Ebode TAKE 6 IR+RF User Manual

TAKE 6 IR+RF
6 in 1 universal remote control
Bedienungsanleitung 14 Gebruiksaanwijzing 26 Användermanual 38 Guide utilisateur 49 Guía del usuario 62 Manual do utilizador 74 Manuale per l’utente 86
TAKE 6 IR+RF
UNIVERSAL REMOTE 6 in1
Button layout
13-3-2014 2 ebode TAKE6 IR/RF
User Guide
General Security Note
Attention: For carefree and safe use of this product,
please read this manual and safety information carefully and follow the instructions. Technical manipulation of the product or any changes to the product are forbidden, due to security and approval issues. Please take care to set up the device correctly - consult your user guide. Children should use the device only under adult supervision.
Important: the TAKE 6 must be used according the instructions in this manual and is not suitable for other purposes.
Avoid the following
• strong mechanical wear and tear
• high temperature
• strong vibrations
• high humidity
Please also respect the additional security notes in the various user guide chapters. To ensure correct set up please read the manual and security notes carefully.
Battery install and change
The device may only be used with 2x AAA Alkaline batteries - never try to connect to another power supply. When inserting batteries be sure the right polarity is used. Remove the batteries when the device is not used for a longer period. Make sure that the batteries are not short circuited and are not disposed in fire (danger of explosion). Batteries do not belong in children hands. Don’t let batteries lay around openly they might be swallowed by children or animals. If this happens see a doctor immediately.
Disposal of batteries:
Batteries are special waste and do not belong in general household waste disposal. Leaking or damaged batteries can upon contact with skin cause burning or acid damage – if necessary use suitable gloves. Please dispose of batteries in accordance with local bylaws.
Contents
Quick Start Guide
1. Introduction
2. Insert the batteries
3. Function of the remote’s buttons
4. Programming
4.1. Manual code entry
4.2.Automatic code search for some well-known brands
4.3. Automatic code search for all brands
4.4. Manual code search
4.5 Learning codes
4.6. Identifying codes found
4.7 Volume Control Punch Through
4.8 ebode / X10 Home Automation Control (optional)
4.9 ebode / X10 IR Link (optional)
5. Troubleshooting
6. Tips & Tricks about learning IR codes to a remote
13-3-2014 3 ebode TAKE6 IR/RF
Quick start guide
a) Put the batteries in
1. Open the cover on the back of the TAKE 6
2. Insert the 2x AAA Alkaline. Make sure the batteries are
NEW.
b) Program your TAKE 6
1. Turn on the equipment that you wish to control ( TV, DVR, DVD, STB, AUX/ , AUDIO). Please note that with
the TAKE 6 you can either select to control an appliance or , not a combination of these two.
2. The AUX key allows you to program and control any equipment such as TV, DVR, DVD, CD, STB, .
3. Take the code book supplied with the TAKE 6 and find the brand of the equipment you wish to control. E.g. if you have a Thomson TV look for Thomson under the TV section.
4. Press and hold on the key marked "S" (8) until the LED (2) stays permanently on. This takes about 3 seconds. Release the "S key".
5. Press and release the TV, DVR, DVD, STB, AUX, AUDIO, mode key (4), in accordance with the appliance you wish to control.
6. From the code book take the first number corresponding to your equipment and enter the number by pressing the 0-9 key pad (14). Each time you press a key the LED (2) will flash.
7. If the number is correctly entered the LED will turn off. If the number is incorrect then the red LED will flash fast. If incorrect you will need to restart at 4. Press the POWER key (1) . If your equipment switches off you have found the right code. If it does not switch off, you will need to restart from 4.
Sometimes there are several codes that have similar features. If you find that your TAKE 6 does not work for some functions, you may need to try another code.
1. Introduction
The TAKE 6 is designed to control up to 6 devices: TV, DVR, DVD, STB, AUDIO or any other device under AUX mode key (Please note that you can either select to control an
appliance or , not a combination of these two.).
The TAKE 6 contains a library of codes that are preprogrammed into the remote control. This library covers nearly all the audio video products on the market today. The codes have to be programmed once before use. This can be done in different ways:
a. Manual entry of one of the codes displayed under the related brand and type of equipment in the attached code book (see 4.1) b. Automatic code search for some well-known brands (4.2) c. Automatic code search for all brands (4.3) d. Manual search through all codes (4.4)
13-3-2014 4 ebode TAKE6 IR/RF
2. Insert the batteries (always use 2x AAA Alkaline batteries)
1. Open the cover on the back of the TAKE 6 Remote.
2. Insert 2x AAA Alkaline batteries, verify that they are placed correctly with the + on the battery in the same position as marked inside the battery compartment.
3. Close the battery compartment carefully.
3. Function of the remote’s buttons [1] POWER (On/Off)
Allows you to switch off the last selected appliance. Some appliances can also be switched on with this button.
[2] LED indicator
The source buttons (TV, DVR, DVD, AUDIO, STB, AUX) are backlit. When you press a button the button of the chosen source will backlit automatically.
[3] MUTE
Allows you to turn on/off the sound. You can control the "Mute" function of your TV even when you are in DVR, DVD or STB mode. No need to select the TV mode.
[4] Source Buttons for TV, DVR, DVD, AUDIO, STB, AUX/
These keys allow you to select the appliance you wish to control.
[5] VOLUME +/-
Allows you to control the volume. You can control the volume of your TV even when you are in DVR, DVD or STB mode. No need to select the TV mode.
[6] CHAN +/- or PROG +/-
Select the next or the previous channel of your TV or STB. In DVD mode: next or previous chapter.
[7] OK Confirms menu selection.
[8] Setup Allows you to program your remote before the
first use. It also allows you to access to secondary functions of certain A/V appliances (Shift). Press the S key followed by the function key you desire.
[9] Navigation Keys these buttons allow you to navigate into the menu of the selected device (if the device you selected has such a menu)
[10] Guide Displays on-screen program or channel guides
[11] Menu Menu On
[12] Exit Menu OFF
[13] -/--
In connection with the numeric keys, this button allows you with some equipment to select directly channels higher than 9. If you are in programming mode ­automatic code search - you can confirm the code.
[14] Numeric keys 0 – 9
Work the same way as your original remote.
13-3-2014 5 ebode TAKE6 IR/RF
[15] REW, PLAY, FWD, REC, STOP, PAUSE
REW (rewind)
In DVR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remote. IN TV mode: Coloured key (Red), control of videotext or special equipment functions.
PLAY
In DVR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remote. IN TV mode: Coloured key (Yellow), control of fasttext or special equipment functions.
FF (fast forward)
In DVR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remote. IN TV mode: Coloured key (Blue), control of fasttext or special equipment functions.
REC (record)
This key works the same way as the one on your original remote for your DVR. In order to avoid a mistake you have to press this key twice to activate this feature.
STOP
In DVR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remote. IN TV mode: Coloured key (Green), control of fasttext or special equipment functions.
PAUSE
In DVR, DVD or CD mode: This button works the same way as in your original remote. IN TV mode: Coloured key (Magenta), control of fasttext or special equipment functions.
[16] A/V Selection of an external source (e.g. SCART input).
[17] INFO Displays on screen information of the selected appliance (when available).
[18] Teletext
Teletext OFF: Stop Teletext / Fasttext.
[19] Function/Colour Buttons
Performs different functions for each appliance.
[20] LEARN Programming button for learning the functions of your original remote control. See chapter 4.5, Learning codes, for information about programming these codes.
[21] Teletext Teletext ON: Start/stop Teletext / Fasttext.
4. Programming To make your remote suitable for your own equipment, you have to program it once. You can do this by entering a code, related to the brand and type of equipment you want to control. You can program any equipment under any MODE key. For example, if you have three videorecorders, you can program videorecorder 1 under DVR, videorecorder 2 under AUX and videorecorder 3 under AUDIO.
13-3-2014 6 ebode TAKE6 IR/RF
4.1. Manual code entry
BRAND
CODE
BRAND
CODE
Philips / Radiola
1
Telefunken /
Saba / Normende
4
Akai / Daewoo /
JVC / Panasonic /
Sharp / Sony /
Toshiba
2
Grundig /
Blaupunkt
5
Brandt / Thomson
3
Nokia / ITT
6
Take your code book and search for the list matching the equipment you are looking for, e.g. TV or DVR. Next, find the relevant brand (e.g. Sony). Now you will find one or more 4-digit codes. If there is more than one code, it depends on your equipment which code is correct. Generally, the codes are displayed in order of age of the equipment. Older equipment first, younger equipment at the end. Sometimes you will have to try several codes before you find the right code for your equipment.
1. Make sure your equipment is switched on (for example TV).
2. Press and hold the S (8) key until the LED indicator lights continuously. Release the S key.
3. Press and release the mode key (4) of the device you want to control (for example TV).
4. Enter the 4-digit code from the Code Book by using the key pad (14). The LED (2) turns off after the last digit is entered. If you entered a wrong code the LED blinks for 3 seconds and then goes off. You have to repeat from step
2.
