Для безопасного использования внимательно прочтите руководство и следуйте его указаниям. Несоблюдение инст-
ий может стать причиной серьёзных травм.
RU
Введение
Бензорез ECHO CSG-680 — производительный
инструмент с бензиновым двигателем, предназначенный для использования с абразивными
кругами 355x4x20 мм. Для предотвращения образования пыли предусмотрено устройство подачи воды.
Используйте только диски ECHO или других
производителей с номинальной частотой вращения не менее 4400 об/мин.
Не подпускайте детей к бензорезу.
Настоящее руководство содержит информа-
цию о сборке и функционировании бензореза,
рекомендации по уходу за ним, а также о подходящих для него дисках. Важно точно выполнять указания данного руководства.
Если руководство по эксплуатации утеряно или
сильно повреждено, приобретите новое у дилера ECHO. При передаче инструмента во временное пользование необходимо вместе с ним
передать руководство и провести необходимый
инструктаж. При передаче изделия третьим лицам следует приложить руководство по эксплуатации.
Все приведённые технические характеристики,
описания и иллюстрации являются максимально точными на день публикации, но могут быть
изменены без уведомления. На иллюстрациях
могут быть представлены дополнительные
принадлежности и оборудование, но опущены
некоторые из компонентов стандартной комплектации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное использование или обслуживание инструмента, а также неиспользование защитных приспособлений может привести к
серьёзным травмам.
Прочтите правила безопасного использования
и инструкции, изложенные в этом руководстве.
Во время работы используйте средства защиты органов зрения и слуха, а также противопылевый респиратор.
Вдыхание частиц асбеста очень опасно для
здоровья и может привести к тяжёлым или
смертельным заболеваниям, например, к раку
лёгких. Не используйте бензорез для резки асбеста или материалов, содержащих асбест в
любой форме. Если вам кажется, что вы работаете с асбестом, немедленно свяжитесь с вашим работодателем.
Заявление о соответствии ...................... 25
Условныеобозначения
ОПАСНО
Этот символ, сопровождаемый словом
ОПАСНО, должен обратить внимание на
то или иное действие или состояние инструмента, которое может стать причиной серьёзных травм или смерти оператора или других людей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот символ, сопровождаемый словом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, должен обратить
внимание на то или иное действие или
состояние инструмента, которое может
стать причиной серьезных травм или
смерти оператора или других людей
.
Наклейки
ОСТОРОЖНО
Надпись ОСТОРОЖНО обозначает потенциально опасную ситуацию, которая может привести к увечьям и травмам малой и средней
степени
тяжести.
Перечёркнутый круг означает запрет.
ПРИМЕЧАНИЕ:
сообщение, содержащее советы по использованию и обслуживанию инструмента.
Внимательно прочтите руководство по эксплуатации
Используйте средства защиты органов зрения, слуха, дыхания и защитный головной убор.
Найдите эту наклейку безопасности на вашем
инструменте. Расположение наклеек показано
на иллюстрации в разделе «ОПИСАНИЕ». Следите
за состоянием наклейки и следуйте указаниям, помещенным на ней. Если наклейка пришла в негодность, закажите новую у дилера ECHO.
Указана максимальная частота вращения
диска. Направление вращения диска показано стрелкой.
Показано направление монтажа крышки воздухоочистителя.
ПРИМЕЧАНИЕ:
при установке в обратную сторону пыль
будет легко попадать внутрь.
Гарантированный уровень звуковой мощности
Описание
Защитный кожух диска
Передняя рукоятка
Гайка крышки воздухоочистителя
Диск
Н/Д X503-005551
Болт крепления
диска
Внешний фланец
Подложка диска
Рукоятка стартера
Воздушная заслонка
Защёлка дроссельной заслонки
Металлическая
опора
Резиновый экран защиты от искр/пыли
Крышка топливного бака
Переключатель зажигания
Крышка воздухоочистителя
Курок дроссельной заслонки
Глушитель
Стопор курка дрос-
сельной заслонки
Фиксатор защитного
экрана диска
Задняя рукоятка
Регулировочный винт
оборотов холостого хода
Задняя крышка рычага
Крепёжные гайки рычага
Передняя крышка рычага
Комплект инструментов
Термины и определения
ANSI — Американский национальный инсти-
тут стандартов. Вал — шпиндель
или ось.
Отверстие вала — Крепёжное отверстие
в абразивном диске.
Автоматическийнатяжительремня— Ос-
нащённое пружиной устройство, которое
поддерживает натяжение ремня.
Подложки — Диски из мягкого материала,
помещаемые между диском и монтажными
фланцами, чтобы стабилизировать давление на диск и предотвратить износ фланцев при проскальзывании.
Защита ног — Защитные вставки или на-
кладки для голени.
Рукоятка управления воздушной заслон-
кой — Устройстводляобогащениятоп-
ливно-воздушной смеси при запуске двигателя.
Холодныйзапуск— Последовательность
запуска двигателя, если он недостаточно
прогрет, чтобы его можно было запустить
после предыдущей операции без использования воздушной заслонки.
