamente qualsiasi responsabilità relativa al funzionamento,
disponibilità, copertura, servizi o capacità della
rete o sistema (cellulare o altro). Se la scheda SIM non è nel formato corretto, si consiglia di richiedere al suo operatore, un formato adatto. La responsabilità di ECHO e del suo servizio post­vendita autorizzato si limita al costo della
riparazione e/o della sostituzione dell’unità durante il
periodo di garanzia.
ECHO non ha alcun controllo sui contenuti e i servizi che sono trasmessi da terzi tramite reti o dispositivi di trasmissione. Inoltre i servizi di
terzi possono essere interrotti o rescissi in
qualsiasi momento. A questo titolo, ECHO non rilascia nessuna dichiarazione o garanzia riguardante la disponibilità di contenuti o servizi terzi e declina espressamente qualsiasi responsabilità relativa a tale interruzione o sospensione.
WIK O NON È RESPONSABILE IN C ASO DI NEGLIGENZA, INDIPENDENTEMENTE DAL
LIVELLO DI RESPONSABILITÀ
CONTRATTUALE O EXTRA CONTRATTUALE, DEI DANNI DIRETTI O INDIRETTI, ACCESSORI, SPECIALI, DEGLI ONERI LEGALI, DELLE SPESE O DI QUALSIASI ALTRO DANNO RISULTANTE D AL L’UTILIZZO DEI CONTENUTI O SERVIZI
ACCESSIBILI TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO
DA PARTE DELL’UTENTE O DI TERZI. ALCUNI PAESI NON AUTORIZZANO L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE O LA LIMITAZIONE DEI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE , E PUÒ ACCADERE CHE TAL I ESCLUSIONI E LIMITAZIONI NON SIANO A VOI
APPLICABILI.
Contenutodella confezione:
1. Dispositivo ECHO SMART MINI
2. Adattatore
3. Cavo micro USB
4. Auricolare
5. Manuale d’uso
6. Batteria removibile
IT
Flash LED
Flash LED
Volume +/-
Port Micro-USB
SAR: 0,772 W/Kg
Ricevitore
Obiettivo
fotocamera
frontale
Tasto home
Tasto indietro
Accensione-
spegnimento/ blocco
Touch screen
Tasto
applicazioni
recenti
Obiettivo
fotocamera
principale
Connettoreda 3,5 mm
per auricolare
Componenti del dispositivo
I tasti del dispositivo
Tasti Funzione
Accensione/ spegnimento
Tenerepremutoil tastoper accendere/spegnere il telefono. Premere brevementeper bloccare/sbloccare il touch screen.
Home
Consentedi ritornarealla schermata principaleo aprireGoogle NOW (tenere premutoil tasto).
Applicazioni recenti
Consente di aprire l’elencodelle applicazioni recenti.
Tasto
indietro
Consente di ritornarealla schermata precedente.
Consente di chiuderela tastieradella schermata.
VOLUME +/-
Consente di regolare il volume della suoneria della chiamata, della musica, dei giochi e delle altre funzioni audio. Quando il telefono squilla, consente di mettere il dispositivo in modalità silenziosa. Per attivare la modalità «riunione» premerea lungo il tastoVolume -
Operazioni preliminari
Installazione SIM
L’utilizzo del telefononecessita l’inserimentodelle SIM. La scocca posteriore del telefono è fissata con delle
clip, va staccata partendo dalla piccola scanalatura sulla scocca e seguendoilcontornodel telefono.
Inserire le schedeSIM in baseagli schemiqui sotto.
2.
3.
1.
Installazionedella Micro SD Caricamentodella batteria
Il dispositivo è predispostoper schede Micro SD fino a 64 GB. Inserirela Micro SD come indicato nella figura
sotto.
Ildispositivoè alimentatoda una batteriaricaricabi le. La luce rossa intermittenteindica che il livello di carica della batteriaè basso. Inserireilcaricabatterieinuna presadicorrentee collega reilconnettoremicro USBalla portaUSBdel dispositivo.
La spia di stato del dispositivo diventerà rossa
per indicareche la batteriaè in carica. Altermine del caricamento, la spia diventerà verde
e sarà possibilescollegare il caricatore dalla presa di corrente.
Per maggiori informazioniconsultare il capitolo
«Precauzioni di sicurezza».
Accensione e spegnimento
Per accendere il dispositivo, tenere premuto per qualche secondo il tasto di ACCENSIONE/ SPEGNIMENTO fino a quandoil dispositivo vibra. Se la SIM è protetta, inserire il codice PIN per sbl oc c arla al moment o dell’ac c ensione del dispositivo. Il PIN viene fornito dal gestore
telefonico; in caso di smarrimento contattare il
gestore telefonico. Se per tre volte consecutive si inserisce il PIN sbagliato, il dispositivo si blocca e per sbloccarlo è necessario inserire il codice PUK (fornito insieme alla SIM; in caso contrario richiedere il
PUK al gestore telefonico prescelto).
Per spegnere il dispositivo,tenere premuto il tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO fino all’apertura del menu,premere Spegni .PremereOK per
confermare.
Il telefono vibra un secondo prima del completo spegnimento.
Notifica
Icone di notifica sullabarra di stato
Wi-Fi connesso Bluetooth attivato
Potenza del segnale
GPS in servizio
4G
Rete 4G connessa
Chiamata vocale in corso
HSPA(3G++) connessa
Chiamata in attesa
HSPA(3G+) connessa
Chiamata persa
Rete 3G connessa
3G
Sincronizzazione
Rete EDGE connessa
Nuova e-mail
Rete GPRS connessa
Allarme attivato
Nessun segnale
Modalità silenziosaattivata
In roaming
Nuovo messaggio vocale
Reti Wi-Fi disponibili
Il pannello delle notifiche
Download Connesso al computer
Consentedi conoscere il dettaglio di tuttele notifiche che saranno visualizzateall’arrivo di nuovi
messaggi, eventi futuri in agendae lo statodei
download. Premere per cancellare tutte le notifiche, le
applicazioni in corsovengono mantenutenell’elenco. Trascinareuna notifica verso sinistrao destraper
eliminarla. Per chiudere il pannello, trascinarlo
verso l’alto oppurepremere il tasto Indietro .
Livello di carica della batteria Nuovo SMS o MMS Modalità aereoattivata
SIMmodificata Nessuna scheda SIM
In base alle applicazioni, le notifiche possono essere accompagnate da un segnale acustico,da una vibrazione oppure da un lampeggiamento della spia.
Per accedereal menu più velocemente, scorrerecon due dita la barra delle notifiche verso il basso.
Uso dei menu
Imenu del dispositivo sono presentatisotto forma di Menu contestualie Menu delle opzioni.
Menu contestuale
Menu delle opzioni
Per visualizzare un menu contestuale, premere per alcuni secondi su un elemento dello schermo. Il menu contestuale propone operazioni associatea questoelemento. Per esempio, premere per alcuni secondi su un SMS e saranno visualizzate le opzioni collegate a
questo messaggio.
Attenzione : alcune schermate non dispongono di menu delle opzioni.
Attenzione: non tutti gli elementi hanno un
menu contestuale, perciò non apparirà niente premendo per alcuni secondi su un elemento non collegato a un menu.
Per visualizzare un menu delle opzioni, premere
il tasto . Il menu delle opzioni offre operazioni o
impostazioni collegate all’applicazioneo alla schermata aperta,non a un elemento specifico come il menu contestuale.
Precauzioni di sicurezza
Prima di utilizzare il presente dispositivo, leggere attentamentele informazioni sulla sicurezza:
3. Alla guida : Essere prudenti quando si è alla guida.
L’uso di un dispositivo mobile durante la guida può causare distrazione con il rischio di provocare incidenti. Rispettare scrupolosamente le disposizioni di legge in vigore in materia di restrizioni di utilizzo di dispositivi, quando si è alla
guida di autoveicoli. È vietato telefonare durante la
guida e l’utilizzo di un dispositivo «hands free» (viva voce) può essere una valida soluzione.
In aereo : Si raccomanda di spegnere il dispositivo durante la permanenza in un aereo, poiché potrebbe causare interferenze.
4. Ambiente ospedaliero : Spegnere il dispositivo in presenza di qualsiasi strumentazione medica, poiché potrebbe interferire con quest’ultima. Enecessario perciò rispettare tutte le precauzioni e le avvertenze presentinegli ospedali o nei centri di cura.