5. Point the remote in the direction of your TV and press the POWER button (1). Your device should turn off. Check other functions (for example for a DVR FF or REW, etc.). If certain functions are not responding, this indicates that the entered code is not the correct one. In that case repeat the above procedure with the next corresponding code of your brand.
6. Repeat this procedure from step 1 for the other equipment you want to control (DVR, DVD, STB,...). If your
equipment (TV, STB, etc....) does not respond, try the other
codes for your brand. If it still doesn’t respond, try the
manual code search method (4.4 Manual code search).
4.2. Automatic code search for some well-known brands
If your brand is listed hereafter, you can use the brand search method (faster than the "manual" and the "automatic code search").
1. Turn on the device you want to control.
2. Press and hold S (8) until the LED indicator (2) lights steadily. Release S button.
3. Press the mode button (4) that matches the equipment you wish to control. The LED (2) blinks once.
4. Enter the code corresponding to your brand, point the TAKE 6 Remote in the direction of your equipment, press CHAN+ (6) once only. Continue to point the TAKE 6 Remote at your equipment until the equipment changes Channel (the remote control sends an IR signal every second. Please wait until your equipment reacts). When your equipment does react, press on the key -/-- (13) to confirm. If you accidentally miss the code, you can stop
13-3-2014 7 ebode TAKE6 IR/RF
the autosearch by pressing CHAN- (6) and by repeatedly pressing this key return to the right code. Press -/-- (13) to confirm.
Remark: if some functions of your equipment don’t work,
you need to try another code for your brand. The search function starts after the last confirmed code. For example, if it was 030, the search function starts at 031, and it will keep on trying until the last possible code.
4.3 Automatic code search for all brands
When searching an unknown code, you can step through the library automatically (AutoSearch). When your equipment responds, you can stop the searching process and store the code you found. Note: as you can dedicate any appliance (TV, DVD, STB...) to DVR, DVD, CD, STB, AUDIO or AUX key, you need first to enter any 4-digit code for the kind of appliance you wish to control (found in the code book), i.e.: If you want to program a STB under the DVR key, enter ANY STB code found in the code book and then follow the steps below:
1. Turn on the device you want to control.
2. Press and hold S (8) until the LED indicator (2) lights steadily. Release S button.
3. Press the mode button (4) that matches the equipment you wish to control. The LED (2) blinks once.
4. Press CHAN+ (6) once. After a few seconds the remote starts stepping through the code library (fast search, 1 code per second). When the device responds, you can press CHAN+ (6) to switch to slow search (1 code per 3 seconds). You can step back by pressing CHAN- (6) (you can step forward by pressing CHAN+ (6) in case you went too far back). As soon as the device responds again, press the -/-- key (13) to store the code you found.
4.4. Manual code search
Note: as you can dedicate any appliance TV, DVR, DVD, STB, AUDIO, AUX, keys, you first need to enter any 4-digit code for the kind of appliance you wish to control (found in the code book), i.e.: If you want to program a STB under the AUX key, enter ANY STB code found in the code book and then follow the steps below:
1. Make sure your equipment is switched on.
2. Press and hold S (8) until the LED indicator lights steadily. Release S
3. Press the mode key (4) that matches the equipment you want to control (for example TV).
4. Press CHAN+ (6) repeatedly until the channel changes. If you step past the correct code use CHAN- (6) to go back to the right code.
5. When the equipment you want to control reacts, press ­/-- (13) to confirm the code.
Note: If your equipment doesn't have CHAN+ you can use PLAY (DVR or DVD) (15) or POWER (1) key. The search
starts after the last registered code. If that was 030, the search starts at 031 until the last possible code and then goes from 000 to 029. Note: if certain functions of your
equipment can’t be controlled you will have to find a
different code for your brand.
13-3-2014 8 ebode TAKE6 IR/RF
4.5 Learning codes
Your TAKE 6 Remote contains the codes for most TVs, videos etc. in its code library. If a certain device is not in this library, you can learn the codes for your existing remote control. The library may also contain a code that works for your device, but which misses a few function buttons. You can then select to only learn those buttons (maximum of 150 buttons).
Master clear
You can use the MASTER CLEAR method to clear the learning memory. It is advised to execute a MASTER CLEAR before you start learning any commands.
1. Keep the SETUP (8) pressed until the LED stays lit. Release the SETUP (8) button.
2. Press the LEARN (20) button twice. The LED will flash every time you press the button.
3. Press SETUP (8). The LED will extinguish after a few seconds.
Notes:
Execute a Master Clear before you start learning (see the method above).
Make sure both remote controls have full batteries before you start learning codes.
Make sure you do not move the remote controls when pressing the buttons.
You cannot learn any commands for the following buttons: Learn, Setup, Guide, Source buttons TV, VCR, CBL, etc, Home Control.
Experiment by learning two or three buttons first (to test compatibility), before you learn all the buttons of your original remote control.
When the memory is full, the LED will flash for 3 seconds. You cannot learn any codes when the memory is full. You can, however, erase a mode with codes you stored. You can only erase a full mode.
By keeping the buttons for the existing remote control pressed for a shorter period, there will be more memory space left for learning codes on the TAKE 6 remote control. This also diminishes the chance that the remote control learns the wrong codes.
Experiment with the distance between the remote controls if you have problems learning the codes.
Some remote controls do not have the infrared LED in the centre. Try experimenting by slightly moving the remote controls (sideways or up/down). Tube lighting and bright sunlight can affect the procedure.
You can only learn the codes for one original remote control per mode, e.g. the codes for your DVD remote control under the DVD button. With some combi devices (e.g. a TV with built-in DVD player) you first have to learn the TV functions in TV mode and then the DVD functions in DVD mode.
Learning the commands
1. Point your existing remote control at the TAKE 6 Remote (front to front). Keep a distance of 2,5 cm between the remote controls.
2. Press the SETUP (8) button until the LED stays lit. Release the SETUP (8) button.
3. Press the Mode button (TV, AUDIO, SAT, etc.) for the device you want to learn. The LED will flash once.
4. Press the LEARN (20) button. The LED will flash once.
5. Press the button on the TAKE 6 remote you want to store the new command under. The LED will blink once.
13-3-2014 9 ebode TAKE6 IR/RF
6. Depending on the type of remote control you have, you can use one of two methods: a. Press the button on the existing remote control you want to learn. Keep this button pressed until the LED on the TAKE 6 Remote extinguishes. If the LED does not extinguish, but starts flashing, you need to use method B. (If youhave just tried method A and want to try method B, first repeat step 5). b. Press the button on the existing remote control you want to learn. Keep this button pressed as long as you would when using the original remote control.
7. Repeat steps 5 and 6 for every button you want to learn.
8. When you have finished learning the buttons, press SETUP (8)
Erasing the commands learned per mode to clear memory space
You can erase the commands learned and saved for each separate function (TV, VCR, etc.):
1. Keep the SETUP (8) button pressed until the LED stays lit. Release the SETUP (8) button.
2. Press the Mode button of your choice (TV, DVR, etc.). The LED will flash once.
3. Press the LEARN (20) button twice.
4. Press SETUP (8). The LED will extinguish after a few seconds.
5. All commands learned and saved for the selected function have now been erased.
4.6. Identifying codes found
If you don’t know the code (for example because you found the code by autosearch) you can identify it as described below:
1. Press and hold S (8) until the LED indicator (2) lights steadily. Release S.
2. Press the mode key (4) for the equipment you want to identify (DVR, DVD, STB, AUDIO or AUX). The LED blinks once.
3. Press again S. The LED blinks once.
4. To identify the first digit press each number button from 0 - 9 (14) until the LED blinks. The number you pressed is the first digit of the code.
5. Press each number key from 0 - 9 as above to find the second digit.
6. Press each number key from 0 - 9 as above to find the third digit.
7. Press each number key from 0 - 9 as above to find the fourth digit. When the fourth digit has been found the LED will go off.
4.7 Volume Control Punch Through
The TAKE 6 remote control allows you to select which Mode controls your volume/mute buttons. The volume buttons (5) and Mute (3) can be set for individual control by EACH device Mode or can be set for ALL device Modes to punch-through volume control to one specific single device Mode. The remote is initially set (Factory Default) for control by each specific device Mode.
Adjustment of ALL volume controls to one mode. You can allocate volume control to one of the modes of the remote control providing that volume control exists on
13-3-2014 10 ebode TAKE6 IR/RF
the corresponding device (e.g. control of TV sound in DVR, DVD, etc... mode).
- Hold down the S (8) key until the LED remains lit.
- Release the S (8) key.
- Press and hold the MUTE (3) key until the LED flashes once, then release the MUTE key.
- Press the required mode key, e.g. TV, corresponding to the device that will control the VOL and MUTE buttons for ALL the device Modes.
- Press and release the MUTE (3) key and the LED turns off.
Adjustment of the volume controls for EACH mode. You can allocate volume control to be individual for each mode selected, providing that volume control exists on the corresponding device (e.g. control of the television set sound in TV mode, the control of the sound of the STB receiver in STB mode, ...).
- Hold down the S (8) key until the LED remains lit.
- Release the S (8) key.
- Press and hold the MUTE (3) key until the LED flashes once, then release the MUTE key.