Резкийзапуск — Неправильный запуск, при
котором инструмент держат на весу.
Не запускайте инструмент на весу.
Противопылевыйреспиратор— Средство
защиты от вдыхания пыли.
Обороты двигателя — Частота вращения
выходного вала двигателя.
Защитная маска — Дополнительное средст-
во защиты, закрывающее глаза и всё лицо.
Газохол — Бензин, содержащий метиловый
спирт (метанол) или более 10 % этилового
спирта (этанол), который вреден для
внутренних частей двигателя.
Защитные очки — Средство защиты для
глаз с ударопрочными линзами. Соответствующие очки имеют штамп «Z 87».
Регулятороборотов— Устройство, которое
позволяет ограничить обороты двигателя.
Холостойход — Работа двигателянаобо-
ротах, достаточно низких, чтобы не включалось сцепление.
Переключательзажигания— Устройство
для запуска и остановки двигателя.
Отдача — Опасное движение бензореза вверх
по дугообразной траектории в сторону оператора, вызванное касанием передней частью
диска предмета.
Частотавращениябезнагрузки— Оборо-
ты двигателя без нагрузки.
Передаточное число — Отношение оборотов
двигателя к оборотам шпинделя.
Армированный шлифовальный диск —
Абразивный диск c покрытием из тканого
волокна на обеих сторонах.
для фиксации курка дроссельной заслонки в
положении, необходимом для запуска двигателя.
Рычаг стопора курка дроссельной
заслонки — Рычагназаднейрукоятке, кото-
рый оператор должен удерживать отжатым
для управления курком дроссельной заслонки
и при отпускании которого рычаг управления
дросселем фиксируется в положении холостого хода.
Курокдроссельнойзаслонки— Устройст-
во на задней рукоятке для управления
оборотами двигателя.
Топливо для двухтактных двигателей —
Топливо, содержащее смазку для двухтактных двигателей. Для его получения смешивают смазку для двухтактных двигателей с
бензином.
Смачивание водой — Постоянное распыле-
ние жидкости на каменные и кирпичные поверхности во время резания для уменьшения пылеобразования, а также охлаждения
диска.
Защита диска — Защитный кожух диска, кото-
рый предохраняет оператора от контакта с
диском, а также направляет мусор в сторону
от оператора.
чение допустимой частоты вращения диска,
которое указывается производителем на этикетке диска.
Тяга диска — Реакция диска, ощущаемая опе-
ратором как тяговая сила инструмента.
3 м
Меры безопасности для оператора
Внимательно прочтите руководство по эксплуатации бензореза. Перед началом работы необходимо понять правила использования инструмента.
Организуйте программу обучения для операторов бензореза.
Надевайте защитную обувь, плотно прилегающую одежду и защитные пер-
чатки.
Носите средства защиты органов зрения и слуха, защитный головной убор.
При необходимости используйте защиту ног или защитные брюки лесоруба.
Аварийные бригады, работающие вблизи открытого пламени или при высокой температуре, должны носить огнестойкую одежду.
Будьте осторожны при обращении с топливом. Плотно закрывайте крышки
канистр и топливного бака бензореза, отойдите на расстояние не менее 3
метров от места заправки, проверьте отсутствие утечки топлива из-под
крышки топливного бака или из топливной системы и только потом запускайте двигатель. Избегайте возгорания из-за искр.
ОПАСНО
После заправки надёжно заверните крышку топливного бака и
проверьте, нет ли протечек. В случае утечки топлива устраните
её, не запуская двигатель, так как это может привести к пожару.
Отрегулируйте защитный
кожух диска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не запускайте двигатель в замкнутом пространстве или в условиях плохой вентиляции. Отработавшие газы содержат
смертельно опасный оксид углерода.
топлива в областях топливопровода, уплотнителя и крышки топливного бака.
• В случае утечки или выделения существует опасность возгорания топлива.
Немедленно выключите инструмент и обратитесь в сервисную службу дилера для ремонта или замены.
• Заливать топливо выше уровня кромки топливного бака не разрешается.
Работайте с инструментом с бензиновым двигателем только в хорошо проветриваемых местах.
Не храните инструмент, оставив топливо в баке, поскольку утечка топлива может привести к пожару.
Не допускайте искрение вблизи легковоспламеняющихся материалов.
Запускайте инструмент, положив его на землю, при этом следите за режущим диском. Не запускайте инструмент резко или если диск забит
землей или другими предметами.
Не позволяйте посторонним находиться ближе 9 м при запуске или работе с бензорезом. Посторонние лица должны надевать защиту органов
слуха и зрения. Не начинайте работу без защитной обуви и пока не будет
освобождена рабочая зона.
Во время резки запрещается держать срезаемый материал.
Фиксатор
Отрегулируйте защитный кожух диска так, чтобы искры и мусор из-под
диска отлетали в сторону, противоположную от оператора. Отрегулировать защитный кожух диска можно, ослабив фиксатор. После того как
защитный кожух диска будет отрегулирован, зафиксируйте его, надёжно
затянув фиксатор. Не работайте инструментом, если защитный кожух
диска повреждён, отсутствует, неправильно установлен или не может
быть зафиксирован в правильном положении.