Spegnere il dispositivo quando si è fermi in una
stazione di servizio. Non utilizzare il dispositivo in
un distributoredi benzina, in vicinanza di carburanti.
1. Bambini: Prestare molta attenzionein presenza di bambini. Il dispositivo contiene numerosi pezzi
assemblati, è quindi consigliabile fare molta
attenzione se un bambino entra in contatto con esso. Il prodotto è composto da piccole parti che, se ingerite, possono causareil soffocamento. Nel caso in cui il dispositivo sia dotato di fotocamera o di un flash, non utilizzare vicino agli occhi di
bambini o animali.
2. Udito : L’eccessiva esposizione a un livello di volume troppo elevato, in particolare quando si utilizzano le cuffie o l’auricolare, può causare danni all’udito. Si raccomanda di abbassare il volume al minimo necessario quando si ascolta la musica o
durante una conversazione. Evitare l’esposizione
a un livello di volume troppo elevato per lunghi periodi di tempo.
È pericoloso utilizzare il dispositivo all’interno di
un’officina meccanica.
5. Impianti elettronici e pace-maker : I portatori di impianti elettronici o pace-maker devono, in via precauzionale, posizionare il dispositivo sul lato
opposto a quello dell’impianto durante una
conversazione telefonica. Nel caso in cui il dispositivo provochi interferenze con il pa ce­maker, spegnere immediatamente il dispositivo e contattare il produttore del pace-maker per avere informazionisulle precauzioni da osservare.
6. Rischio di incendio : No n lasciare il
dispositivo vicino a fonti di calore, per esempio un radiatore o una stufa. Non mettere il telefono in ricarica vicino a materiali infiammabili (i rischi di incendiosono reali).
7. Contattato con i liquidi : Non lasciare il dispositivo
a contatto con i liquidi e non utilizzarlo con le mani bagnate : qualsiasi danno provocato dall’acqua è irreversibile.
8. Utilizzare unicamente accessori omologati da ECHO.
L’utilizzo di accessori non omologati può deteriorare
il dispositivo o provocare dei rischi.
9. Non distruggerele batteriee il caricabatterie. Non utilizzare mai una batteria o un caricabatterie
danneggiato.
Non mettere in contatto le batterie con oggetti
magnetici per evitare il rischio di cortocircuito fra i poli positivo e negativo, che distruggerebbe la batteria o il dispositivo. In linea generale, evitare di esporre le batterie a temperature molto basse o molto elevate (inferiori a 0°C o superiori a 45°C). Queste differenze di
temperatura possono ridurre l’autonomia e la
durata della vita delle batterie.
10. Urti o impatti : Utilizzare e maneggiare il dispositivo con grande attenzionee cura. Proteggere il dispositivo da urti o impatti che
potrebbero danneggiarlo. Alcune parti del
dispositivo sono di vetro e potrebbero quindi rompersi in caso di caduta o di impatti violenti. Non lasciare cadere il dispositivo. Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti.
11. Scaricheelettriche : Non tentare di smontare il dispositivo, i rischi di scaricheelettrichesono reali.
12. Manutenzione : Per pulire il dispositivo, utilizzare un panno asciutto (senza solventi quali benzene o alcol).
13. Ricaricareil dispositivo in un ambiente ben aerato.
Non ricaricare il dispositivo se è appoggiato su
una superficie morbida.
14. Alterazione delle bande magnetiche : Non posizionare il dispositivo vicino a carte di credito per evitare di danneggiare i dati delle bande magnetiche.
15. Non utilizzare il telefono in ambienti a temperatura troppo alta o troppo bassa, non esporre mai il cellulare ad una forte presenza di calore o ad un ambiente troppo umido. La temperatura ideale per il telefono è tra 0°C a +45°C,
la temperatura massima durante la carica indicata dal
fabbricanteè +40°C.
17. Durante la ricarica della batteria assicurarsi che la presadi correntesia vicina al cellularee in un
punto di facile accesso.
18. Il caricabatterie può essereutilizzato esclusivamente al chiuso. Di seguito,il tipo di caricabatterie:
Importanti precauzioni d’uso
Batterie - SIM - Chiamata d’emergenza - SAR - Riparazione
timento. Nel caso in cui la batteria fosse danneggiata, riportarla all’assistenza post vendita.
7. Per ridurre il consumo di energia, scollegare il caricatore dalla presa di alimentazione dopo aver
caricato completamente la batteria.
8. Non lasciare la batteria sotto carica per oltre una settimana. Questa operazione potrebbe provocare un sovraccarico e ridurre la durata della vita del prodotto.
9. Maneggiare le SIM con attenzione; pulire le schede con un panno morbido se dovessero sporcarsi.
10. Chiamate d’emergenza: è possibile che i numeri di emergenza non siano accessibili su tutte
le reti di telefonia mobile, nelle aree isolate o
scoperte dal servizio; si consiglia di verificare la copertura presso il propriooperatore.
11. Esposizione alle radiofrequenze: Il presente dispositivo portatile è realizzato e costruito nel
rispetto delle direttive internazionali (ICNIRP1) in
1. Per aumentare la durata della batteria, utilizzare unicamente i caricabatterie e le batterie ECHO. Sostituire la batteria con un modello non conforme può prov ocare un’esplosione di quest’ultima.
2. Non gettare mai le batterie nel fuoco e rispettare
le disposizioni in vigore in materia di smaltimento delle batteriee dei dispositivi obsoleti.
3. Non danneggiare o distruggere la batteria. Ciò rischierebbe di provocare un cortocircuito interno e surriscaldarela batteria.
4. La batteria può essere ricaricata moltissime volte prima di essere sostituita. Procedere alla sostituzione della batteria quando questa segni di peggioramentodell’autonomia.
5. Se il disp ositivo non è utilizzato per un lungo
periodo, si consiglia di ricaricare la batteria al fine di ottimizzarnela du rata di utilizzo.
6. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici, ma seguire le indicazioni del produttore in materia di
smal-
materia di esposizione alle onde radio ed
elettriche. Le direttive menzionate sono state adottate da enti scientifici indipendenti a partire da studi e ricerche che hanno lo scopo di garantire la sicurezza di tutte le persone che utilizzano un dispositivo.
Le precauzioni di sicurezza relative all’esposizione
a onde radio utilizzano un’unità di misura chiamata SAR (tasso di assorbimento specifico). Le direttive internazionali hanno fissato questo limite a 2W/kg*. Nel corso di testche consentono di identificare il SAR, il dispositivo è utilizzato in modalità di funzionamento
standard.
1
Commissione internazionale di protezione contro le radiazioni
non ionizzanti.
Inoltre, qualsiasi modello di dispositivo mobile, prima
di essere commercializzato, deve essere sottoposto a test per garantirne la conformità alla direttiva europeaR&TTE. La direttiva citata prescrive norme rigide nell’ottica di garantire la sicurezza degli utenti e prevenire qualsiasi rischio per la salute.
Il valore massimo del SAR testato sul presente apparecchio quando è utilizzato in modalità normale
all’altezza dell’orecchio è di 0,772 W/kg e di 1,45W/
kg quando è utilizzato vicino al corpo, a una distanza minima di 5 mm. L'apparecchiatura è conforme cogli specificazioni di RF quando usato vicino il Suo orecchio o ad una distanza di 5mm dal Suo corpo. Per trasmettere file, dati o messaggi il presente
dispositivo utilizza una connessione di alta qualità
alla rete. La trasmissione dei file o dei messaggi talvolta può essere ritardata fino a quando la connessione diventa disponibile. In questo caso, rispettare le istruzioni relative alla distanza di separazione per la realizzazione della trasmissione.
Anche se il tasso di assorbimento specifico è determinato usando il livello di potenza più elevato, il tasso di assorbimento specifico reale del
dispositivo in funzione può essere molto inferiore
rispetto al valore massimo. Un dispositivo è concepito per funzionare a diversi livelli di potenza in modo da utilizzare unicamente
la potenza necessaria per essere collegato alla rete.
Ogni eventuale custodia, porta telefono da cintura o
qualsiasi supporto per il trasporto del dispositivo non deve contenere parti metalliche e deve essere a una distanzaminima di 5 mm dal corpo.
*Il limite SAR per i dispositivi mobili è in media di 2,0 watt/chilogrammo (W/kg) su dieci grammi di tessuto cellulare. I valori di SAR possono variare secondo le norme di presentazione delle informazioni in vigore nei diversi paesi.