- Press the required mode key, e.g. DVD, corresponding to the device that will control its own VOL and MUTE keys.
- Press and release the VOL - (5) key once.
- Press and release the MUTE (3) key once and the LED turns off.
4.8 ebode / X10 Home Automation Control
The TAKE 6 remote control allows you to command all electric appliances you have in your house. Here are some examples that you can do with your TAKE 6 remote using ebode/X10 home automation modules:
• Dim the lights and switch them on and off while watching TV.
• Turn the coffee machine on from your bedroom when you wake up in the morning.
Turn your lights on at night to scare off intruders when you hear noises.
Switch on your electric blanket before the movie ends, so you can enjoy a warm bed once the movie is finished.
Switch everything off with a single press of a button when you go to bed.
ebode / X10 Home Automation: control all electrical appliances with one remote control
The TAKE 6 Remote has two transmitters: an infrared (IR) transmitter and a radio frequency (RF) transmitter. This allows you to operate practically anything. You can operate your TV, video etc. with the infrared (IR) technology. The ebode / X10 radio frequency (RF) technology makes it possible to operate lights and appliances from anywhere in the home.
To control your lights and appliances, you need an IR7203 or ebode / X10 Transceiver module and some ebode / X10 Home Automation Modules, which can simply be plugged in the socket. Extra wires are not necessary. Use a Transceiver Module (available separately) and connect your table lamp or other electrical appliance. Switch on/off: control everything with the TAKE 6. The Transceiver Module converts the RF signals of the TAKE 6 into an ebode / X10 signal that is transferred via the mains power line. All other ebode / X10 modules that are connected to your mains, are also operate able through the TAKE 6 Remote. Ask your dealer for more information.
13-3-2014 11 ebode TAKE6 IR/RF
You can control the ebode / X10 Home Automation Modules as follows:
1. Press the ebode / X10 home automation button .
2. Use the numerical keys to select the Unit Code of the Module of your choice (1-digit codes do not have to preceded by a ‘0’).
3. Press the button of the function you want to execute (see overview below).
ebode / X10 Home Automation functions:
On: CHANNEL + Off: CHANNEL ­Brighter: VOLUME + Dim: VOLUME ­All lights on: Power All units off: Mute
Changing the X10 House Code
The TAKE 6 Remote is set to House Code A by default. In most cases you do not need to change this setting, unless another X10 system in your area causes interference.
1. Press the SETUP button until the LED stays lit. Release the SETUP button.
2. Press the numerical key(s) for the House Code selected
(1=A, 2=B, ...... 16=P).
3. Press the -/-- (13) button to confirm the House Code. The LED will extinguish.
Note: The House Code selected must be the same as the House Code used by your Transceiver Module.
4.9 ebode / X10 IR Link RF Receiver
The ebode IR Link RF Receiver (available separately, model code RE10CE) gives you the possibility to control all your audio and video equipment with the TAKE 6 anywhere in your home. The TAKE 6 transmits an RF signal to the IR Link RF Receiver module, which then transforms this signal into an IR signal, which is sent to your device.
Here are some examples of the uses of the IR Link:
Operate the DVD and satellite receiver from the bedroom, without having to lay any extra cables.
Turn up the volume of the radio in the living room while you are in the kitchen.
The RF signal travels through walls, ceilings and closet doors. Simply connect the receiver to a wall socket within sight of your equipment: it could not be easier. Ask your dealer about the possibilities.
5. Troubleshooting The remote doesn’t work or loses codes entered
• Confirm with your original remote that the equipment
works correctly.
• Make sure that you have pressed the corresponding
mode key of the equipment or device that you want to control.
• If the listed code does not work, try the AUTOSEARCH
method or enter the next code of that brand.
• Check that the batteries have the correct polarity
position.
• The programming of the remote requires 2x AAA Alkaline batteries (new).
• If the LED is lit permanently, in general it will be necessary to replace the batteries.
13-3-2014 12 ebode TAKE6 IR/RF
• Set the remote back to factory default.
How to set the TAKE 6 Remote back to factory default
• Press and hold S (8) until the LED indicator (2) lights steadily. Release S.
• Press and hold S (8) until the LED indicator (2) lights steadily. Release S.
• Press and release the 0 key (14) once.
• Press and release the S key (8).
• The LED (2) turns off after few seconds.
6. Tips & Tricks about learning IR codes to a remote
When learning IR codes always test the IR codes directly during the learning process. In this way you do not need to learn all the codes over and over again.
Please try the following steps when the learned IR code fail to work.
1. Make sure the original remote you are learning the
code from has a fresh set of batteries. (preferably Duracell or Energizers)
2. Increase/decrease the distance between the two
remotes when learning. (original and URC)
Try for example to double the distance, up to 4 feet is
possible.
3. For ‘normal’ short burst codes, try to ‘tap’ the button
instead of press and holding it.
4. For ‘Continuous’ codes, try the ‘flicker’ technique –
rapidly tap the button while learning. (approximately 7x per second or faster.)
5. Try the ‘Swoop method, Start form 2 away and then
‘swoop the remote towards the learning remote.
6. Try the Flasher method. Hold an opaque object in
front of the remote and remove it then quickly replace it.
7. Try learning the codes to another learning remote
first, and then from that remote to the required one.
13-3-2014 13 ebode TAKE6 IR/RF
Bedienungsanleitung
Allgemeine Sicherheitshinweise
Achtung:
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise für eine problemlose und sichere Benutzung dieses Produktes und befolgen Sie die Anleitung. Technische Manipulationen und Veränderungen dieses Produktes sind aus Sicherheitsgründen und Zulassungen verboten. Bitte verwenden Sie das Gerät korrekt – beachten Sie die Bedienungsanleitung. Kinder sollten dieses Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.
Wichtig: Das TAKE 6 muss gemäß dieser Bedienungsanleitung benutzt werden, für andere Einsatzzwecke ist das TAKE 6 nicht geeignet.
Vermeiden Sie folgendes:
• große Belastung und Zug
• hohe Temperatur
• starke Erschütterung
• hohe Luftfeuchtigkeit
Bitte beachten Sie auch die zusätzlichen Sicherheitsanmerkungen in den verschiedenen Kapiteln dieser Bedienungsanleitung. Für eine korrekte Funktion lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise genau durch.
Einsetzen und Wechsel der Batterie:
Dieses Gerät funktioniert nur mit 2x AAA Alkaline Batterien – bitte verwenden Sie keine andere Stromversorgung. Beim Einsetzen der Batterien beachten Sie bitte die korrekte Polarität. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht benutzen. Stellen Sie bitte sicher, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen und nicht dem Feuer ausgesetzt werden (Explosionsgefahr). Batterien gehören nicht in die Hände von Kindern. Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen – sie könnten von Kindern oder Tieren geschluckt. Sollte dies passieren, suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
Entsorgung von Batterien:
Batterien sind Sondermüll und gehören nicht in den normalen Hausmüll. Leckende oder beschädigte Batterien können bei Hautkontakt Brand- oder Säureschäden hervorrufen – wenn notwendig verwenden Sie bitte geeignete Handschuhe.
Bitte entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen Bestimmungen.
Inhaltsverzeichnis
Anleitung zum Schnellstart
1. Einführung
2. Einlegen der Batterien
3. Funktionen der Tasten
4. Programmieren
4.1Manuelle Code-Eingabe
4.2Automatische Codesuche einzelner, häufig vorkommender Marken
4.3 Automatische Codesuche alle Marken
4.4 Manuelle Codesuche
13-3-2014 14 ebode TAKE6 IR/RF
4.5 Kodes einlernen
4.6 Gespeicherten Code lesen
4.7 Lautstärken-Steuerung
4.8 ebode / X10 Bedienung
4.9 ebode / X10 IR Link
5. Fehlersuche
Anleitung zum Schnellstart a) Einlegen der Batterien
1. Öffnen Sie die Abdeckung auf der Rückseite der TAKE6.
2. Legen Sie 2 Batterien (AAA Alkaline) ein. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien die gleiche Marke haben und dass sie NEU sind.
b) Programmieren der TAKE 6
1. Schalten Sie das Gerät, das Sie bedienen möchten ein (TV, Videorecorder, AUX/ usw.) Hinweis: mit der TAKE 6 können Sie ein Gerät oder bedienen, nicht eine
Kombination dieser beiden.
2. Nehmen Sie das mitgelieferte Code Buch zur Hand und suchen Sie die entsprechende Marke des zu bedienenden Gerätes. Wenn Sie z. B. einen Thomson Fernseher haben, sehen Sie unter Thomson im TV Abschnitt nach.
3. Drücken Sie die " S " (8) Taste bis die LED Anzeige ununterbrochen aufleuchtet. Das dauert ungefähr 3 Sekunden.
4. Drücken Sie TV, DVR, DVD, STB, AUX/ , AUDIO (4) je nachdem welches Gerät Sie bedienen chten.
5. Entnehmen Sie dem Code Buch die erste Nummer entsprechend der Marke Ihres Gerätes und geben Sie die Nummer auf dem Tastenfeld (0 - 9) ein (14). Bei jedem Drücken einer Taste leuchtet die rote LED (2) Anzeige auf.
