SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Secure Your Furniture
Keep your home and family safe
with the wall anchor kit that is
included with the product.
Serious or fatal injuries can occur
from tipping furniture.
WARNING: Manufacturer assumes no liabilty for
improper instalation or excessive loads placed
on screws or bracket. This wall anchor is not a
substitue for the proper adult supervision.
Do Not Return This Product!
Contact our customer service team for help first.
Easy
Tough
Assembly Difficulty Meter
You
Tube
Page 2
Contact Us!
Do NOT return this product!
Contact our friendly customer service team first for help.
Helpful Hints
PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1-2
ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 2-3 HOURS
Assembly Tips
You
Tube
- Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.
- Identify, sort and count the parts before attempting assembly.
- Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.
- Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.
- Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the
outer edge.
- Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.
- Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.
- Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.
- Never push, pull, or drag your furniture.
2
You
Tube
Page 3
k
c
A
Q
i
u
s
s
y
l
b
m
e
p
i
T
Before You Start
Read through each step carefully and follow the proper order
P
P
P
P
P
Separate and count all your parts and hardware
Give yourself enough room for the assembly process
Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head
Screwdriver and Hammer
Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,
please be aware to slow down and stop when screw is tight.
Failure to do so may result in stripping the screw.
Cam Lock Fastening System
This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process.
1
3
2
4
3
You
Tube
Page 4
Board Identification
Not actual size
A
Dresser Left Panel
J
B
Dresser Right Panel
K
C
Dresser Top
D
Dresser Bottom
E
Dresser Shelf
F
Dresser Leg
G
I
Desk Left Panel
L
x3
Drawer Brace
Desk Right Panel
Adjustable Shelf
M
Stringer
Desk Top
H
N
x2
Kick
x3
Drawer Front
4
You
Tube
Page 5
O
Modesty
Board Identification
Not actual size
P
x3
Drawer Bottom
AVERTISSMENT
Warning Label
WARNING
DWR
BACK
x3
Drawer Back
These pieces are paperboard
construction.
They are not made from wood, but are
required for the assembly of your unit.
Q
A
x6
Drawer Side
C
E
G
B
DWR
SIDE
O
M
Q
Back Panel
I
K
J
DWR
BACK
DWR
SIDE
D
H
F
DWR
SIDE
P
L
5
You
Tube
Page 6
Part List
1
(x24)
#A22620
Cam Lock
8
(x7)
#A13410
Screw
2
(x24)
#A22610
Cam Bolt
9
(x18)
#A21970
Drive Fastner
Actual Size
3
(x2)
#A22910
Connector Bolt
10
(x30)
#A11080
Screw
Not Actual Size
4
(x2)
#A22920
Connector Housing
11
(x40)
#A21110
Nail
5
(x10)
#A53600
Angle Bracket
12
(x6)
#A12700
Screw
6
(x44)
#A12120
Screw
13
(x10)
#A21660
wood dowel
7
(x4)
#A80250
Shelf Support
18
(x3)
#A21520
compression dowel
14a
(x1)
#A84050
Safety Bracket Kit
14b
14c
14d
(x6)
#A54520
Drawer Bracket
15
16
(x3)
#A50695
Handle
6
17a
Left Cabinet Member
17b
Right Cabinet Member
17c
Left Drawer Member
17d
Right Drawer Member
(x3)
#A56770
Drawer Slide Kit
You
Tube
Page 7
STEP
1
1
1
(x2)
#A22620
2
(x3)
#A22610
13
(x1)
#A21660
Quick
Assembly
Tip
Proper orientation of CAM LOCK
13
2
2
A
1
2
finished edge
7
Page 8
STEP2
10
(x9)
#A11080
17a
Marked with a "L"
Left Cabinet Member
(x3)
#A56770
A
10
marked with an 'L'
Screw Position / Posción del tornillo / Position de la vis
17a
Note that the slide sets come bundled together. Each
bunndle will make one drawer. You will need to open all
3 bundles to complete this step. See page 6 of these
instructions for clarification of what is in a bundle.
finished edge
8
Page 9
STEP3
1
2
13
Quick
Assembly
Tip
(x2)
#A22620
(x5)
#A22610
B
(x1)
#A21660
finished edge
Proper orientation of CAM LOCK
2
2
finished edge
B
2
1
2
1
13
9
Page 10
STEP
4
finished edge
10
(x9)
#A11080
17b
Marked with a "R"
Right Cabinet Member
(x3)
#A56770
B
10
marked with an 'R'
Screw Position / Posción del tornillo / Position de la vis
17b
Note that the slide sets come bundled together. Each
bunndle will make one drawer. You will need to open all
3 bundles to complete this step. See page 6 of these
instructions for clarification of what is in a bundle.