Alfine di limitare l’esposizione a radio frequenza, si
consiglia di utilizzareun kit vivavoce. Per limitare le conseguenze negative dell’esposizione prolungata alle onde radio, gli adolescenti e le donne in gravidanza dovrebbero
tenere il dispositivolontano dalla pancia.
12. L’eventuale riparazione del dispositivo deve essere eseguita da un tecnico autorizzato. Nel caso in cui il dispositivo fosse riparato da tecnici non autorizzati, ECHO non riconoscerebbe la garanzia del dispositivo.
13. Il codice IMEI è il numero di serie che permette l’identificazione del tuo apparecchio e il controllo del servizio post-vendita. Vi sono diversi modi per rilevare il codice IMEI:
Consigli per ridurreil livello d’esposizione Al fine di diminuire la quantità di radiazioni ricevute, si consiglia di utilizzare il dispositivo in buone condizioni di ricezione. Si consiglia di limitarne l’uso in particolare: nei parcheggi sotterranei, durante gli spostamenti in automobile o in treno,ecc.
Le condizioni di ricezione sono indicate dalle
barre visualizzate sul dispositivo. Più il numero di barre della ricezione è elevato, più la qualità della ricezione è buona.
Digitare * # 06 # sul tastierino numerico del cellulare.
Consultarela confezione del telefono.
Rimuovere la batteria dell’apparecchio: sul retro, si
trova un’etichetta con il codice IMEI. (Per le batterie non rimovibili, consultare l’etichetta sul guscio posterioredel telefono)
ATTENZIONE
ECHO non è responsabile dell’usura del prodotto (batterie, schermo, tastiera, obiettivo fotografico, ecc.).
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
Nella presente guida, il simbolo del
cassonettobarrato con una croce indica
che il prodotto è soggetto alla direttiva europea 2002/96/EC: i prodottielettrici, elettronici, le batteriee gli accumulatori e gli accessori devono essere accuratamenteseparati.
I dispositivi che non sono più utilizzabili devono
essere depositati nel cassonetto appropriato oppure restituiti in un negozio di telefonia. Questo accorgimento contribuirà a ridurre i rischi per l’ambiente e per la salute.
I comuni, i ri venditori e le associazioni nazionali di
costruttori possono fornire le indicazioni necessarie
per un corretto smaltimentodel vecchio dispositivo. «Dettagli e condizioni sulla nostra garanzia del
costruttore sono disponibili sul sito Internet
www.echomobiles.com»
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
La società Modelabs Mobiles SAS, dichiara qui di seguito che il dispositivo mobile Smart Mini è conforme ai requisiti e alle disposizionidelle direttive.
La proceduradi dichiarazione di conformità di cui si fa riferimento nell’articolo10.5 della direttiva 1999/5/EC è stata eseguitacon il contributo dei seguenti Enti :
Intertek Testing & Certification Limited
Iltesto integraledella dichiarazione di conformità del dispositivoè disponibile en
https://www.echomobiles.com/assistance/
A volume alto, l’ascoltoprolungato dell’auricolarepuò danneggiarel’udito dell’utente.
0359
Guía de usuario
El contenido de esta guía podrá diferir de las
funcionalidades de tu teléfono en función de la
versión del software o de tu operador telefónico
¡ENHORABUENA!
Acaba s de adquirir tu teléfono móvil ECHO SMART MINI.
En esta guía encontrarás toda la información
relativa a la utilización de este teléfon o móvil para que, según deseamos, te familiarices rápidamente con el universo ECHO. Copyright©2015 ECHO
es.Echomobiles.com
La información que contiene esta guía no se
puede transmitir ni reproducir en ningún formato ni en ningún caso sin la autorización por escrito de ECHO.
Limitación de la responsabilidad
Todos los servicios y contenidos a los que puedes
acceder desde este aparato son de propiedad
exclusiva de terceros y por consiguiente están protegidos por las leyes (Derechos de Autor , patente, licencia y otras leyes de propiedad intelectual). Estos servicios son solo para su uso personal y no para un uso comercial. No es posible utilizar estos contenidos o servicios sin solicitarlo previamente por escrito al propietario del contenido. De ninguna manera puedes copiar, publicar, transferir, vender o explotar utilizando cualquier medio, los contenidos o servicios editados utilizando este aparato, ni producir formas derivadas de los mismos.
Marcascomerciales
ECHO es una marca registradade Modelabs
Mobiles SAS .
Nota
ECHO se reserva el derecho de modificar en
cualquier momento la in formación de esta guía, la
cual se ha elaborado con el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones que aquí constan no constituyengarantía alguna.
LOS SERVICIOS Y CONTENIDOS DE TERCEROS SE ENTREGAN TAL CUAL”. ECHO
NO GARANTIZA LOS CONTENIDOS NI LOS
SERVICIOS ASÍ ENTREGADOS, YA SEA DE MANERA EXPRESA O IMPLÍCITA, y SEA CUAL FUERE SU PROPÓSITO; NO GARANTIZA TAMPOCO LA CALIDAD COMERCIAL Y LA ADECUACIÓN PARA UN USO EN PARTICULAR.
ECHO NO GARANTIZA LA EXACTITUD, LA
VALIDEZ, LA LEGALIDAD NI LA EXHAUSTIVIDAD DE LOS CONTENIDOS O SERVICIOS SUMINISTRADOS POR MEDIO DE ESTE APARATO.
ECHO no puede ser considerado de ninguna forma responsable del tratamiento y seguimiento de los contenidos y los servicios de terceros
accesibles por medio de este aparato. Cualquier
pregunta o solicitud relacionada con tales contenidos o servicios debe dirígete directamente al proveedor de los contenidos o servicios en cuestión.
Un tercero independiente, el operador, proporciona
la tarjeta SIM y la red o sistema (telefónico u otro)
en el que funciona este aparato. ECHO renuncia expresamente a cualquier responsabilidad relativa al funcionamiento, la disponibilidad, la cobertura, los servicios o la capacidad de la red o del sistema (telefónico u
otro). Si su tarjeta SIM no está en el formato válido,
le aconsejamos que se pide una micro-SIM a su operador telefónico. La responsabilidad de ECHO y su servicio post-venta autorizado se limita únicamente al coste de reparación y/o de sustitución del equipo durante el periodo de garantía.
ECHO no tiene ningún control sobre los contenidos y servicios que son proporcionados por terceros a través de redes o dispositivos de transmisión. Además, los servicios de terceros pueden interrumpirse o cancelarse en cualquier momento. En este sentido, ECHO no garantiza ninguna representación o garantía en cuanto a la
disponibilidad del contenido de cualquier servicio
de terceros y expresamente renuncia a cualquier responsabilidad en relación con dicha interrupción o suspensión.
ECHO NO SE HACE RESPONSABLE EN CASO DE
NEGLIGENCIA, YA SEA EN RELACION CON LA
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE RESULTEN DEL USO POR EL USUARIO O POR UN TERCERO DE
LOS CONTENIDOS O SERVICIOS ACCESIBLES
POR MEDIO DE ESTEAPARATO. ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN
DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS LIMITACIONES DE LOS DERECHOS LEGALES DE LOS CONSUMIDORES, ES POSIBLE QUE ESTAS
RENUNCIAS Y LIMITACIONES NO SE APLIQUEN
EN TU CASO.
Contenido de la caja:
1. Móvil ECHO Smart Mini
2. Adaptador de corriente
3. Cable micro USB
4. Auriculares
5. Guía de usuario
6. Batería recargable extraíble
Flash LED
Flash LED
Volume +/-
SAR: 0,772 W/Kg
Introducción
Auricular
Cámara
frontal
Inicio
Volver
On-Off/
Bloqueo
Pantalla táctil
Aplicaciones activas
Cámara
principal
Connector
auriculares de 3,5 mm
Conector micro USB
Teclas del teléfono
Teclas Función
On /Off/ Bloqueo
Al mantener pulsada esta tecla se enciende o apaga el teléfono.Al pulsarla ligeramentese bloquea la pantalla táctil.
Inicio
Al pulsarestatecla ligeramente se muestrala pantallade inicio.
Menú
Al pulsaresta tecla se abreel listadode aplicaciones recientes/activas.
Volver
Pulsaesta tecla para volver a la pantalla anterior o para que desaparezca el teclado.
