EBM Papst 4656 N Operating manual [de]

Page 1
Betriebsanleitung
4656 N
Produkttyp, Herstelldatum (Kalenderwoche/Baujahr) und gegebenenfalls das Konformitätskennzeichen finden Sie auf dem Typenschild am Produkt. Bei Rückfragen zum Produkt teilen Sie uns bitte den gesamten Inhalt des Typenschilds mit.
ebm-papst St.Georgen GmbH & Co. KG Hermann-Papst-Straße 1 D - 78112 St.Georgen
Telefon: +49 (0) 7724 / 81-0 Telefax: +49 (0) 7724 / 81-1309
info2@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com
Stand: 16.08.2012 Version 1 1 Artikelnummer: 9274014139
Originalbetriebsanleitung INHALT
1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND -HINWEISE 1
2 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 2
3 TECHNISCHE DATEN 3
4 ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME 3
5 STÖRUNGEN, MÖGLICHE URSACHEN UND ABHILFEN 4
6 APPROBATIONEN 4
1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN UND -HINWEISE
Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit den Arbeiten am Produkt beginnen. Beachten Sie die folgenden Warnungen, um Personengefährdung oder Störungen zu vermeiden. Diese Betriebsanleitung ist als Teil des Produkts zu beachten. Bei Verkauf oder der Weitergabe des Produkts ist die Betriebsanleitung mitzugeben. Zur Information über potentielle Gefahren und deren Abwendung kann diese Betriebsanleitung vervielfältigt und weitergegeben werden.
Gefahrenstufen von Warnhinweisen
In dieser Betriebsanleitung werden die folgenden Gefahrenstufen verwendet, um auf potentielle Gefahrensituationen und wichtige Sicherheitsvorschriften hinzuweisen:
Qualifikation des Personals
Nur Elektrofachkräfte dürfen das Produkt installieren, den Probelauf und Arbeiten an der elektrischen Anlage ausführen. Das Produkt darf ausschließlich durch unterwiesenes und autorisiertes Fachpersonal transportiert, ausgepackt, bedient, gewartet und anderweitig verwendet werden.
Grundlegende Sicherheitsregeln
Die vom Produkt ausgehenden Sicherheitsrisiken müssen nach dem Einbau ins Endgerät nochmals bewertet werden. Die Betriebsanleitung wurde nach europäischen Marktanforderungen entwickelt. Andere Marktanforderungen bedürfen gegebenenfalls anderen Betrachtungen.
Bei Arbeiten am Produkt beachten Sie Folgendes: Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.
GEFAHR
Die gefährliche Situation steht unmittelbar bevor und führt, wenn die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod. Befolgen Sie unbedingt die Maßnahme.
WARNUNG
Die gefährliche Situation kann eintreten und führt, wenn die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod. Arbeiten Sie äußerst vorsichtig.
VORSICHT
Die gefährliche Situation kann eintreten und führt, wenn die Maßnahmen nicht befolgt werden, zu leichten oder geringfügigen Verletzungen oder Sachschäden.
HINWEIS
Eine möglicherweise schädliche Situation kann eintreten und führt, wenn sie nicht gemieden wird zu Sachschäden.
WARNUNG Unzulässig hohe Belastung
Nach unzulässiger Belastung (z.B.
Stoß, Wärme, Überspannung) muss das Produkt sofort außer Betrieb gesetzt werden.
Seite 1 von 6
Page 2
Elektrische Spannung und Strom
Sicherheits- und Schutzfunktionen
Elektromagnetische Strahlung
Bei der Systemintegration des Produkts können im Rahmen der Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Beeinflussungen durch Interaktion stattfinden.
Stellen Sie die EMV-Verträglichkeit des gesamten Systems sicher.
Mechanische Bewegung
Heiße Oberfläche
GEFAHR Elektrische Spannung
Überprüfen Sie regelmäßig die elektrische Ausrüstung des Produkts. Beseitigen Sie sofort lose
Verbindungen und defekte Kabel.
VORSICHT Im Fehlerfall liegt elektrische Spannung am Produkt an.
Produkt ist basisisoliert. Produkt im eingebautem Zustand
nicht berühren.
GEFAHR Fehlende Schutzvorrichtung und Schutzeinrichtungen ohne Funktion.
Ohne Schutzvorrichtung können Sie z.B. mit Ihren Händen in das laufende Produkt fassen und sich schwer verletzen. Betreiben Sie das Produkt nur mit
Schutzgittern.