10
Page 11
STEP
5
2
(x4)
#A22610
2
14a
(x1)
#A84050
14b
Do not fully tighten this screw.
14b
14a
finished edge
C
2
2
11
Page 12
STEP6
1
(x2)
#A22620
3
(x2)
#A22910
13
(x1)
#A21660
8
(x2)
#A13410
Quick
Assembly
Tip
Proper orientation of CAM LOCK
13
A
1
D
8
3
8
12
Page 13
STEP
7
1
1
(x6)
#A22620
13
(x4)
#A21660
1
Quick
Assembly
Tip
Proper orientation of CAM LOCK
1
1
13
E
1
13
13
G
1
13
13
Page 14
STEP8
L
O
C
U
N
L
O
C
K
K
A
E
G
D
14
Page 15
STEP9
8
(x2)
#A13410
U
NL
O
C
K
Press the right panel (B) against the Stringer (G) and the Dresser Shelf (E) so the cam bolts (2)
insert into the end hole of the Stringer (G) and the Dresser Shelf (E). Turn the cam locks (1)
clockwise to lock in place. Attach the bottom (D) to the right panel (B) with two screws (8) as
shown.
L
O
C
K
A
B
E
G
8
D
8
15
Page 16
STEP10
finished edge
L
O
C
U
N
L
O
C
K
K
D
A
C
E
G
B
16
Page 17
STEP
11
11
WITH THE HELP OF ANOTHER PERSON, TURN UNIT OVER
(x36)
#A21110
IMPORTANT!
Position the back panel as shown. Flush the bottom edge of the back panel with the bottom edge
of the bottom (D). Align squarely and nail (6) straight into back edges as shown.
Assure that the unit is
square. Distance from
corner to corner are equal.
Raw edge
THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY.
11
Notch in back panel
positioned here.
Q
Flush edge of back panel
with edge of bottom.
A
D
17
Page 18
STEP12
4
4
(x2)
#A22920
You will need to tap the connector
(4) with a hammer to fully insert.
Be sure the connector is positioned
as shown before pushing into hole.
F
4
18
Page 19
STEP13
L
O
C
U
NL
O
C
K
K
D
Raw edge
F
19
Page 20
STEP
14
5
(x8)
#A53600
6
(x16)
#A12120
WITH THE HELP OF ANOTHER PERSON,
TURN UNIT ON TOP SIDE (C)
6
6
5
H
H
D
20
Page 21
STEP
15
1
(x2)
#A22620
2
(x3)
#A22610
13
(x1)
#A21660
Quick
Assembly
Tip
Proper orientation of CAM LOCK
2
1
K
2
1
13
21
Page 22
STEP16
2
1
(x2)
#A22620
2
(x4)
#A22610
13
(x1)
#A21660
Quick
Assembly
Tip
Proper orientation of CAM LOCK
2
1
I
2
1
13
22
Page 23
STEP
17
1
(x2)
#A22620
2
2
(x2)
#A22610
13
Quick
Assembly
Tip
Proper orientation of CAM LOCK
(x1)
#A21660
2
1
13
J
1
23
Page 24
STEP18
1
(x3)
#A22620
Quick
Assembly
Tip
Proper orientation of CAM LOCK
1
1
O
1
24
Page 25
STEP19
L
O
C
U
NL
O
C
K
K
K
O
25
Page 26
STEP20
8
(x3)
#A13410
K
O
J
8
8
26
Page 27
STEP21
L
O
C
U
N
L
O
C
K
K
I
K
O
J
27
Page 28
STEP22
L
O
C
U
NL
O
C
K
K
28
Page 29
STEP23
5
(x2)
#A53600
6
(x4)
#A12120
29
6
6
6
Page 30
STEP24
2
6
(x3)
#A22610
Note: For the next several steps you will be assembling the drawer. Your model has three
drawers. You will repeat each step three times until all three drawers are assembled.