6. Wenn die Nummer richtig eingegeben ist, schaltet die LED Anzeige aus. Wenn die Nummer falsch eingegeben wurde, leuchtet die LED Anzeige schnell. Wenn Sie die Nummer falsch eingegeben haben, müssen Sie wieder bei 1. anfangen.
7. Drücken Sie POWER (1). Wenn Ihr Gerät sich abschaltet haben Sie den richtigen Code gefunden. Falls es nicht abschaltet, müssen wieder mit 3. beginnen. Manchmal gibt es einige Codes, die ähnliche Funktionen haben. Wenn Sie feststellen, dass Ihre TAKE 6 Fernbedienung einige Funktionen nicht ausführt, müssen Sie nach einem anderen Code suchen.
1. Einführung
Die TAKE 6 Fernbedienung wurde konstruiert um bis zu 6 Geräte zu steuern: TV, Videorecorder, DVD, STB oder ein zusätzliches Gerät mit AUX-Modusschlüssel. Hinweis: mit
der TAKE 6 können Sie ein Gerät oder bedienen, nicht eine Kombination dieser beiden. Die TAKE 6 Fernbedienung enthält eine große Anzahl vorprogrammierter Codes. Diese Codebibliothek deckt nahezu alle Audio-/Video-Produkte des aktuellen Marktes ab und muss einmalig, vor Ingebrauchnahme, programmiert werden. Das ist auf verschiedenerlei Weise möglich:
13-3-2014 15 ebode TAKE6 IR/RF
a. Manuelle Eingabe eines Codes, welcher im mitgelieferten Codebuch bei der zutreffenden Marke und dem Gerätetype (siehe 4.1) aufgeführt ist. b. Sog. Autosearch für einzelne, häufig vorkommende Marken (siehe 4.2) c. Autosearch für übrige Marken (siehe 4.3) d. Manuell alle Codes durchsuchen (siehe 4.4)
2. Einlegen der Batterien (immer NEUE AAA Alkeline batterien verwenden)
1. Öffnen Sie die Abdeckung auf der Rückseite der TAKE 6 Fernbedienung.
2. Legen Sie 2 AAA batterien ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und -) gemäß den Angaben im Batteriefach.
3. Schließen Sie das Batteriefach sorgfältig.
3. Funktionen der Tasten [1] (An/Aus)
Gestattet Ihnen, die zuletzt gewählte Anwendung auszuschalten. Manche Geräte können hiermit auch eingeschaltet werden.
[2] LED-Anzeige
Die Quell-Tasten (TV, DVR, DVD, Audio, STB, AUX) sind hintergrundbeleuchtet. Wenn Sie eine Taste drücken (zB Lautstärke), wird die Taste des gewählten Quelle automatisch leuchtet.
[3] MUTE
Erlaubt das An-/Abschalten des Tons. Sie können die Stummschaltungsfunktion Ihres Fernsehers bedienen, auch wenn Sie sich im Videorecorder-, DVD- oder STB­Modus befinden. Sie brauchen dazu nicht den TVModus auszuwählen.
[4] TV, DVR, DVD, STB, AUX, AUDIO/
Mit diesen Tasten können Sie das Gerät, welches Sie bedienen möchten, auswählen. Für CD stehen eine begrenzte Anzahl Funktionen zur Verfügung.
[5] VOL +/-
Gestattet die Steuerung der Lautstärke. Sie können die Lautstärke Ihres Fernsehers regulieren, auch wenn Sie sich im Videorecorder-, DVD- oder STB-Modus befinden. Sie brauchen dazu nicht den TV-Modus auszuwählen.
[6] CHAN +/-
Wählt den nächsten oder vorhergehenden Kanal Ihres Fernsehers, STBs. Im DVD-Modus: nächster oder vorheriger Abschnitt.
[7] OK
Bestätigt die Menüauswahl.
[8] Setup
Gestattet Ihnen die Programmierung der Fernbedienung vor der ersten Anwendung. Bietet auch Zugang zu den Nebenfunktionen bestimmter A/V-Anwendungen (Shift). Drücken Sie die SETUP-Taste und danach die gewünschte Funktionstaste.
[9] Navigationstasten
Auf, ab, rechts, links. Ermöglicht Navigation innerhalb des Menüs (TV, DVD usw.).
13-3-2014 16 ebode TAKE6 IR/RF
[10] Leitfaden
Zeigt auf dem Bildschirm Programm oder Kanal­Führungen
[11] MENU Menü AN
[12] EXIT Menü AUS
[13] -/-- Mit dieser Taste können Sie bei einigen
Gerätetypen Kanäle höher als Kanal 9 auswählen (zwei Ziffern). Wenn Sie sich im Programmier-Modus befinden ­automatische Codesuche - können Sie den Code des Gerätes, das Sie bedienen möchten, speichern.
[14] Numerische Tasten 0 – 9
Funktioniert auf dieselbe Weise wie Ihre Original­Fernbedienung.
[15] REW, PLAY, FWD, REC, STOP, PAUSE Schnelllauf zurück
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltfläche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei Ihrer ursprünglichen Fernbedienung. Im TV-Modus: farbige Taste (Rot), Steuerung des Teletextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
Abspielen
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltfläche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei Ihrer ursprünglichen Fernbedienung. Im TV-Modus: farbige Taste (Gelb), Steuerung des Teletextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
Schnelllauf vorwärts
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltfläche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei Ihrer ursprünglichen Fernbedienung. Im TV-Modus: farbige Taste (Blau), Steuerung des Teletextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
REC (Aufnahme)
Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die auf Ihrer ursprünglichen Fernbedienung für den Videorecorder. Um irrtümliches Aufnehmen zu vermeiden, müssen Sie die Taste zweimal drücken, um diese Funktion zu aktivieren.
Stopp
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltfläche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei Ihrer ursprünglichen Fernbedienung. Im TV-Modus: farbige Taste (Grün), Steuerung des Teletextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
Pause
Im Videorecorder-, DVD- oder CD-Modus: Diese Schaltfläche funktioniert auf dieselbe Weise wie bei Ihrer ursprünglichen Fernbedienung. Im TV-Modus: farbige Taste (Violett), Steuerung des Teletextes oder spezieller Anlagenfunktionen.
[16] AV Auswahl einer externen Quelle (über den A/V oder SCART-Eingang).
[17] INFO Zeigt Bildschirminformationen über die ausgewählte Anwendung an (wenn vorhanden).
[18] Teletext
Teletext AUS: Stoppt Teletext.
13-3-2014 17 ebode TAKE6 IR/RF
[19] Funktion / Farbe Tasten
Bietet mehrere Funktionen, für jedes Gerät.
[20] LEARN
Programmiertaste zum Lernen von Funktionen Ihrer Original-Fernbedienung. Siehe Kapitel 4.5 Codes zum Programmieren der Codes.
[21] Teletext
Teletext AN: Startet/stoppt Teletext.
4. Programmieren
Um Ihre Fernbedienung für Ihre eigenen Geräte tauglich zu machen, müssen Sie einmalig programmieren. Sie geben einen Code ein, der zu der Marke oder dem Gerätetype gehört, welche(n) Sie mit dieser Fernbedienung bedienen möchten. Sie können übrigens jedes gewünschte Gerät jeder gewünschten Taste zuordnen. Haben Sie zum Beispiel 3 Videorecorder, dann können Sie Videorecorder 1 unter DVR speichern, Videorecorder 2 unter AUX und Videorecorder 3 unter AUDIO.
4.1 Manuelle Code-Eingabe
Suchen Sie im Codebuch die zum Gerätetype gehörende Liste (TV, Videorecorder usw. ). Suchen Sie anschließend die betreffende Marke auf (z.B. Sony). Sie finden nun einen oder mehrere 4-stellige Codes. Sollten mehrere Codes aufgelistet sein, so hängt vom Gerätetype ab, welcher Code geeignet ist. Im Allgemeinen sind die Codes je nach Alter des Gerätes aufgelistet. Ältere Geräte zuerst, jüngere danach. Es kann vorkommen, dass Sie verschiedene Codes ausprobieren ssen, um den geeigneten Code r Ihr Gerät zu finden:
1. Schalten Sie zunächst Ihr Gerät ein (zum Beispiel TV).
2. Drücken und halten Sie die S-Taste (8), bis die LED­Anzeige permanent aufleuchtet. Lassen Sie die S-Taste los.
3. Drücken Sie kurz auf die Modustaste (4) des Gerätes, das Sie bedienen möchten (zum Beispiel TV).
4. Geben Sie mit der Tastatur (14) den 4-stelligen Code aus dem Codebuch ein. Die LEDAnzeige (2) erlischt, nachdem die letzte Ziffer eingegeben wurde. Wenn Sie einen falschen Code eingegeben haben, blinkt die LED­Anzeige 3 Sekunden lang und erlischt dann. Sie müssen wieder bei Schritt 2 beginnen.