GEFAHR
Selbstanlaufendes Produkt
Bei angelegter Spannung läuft der Motor nach Netzausfall oder Beseitigung der Blockierung automatisch wieder an.
Halten Sie sich nicht im
Gefahrenbereich des Produkts auf.
Schalten Sie bei Arbeiten am
Produkt die Netzspannung aus und sichern Sie sie gegen Wiedereinschalten.
WARNUNG Drehender Ventilator
Lange Haare, herunterhängende Kleidungsstücke und Schmuck können sich verfangen und in das Produkt gezogen werden. Sie können sich verletzen.
Tragen Sie keine losen oder
herunterhängende Kleidungsstücke oder Schmuck bei Arbeiten an sich bewegenden Teilen.
Schützen Sie lange Haare mit
einem Haarnetz.
VORSICHT Brandbeschleunigung
Brände können angefacht werden. Richten Sie den Luftstrom (Ein- und
Austrittseite) niemals auf mögliche Brandstellen.
VORSICHT Hohe Temperatur am Motorgehäuse Verbrennungsgefahr
Stellen Sie ausreichenden
Berührungsschutz sicher.
Transport
Transportieren Sie das Produkt nur in Originalverpackung. Sichern Sie das Transportgut. Die in den technischen Daten aufgeführten Schwingungswerte, Temperatur und Klimabereiche dürfen während des gesamten Transports nicht überschritten werden.
Lagerung
Lagern Sie das Produkt trocken und geschützt in einer sauberen Umgebung. Halten Sie die Lagerungstemperatur ein,siehe Kapitel 3, Technische Daten.Steht das Produkt längere Zeit still, empfehlen wir Ihnen das Produkt jährlich für ca. 15 Minuten in Betrieb zu nehmen, um die Motorlager zu bewegen.
Reinigung
Entsorgung
Beachten Sie bei der Entsorgung des Produkts alle relevanten, in Ihrem Land geltenden Anforderungen und Bestimmungen.
HINWEIS Beschädigung des Produkts bei der Reinigung
Reinigen Sie das Produkt vorsichtig
mit einem feuchten Lappen, ohne Druck auf den Rotor auszuüben. Verwenden Sie keine säuren-, laugen-, lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
2 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Das Produkt ist ausschließlich als Einbaugerät für das Fördern von Luft entsprechend den technischen Daten konstruiert. Jegliche andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist ein Missbrauch des Produkts. Kundenseitige Einrichtungen müssen den auftretenden mechanischen, thermischen und lebensdauerbedingten Beanspruchungen entsprechen, siehe Kapitel 3, Technische Daten.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch:
- das Betreiben des Produkts mit allen Schutzeinrichtungen
- das Produkt erst nach dem Einbau ins Kundengerät in Betrieb zu nehmen
- das Beachten der Betriebsanleitung
Bestimmungswidrige Verwendung
Insbesondere folgende Verwendungen des Produkts sind verboten und können zu Gefährdungen führen:
- Fördern von Luft, die abrasive (abtragende) Partikel enthält.
- Fördern von Luft, die stark korrodierend wirkt.
- Fördern von Luft, die hohe Staubbelastung enthält, z. B. Absaugung von Sägespänen.
- Fördern von brennbaren Gasen/Partikeln.
- Kontakt mit Stoffen, die Komponenten des Produkts schädigen können, z.B. Säuren, Laugen, Lösungsmittel.
- Aussetzen von Strahlung die Produktkomponenten schädigen können z.B. starke UV- oder Wärmestrahlung.
- Betrieb bei externen Vibrationen.
- Betrieb des Produkts in der Nähe von brennbaren Stoffen oder Komponenten.
- Betrieb des Produkts in explosiver Atmosphäre.
- Einsatz des Produkts als sicherheitstechnisches Bauteil bzw. für die Übernahme von sicherheitsrelevanten Funktionen.
Seite 2 von 6
Page 3
- Betrieb in medizinischen Geräten mit lebenserhaltender oder lebenssichernder Funktion.
- Betrieb in nicht stationären Anlagen wie z. B. Bahnfahrzeugen, Luft­und Raumfahrzeugen.
- Betrieb mit vollständig oder teilweise demontierten oder manipulierten Schutzeinrichtungen.
- Betrieb des Produkts außerhalb der in den technischen Daten genannten Bedingungen.
- Weiterhin alle nicht in der bestimmungsgemäßen Verwendung genannten Einsatzmöglichkeiten.
Eine Beurteilung der Erwärmung (sachgemäßer und unsachgemäßer Betrieb) sowie des Berührungs-, Fremdkörper und Feuchtigkeitsschutz, sowie dem Einsatz in Höhen >2000m muss im eingebauten Zustand in Verbindung mit dem jeweiligen Gerät durchgeführt werden.