Д
ержитесь слева от
линии резания
Крепко держите бензорез обеими руками: правая рука должна держать
заднюю рукоятку, а левая — переднюю. Все пальцы должны плотно и
надёжно охватывать рукоятки. Это поможет сохранить контроль над
бензорезом при отдаче или если вращающийся диск «тянет» от оператора. Запрещено держать работающий инструмент одной рукой.
Держитесь слева от бензореза, чтобы вы не оказались на одной линии
с режущим диском. Держите режущий диск подальше от себя при работающем двигателе.
Выполняйте резку на полных оборотах двигателя. Работа на неполных
оборотах может привести к повреждению сцепления из-за пробуксовки.
Увеличение оборотов двигателя до максимальных во время резки может вызвать резкий толчок или тяговую реакцию, что приведёт к потере
контроля над инструментом.
После отпускания курка дроссельной заслонки пройдёт некоторое время, прежде чем диск остановится. Перед тем как отпустить рукоятку,
убедитесь, что вращение прекратилось. Прежде чем положить бензорез, выключайте двигатель.
Переносите инструмент с выключенным двигателем, повернув его горячим глушителем от себя. Не прикасайтесь к горячему глушителю или
цилиндру.
Перед транспортировкой или хранением снимите диск. Храните диски
соответствующим образом, чтобы предотвратить их повреждение от
неравномерно распределённого давления, воздействия влаги или высокой температуры.
Не прилагайте
бокового
уси-
лия к диску
Проверяйте диск на
повреждения
Не шлифуйте боковой частью абразивного диска бензореза и не прила-
гайте бокового усилия к диску во время резки. Не допускайте наклона и
качания бензореза.
Используйте новые соответствующие диски необходимого диаметра,
толщины и
размера крепёжного отверстия. Подложки и монтажные фланцы должны быть в хорошем состоянии, а болт крепления затянут соответствующим моментом (2 кг/сил).
Перед использованием внимательно осматривайте диск на отсутствие
трещин, повреждений кромки и деформации. Не используйте упавший
диск.
Все пункты регулировки и обслуживания, изложенные в руководстве по
эксплуатации, должны выполняться по мере необходимости оператором самостоятельно. Все требуемые операции сервиса и регулировки,
кроме перечисленных в руководстве, должны выполняться только квалифицированными специалистами дилера ECHO.
Превышение оборотов двигателя или неправильный размер шкива ремённой передачи могут привести к опасно высокой частоте вращения
диска. Устанавливайте только шкивы ремённой передачи правильного
диаметра. Максимальные обороты двигателя безнагрузки регулируются вибрационно-чувствительным регулятором. Проверяйте обороты
с помощью тахометра или свяжитесь с дилером ECHO, если сомневаетесь в нормальном функционировании регулятора.
Подготовка к использованию
т
Средства индивидуальной защиты
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования в случае неправильного использования и/или несоблюдения правил техники безопасности. При работе с бензорезом необходимо надевать защитную одежду и индивидуальные средства
защиты.
Защитная каска
Защита органов слуха
Защитные очки (Z 87)
Противопылевый рес-
пиратор или маска
Рабочая защитная
Прочные нескользящие
Защита ног или высокие
сапоги для защиты о
Прочная защитная обувь
на нескользящей подошве
одежда
перчатки
искр
• Необходимо надевать защитные очки, сертифицированные CE или по новейшему
стандарту ANSI Z 87
(на очках выштамповано «Z 87»). При использовании защитного щитка для лица эти
очки должны надеваться под него. Защитный
щиток для лица необходимо использовать
для защиты от летящего мусора.
• Необходимо использовать защиту органов слуха. (см. «Опасно» на с. 15)
• При работе с бетоном, камнем, кирпичом и
другими материалами, при резке которых
образуется мелкая пыль, надевайте маску
или противопылевый респиратор. Используйте подачу воды против образования пыли.
• Одежда должна быть изготовлена из тканей,
содержащих натуральные волокна и устойчивых к высоким температурам. Одежда
должна максимально закрывать тело оператора. Одежда должна давать свободу движения, но быть не слишком свободной или
мешковатой. Не надевайте галстуки и украшения
• Надевайте прочную защитную обувь на нескользящей подошве. Сапоги должны быть
достаточно высокими для защиты голени,
либо необходимо использовать защиту ног.
• Надевайте прочные нескользящие рабочие
перчатки, обеспечивающие надежный захват
рукоятки инструмента. Перчатки снижают
также вибрацию, передающуюся от инструмента к рукам.
Защита окружающих
Никаких посторонних!
Во время работы инструмента нельзя подпускать наблюдателей и детей ближе, чем на 9 м.
Немедленно выключайте инструмент, если
кто-либо подошёл к вам ближе, чем на
9 м. Из-за опасности отлетающего мусора лица, работающие рядом, должны надевать такие же средства защиты, как и оператор бензореза.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.