(x12)
#A12120
15
(x6)
#A54520
16
6
16
6
N
2
x3
30
Page 31
STEP25
6
(x12)
#A12120
Be sure the groove in the drawer sides is centered with the groove in the drawer front. If needed,
loosen screws (4) in the drawer front, make needed adjustment and re-tighten screws.
DWR
SIDE
6
6
N
DWR
SIDE
x3
31
Page 32
STEP26
18
1
(x3)
#A22620
You will need to tap the compression dowel (18) with a hammer to fully insert.
(x3)
#A21520
1
Proper orientation of CAM LOCK
Quick
Assembly
Tip
18
L
x3
32
Page 33
STEP27
DWR
SIDE
L
O
C
U
NL
O
C
K
K
DWR
SIDE
L
N
x3
33
Page 34
STEP28
Slide the drawer bottom (P) into the groove of the drawer sides and drawer front.
raw surface
DWR
SIDE
N
P
DWR
SIDE
L
x3
34
Page 35
STEP29
9
You will need to tap with a hammer to fasten.
9
9
(x18)
#A21970
9
9
9
DWR
SIDE
DWR
BACK
DWR
SIDE
L
x3
35
Page 36
STEP30
16
(x3)
#A50695
Attach slides before handle.
12
(x6)
#A12700
10
(x12)
#A11080
17c
Left Drawer Member
17d
Right Drawer Member
(x3)
#A56770
Marked with a "R"
17d
10
Marked with a "L"
10
17c
DWR
SIDE
DWR
SIDE
12
12
16
x3
36
Page 37
STEP31
14c
14d
(x1)
#A84050
IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW
THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI-TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS
PRODUCT.
WARNING
Serious or fatal crushing injuries can
occur from furniture tipover.
To prevent tipover:
* Install tipover restraint provided
* place heaviest items in the lowest
drawers
* Unless specifically designed to
accomodate, do not set TVs or other
heavy objects on the top of this product
* Never allow children to climb or hang
on drawers, door, or shelves
* Never open more than one drawer at a
time
Use of tipover restraints may only
reduce, but not eliminate the risk of
tipover
For Masonry, Concrete, or other
wall materials:
Consult your local hardware store
for appropriate anchors to securely
attach the safety bracket.
hole
wallboard
stud
OPTION 1: Attachment into a wall stud (preferred method)
Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned
in this location. To make driving the screw easier, you can drill a 1/8" diameter pilot hole (3mm) through the
safety bracket into the stud. Drive the screw through the safety bracket into the wall stud. Tighten the screw
that was not fully tightened in step 5.
OPTION 2: Attachment into drywall
Locate your unit where desired against a wall and mark the wall through the safety bracket, then move your
unit aside. Drill a 3/16" diameter hole (5mm) into the wallboard. Tap the wall anchor into the hole until it is
flush. Move your unit into location and fasten the wall bracket to the wall anchor with the screw. Tighten the
screw that was not fully tightened in step 5.
37
Page 38
STEP32
Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer
fronts can be adjusted by loosening screws, making
needed adjustments and retightening screws.
cabinet member
roller
cabinet member
corredera de mueble
coulisse du cabinet
roller
drawer runner
drawer member
corredera de cajón
coulisse du tiroior
38
Page 39
STEP33
(x4)
#A80250
7
Insert 4 shelf support pins then put the adjustable shelf on them as shown.
39
M
7
Page 40
Maximum Loads
This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits
could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury.
25 lbs
11.3 kg
(each drawer)
40 lbs
18.1 kg
Warning Label
100 lbs
45.4 kg
50 lbs
22.7 kg
Apply the WARNING LABEL to the TOP (C). You should be able to read the label when the TV is removed
from the unit. When the TV is in place, it should hide the label. Peel off the backing and apply the label as
shown.
NOTE: this is a permanent label intended to last for the life of the product. Once applied, do not try to
remove it.
* New trend details - sneak peek on what's new
* Surveys - have a voice within our community
* Exclusive deals and discount codes
* Quick and easy replacement part service
Visit your local retailer's website, rate your purchased
product and leave us some feedback!