Nehmen Sie bei speziellen Fragen die Unterstützung von ebm-papst in Anspruch.
3 TECHNISCHE DATEN
Zeichnung siehe Anhang Technische Beschreibung
Förderrichtung Über Stege saugend Drehrichtung auf Rotor gesehen Frequenz 50 Hz 60 Hz Nennspannung 230,0 V 230,0 V Stromaufnahme 117 mA 106 mA Leistungsaufnahme 19,5 W 18,0 W Nennspannung Stromaufnahme Leistungsaufnahme Drehzahl 2.600 1/min 2.950 1/min Max. freiblasender Volumenstrom Gewicht 0,550 kg Schutzklasse I Max. Anzugsmoment bei Montage über beide Befestigungsflansche
Schraubengröße
Das Produkt ist für den Einsatz in geschlossenen, wettergeschützten Räumen, mit kontrollierter Temperatur und Feuchte bestimmt. Direkte Wassereinwirkung ist zu vermeiden.
Verschmutzungsgrad 1 (gemäß DIN EN 60664-1) Es tritt keine oder nur trockene, nicht leitfähige Verschmutzung auf. Die Verschmutzung hat keinen Einfluss.
Umgebungsbedingungen
Zulässige Umgebungstemperatur Transport und Lagerung Betrieb
-40 °C ... 100 °C
rechts
146,0 m3/h 170,0 m3/h
Litzenausführungsecke: 190 Ncm restliche Ecken: 310 Ncm ISO 4762 - M4 entfettet, ohne zusätzliche Abstützung und ohne Unterlegscheibe
50 Hz 60 Hz
-40 °C ... 85 °C -40 °C ... 90 °C
Schwing- und Schockbelastungen
Im Betrieb stationär:
Schwingen sinus
Rauschen
Dauerschocken
Transport und Lagerung:
Rauschen Stöße
Betreiben Sie Ihr Produkt nicht im Resonanzbereich.
1,0 g; 5 - 500 Hz; 3 x 1 sweep (Resonanzsuchlauf) 0,5 m2/s3, 10 - 50 Hz; +12 dB/oct f. 5 - 10 Hz; -12 dB/oct f. 50 - 100 Hz; 3 x 30 min Halbsinus; 5 g, 11 ms; 6 x 100 Schocks
2,0 m2/s3, 5 - 20 Hz; -3 dB/oct f. 20 - 500 Hz; 3 x 30 min Halbsinus; 18 g, 6 ms; 6 x 100 Schocks
4 ANSCHLUSS UND INBETRIEBNAHME
Mechanischen Anschluss herstellen
Elektrischen Anschluss herstellen
Der elektrische Anschluss wird nach der mechanischen Installation hergestellt.
VORSICHT Schnitt- und Quetschgefahr beim Herausnehmen des Produkts aus der Verpackung und bei der Montage.
Heben Sie das Produkt vorsichtig am Gehäuse aus der Verpackung. Stöße unbedingt vermeiden. Tragen Sie Sicherheitsschuhe und
schnittfeste Schutzhandschuhe.
GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag bei Berührung von spannungsführenden Teilen.
Stellen Sie sicher, dass die
Anschlussleitungen spannungsfrei sind.
Sichern Sie gegen
Wiedereinschalten der Betriebsspannung.
Arbeiten Sie niemals an
spannungsführenden Teilen. Lassen Sie Arbeiten nur von einer Elektrofachkraft durchführen.
GEFAHR Einhaltung der elektrischen Installationsvorschriften
Beachten Sie die gültigen
Anschlussvorschriften in Ihrem Land.(z.B. Absicherung, FI­Schutzschalter)
Seite 3 von 6
Page 4
VORSICHT Elektrische Spannung Das Produkt ist ein Einbauteil und besitzt keinen elektrisch trennenden Schalter.
Schließen Sie das Produkt nur an
Stromkreise an, die mit einem allpolig trennenden Schalter abschaltbar sind. Bei Arbeiten am Produkt müssen Sie die Anlage/Maschine, in die das Produkt eingebaut ist, gegen
HINWEIS
Bei der Systemintegration des Produkts können im Rahmen der Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Beeinflussungen durch Interaktion stattfinden.
Stellen Sie die EMV-Verträglichkeit des gesamten Systems sicher.