5. Richten Sie die Fernbedienung auf Ihren Fernseher und drücken Sie auf die POWER Taste (1). Ihr Gerät sollte sich ausschalten. Überprüfen Sie die anderen Funktionen (zum Beispiel für Videorecorder: Schnelllauf zurück/vorwärts usw.). Wenn einige Funktionen nicht reagieren, zeigt dies an, dass der eingegebene Code nicht korrekt ist. In diesem Fall wiederholen Sie die oben aufgeführte Vorgehensweise mit dem nächsten entsprechenden Code.
6. Wiederholen Sie den Vorgang für andere Gerätetypen, die Sie bedienen möchten (Videorecorder, DVD, STB), ab Schritt 1. Wenn Ihr Gerät (TV, STB etc...) nicht reagiert, versuchen Sie einen anderen Code für Ihre Marke. Erfolgt noch immer keine Reaktion, versuchen Sie es mit dem “4.4 Manuelle Codesuche”
13-3-2014 18 ebode TAKE6 IR/RF
4.2 Automatische Codesuche einzelner, häufig
BRAND
CODE
BRAND
CODE
Philips / Radiola
1
Telefunken /
Saba / Normende
4
Akai / Daewoo /
JVC / Panasonic /
Sharp / Sony /
Toshiba
2
Grundig /
Blaupunkt
5
Brandt / Thomson
3
Nokia / ITT
6
vorkommender Marken
Wenn Ihre Marke in der nachstehenden Liste aufgeführt ist, dann haben Sie die Möglichkeit die Markensuchmethode zu verwenden (funktioniert schneller als die manuelle und automatische Codesuche).
1. Schalten Sie das Gerät, das Sie bedienen möchten, ein.
2. Drücken und halten Sie die S-Taste (8), bis die LED­Anzeige permanent aufleuchtet. Lassen Sie die S-Taste los.
3. Drücken Sie die Modustaste (4), die dem Gerät entspricht, das Sie bedienen möchten. Die LEDAnzeige (2) leuchtet einmal auf.
4. Geben Sie den entsprechenden Code Ihrer Marke ein, richten Sie die Fernbedienung auf die Anlage und drücken Sie nur einmal auf CHAN+(6). Richten Sie die Fernbedienung weiter auf die Anlage, bis die Anlage den Kanal wechselt (Die Fernbedienung sendet jede Sekunde ein Infrarot-Signal aus. Also warten Sie bitte, bis Ihre Anlage reagiert). Reagiert Ihre Anlage, dann drücken Sie zur Bestätigung die Taste -/--(13). Sollten Sie den Code versehentlich verpasst haben, können Sie die automatische Suche stoppen, indem Sie CHAN- (6) drücken und dies wiederholen, um zum richtigen Code zurückzukehren. Drücken Sie zur Bestätigung -/--(13).
4.3 Automatische Codesuche alle Marken
Wenn Sie einen unbekannten Code suchen, können Sie die Bibliothek automatisch durchlaufen (AutoSearch). Reagiert Ihr Gerät, können Sie den Suchprozess anhalten und den gefundenen Code speichern.
Hinweis: Da Sie jede Anwendung (TV, DVD, STB...) den Videorecorder-, DVD-, CD-, STB-, oder AUX-Tasten zuordnen können, müssen Sie erst den 4-stelligen Code für die Art der Anwendung (zu finden im Codebuch), die Sie steuern möchten, eingeben. D.h.: Wenn Sie eine STB­Funktion für eine Videorecorder- Taste programmieren möchten, dann geben Sie jeden im Codebuch aufgeführten STB-Code ein und befolgen Sie dann die unten aufgeführten Schritte:
1. Schalten Sie das Gerät, das Sie bedienen möchten, ein.
2. Drücken und halten Sie die S-Taste (8), bis die LED­Anzeige permanent aufleuchtet. Lassen Sie S-Taste los.
3. Drücken Sie die Modustaste (4), die dem Gerät entspricht, das Sie bedienen möchten. Die LEDAnzeige (2) leuchtet einmal auf.
4. Drücken Sie einmal auf CHAN+ (6). Nach einigen Sekunden beginnt die Fernbedienung mit dem Durchlaufen der Codebibliothek (Schnellsuche, 1 Code
13-3-2014 19 ebode TAKE6 IR/RF
pro Sekunde). Reagiert das Gerät, drücken Sie auf CHAN+ (6), um auf langsame Suche umzuschalten (1 Code alle 3 Sekunden). Drücken Sie CHAN- (6), um zurückzugehen (für vorwärts drücken Sie CHAN+ (6), wenn sie zu weit zurückgegangen sind). Sobald das Gerät wieder reagiert, drücken Sie die -/-- Taste (13), um den gefundenen Code zu speichern.
Hinweis: Wenn bestimmte Funktionen Ihres Gerätes nicht gesteuert werden können, müssen Sie einen nächsten Code für Ihre Marke probieren. Die Suchfunktion beginnt nach dem zuletzt bestätigten Code. Wenn dieser 030 war, beginnt die Suchfunktion bei 031 und läuft so bis zum letztmöglichen Code durch.
4.4 Manuelle Codesuche
Hinweis: Da Sie jede Anwendung (TV, DVD, STB...) den Videorecorder-, DVD-, CD-, STB-, AUDIO oder AUX-Tast zuordnen können, müssen Sie erst den 4-stelligen Code für die Art der Anwendung (zu finden im Codebuch), die Sie steuern möchten, eingeben. D.h.: Wenn Sie eine STB­Funktion für eine AUX-Taste programmieren möchten, dann geben Sie jeden im Codebuch aufgeführten STB­Code ein und befolgen Sie dann die unten aufgeführten Schritte:
1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät eingeschaltet ist.
2. Drücken und halten Sie die S-Taste (8), bis die LED­Anzeige permanent aufleuchtet. Lassen Sie die S-Taste los.
3. Drücken Sie auf die Modustaste (4), die dem Gerät entspricht, das Sie bedienen wollen (zum Beispiel TV).
4. Drücken Sie wiederholt auf CHAN+ (6), bis der Kanal wechselt. Wenn Sie den korrekten Code verpasst haben, verwenden Sie CHAN- (6), um zum richtigen Code zurückzukehren.
5. Wenn das Gerät, das Sie bedienen möchten reagiert, drücken Sie -/-- (14), um den Code zu bestätigen.
Hinweis: Sollte Ihr Gerät keine CHAN+ -Taste haben, so können Sie die PLAY- (Videorecorder oder DVD) (15) oder
POWER-Taste (1) verwenden.
Hinweis: Wenn bestimmte Funktionen Ihres Geräts nicht
gesteuert werden können, müssen Sie einen anderen Code für Ihre Gerätemarke finden. Die Suchfunktion beginnt nach dem zuletzt bestätigtem Code. Wenn dieser 030 war, dann beginnt dieSuchfunktion bei 031 und läuft bis zum letztmöglichen Code durch.
4.5 Kodes einlernen
Ihre TAKE 6 Fernbedienung hat die Codes der meisten
TV’s, Videos usw. in seiner Codebibliothek gespeichert.
Kommt jedoch ein bestimmtes Gerät nicht in der Bibliothek vor, dann können Sie die Codes in Ihre gegenwärtige Fernbedienung einlernen. Es kann auch sein, dass Sie einen Code finden, der mit den Funktionen Ihres Gerätes nahezu übereinstimmt, wobei jedoch einige Tasten fehlen. Diese Tasten können Sie dann einfach einlernen (maximal 150 Tasten).
13-3-2014 20 ebode TAKE6 IR/RF
Master Clear
Die MASTER CLEAR Methode dient dazu, den Lernspeicher leer zu machen. Wir empfehlen Ihnen, einen MASTER CLEAR durchzuführen, bevor Sie mit dem Einlernen von Befehlen beginnen.
1. Halten Sie die SETUP (8) Taste gedrückt bis der LED Anzeigen anbleibt. Lassen Sie die SETUP Taste (8) los.
2. Drücken Sie zweimal die LEARN Taste (20). Die LED Anzeige blinkt bei jedem Tastendruck.
3. Drücken Sie die SETUP Taste (8). Die LED Anzeige erlischt nach einigen Sekunden.
Hinweise zum Einlernen:
• Führen Sie zuerst einen Master Clear durch, bevor Sie
mit dem Einlernen beginnen (siehe oben beschriebene Methode)
• Sorgen Sie dafür, dass beide Fernbedienungen volle
Batterien enthalten, bevor Sie mit dem Einlernen beginnen.
• Achten Sie darauf, dass Sie die Fernbedienung
während der Bedienung der Tasten nicht bewegen.
• Unter nachfolgenden Tasten können keine Befehle eingelernt werden: Learn, Setup, Guide, Modus Taste, Home Control Tasten.
• Experimentieren Sie, indem Sie zunächst 2 oder 3 Tasten
einlernen (um Vereinbarkeit zu überprüfen), bevor Sie das vollständige Display Ihrer Original-Fernbedienung einlernen.
• Ist der Speicher voll, dann wird der LED Anzeigen
während 3 Sekunden blinken. Zusätzlichen Tasten können nunmehr nicht mehr eingelernt werden. Sie können mögliche, zuviel gespeicherte Tasten pro Modus löschen. Sie können nur einen kompletten Modus löschen.