Volumen +/-
Pulsa para aumentar o disminuir el volumen de la llamada, el tono, la música, juegos y de otras funciones de audio. Al sonar
el teléfono, permite pasarlo a modo silencio. Para activar el modo reunión”, mantén pulsada la tecla Volumen-
Antes de empezar
Instalaciónde tarjetasSIM
La carcasa trasera del móvil está fijada con clips, desencájaloscon la ayuda de la muescade la carcasa ysiguiendo el contorno del teléfono. Inserta la(s) tarjeta(s) SIM siguiendo los esquemas siguientes.
2.
3.
1.
Instalaciónde la tarjetade memoria Recarga de la batería
Tu telefono admite una tarjeta de memoria Micro SD de hasta64 Gigas.
Insertala tarjetade memoria siguiendolos esquemas siguientes.
Este teléfono está alimentado por una batería recargable no extraíble.
El indicador parpadeará en rojo si es muy bajo el nivel de la batería.Procede entoncesa su recarga,ya que un nivel demasiado bajo podría reducir su vida de funcionamiento.
Conecta el cargador a una toma de corriente y el
extremo micro USB al conectorUSB del teléfono. El indicador pasará a iluminarse en rojo, lo que indica
que el teléfonoestá recargándose. Una vez terminada la carga, el indicador se
iluminará en verde : desconecta entonces el cargador
del teléfono.
Paramásinformación,consultala sección“Seguridad”.
Puestaen marcha y desconexión
Para encenderel teléfono,mantén pulsada la tecla ON/OFF.
Si tu tarjeta SIMestá bloqueadapor PIN, introduce
el código PIN correspondienteparadesbloquearlaal poner en funcionamiento el teléfono. El código PIN es
suministrado por tu operador telefónico, si no dispones del mismo o lo has extraviado, ponte en contacto con tu operador..Tras tres intentos fallidos de introducir
el código PIN, el móvil se bloqueará y solicitará para
su uso el código PUK (suministrado con la tarjeta SIM, y de no ser así ponte en contacto con tu operadortelefónico).
Para apagar el teléfono, mantén pulsada la tecla ONOFF hasta que se muestre el menú. A continuación, pulsa Apagar. Después, pulsa OK para
confirmar.
Barrade estado
Iconos de notificación en la barrade estado
Red Wi-ficonectada Bluetooth activado
Potencia de la señal
GPS en servicio
4G
Red 4G conectada
Llamada en curso
HSPA+(3G++) conectada
Llamada en espera
HSPA(3G+) conectada
Llamada perdida
3G
Red 3G conectada
Sincronización
Red EDGE conectada
Nuevo e-mail
Red GPRS conectada
Alarma activada
Sin señal
Modo silencio activado
En itinerancia
Nuevo mensaje de voz
Red Wi-Fi disponible
Panelde notificaciones
Descarga en curso
Para conocer las notificaciones.La información rela-
tiva a la llegada de nuevos mensajes, de futuros
acontecimientos de la agenda, el estado de las descargasse mostrarán de estamanera.
Conectado al ordenador Nivel de cargade la batería
Nuevo SMS o MMS
Pulsa para borrar todas las notificaciones pun-
tuales. Las aplicaciones en curso se mantendrán en la lista. Para borrar una notificación, deslízala hacia la izquierdao la derecha.Paracerrar el panel,
desliza hacia arriba o pulseVOLVER .
Modo avión activado
Tarjeta SIMmodificado
Para accederal panel de ajustes, pulsa .
.
No tarjeta SIM
Dependiendo de las aplicaciones, las
notificaciones pueden venir acompañadas de una señal sonora,
de una vibración o del parpadeo de indicadores.
Para conseguirlocon mayorrapidez, desliza hacia
abajo con dos dedos la barrade notificación.
Utilización de los menús
Los menúsde tu teléfonose presentanen forma de Menúcontextualo de Menú de opciones.
Menú contextual
Menú de opciones
Para mostrar un menú contextual,mantén pulsado el elementode la pantallay el menú contextualpropondrá accionesasociadasa ese elemento.
Por ejemplo, si mantienes pulsadoun elemento SMS, apareceránlas opcionespropias de ese mensaje.
Paraque aparezcaun menúde opciones,pulsa la tecla
.
Elmenúde opcionesproponeaccionesoajustesvinculados a la aplicaciónoa la pantallaactual,pero no a un elemento
precisocomo el menúcontextual.
Atención: algunaspantallas no disponende menúsde opciones.
Atención: Todos los elementos no disponen de menú contextual.Simantienespulsadoun elementoque noestá vinculado a ningún menú,no sucederánada.
Segurida
Para utilizar este teléfono en plenas condiciones de seguridad, lee atentamente las siguientes consignas :
3. Al volante : Sé cauto mientras conduces. La conducción exige una atención extrema e ininterrumpida, reduciéndose así el riesgo de
accidentes. Utilizar un teléfono móvil puede distraer
la atención del usuario y conducirle a un accidente. Es esencial respetar escrupulosamente la legislación y las normativas locales en vigor en materia de utilización de teléfonos móviles al volante. Por consiguiente, está prohibido hacer us o del teléfono conduciendo y la utilización de unos auriculares no
puede considerarse una solución.
En un avión: apaga tu teléfono . No olvides apagar tu teléfono cuando te encuentres en un avión (GSM + Bluetooth), ya que podrían producirsein terferencias.
4. En hospitales : Apaga tu teléfono cuando haya
cerca cualquier dis positivo médico. Es muy peligroso poner en marcha un teléfono en las proximidades a un dispositivomédico.Esto puede
1. Niños : Presta especial atención a los niños. Los teléfonos móviles contienen numerosas piezas sueltas, por lo que deberás prestar
especial atención cuando un niño esté en contacto
con un teléfono móvil. Este producto contiene pequeñas piezas que pueden ser ingeridas o provocar la asfixia en caso de ingestión accidental.
Si tu teléfono cuenta con cámara fotográfica o un dispositivo de iluminación, no los utilices demasiado cerca de los ojos de niños o de animales.
2. Audición : La escucha prolongada a fuerte potencia a través de cascos o auriculares puede provocar daños en la audición. Trata de regular el volumen al mínimo necesario cuando estés
escuchando música o durante una llamada. Evita la
escucha prolongada a volumen elevado.
provocar interferencias con dichos dispositivos. Por consiguiente, han de respetarse todas las y
avisos en hospitaleso centrosde salud.
No olvides apagar tu teléfono en las estaciones de servicio. No utilices tu móvil en una gasolinera ni en la proximidad de combustibles.
Es peligroso utilizar tu teléfono en el interior de untallerde reparación.
5. Implantes electrónicos y marcapasos : Las personas que tengan un implante electrónico o un marcapasos deben adoptar la precaución de colocar el teléfono en el costado opuesto al implante durante una llamada. Si percibes que tu teléfono provoca interferencias con un
marcapasos, apaga inmediatamente el teléfono y
ponte en contacto con el fabricante del marcapasos o con tu médico con el fin de informarte sobrequé conducta adoptar.
6. Riesgos de incendio : No dejes tu teléfono próximo
a fuentes de calor como un radiador o cocina de
gas. No recargues tu teléfono cerca de materias inflamables (el riesgo de incendio es incuestionable).
7. Contac to con líquidos : Evita todo contacto del teléfono con líquidos o con manos mojadas. El agua puede provocardañosirreparables.
8. Utiliza exclusivamente accesorios homologados
por ECHO. La utilización de accesorios no
homologa dos puede deteriorar tu teléfono o provocar riesgos.
9. No manipules las baterías ni los argadores. Nunca utilices una batería o cargador dañados.
No pongas en contacto con las baterías objetos
magnetizados, ya que existiría riesgo de cortocircuito entre los bornes + y - de las baterías así como de dañar la batería o el teléfono de forma irremediable. En términos generales, no expongas las baterías a temperaturas muy bajas o muy elevadas (inferiores a 0°C o superiores a
45°C). Esas diferencias de temperatura pueden
reducir la autonomía y vida de funcionamiento de las baterías.
10. Caídas o impactos : Utiliza y maneja tu teléfono con el mayor cuidado.
Protege tu teléfono de caídas o impactos que
pudieran dañarlo. Algunos elementos de tu teléfono son de vidrio, por lo que podrían romperse en caso de caída o de fuertes impactos. Evita que se pueda caer tu teléfono. Nunca toques la pantalla con objetos puntiagudos.
11. Descarga eléctrica : No intentes desmontar tu teléfono,podría darte una descargaeléctrica.
12. Mantenimiento: Si deseas limpiar tu teléfono, utiliza un trapo seco (nunca disolventes, como el benceno, ni alcohol).
13. Recarga tu teléfono en una zona bien ventilada.
No lo recarguessi estáapoyado sobreuna tela.