Fehlerstromschutzschalter
Voraussetzungen:
- Vergewissern Sie sich, bevor Sie das Produkt anschließen, dass die Versorgungsspannung mit der Produktspannung übereinstimmt.
- Überprüfen Sie, ob die Daten auf dem Typenschild mit den Anschlussdaten übereinstimmen.
Die Anschlussbelegung entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
Anschlüsse prüfen HINWEIS
AC-Ventilatoren sind Schutzklasse I-Produkte und müssen geerdet werden.
Produkt anschalten
Überprüfen Sie das Produkt vor dem Einschalten auf äußerlich erkennbare Schäden und die Funktionsfähigkeit der Schutzeinrichtung.
Wiedereinschalten sichern.
Es sind ausschließlich allstromsensitive FI-Schutzeinrichtungen (Typ B) zulässig. Personenschutz ist beim Betrieb des Produkts, wie auch bei Frequenzumrichtern, mit FI­Schutzeinrichtungen nicht möglich.
Verwenden Sie nur Kabel, die für die Stromstärke entsprechend des Typenschildes und den entsprechenden Umgebungsbedingungen ausgelegt sind. Sorgen Sie für den mechanischen Schutz des elektrischen Anschlusses.
Bei erkennbarer Beschädigung darf das Produkt nicht in Betrieb genommen werden.
5 STÖRUNGEN, MÖGLICHE URSACHEN UND
ABHILFEN
Führen Sie keine Reparaturen an Ihrem Produkt durch, sondern ersetzen Sie es durch ein neues.
Störung/ Fehler
Motor dreht sich nicht
Laufrad läuft unrund
Sicherheitstechnische Prüfung
Was ist zu prüfen? Wie
Berührungsschutz­verkleidung Produkt auf Beschädigung Sichtprüfung mindestens
Befestigung des Produkts Sichtprüfung mindestens Befestigung der
Anschlussleitungen Befestigung des Schutzleiteranschlusses Isolierung der Leitungen Sichtprüfung mindestens
Laufrad auf Verschleiß/Ablagerungen/ Korrosion
GEFAHR
Elektrische Spannung am Motor
Öffnen Sie das Produkt erst fünf
Minuten nach allpoligem Abschalten der Spannung.
Mögliche Ursache
Mechanische Blockierung
Netzspannung fehlerhaft
Anschluss fehlerhaft
Motor ist zu heiß Motor abkühlen / Motorwicklung
unterbrochen Umgebungs­temperatur zu hoch Unwucht der sich drehenden Teile
Bei weiteren Störungen nehmen Sie Kontakt mit ebm-papst auf.
Mögliche Abhilfe
Ausschalten, spannungsfrei legen, und mechanische Blockierung entfernen. Netzspannung prüfen, Spannungsversorgung wieder herstellen. Anschluss korrigieren, siehe Anschlussbelegung.
Fehlerursache finden. Produkt austauschen.
Umgebungstemperatur wenn möglich absenken. Produkt reinigen, falls nach Reinigung noch immer Unwucht vorhanden ist, Produkt austauschen.
Häufigkeit
überprüfen?
Sichtprüfung mindestens
1/2 jährlich 1/2 jährlich 1/2 jährlich
Sichtprüfung mindestens
1/2 jährlich
Sichtprüfung mindestens
1/2 jährlich 1/2 jährlich
Sichtprüfung mindestens
1/2 jährlich
6 APPROBATIONEN
Das Produkt ist CE-gekennzeichnet. Auf ausreichend großen Typenschildern findet sich ebenfalls das CE-
Zeichen. Dieses Dokument ist im Sinne der EMV-Richtlinie 2004/108/EG
ein/eine:
Seite 4 von 6
Page 5
- Montageanleitung nach Art.9, Abs.(3)Installationsanleitung nach Art.3
- Betriebsanleitung nach Art.9, Abs.(3)
- Gebrauchsanleitung nach Art.8, Abs.(2); Art.9, Abs.(5)
- Wartungsanleitung nach Art.3; Art.9, Abs.(3)
Nutzungsbeschränkungshinweis für Wohngebiete nach Art.9, Abs.(4) Begleitunterlage nach Anh.V, Satz3
Richtlinie 2006/95/EG elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen eine
- Gebrauchsanleitung Art.10, Abs.1
Richtlinie 2006/42/EG Maschinenrichtlinie eine
- Montageanleitung Art.13, Abs.1b
Für Montage, Installation, Betrieb, Nutzung, Gebrauch und Wartung gelten die Angaben dieses Dokuments und der Spezifikation.
Seite 5 von 6
Page 6
Seite 6 von 6
Loading...