Wenn Sie die Tasten Ihrer gegenwärtigen
Fernbedienung während des Einlernens kürzer festhalten, bleibt in der TAKE 6 Fernbedienung mehr Speicherplatz übrig. Zudem verringern Sie die Möglichkeit eines falsch eingelernten Codes.
• Experimentieren Sie mit der Entfernung zwischen den Fernbedienungen, wenn das Einlernen Probleme gibt.
• Bei manchen Fernbedienungen befindet sich die
Infrarot LED Anzeige Ihrer Original-Fernbedienung nicht in der Mitte. Verschieben Sie dann die Fernbedienungen (seitlich und in der Höhe) gegenseitig.
• Lernen Sie die Befehle nicht unter einer TL Lampe oder
in direkt einfallendem Sonnenlicht in die Fernbedienung ein.
• Sie können nur Codes einer einzigen Fernbedienung in
einen bestimmten Modus einlernen. Beispielsweise die Codes von nur Ihrer DVD-Fernbedienung unter der Taste [DVD]. Bei manchen Kombi-Geräten (z.B. einem TV mit eingebautem DVD-Player) müssen Sie darum zunächst die TV Funktion unter dem Modus TV einlernen und daraufhin die DVD Funktion unter der Modustaste DVD.
Einlernen von Befehlen:
1. Richten Sie Ihre Originalfernbedienung auf die TAKE 6 Fernbedienung (Forderseite gegen Forderseite) mit einem Abstand von ungefähr 2,5 Zentimetern zwischen den Fernbedienungen.
2. Halten Sie die SETUP (8) Taste gedrückt bis der LED Anzeigen anbleibt. Lassen Sie die SETUP Taste (8) los.
13-3-2014 21 ebode TAKE6 IR/RF
3. Drücken Sie die Modustaste (TV, AUDIO, SAT usw.) entsprechend dem Gerät, welches Sie bedienen möchten. Die LED Anzeige blinkt einmal.
4. Drücken Sie die LEARN (20) Taste. Die LED Anzeige blinkt einmal.
5. Drücken Sie auf die Taste Ihrer TAKE 6 Fernbedienung, worunter Sie einen neuen Befehl einlernen möchten. Die LED Anzeige blinkt einmalig.
6. Abhängig vom Typ Ihrer Original-Fernbedienung den Sie besitzen, sind zwei Methoden möglich: a. Drücken Sie auf die Taste Ihrer Originalfernbedienung, die Sie einlernen möchten. Halten Sie die Taste Ihrer Original-Fernbedienung gedrückt, bis die LED Anzeige auf der TAKE 6 Fernbedienung kurz erlischt. Erlischt die LED Anzeige nicht kurz, sondern blinkt diese, dann müssen Sie bei Ihrer Fernbedienung Methode b anwenden. (NB. Wenn Sie gerade Methode a versucht haben und Sie möchten nun Methode b anwenden, fahren Sie dann zunächst mit Schritt 5 fort). b. Drücken Sie auf die Taste Ihrer Originalfernbedienung, die Sie einlernen möchten. Halten Sie die Taste Ihrer Original-Fernbedienung so lang gedrückt, wie Sie dies bei normaler Bedienung Ihrer Geräte auch tun würden.
7. Wiederholen Sie Schritt 5 und 6 für jede Taste, die Sie einlernen möchten.
8. Wenn Sie mit dem Einlernen der Tasten fertig sind, drücken Sie die SETUP Taste (8)
Löschen von eingelernten Befehlen pro Modus, um Speicherplatz leer zu machen Sie können die gespeicherten, eingelernten Befehle, für jede Funktion einzeln löschen (TV, VCR, usw.):
1. Drücken Sie die SETUP (8) Taste, bis der LED Anzeigen anbleibt. Lassen Sie die SETUP (8) Taste los.
2. Drücken Sie auf die Modustaste Ihrer Wahl (TV, DVR, usw.). Die LED Anzeige blinkt einmal.
3. Drücken Sie zweimal auf die LEARN (20) Taste.
4. Drücken Sie auf die SETUP (8) Taste. Die LED Anzeige erlöscht nach einigen Sekunden.
5. Alle gespeicherten, eingelernten Befehle, der von Ihnen gewählten Funktionen sind nun gelöscht.
4.6 Gespeicherten Code lesen
Wenn Ihnen der eingestellte Code nicht bekannt ist (z.B. da Sie den Code über Autosearch nicht gefunden haben), dann können Sie diesen folgendermaßen lesen:
1. Drücken und halten Sie die S-Taste (8), bis die LED­Anzeige (2) permanent aufleuchtet. Lassen Sie die S-Taste los.
2. Drücken Sie die Modustaste des Gerätetyps, den Sie identifizieren wollen (TV, Videorecorder, DVD, STB, AUDIO oder AUX). Die LED-Anzeige (2) blinkt einmal.
3. Drücken Sie erneut S. Die LED-Anzeige (2) blinkt einmal.
4. Zur Erkennung der ersten Ziffer drücken Sie solange auf jede Nummerntaste 0-9 (14), bis die LED-Anzeige blinkt. Die von Ihnen gedrückte Zahl ist die erste Stelle des Codes.
5. Drücken Sie wie oben angegeben auf jede Nummerntaste von 0-9, um die zweite Stelle zu finden.
6. Drücken Sie wie oben angegeben auf jede Nummerntaste von 0-9, um die dritte Stelle zu finden.
13-3-2014 22 ebode TAKE6 IR/RF
7. Drücken Sie wie oben angegeben auf jede Nummerntaste von 0-9, um die vierte Stelle zu finden. Ist die vierte Stelle gefunden, erlischt die LEDAnzeige.
4.7 Lautstärken-Steuerung
Die TAKE 6 Fernbedienung erlaubt es Ihnen festzulegen, welcher Modus die Lautstärken- und Stummschaltungs­Tasten steuert. Die Lautstärken-Tasten Lauter (5), Leiser (5) und Stumm (3) können für jeden Modus individuell oder unabhängig vom jeweiligen Modus für nur ein Gerät programmiert werden. Die Fernbedienung ist anfangs (Werkseinstellung) für die Steuerung des jeweiligen Modus eingestellt.
Ändern der Lautstärken-Steuerung auf einen Modus Sie können die Lautstärken-Steuerung für einen Modus festlegen, vorausgesetzt dieser Modus hat auch eine Lautstärken-Steuerung (z.B. Steuerung der Fernseher­Lautstärke im Videorecorder-Modus, im DVD-Modus etc.).
- Drücken Sie die Taste S (8) bis die LED dauerhaft leuchtet.
- Lassen Sie die Taste S (8) los.
- Drücken Sie die Taste Stumm (3) bis die LED einmal blinkt und lassen Sie sie dann los.
- Drücken Sie die gewünschte Modus-Taste, z.B. TV, für das Gerät, bei dem die Lautstärke und Stummschaltung bei allen Geräte-Modi gesteuert werden soll.
- Drücken Sie die Taste Stumm (3) einmal und die LED geht aus.
Ändern der Lautsrken-Steuerung für jeden Modus individuell
Sie können die Laustärken-Steuerung für jeden Modus individuell festlegen, vorausgesetzt dieser Modus hat auch eine Lautstärken-Steuerung (z.B. Steuerung der Lautstärke des STB-Receivers im STB-Receiver-Modus, ...).
- Drücken Sie die Taste S (8) bis die LED dauerhaft leuchtet.
- Lassen Sie die Taste S (8) los.
- Drücken Sie die Taste Stumm (3) bis die LED einmal blinkt und lassen Sie sie dann los.
- Drücken Sie die gewünschte Modus-Taste, z.B. DVD, die zu dem Gerät gehört, das die eigene Lautstärken­Steuerung übernehmen soll.
- Drücken Sie die Taste Vol- (5) einmal.
- Drücken Sie die Taste Stumm (3) einmal und die LED geht aus.
4.8 ebode / X10 Bedienung
Die TAKE 6 Fernbedienung ermöglicht es Ihnen, alle elektrischen Geräte in Ihrem Haus zu bedienen. Hier sind einige Beispiele, was Sie mit Ihrer TAKE 6 Fernbedienung tun können, wenn Sie ebode / X10 Modulen verwenden:
- Lichter an- und ausschalten bzw. dimmen während Sie fernsehen.
- Schalten Sie Ihre Kaffeemaschine von Ihrem Schlafzimmer aus ein, direkt nach dem Aufwachen.
- Schalten Sie die Lichter nachts an, wenn Sie etwas Verdächtiges entdecken, um Einbrecher abzuschrecken.
- Schalten Sie Ihre Heizdecke an bevor der Film zu Ende ist, damit Sie es schön warm haben, wenn Sie zu Bett gehen.
13-3-2014 23 ebode TAKE6 IR/RF
ebode / X10 Steuerung
Die TAKE 6 Fernbedienung verfügt über zwei Sender: einen Infrarot (IR) Sender und einen Radiofrequenz (RF) Sender. Damit haben Sie die Möglichkeit, praktisch alles was elektrisch ist zu steuern. Mit der Infrarot (IR) Technologie bedienen Sie Ihren TV, Video, usw. Die X10 Radiofrequenz (RF) Technologie ermöglicht Ihnen Beleuchtung und Geräte überall im Haus zu bedienen. Mit der X10 Technologie Ihrer Fernbedienung sind zahllose Nutzungsmöglichkeiten denkbar.