14. Alteración de las bandas magnéticas : No coloques tu teléfono al lado de tarjetas de crédito, ya que las bandas magnéticas de éstas podríanresultar dañadasy por tanto,sus datos.
15. Temperatura del teléfono: No hagas uso de tu móvi l en condiciones atmosféricas de temperaturas demasiado altas o bajas. Tampoco lo expongas a una fuerte radiación directa del sol o a situaciones de humedad elevada. La temperatura óptima para tu terminal oscila entre los 0°C y
+45°C, la temperatura máxima que indica el
fabricantedurantela carga es de +40°C.
16. El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de
corriente debe estar cerca del equipo y ser
fácilmente accesible.
17. Este cargador ha sido concebido para una utilización al interior únicamente. El cargador es de tipo:
Avisos de utilización importantes
1. Con objeto de aumentar la vida de funcionamiento de tu batería, utiliza únicamente cargadores y baterías ECHO. Sustituir la batería
original por una batería no conforme puede prov ocar
que éstaexplote.
2. Nunca arrojes la s baterías al fuego. Respeta las normas en vigor en materia de reciclaje de bateríasy de teléfonosusados.
3. Presta atencióna no dañar ni aplastarla batería.
Ello provocaría el riesgo de cortocircuitointerno yde sobrecalentamiento.
4. La batería admite ser cargada centenas de veces antes de proceder a su sustitución. Cuando
el rendimiento de la batería disminuya, contacta
con el servicio técnicopara su sustitución.
5. Si no vas a utilizar tu teléfono móvi l durante un largo período, no olvides recargar la batería y así optimizar su vida de funcionamiento.
6. No te deshagas de las baterías indiscriminada mente junto con desechos domésticos. Considera
su reciclaje ysigue las pautasdel fabricante.
Si la batería está dañada, llévala al servicio postventa o al distribuidor ECHO más próximo.
7. Con objeto de reducir el consumo de energía, desconecta el cargador de la toma de corriente una vez haya terminado la recargade la batería.
8. No dejes la batería durante días ya que podría generarse una sobrecarga y reducir la vida de funcionamiento del producto.
9. Maneja con precaución las tarjetas SIM, si
necesitas limpiarlas pásales un paño seco
suavemente.
10. Llamadas de emergencia : Puede ocurrir que los números de emergencia no estén accesibles en todas las redes de telefonía móvil, como en zonas aisladas o sin cobertura, consúltalo previamente a tu operador telefónico.
11. Exposición a radiofrecuencias : Tu teléfono móvil ha sido concebido y construido de forma que respeta las directivas
internacionales (ICNIRP1) en materia de
exposición a frecuencias
radioeléctricas, directivasque vienen siendo imple-
mentadas por organismos científicos independientes a partir de estudios e investigaciones destinados a garantizar la seguridad de todas las personas que recurren a la utilización de teléfonos móviles. Las de seguridad relativas a la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida
denominada SAR (coeficiente de absorción
específica). Las directivas internacionales han fijado este límite a 2W/kg*. En la realización de los tests que permiten identificar el coeficiente SAR se utiliza un teléfono en posiciones de funcionamiento estándar.
1
Comisión Internacional de Protección contra las
Radiacionesno Ionizantes
Además, todo modelo de teléfono antes de su
comercialización es sometido a tests destinados a garantizar su conformidad con la directiva europea R&TTE, la cual est ablece reglas estrictas al objeto de garantizar la seguridad de los usuarios y de prevenir todo riesgo parala salud.
El valor máximo del SAR probado en este modelo
para una utilización cerca de la oreja es de 0,772
W/kg y de 1,45 W/kg para una utilización cerca del cuerpo, a una distancia mínima de 5 mm. Este equipo ha sido comprobado con las normas de radiofrecuencia cuando el dispositivo es usado a la oreja y a una distancia de 5mm del cuerpo. Para transmitir ficheros, datos o mensajes, este aparato utiliza una conexión de calidad a la red. En ocasiones la transmisión de ficheros o de mensajes puede retrasarse hasta que es posible la conexión. En ese caso, no olvides respetar las instrucciones sobre cuál ha de ser la distancia de separación para el establecimiento de la transmisión.
Si utilizas una funda, una pinza para
Incluso si el coeficiente de absorción específica se determina con el nivel de potencia más elevado, el coeficiente real del teléfono en funcionamiento puede ser ampliamente inferior al
valor máximo.
Los teléfonos están concebidos para funcionar a diferentes niveles de potencia y así utilizar únicamente la potencia que precisan para conectarse a la red.
la cintura, o un soporte destinado a transportar el teléfono, no ha de contener piezas metálicas y el
dispositivo ha de estar al menos a 5 mm del
cuerpo.
*El límite SAR para dispositivos móvi les es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) como valor medio para diez gramos de tejido celular. Los valores SAR pueden diferir según la s normas de presentación de información en vigor en diferentes países.
12. La reparación de tu teléfono ha de efectuarla un técnico autorizado. Si se confía la reparación
del teléfono a una persona no habilitada, ECHO no asumirá la garantía del teléfono.
13. El código IMEI es el número de serie que sirve para identificar el terminal y para gestionar el seguimiento del servicio posventa. Hay varias maneras de encontrartu código IMEI:
Marcar *#06# en el teclado de tu teléfono.
Consultar la caja del teléfono.
Retirar la batería de tu teléfono (en caso de que
ésta sea extraíble), en la parte posterior encontrarás una etiqueta con tu código IMEI. (Para las baterías no extraíbles, consulta la etiqueta en la partetrasera del teléfono)
ATENCIÓ
El desgaste por uso normal del producto (baterías, pantallas, teclados, objetivos de cámara de fotos) no está cubiertopor la garantía ECHO.
Consejos para reducir el nivel de exposición: Para disminuir la cantidad de radiación recibida, te recomendamos que utilices tu teléfono en buenas condiciones de recepción. Se aconseja limitar su utilización principalmente en : parkings
subterráneos o al desplazarseen coche,tren, etc.
Las condiciones de recepción se visualizan en el teléfono mediante un conjunto de barras verticales. Cuantas más barras se muestran, mejor es la calidad de la recepción.
Para limitar la exposición a la radiación, te
recomendamos la utilización de un kit de manos libres.
Reciclaje
En el presente manual, el símbolo del contenedor tachado indica que el producto está sometido a una directiva europea, la 2002/96/EC : los productos eléctricos o electrónicos, las baterías, los acumuladores y otros accesorios necesariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
Al final de la vida útil del teléfono, haz uso de los contenedores de reciclaje o llévalo a una tienda de teléfonos móviles. Este gesto ayudará a reducir los riesgos para la salud
y a preservar el medioambiente. Los ayuntamientos , los distribuidores y las asociaciones
nacionales de constructores te aportarán las precisiones esenciales en materia de eliminación de su antiguoaparato.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El abajo firmante, Modelabs Mobiles SAS declara por la presenteque el teléfono móvil Smart Mini cumple las normasydisposiciones de las directivas. El procedimiento de declaración de conformidad, definido en el artículo 10.5 de la directiva 1999/5/EC, se ha llevado a cabo con la supervisión del siguienteorganismo :
Intertek Testing & Certification Limited
El texto íntegrode la Declaraciónde Conformidaddel aparatopuedeobtenerse en
https://www.echomobiles.com/assistance/
La escucha prolongadaa fuerte potenciaa través de cascos o auriculares puede provocar daños en la audición
0359
Bedienungsanleitung
Die Beschreibung dieses Handbuchs kann in einigen
Punkten, je nach Software-Versionoder Telefonanbieter,
leicht von Ihrem Gerät abweichen.
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Hinweis
Dieses Handbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt
und hat zum Ziel, Sie bei der Benutzung dieses
Geräts anzuleiten. Die hierin enthaltenen Informationen und Empfehlungen unterliegen nach anwendbarem Recht keiner Garantie. ECHO behält sich das Recht vor, die in diesem Handbuch aufgeführten In formationen zu verändern.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Mobiltele­fons Echo Smart Mini
In dieser Anleitung finden Sie alle notwendigen Informationen zur Benutzung des Mobiltelefons, um sich möglichst schnell mit dem ECHO-Umfeld vertraut machen zu können.
Haftungsbeschränkung
Alle über dieses Gerät verfügbaren Dienstleistungen und Inhalte sind ausschließliches Eigentum Dritter und folglich gesetzlich geschützt (Urheberrechte, Pa­tente, Lizenzen und andere gesetzliche
Regelungen zum Schutz geistigen Eigentums).