We would like to extend a big "Thank You" to all of
our customers for taking the time to assemble this
product, and to give us your valuable feedback.
41
You
Tube
Page 42
Español
Cubierta Delantera
Este libro de instrucciones contiene información
para referencia en el futuro.
No Regrese este producto!
ayuda.
PRECAUCION
Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte.
Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere).
No Permita que los niños monten el mueble.
Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.
Consejos Útiles (página 2)
- Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos
- Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar
- Las clavijas de compresión se golpean con un martillo
- Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta
- Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva
este volteadohacia borde exterior
- Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual
- El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme
- No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo
- Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles
Antes de Que Empieces (página 3)
-Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto
-Separar y contar todas sus piezas y hardware
-Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble
-Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips
Destornillador y martillo
-Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese
que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo.
Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3)
Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble.
Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener
Página 8
Tenga en cuenta que los conjuntos de diapositivas vienen agrupados. Cada paquete hará un cajón. Usted
tendrá que abrir los 3 paquetes para completar este paso. Vea la página 6 de estas instrucciones para
clarificar lo que está en un paquete.
IMPORTANTE
42
de seguridad. Por favor lea y manténgalo
You
Tube
Page 43
Español
Página 10
Tenga en cuenta que los conjuntos de diapositivas vienen agrupados. Cada paquete hará un cajón. Usted
tendrá que abrir los 3 paquetes para completar este paso. Vea la página 6 de estas instrucciones para
clarificar lo que está en un paquete.
Página 11
No apriete completamente este tornillo.
Página 15
Presione el panel derecho (B) contra el larguero (G) y el estante de la cómoda (E) para que los pernos de la
leva (2) se inserten en el orificio del extremo del larguero (G) y la repisa de la cómoda (E). Gire los seguros
de la leva (1) en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlos en su lugar. Conecte la parte inferior (D)
al panel derecho (B) con dos tornillos (8) como se muestra.
Página 17
¡IMPORTANTE! EL PANEL TRASERO ES UNA PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBE INSTALARSE
CORRECTAMENTE.
Coloque el panel posterior como se indica. Alinee el borde inferior del panel posterior con el borde inferior
de la parte inferior (D). Hágalo en ángulo recto y clave (6) directamente en los bordes posteriores como se
indica.
Asegúrese de que la unidad sea cuadrada. La distancia de esquina a esquina debe ser la misma. Alinee el
borde del panel posterior con el borde inferior.
La muesca en el panel posterior se sitúa aquí.
Página 20
Con la ayuda de otra persona, encienda la unidad en el lado superior (C).
Página 30
Nota: en los siguientes pasos se realizará el montaje del cajón. Este modelo tiene cuatro cajones. Repita
cada paso cuatro veces hasta que los cuatro cajones estén montados.
Página 31
Asegúrese de que la ranura de los lados del cajón esté centrada con la ranura en el frente del cajón. Si es
necesario, afloje los tornillos (4) en el frente del cajón, haga el ajuste necesario y vuelva a apretar los
tornillos.
Página 32
Golpee suavemente la clavija de compresión (18) con un martillo para insertarlo por completo.
Página 34
Deslice la parte inferior del cajón (P) en la ranura de los lados del cajón y el frontal del cajón.
43
You
Tube
Page 44
Español
Página 35
Usted tendrá que golpear con un martillo para sujetar.
Página 36
Fije las correderas antes del mango.
Página 37
Para mampostería, concreto u otro tipo de paredes:
Acude a tu ferretería local para obtener los anclajes adecuados para fijar de forma segura el soporte de
seguridad.
IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ASEGURARSE A UNA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGUE
ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDA QUE SE PROPORCIONA
JUNTO CON ESTE PRODUCTO.
ADVERTENCIA
Un mueble al volcarse puede provocar heridas por aplastamiento que pueden resultar graves o
mortales.
Para prevenir que un mueble se vuelque:
* Instala el dispositivo contra caídas que se proporciona
* Coloca los artículos más pesados en los cajones de más abajo
* A menos que esté específicamente diseñado para tal fin, no coloques televisiones ni ningún otro
objeto pesado sobre este mueble
* Nunca permitas que los niños se suban o cuelguen de los cajones, puertas o repisas.