Um Ihre Lampen und Geräte zu bedienen, brauchen Sie die IR7203 oder Transceiver Modul und zusätzliche X10 Home Module. Zur Steuerung Ihrer Beleuchtung und Geräte benötigen Sie neben der TAKE 6 zudem ebode / X10 Home Control Module, die Sie in die Steckdose stecken. Kein Getue mit extra Verkabelung: diese brauchen Sie nicht, da die angeschlossenen Geräte über Ihre TAKE 6 (mit RF Signalen) gesteuert werden. Verwenden Sie das transceiver Modul (optional erhältlich) und schließen Sie Ihre Stehlampe oder andere Elektrogeräte daran an. Ein/Ausschalten: Die Bedienung läuft über die TAKE 6. Wenden Sie sich an einen Händler in Ihrer Nähe für weitere Informationen.
Die Bedienung Ihrer ebode / X10 Module geht wie folgt:
1. Drücken Sie auf die ebode / X10 Taste.
2. Verwenden Sie die Zahlentasten um den Einheitscode des gewünschten Moduls einzugeben (Einstelligen Codes braucht keine ‘0’ voranzugehen).
3. Drücken Sie die Taste der Funktion die Sie durchführen möchten (siehe nachfolgende Übersicht).
ebode / X10 Funktionen: Ein: CHANNEL + Aus: CHANNEL ­Heller: VOLUME + Dimmen: VOLUME ­Alle Beleuchtung einschalten: Power Alle Units aus: ‘Ton aus’
Verändern der X10 Haustechnik-Codes
Der voreingestellte Code der TAKE 6 Fernbedienung ist A. Meistens ist es nicht erforderlich, diese Einstellung zu ändern, es sei denn, es besteht eine Störung seitens des benachbarten X10 Systems.
1. Drücken und halten Sie die SETUP Taste gedrückt, bis der LED-Anzeigen permanent leuchtet. Lassen Sie die SETUP Taste los.
2. Verwenden Sie die Zahlentasten, um die Nummer entsprechend des gewählten Hauscodes einzugeben
(1=A, 2=B, ...... 16=P).
3. Drücken Sie die Taste -/-- (13) um den Befehl zu bestätigen. Die LED Anzeige erlischt.
Hinweis: Der von Ihnen gewählte Code muss derselbe sein wie der für das Transceivermodul, mit dem Sie Ihre Fernbedienung benutzen.
4.9 ebode / X10 IR Link RF Emfänger
Die ebode / X10 IR Link RF Emfänger (optional erhältlich, model code RE10CE) ermöglicht Ihnen, Ihre gesamten Audio- und Videogeräte mit der TAKE 6, egal wo im Haus zu bedienen. Die TAKE 6 sendet ein RF Signal zum IR Link
13-3-2014 24 ebode TAKE6 IR/RF
RF Emfänger Modul, welches es dann in ein IR Signal umwandelt, das zu Ihren Geräten gesendet wird. Einige Anwendungsbeispiele des IR Link:
Bedienen Sie den DVD-Player oder Satellitenempfänger vom Schlafzimmer aus, ohne extra Kabel verlegen zu müssen.
Stellen Sie den Ton Ihres Radios im Wohnzimmer lauter, während Sie in der Küche sind.
Bedienen Sie Ihre Audio-/Videogeräte die sich in einem verschlossenen Schrank befinden.
Das Signal geht durch Decken, Wände und Schranktüren hindurch. Den Empfänger einfach in eine Steckdose geben und in Sichtweite Ihrer Geräte aufstellen: bequemer geht’s nicht.
5. Fehlersuche Die Fernbedienung funktioniert nicht oder verliert die eingegebenen Codes.
• Prüfen Sie mit Ihrer Original-Fernbedienung, ob das Gerät einwandfrei funktioniert.
• Stellen Sie sicher, dass Sie die entsprechende
Modustaste der Anlage oder des Gerätes, das Sie bedienen wollen, gedrückt haben.
• Wenn der aufgeführte Code nicht funktioniert,
versuchen Sie es mit dem AUTOSEARCH-Verfahren oder geben Sie den nächsten Code der Marke ein.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig gepolt eingelegt
wurden.
• Die Programmierung der Fernbedienung erfordert 2
AAA batterien (neu).
• Wenn die LED-Anzeige permanent aufleuchtet, ist es normalerweise erforderlich, die Batterien auszuwechseln.
• Stellen Sie die Fernbedienung wieder auf die
Fabrikseinstellung ein.
Die TAKE 6 Fernbedienung wieder auf die ursprüngliche Fabrikeinstellung abstimmen
• Drücken und halten Sie die S-Taste (8), bis die LED- Anzeige (2) permanent aufleuchtet. Lassen Sie S los.
• Drücken und halten Sie die S-Taste (8), bis die LED- Anzeige (2) permanent aufleuchtet. Lassen Sie S los.
• Drücken Sie einmal kurz auf die 0-Taste (14).
• Drücken Sie kurz die S-Taste (8).
• Die LED-Anzeige (2) schaltet nach einigen Sekunden
aus.
Wichtig
Die TAKE 6 Fernbedienung darf nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Art und Weise verwendet werden und nicht für Zwecke, die hier nicht angegeben sind.
13-3-2014 25 ebode TAKE6 IR/RF
Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsvoorschrift
Attentie:
Lees voor een zorgeloos en veilig gebruik van dit product deze handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door en volg deze op. Technische veranderingen of andere aanpassingen van het product zijn niet toegestaan om redenen van veiligheid en keuringen. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor het correct installeren van de afstandsbediening. Gebruik van de afstandsbediening door kinderen alleen bij toezicht van een volwassene.
Belangrijk: De TAKE 6 moet worden gebruikt volgens de aanwijzingen in deze handleiding en is niet geschikt voor andere doeleinden.
Voorkom de volgende situaties:
• Overmatige mechanische slijtage en schade
• Hoge temperaturen
• Sterke vibraties
• Hoge luchtvochtigheid
Batterijen installeren en vervangen:
De afstandsbediening werkt op 2x AAA Alkaline batterijen; probeer het apparaat nooit op een andere elektriciteitsbron aan te sluiten. Let bij het vervangen van de batterijen op polariteit (+ en -). Verwijder de batterijen wanneer de afstandsbediening lange tijd niet wordt gebruikt. Maak geen kortsluiting tussen de batterijen.
Batterijen zijn geen speelgoed. Laat batterijen niet rondslingeren; kinderen en huisdieren kunnen ze eenvoudig doorslikken. Neem in dat geval altijd direct contact op met een arts. Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandwonden veroorzaken; verwijder lekkende batterijen altijd met handschoenen. Batterijen behandelen als klein chemisch afval. Volg voor het weggooien van batterijen de aanwijzingen van de gemeentereiniging. Batterijen nooit in het vuur werpen (explosiegevaar).
Inhoud
Installatie voor een snelle start
1. Inleiding
2. Batterijen plaatsen
3. Functies van de toetsen
4. Programmeren
4.1 Handmatig de code ingeven
4.2 Automatisch zoeken op enkele veelvoorkomende merken
4.3 Automatisch codes zoeken alle merken
4.4 Handmatig codes zoeken
4.5 Codes inleren
4.6 Gevonden codes identificeren
4.7 Standaardvolume instellen
4.8ebode/X10 Home Automation bediening (optioneel)
4.9 ebode / X10 IR Link (optioneel)
5. Problemen oplossen
6. Tips & Tricks bij het leren van IR codes
13-3-2014 26 ebode TAKE6 IR/RF
Installatie voor een snelle start
a) Het installeren van de batterijen
1. Verwijder het klepje van het batterijvak aan de achterzijde van de afstandsbediening
2. Installeer 2 volle AAA Alkaline batterijen. Let daarbij op de + en – tekens in het batterijvak.
b) Programmeren van de TAKE 6
1. Zet het apparaat aan wat u wilt gaan bedienen (TV, Video, CD, AUX/ etc.). Let op: met de AUX toets kunt u of een apparaat of bedienen, niet een combinatie
van beiden.
2. Raadpleeg het codeboek wat meegeleverd is met de afstandsbediening en kies het merk van het apparaat dat u wilt bedienen. Bijvoorbeeld: al heeft u een Philips Televisie, kijk dan onder Philips in de TV sectie.
3. Druk op de S toets (8) totdat de LED aanblijft. Laat de S toets los.
4. Druk op de functietoets (4) welke overeen komt met het type apparaat wat u wilt gaan bedienen (TV, Video, CD etc.).
5. Geef met de cijfertoetsen (14) de 3 cijferige code uit de code Bibliotheek in. De LED flikkert bij iedere toets en gaat uit na het ingeven van het derde cijfer.
6. Wanneer de LED snel begint te knipperen is de ingegeven code onjuist en dient u opnieuw te beginnen bij 1.
7. Richt de afstandsbediening op het apparaat en druk op de POWER (1) toets. Uw apparaat zou nu uit moeten gaan. Zet uw apparaat aan en druk op CHANNEL+. Wanneer het apparaat reageert, dan is de installatie voltooid.