Diese Dienstleistungen sind auf Ihre persönliche Nutzung beschränkt und dürfen nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden. Es ist nicht möglich, diese Dienstleistungen oder Inhalte ohne eine vorherige schriftliche Anfrage beim Eigentümer des Inhalts zu benutzen. Sie haben keinesfalls das Recht, die durchdiesesGerätzurVerfügung
Copyright©2015 ECHO Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen dürfen unter keinen Umständen in irgendeiner Form weiterverbreitet oder reproduziert werden, es sei denn mit ausdrücklicher Genehmigungvon ECHO.
Handelsmarken
ECHO ist eine eingetrageneMarke der Modelabs Mobiles SAS.
gestellten Dienstleistungenoder Inhalte auf irgendeine Weise und mithilfe irgendeines Mediums
zu kopieren, zu veröffentlichen, zu übertragen, zu ver-
kaufen oder geschäftlich zu nutzen oder von ihnen abgeleiteteVersionen zu erstellen.
ECHO verfügt über keinerlei Kontrolle über die Inhalte und Dienstleistungen, die von Dritten über Netzwerke oder andere Übertragungswege
übertragen werden. Außerdem können die
Dienstleistungen Dritter jederzeit un terbrochen oder gekündigt werden. Aus diesem Grund leist et ECHO keine Vertretung oder Garantie hinsichtlich der Verfügbarkeit aller Inhalte und Dienstleistungen Dritter und übernimmt hinsichtlich einer solchen Unterbrechung oder Aussetzung keinerlei Haftung.
DIE DIENSTLEISTUNGEN ODER INHALTE
DRITTER WERDEN IN IHREM
ORIGINALZUSTAND ZUR VERFÜGUNG GESTELLT. ECHO ÜBERNIMMT FÜR AUF DIESE WEISE GELIEFERTE DIENSTLEISTUNGEN UND INHALTE KEINE GARANTIE, WEDER IMPLIZIT NOCH EXPLIZIT UND UNABHÄNGIG VON IHREM ZWECK;
ECHO GARANTIERT AUCH NICHT DEREN
MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK, NOCH DIE RICHTIGKEIT, DIE GÜLTIGKEIT, DIE GESETZMÄSSIGKEIT ODER DIE VOLLSTÄNDIGKEIT DER DURCH DIESES GERÄT ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN DIENSTLEISTUNGEN ODER INHALTE.
ECHO kann keinesfalls für die Behandlung und Betreuung der Inhalte und Dienstleistungen Dritter, die über dieses Gerät zugänglich sind, haftbar gemacht werden. Jede Frage oder Eingabe die genannten Inhalte oder Dienstleistungen betreffend muss direkt an den Lieferanten der entsprechenden Inhalte oder Dienstleistungen gerichtet werden.
Die SIM-Karte und das Netz oder Übertragungssystem (für Mobiltelefone oder
andere), mit dem das Gerät funktioniert, wird von
einem dritten, unabhängigen Dienstleister zur Verfügung gestellt. ECHO lehnt ausdrücklich jede Haftung hinsichtlich der Funktionsfähigkeit, Verfügbarkeit, Abdeckung, Dienste oder Fä-higkeiten für das Netz oder Übertragungssystem (für
Mobiltelefone oder andere) ab. Wenn Ihre SIM-
karte nicht im richtigen Format ist, empfehlen wir Ihnen eine micro SIM bei Ihrem Telefonanbieter zu bestellen Die Haftung von ECHO und seines anerkannten Kundendiensts beschränkt sich einzig auf die Reparaturkosten und/oder den Austausch des
Gerätsinnerhalb der Garantiezeit.
JEGLICHE ANDERE KOSTEN ODER SCHÄDEN, DIE AUS DER NUTZUNG DER DURCH DIESES
GERÄT ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN
INHALTE ODER DIENSTLEISTUNGEN DURCH SIE ODER EINEN DRITTEN ENTSTEHEN KÖNNTEN. IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS IMPLIZITER GARANTIEN ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER
VERBRAUCHERRECHTE RECHTLICH NICHT
MÖGLICH. ES KANN DAHER SEIN, DASS DIE OBENSTEHENDEN AUSSCHLÜSSE UND EINSCHRÄNKUNGEN FÜR SIE NICHT ZUTREFFEN.
Lieferumfang
:
ECHO ÜBERNIMMT IN FÄLLEN VON FAHRLÄSSIGKEIT KEINERLEI HAFTUNG,
WEDER HINSICHTLICH DE R VERTRAGLICHEN
HAFTUNG NOCH DER VERANTWORTUNG FÜR KRIMINALDELIKTE, NOCH FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE, MITTELBARE ODER BESONDERE SCHÄDEN, NOCH FÜRANWALTSKOSTEN ODER
1. Mobiltelefon ECHO SMART MINI
2. Netzadapter
3. Micro-USB-Kabel
4. Kopfhörer mit Mikrofon
5. Bedienungsanleitung
6. Wechselbarer Akku
SAR: 0,772 W/Kg
Hörer
Beschreibung Ihres Gerätes
Front-Kamera
Home-Taste
Zurück-Taste
Lautstärke+/ -
Ein-Aus Tasten/ Sperre
Übersicht-Taste
Touchscreen
Kopfhöreranschluss
3,5 mm
Kamera-
objektiv
LED-Fotolicht
LED-Fotolicht
Micro-USB Anschluss
Tasten auf dem Telefon
Tasten Funktion
EIN/AUS­Taste
Taste gedrückt halten: Ein-/Ausschalten des Telefons. LeichtesAntippen : Sperrendes Touchscreens
Home-
Taste
RückkehrzurStartseite, Öffnen derGoogle Now Dienste(Tastegedrückthalten)
Übersicht­Taste
Öffnen der Liste der letztenAnwendungen
Zurück­Taste
Rückkehr zum vorherigen Menü. Schließen der Bildschirmtastatur.
LAUTSTÄRKE
+/-
Erhöhung/Verminderung der Lautstärkevon Anrufen, Klingeltönen,von Musik, Spielen oder sonstigenAudio-Funktionen.
Stummschaltungbei Rufeingang. Aktivieren des Konferenz-Modus durch län­geres Drückender Taste Lautstärke-
Vor der Inbetriebnahme
Einlegender SIM-Karten
Die Rückseite des Telefons ist an das Gehäuse geklippt. Bitte lösen Sie die Rückseite an der Oberseite über
die eingelassene Rille. Legen Sie die SIM-Karten
gemäß dem untenstehenden Schemaein.
2.
3.
1.
Einsetzen der Speicherkarte
Aufladen des Akkus
Ihr Telefon ist für MicroSD-Speicherkarten bis zu 64GB ausgelegt.
Setzen Sie nun die Speicherkarte in die dafür vorgesehene Aussparungein.
Ihr Telefon wird übereinen aufladbarenAkku mit Strom versorgt. Ein rotesBlinklicht zeigt an, wenn der Akku schwachist.
Laden Sie den Akku auf, denn ein zu niedriger Ladezustandkann die Lebensdauerdes Akkus verkürzen. Schließen Sie das Ladegerätan eine
Steckdos eund das Micro-USB-Kabel an den USB-
Anschluss des Telefons an. Währenddes Ladevorgangsleuchtetdie Zustandsanzeige
des Gerätsdauerhaftrot. Nach vollständigerAufladung schaltetdie Zustandsan-
zeige auf grün um, das Ladegerät kann nun getrennt
werden.
Weitere Informationensind dem Kapitel „Sicherheits- hinweisezu entnehmen.
Ein- und Ausschalten des Geräts
Halten Sie zum Einschalten des Geräts die Ein/Aus-Taste so lange gedrückt, bis das Telefon vibriert. Wenn Ihre SIM-Karte gesperrt ist, müssen Sie diese zunächst durch Eingabe des korrekten PIN-Codes entsperren. Ihren PIN-Code erhalten
Sie von Ihrem Telefonanbieter. Wenden Sie sich an
den Telefonanbieter, wenn Sie den Code nicht bekommen haben oder ihn nicht mehr finden.
Das Mobiltelefon wird nach drei fehlgeschlagenen PIN-Eingabeversuchen gesperrt und kann über die Eingabe Ihres PUK-Codes
wieder entsperrt werden (der PUK-Code wird
zusammen mit de r SIM-Karte geliefert, sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Telefonanbieter).
Halten Sie zum Ausschalten des Geräts die EIN/AUS-Taste gedrückt, bis das Menü erscheint und tippen Sie auf Ausschalten.
Bestätigen Sie mit OK.
Das Gerät vibriert, wenn es ganz ausgeschaltet ist.
Benachrichtigung
Benachrichtigungssymbolein der Statusleiste
Mit WLAN verbunden
Bluetoothaktiviert
Signalstärke
GPS aktiviert
4G
Mit 4G-Netz verbunden
Laufender Anruf
Mit HSPA+ (3G++) verbunden
Anklopfen
Mit HSPA(3G+) verbunden
Anruf in Abwesenheit
Mit 3G-Netz verbunden
3G
Synchronisierung
Mit EDGE-Netz verbunden
Neue E-Mail
Mit GPRS-Netz verbunden
Alarm aktiviert
Kein Signal
Stumm-Modus aktiviert
Roaming
Neue Sprachnachricht
Verfügbare WLANs
Das Benachrichtigungsfeld
Download
Streichen Sie auf dem Startbildschirm mit Ihrem Finger an einer beliebigen Stelle von oben nach unten. Nun werden Einzelheiten über neu eingegangene Mitteilungen, fällige Termine, den
Statusvon Downloads usw. angezeigt.
Tippen Sie zum Löschenaller terminbasierten Benachrichtigungen auf , laufende Anwendungen bleiben in der Liste erhalten. Ziehen Sie eine Benachrichtigung zum Löschen nach rechtsoder links. Ziehen Sie das Feld zum
Schließenwieder nach oben oder tippen Sie auf
die ZURÜCK-Taste . Tippen Sie auf ,um das Einstellungsfeldzu öffnen.
Mit Computer verbunden
Akku-Ladezustand
Neue SMS oder MMS
Offline-Modus aktiviert
SIM-Karte geändert Keine SIM-Karte
Je nach Anwendungkönnen die Benachrichtigungen durch Signalton, Vibration oder Blinken der
Leuchtanzeigenbegleitet werden.
Das Feld lässt sich noch schneller öffnen,
wenn Sie die Benachrichtigungsleiste mit zwei Fingern nach unten ziehen.
Verwendung der Menüs
Ihr Telefon verfügt über Kontextmenüsund über ein Menü „Optionen“.
Kontextmenü
Menü „Optionen“
Durch längeres Drückeneines Bildschirmelementes erscheint ein Kontextmenü,über das verschiedene
spezifischeAktionen angeboten werden. Wenn Sie z. B. längereZeit eine SMSgedrückt
halten, erscheinendie für diese Nachrichtzur Verfügungstehenden Optionen.
Tippen Sie zum Aufruf des Menüs Optionenauf dieTaste .Über das Menü „Optionen“ werden an die Anwendung oder die aktuelle Bildschirmseite
gebundene Aktionen oder Einstellungen angeboten,
nicht jedoch spezifischeAktionen wie überdas Kontextmenü.
Achtung : BestimmteBildschirmseitenverfügen über kein Menü „Optionen“.
Achtung : Nicht alle Elementeverfügenüberein
Kontextmenü.Wenn Sie ein Element gedrückt
halten, an das kein Menü gebundenist, geschieht gar nichts.
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie für einen sicheren Gebrauch Ihres Geräts nachstehende Sicherheitshinweise aufmerksamdurch:
Mobiltelefons kann ablenken und zu Unfällen führen.
Die gesetzlichenBestimmungen und vor Ort geltende Vorschriften über Nutzungsbedingungen von Mobilte­lefonen am Steuer sind daher genauestens einzuhalten. Während des Autofahrens ist Telefonieren verboten und auch die Benutzung
einer Freisprechanlage kann nicht als Lösung
betrachtetwerden. Im Flugzeug. Vergessen Sie nicht, Ihr Handy im Flugzeug auszuschalten (GSM + Bluetooth + WLAN). Es können Interferenzen hervorgerufen werden.
4. Im Krankenhaus : Schalten Sie Ih r Telefon in
der Nähe von medizinischen Geräten aus. Ein in der Nähe von medizinischen Geräten eingeschaltetes Telefon kann sich als gefährlich erweisen. Es können Interferenzprobleme auftreten. In Krankenhäusern und Gesundheitszentren sind
daher alle entsprechenden Vorschriften und Hinweise
unbedingtzu beachten. Denken Sie auch daran, Ihr Handy an Tankstellen auszuschalten. Benutzen Sie Ihr Handy nicht an Tankstellen in der Nähe von Kraftstoffen.
1. Kinder : Behalten Sie Kinder stetsim Auge. Mobiltelefoneenthalten zahlreiche Kleinteile, seien Sie daher besonders achtsam, wenn Kinder mit dem Gerät umgehen. Das Produkt enthält Kleinteile,die verschlucktwerdenund zu
Erstickungsgefahrführen können. Wenn Ihr Gerät
eine Kamera oder ein Fotolicht besitzt, führenSie diesesnicht zu nah an die Augen von Kindern und Tieren.
2. Lautstärke : Länger anhaltende große Lautstärke über Kopfoder Ohrhörer kann Ihr Gehör schädigen.
Stellen Sie die Lautstärke daher so leise wie
möglich ein, wenn Sie Musik hören oder ein Gespräch führen. Vermeiden Sie länger anhaltende großeLautstärken.
3. Am Steuer : Vorsicht beim Autofahren. Beim
Autofahren ist zum Vermeiden von Unfällen volle
Aufmerksamkeit erforderlich. Di e Benutzung eines
Auch in Autowerkstätten kann sich die
Benutzung IhresTelefonsals gefährlicherweisen.
5. Elektronische Implantate und Herzschrittma­cher : Personen mit elektronischen Implantaten oder Herzschrittmachern sollten ihr Mobiltelefon bei Rufeingang sicherheitshalber auf der dem Implantat
gegenüber liegenden Seite aufbewahren. Wenn
Sie bemerken, dass Ihr Gerät mit Ihrem Herzschrittmacher interferiert, schalten Sie das Telefon sofort aus und wenden Sie sich an den Hersteller des Herzschrittmachers, um Informationen über die erforderlichen Maßnahmen einzuholen.
6. Brandgefahr : Halten Sie Ihr Gerät fern von
Wärmequellen wie Heizung oder Kochherd. Laden Sie Ihr Gerät nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien auf (Brandgefahr).
7. Kontakt mit Flüssigkeiten : Halten Sie Ihr
Gerät fern von Flüssigkeiten und benutzen Sie es
nicht mit feuchten Händen, durch Wasser verursachteSchäden sind vielfach irreparabel.
8. Benutzen Sie nur von ECHO zugelassene Zubehörteile. Die Benutzung nicht zugelassener Zubehörteile
kann Ihr Gerät beschädigenoder Risiken bergen.
9. Akkus und Ladegeräte dürfen nicht
beschädigt werden.
Benutzen Sie nie beschädigte Akkus oder Ladegeräte. Halten Sie die Akkus von magnetischen Gegenständen fern, es besteht Kurzschlussgefahr zwischen Plus- und Minus-
Polen, die zur definitiven Beschädigung Ihrer
Akkus oder Ihres Mobiltelefonsführen können. Generell dürfen Akkus keinen extremen Temperatu­ren (unter 0°C oder über 45°C) ausgesetzt werden. Derartige Temperaturunterschiede können die Autonomie und die Lebensdauer Ihres Akkus beeinträchtigen.
10. Stoß- und Schlageinwirkung : Benutzen und bedienen Sie Ihr Gerät mit größterSorgfalt. Schützen Sie Ihr Telefon vor schädigender Stoß­oder Schlageinwirkung. Manche Teile Ihres Geräts sind aus Glas, die beim Herunterfallen
oder bei Stoßeinwirkung zerbrechen können.
Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät nicht herunterfällt. Berühren Sie den Bildschirm nicht mit spitzen Gegenständen.
11. Elektrische Entladung : Versuchen Sie nicht, Ihr
Gerät in Einzelteile zu zerlegen, es besteht Stromschlaggefahr.
12. Pflege : Reinigen Sie den Hörer nur mit einem trockenen Tuch (keine Lösungsmittel wie Benzol oderAlkohol benutzen).
13. Laden Sie Ihr Telefon in gut gelüfteten Bereichen auf. Laden Sie Ihr Gerät nicht auf textilem Untergrund auf.
14. Beeinträchtigung von Magnetstreifen : Legen Sie Ihr Mobiltelefon nicht neben Ihre Kreditkarte, die Daten auf den Magnetstreifen könnten dadurch beschädigtwerden.