Wanneer sommige toetsen niet werken, dan dient u de andere codes uit de code bibliotheek voor uw merk proberen.
1. Inleiding
Met de TAKE 6 afstandsbediening kunt u tot 6 apparaten bedienen: TV, DVR (videorecorder), DVD, STB, AUDIO, of een extra apparaat onder de AUX-knop. Let op: met de
AUX toets kunt u of een apparaat of bedienen, niet een combinatie van beiden.
De afstandsbediening bevat een groot aantal voorgeprogrammeerde codes. Deze codes zijn geschikt voor bijna alle apparaten die momenteel verkrijgbaar zijn en moeten eenmalig voor ingebruikname worden ingeprogrammeerd. Dit kan op verschillende manieren:
a. handmatig één van de codes ingeven welke in het bijgeleverde codeboekje staan bij het betreffende merk en type apparaat (zie 4.1)
13-3-2014 27 ebode TAKE6 IR/RF
b. z.g. autosearch voor enkele veelvoorkomende merken (zie 4.2) c. autosearch voor alle merken (zie 4.3) d. handmatig door alle codes heen stappen (zie 4.4)
2. Batterijen plaatsen (gebruik altijd NIEUWE AAA batterijen)
1. Open het klepje achter op de afstandsbediening.
2. Plaats 2 AAA batterijen. Let op de polariteit (+en -) volgens de aanwijzingen in het batterijvakje.
3. Sluit het batterijvakje zorgvuldig.
3. Functies van de toetsen [1] (Aan/uit)
Schakelt het laatst geselecteerde apparaat uit. Sommige apparaten kunnen met deze knop ook worden ingeschakeld.
[2] LED-lampje achter Functie toetsen
De bron knoppen (TV, DVR, DVD, AUDIO, STB, AUX) zijn verlicht. Wanneer u een knop indrukt (bijvoorbeeld volume), wordt de knop van de gekozen bron automatisch verlicht.
[3] MUTE (Geluid uit)
Schakelt het geluid aan of uit. U kunt het volume van uw tv aan- of uitzetten, ook wanneer u in DVR-, DVDof STB­modus bent. Hiervoor hoeft u dan niet over te schakelen naar de TV-modus.
[4] TV, DVR, DVD, STB, AUDIO,AUX/
Met deze knoppen kunt u selecteren welk apparaat u wilt bedienen. Voor CD zijn een beperkt aantal functies beschikbaar.
[5] VOL +/-
hiermee regelt u het volume. U kunt het volume van uw tv harder of zachter zetten, ook wanneer u in DVR-, DVD- of STB-modus bent. Hiervoor hoeft u niet over te schakelen naar de TV-modus.
[6] CHAN +/-
Selecteer het volgende of vorige kanaal op uw tv of STBellietontvanger.
In DVD-modus de volgende of vorige track.
[7] OK Bevestigt de menuselectie.
[8] Setup
Hiermee kunt u de afstandsbediening programmeren voor ingebruikname. U hebt via deze knop ook toegang tot sommige secundaire functies van bepaalde A/Vapparaten (Shift). Druk op de S-knop, gevolgd door de gewenste functieknop.
[9] Navigatieknoppen Naar boven, naar beneden, naar links, naar rechts.Navigeren in het menu (TV, DVD etc.).
[10] Gids
Geeft programma of kanaal informatie
[11] MENU Menu aan
[12] EXIT Menu uit
13-3-2014 28 ebode TAKE6 IR/RF
[13] -/--
Met deze knop kunt u op sommige apparaten kanalen kiezen met een nummer hoger dan 9 (twee cijfers). Als u in de set-up modus werkt, en automatisch codes zoekt, kunt u hiermee de code van het te bedienen apparaat vastleggen.
[14] Numerieke toetsen 0-9
Werken net als op uw normale afstandsbediening.
[15] REW, PLAY, FWD, REC, STOP, PAUSE
REW (snel terug)
In DVR-, DVD- of CD-modus: deze knop werkt net zoals die op de orginele afstandsbediening. In TV-modus: Gekleurde knop (rood), bedienen van teletext - of andere apparaatfuncties.
PLAY (afspelen)
In DVR-, DVD- of CD-modus: deze knop werkt net zoals die op de orginele afstandsbediening. In TV-modus: Gekleurde knop (geel), bedienen van teletext - of andere apparaatfuncties.
FF (snel vooruit)
In DVR-, DVD- of CD-modus: deze knop werkt net zoals die op de orginele afstandsbediening. In TV-modus: Gekleurde knop (blauw), bedienen van teletext - of andere apparaatfuncties.
REC (Opname)
Deze knop werkt net zoals die op de orginele afstandsbediening van de videorecorder. Om per ongeluk opnemen te voorkomen moet u deze knop tweemaal indrukken om de functie te activeren.
STOP
In DVR-, DVD- of CD-modus: deze knop werkt net zoals die op de orginele afstandsbediening. In TV-modus: Gekleurde knop (groen), bedienen van teletext - of andere apparaatfuncties.
PAUSE
In DVR-, DVD- of CD-modus: deze knop werkt net zoals die op de orginele afstandsbediening. In TV-modus: Gekleurde knop (magenta), bedienen van teletext - of andere apparaatfuncties.
[16] AV
Selecteert een externe A/V bron (via A/V / Scart ingang).
[17] INFO
Geeft beeldscherm informatie weer van het geselecteerde apparaat (indien beschikbaar).
[18] Teletekst Teletext UIT: Stopt teletekst
[19] Functie / Kleur knoppen
Biedt verschillende functies voor elk apparaat.
[20] LEARN
Programmeertoets voor het leren van functies van uw originele afstandsbediening. Zie hoofdstuk 4.5 Codes leren voor het programmeren van de codes.
[21] Teletekst
Teletext AAN: Start/stopt teletekst.
13-3-2014 29 ebode TAKE6 IR/RF
4. Programmeren
BRAND
CODE
BRAND
CODE
Philips / Radiola
1
Telefunken /
Saba / Normende
4
Akai / Daewoo /
JVC / Panasonic /
Sharp / Sony /
Toshiba
2
Grundig /
Blaupunkt
5
Brandt / Thomson
3
Nokia / ITT
6
Om uw afstandsbediening geschikt te maken voor uw eigen apparatuur, dient u deze eenmalig te programmeren. Dit doet u door een code in te voeren, behorend bij het merk en type apparaat wat u wilt gaan bedienen met deze afstandsbediening. U kunt overigens elke gewenst toestel onder elke toets instellen. Heeft u bijvoorbeeld drie videorecorders, dan kunt u videorecorder 1 onder DVR vastleggen, videorecorder 2 onder AUX en videorecorder 3 onder AUDIO.
4.1 Handmatig de code ingeven:
Zoek in het codeboekje de lijst op behorende bij het soort toestel (TV, videorecorder, etc). Zoek vervolgens in deze lijst het betreffende merk op (b.v. Sony). U vindt nu één of meerdere 4 cijferige codes. Indien er meerdere codes staan, hangt het af van het type toestel welke code geschikt is. Over het algemeen staan de codes in volgorde van de leeftijd van het toestel. Oudere toestellen eerst, jongere toestellen achteraan. Het kan soms zijn dat u verschillende codes moet proberen om de juiste code voor uw toestel te vinden:
1. Zet het apparaat eerst aan (bijvoorbeeld TV).
2. Druk op S (8) en houd deze knop ingedrukt totdat het LED-lampje continu brandt. Laat S los.
3. Druk op de modusknop (4) van het apparaat dat u wilt bedienen (bijvoorbeeld TV) en laat deze weer los.
4. Voer de driecijferige code in uit het codeboek via de numerieke toetsen (14). Het LED lampje (2) gaat uit nadat het laatste cijfer is ingevoerd. Als u de verkeerde code hebt ingevoerd, knippert het LEDlampje 3 seconden. Daarna gaat het lampje uit. Herhaal dan het instellen vanaf stap 2.
5. Richt de afstandsbediening op de tv en druk op POWER (1). Het apparaat wordt nu uitgeschakeld. Controleer de andere functies (voor bijv. een videorecorder: vooruitspoelen, terugspoelen etc.). Als bepaalde functies niet werken, betekent dit dat u niet de juiste code hebt ingevoerd. Herhaal de bovenstaande stappen met de volgende code uit de lijst.
6. Herhaal de procedure vanaf stap 1 voor andere apparaten die u wilt bedienen (video, dvd-speler, STBelliet, etc). Als uw apparaat (tv, STBelliet, etc.) niet reageert, kunt u een andere code voor uw merk proberen. Reageert het apparaat nog steeds niet, probeer dan de methode "4.4 Handmatig codes zoeken."
4.2 Automatisch zoeken op enkele veelvoorkomende merken
Als uw merk hierna wordt genoemd, kunt u op merk zoeken (dit is sneller dan handmatig of automatisch zoeken)
13-3-2014 30 ebode TAKE6 IR/RF
Loading...
+ 70 hidden pages