15. Benutzen Sie das Mobiltelefon nicht in einer zu heißen oder zu kalten Umgebung, setzen Sie das Mobiltelefon niemals starker
Sonneneinstrahlung oder zu hoher Feuchtigkeit
aus. Die für das Funktionieren des Telefons angemessene Temperatur liegt zwischen 0°C und +45°C, die vom Hersteller angegebene Maximaltemperatur beim Aufladen beträgt +40°C.
16. Der Adapter sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglichsein.
17. Das Ladegerät ist nur zum Gebrauch in Innenräumenvorgesehen.
Wichtige Bedienungsanweisungen
Akku - SIM - Notruf - SAR - Reparatur
6. Ziehen Sie das Ladegerät aus der Wandsteckdose, sobald der Akku aufgeladen ist, so können Sie Ihren Stromverbrauchreduzieren.
7. Lassen Sie den Akku nie länger als eine Woche
am Ladegerät angeschlossen, die eventuell entstehende Überlast könnte zu einer Verkürzung der Produktlebensdauerführen.
8. Gehen Sie mit den SIM-Karten vorsichtig um, wischen Sie die Karten mit einem weichen Tuch ab, wenn Sie schmutzig erscheinen.
9. Notruf : Es kann vorkommen, dass die Notrufnum­mern nicht im gesamten Mobilfunknetz zugänglich oder Notrufe in abgelegenen bzw. unerschlossenen Bereichen unmöglich sind,
informieren Sie sich bei Ih rem Telefonanbieter.
10. BelastungdurchhochfrequenteStrahlung: Ihr Telefon wurde unter Einhaltung der internationalen Vorschriften (ICNIRP1) über­Radiofrequenzbelastungen entwickelt und hergestellt. Diese Vorschriften wurden von
unabhängigen, wissenschaftlichen Institutionen aus
Studien und Forschungsarbeiten entwickelt und zielen darauf ab, die Sicherheit der Nutzer von Mobiltelefonenzu gewährleisten.
1. Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern, sollten ausschließlich ECHO-Akkus und Ladegeräte verwendet werden. Wird der Akku durch ein nichtkonformes Modell ausgetauscht, besteht Explosionsgefahr.
2. Werfen Sie Akkus nie ins Feuer und beachten Sie die geltenden gesetzlichen Bestimmungen zur Entsorgung/zum Recycling von verbrauchten Akkus undAlttelefonen.
3. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht
beschädigt oder gequetscht wird. Dadurch könnte
ein interner Kurzschluss und/oder Überhitzung entstehen.
4. Der Akku kann mehrere hundert Mal aufgeladen werden, bevor er ausgetauscht
werden muss. Wird der Akku dauerhaft
schwächer, muss er ausgetauscht werden.
5. Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll, führen Sie sie der Wiederverwertung zu und beachten Sie die Herstelleranweisungen. Bringen Sie beschädigte Ak k us zu m nä ch s t ge l eg en
en a ut o ri si er t e n Kundendienst oder ECHO-
Vertriebspartner..
Den Sicherheitsbestimmungen über Funkwellen­belastung liegt die Maßeinheit SAR (spezifische
Absorptionsrate) zugrunde. In de n internationalen
Bestimmungen wurde dieser Grenzwert auf 2W/kg* festgelegt. Bei den Tests zur Be stimmung der SAR wird das Mobiltelefon in Standard­Betriebspositionen benutzt.
1
Internationale Kommission für den Schutz vor nich-
tionisierenderStrahlung
Der für dieses Modell getestete SAR-Höchstwert liegt bei einer Nutzung nahe am Ohr bei 0,772 W/kg
und bei einer Nutzung nahe am Körper bei 1,45
W/kg. Die Entfernung muss dabei mindestens 5 mm betragen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Radiofrequenz Regelungen wenn dieVorrichtung am Ohroder am 5mm vomKörperbenutztwird. Zum ÜbertragenvonDateien, Daten oder Mitteilungen
nutzt das Gerät eine hohe Verbindungsqualität
zum Netz. Es kann vorkommen, dass die Übertragung von Dateien oder Mitteilungen verzögert wird, bis eine Verbindung möglich ist. In diesem Fall sind die Hinweise zu Entfernungen zur Weiterleitung von Daten zu beachten . Wenn Sie ein Schutzetui, einen Gürtelclip oder eine
Transporttasche verwenden, dürfen diese keine
Metallteile enthalten, und es muss ein Mindestabstand von 5 mm zwischen dem Gerät und dem Körper eingehaltenwerden.
*Der SAR-Wert für Mobilfunkgeräte beträgt 2,0 Watt/ Kilogramm (W/kg), gemittelt über 10 Gram m Körpergewicht. Die SAR-
Werte können sich nach dengeltenden Informationsstandards
in den einzelnen Ländernändern.
Auch wenn die spezifische Absorptionsrate bei höchster Leistungsstufe bestimmt wird, kann die tatsächliche spezifische Absorptionsrate während des Betriebs deutlich niedriger als der
oberste Grenzwert sein.
Ein Telefon ist für einen Betrieb in mehreren Leis­tungsstufen ausgelegt, es wi rd immer nur soviel Leistung verbraucht wie notwendig ist, um mit dem Netz verbunden zu sein. Alle Telefonmodelle müssen vor ihrer Marktein­führung verschiedene Tests durchlaufen, um ihre Konformität mit der europäischen R&TTE-Richtlinie gewährleistenzu können. In dieser Richtlinie werden zur Sicherheit der Benutzer und zur Vermeidung von Gesundheitsrisiken strenge Regelnfestgelegt.
Hinweise zur Absenkung des Expositionsniveaus Zur
Herabsenkung der erhaltenen Strahlendosis emp-
fehlen wir Ihnen, Ihr Gerät bei guten Empfangsbedingungen zu benutzen. Eine Benutzung z. B. in Tiefgaragen oder während einer Auto-oder Zugfahrt sollte daher weitmöglich eingeschränkt werden. Die Empfangsbedingungen werden über die auf Ihrem Telefon erscheinenden Signalstärkebalken
angezeigt. Je mehr Balken auf Ihrem Telefon
angezeigt werden, desto besser ist die Empfangsqualität.
Zur Einschränkung der Strahlenbelastung empfehlen wir Ihnen die Benutzung einer Freisprecheinrichtung.
Um negative Auswirkungen durch anhaltende
Strahlung zu vermeiden, empfehlen wir Teenagern, das Telefon fern vom Unterleib und Schwangeren, es fern vom Bauch zu halten.
11. Die Reparatur Ihres Gerätes muss von einem zugelassenen Fachspezialisten durchgeführt werden.
Wenn Sie eine nicht zugelassene Person mit der
Reparatur beauftragen, übernimmt ECHO keine Garantie mehr für das Telefon.
12. Der IMEI Code ist die Seriennummer, mit deren Hilfe sich Ihr Gerät identifizieren lässt und ein
reibungsloserer Ablauf des Kundendiensts möglich ist.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, den IMEI Code zu erfahren:
Die Tastenkombination * # 06 # mit der digitalen Tas-
tatur Ihres Mobiltelefons eingeben.
Auf der Verpackungsschachtel Ihres Telefons nachsehen.
Den Akku aus Ihrem Gerät nehmen: Auf dem Gehäuserücken befindet sich ein Etikett mit dem IMEI Code (Bei nicht herausnehmbaren Akkus sehen Sie bitte auf dem Etikett am hinteren Gehäuseteil
Ihres Telefons nach).
ACHTUNG
ECHOhaftetnicht für normaleVerschleißerscheinungen des Produktes (Akkus, Displays, Tastaturen,
Kameraobjektive, usw.).
Recycling
Das in diesem Handbuch verwendete
Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt der EU-
Richtlinie 2002/96/EC unterliegt : Elektrische und elektronischeAltgeräte, Batterien,Akkus und Zubehörteilemüssen unbedingt vom restlichenMüll getrenntwerden.
Bringen Sie Ihr Altgerät nach Ende der Gebrauchsdauer an eine zugelassene
Sammelstelle oder in ein Ladengeschäft für Mobiltelefone. Dadurch lassen sich negative
Einflüsse auf Umwelt und Gesundheit vermeiden. Rathäuser, Vertriebspartner und die nationalen Herstellerverbände informierenSie detailliert über die Entsorgung Ihrer Altgeräte.
Loading...