* Nunca abras más de un cajón a la vez
El uso de los dispositivos contra caídas puede reducir, pero no eliminar por completo el riesgo de que el
mueble se vuelque.
OPCIÓN 1: acoplado a un travesaño de la pared (método recomendado)
Ubica un travesaño en la pared utilizando un localizador de travesaños. Coloca tu unidad contra la
pared, con el soporte de seguridad alineado en ese lugar. Para facilitar la entrada del tornillo, puedes
perforar un agujero guía de 1/8" (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad hasta llegar al
travesaño. Introduce el tornillo en el travesaño de la pared a través del soporte de seguridad. Aprieta el
tornillo que no apretaste completamente en el paso 5.
OPCIÓN 2: acoplado a un panel de pared
Coloca tu unidad en el lugar deseado contra una pared y marca la pared a través del soporte de
seguridad, luego retira tu unidad hacia un lado. Perfora un agujero de 3/16" de diámetro (5 mm) en el
tablero de la pared. Golpea el anclaje de pared para introducirlo en el agujero hasta que quede a ras.
Vuelve a colocar tu unidad en su lugar y sujeta el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo.
Aprieta el tornillo que no apretaste completamente en el paso 10.
44
You
Tube
Page 45
Español
Página 38
Nota: Los agujeros en el soporte del cajón están ranurados. Los frentes de los cajones se pueden ajustar
aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y apretando los tornillos.
Página 39
CARGA MAXIMA
Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede
causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas - no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble
no está aprobado para su uso con un televisor.
Página 40
Registre su producto para recibir lo siguiente:
* Detalles de nuevas tendencias - Vistazo a lo nuevo
* Encuestas - alec su voz entre su comunidad
* Códigos de ofertas y descuentos exclusivos
* Fácil y rápido servicio de partes de remplace
Clasificasión de 5 estrellas
Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado
y denos sus comentarios!
Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de
ensamblar este producto, y por darnos sus valiosos comentarios.
Gracias
Français
Couverture Avant
CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ
LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE
Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour
obtenir de l'aide.
ATTENTION
Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort.
Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué).
Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble.
Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.
45
Page 46
Français
Astuces Utiles (page 2)
-Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd
-Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler
-Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau
-Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement
-Assurez-vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur
-Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également
-Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste
-N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil
-Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble
Avant de Commencer (page 3)
-Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre
-Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux
-Donnez-vous suffisamment de place pour l'assemblage
-Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau
-
Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et
arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non-respect de cette consigne peut endommager la vis.
Système de Fixation de Came (page 3)
Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage
Page 8
Note that the slide sets come bundled together. Each bundle will make one drawer. You will need to open all 3
bundles to complete this step. See page 6 of these instructions for clarification of what is in a bundle.
Page 10
Note that the slide sets come bundled together. Each bundle will make one drawer. You will need to open all 3
bundles to complete this step. See page 6 of these instructions for clarification of what is in a bundle.
Page 11
Ne serrez pas complètement cette vis.
Page 15
Appuyez sur le panneau droit (B) contre le longeron (G) et la tablette rabattable (E) de sorte que les boulons à
came (2) s'insèrent dans le trou d'extrémité du longeron (G) et de la tablette rabattable (E). Tournez les
verrous à came (1) dans le sens des aiguilles d'une montre pour les verrouiller en place. Fixez le bas (D) au
panneau droit (B) à l'aide de deux vis (8) comme illustré.
46
You
Tube
Page 47
Français
Page 17
IMPORTANT! LE PANNEAU ARRIÈRE EST UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CE MEUBLE QUI DOIT ETRE
INSTALLÉ CORRECTEMENT.
Disposer le panneau arrière (L) comme indiqué. Ajuster le bord inférieur du panneau arrière avec le bord
inférieur du bas (D). Aligner carrément et clouer (6) directement dans les coins arrière, comme indiqué.
Assurez-vous que le meuble est carré. La distance d'un coin à l'autre est égale. Ajuster le bord du
panneau arrière avec le bord du fond.
Encoche dans le panneau arrière positionnée ici.
Page 20
Avec l'aide d'une autre personne, tourner l'appareil sur le côté supérieur (C).
Page 30
Remarque: Pour les prochaines étapes, vous allez assembler le tiroir. Votre modèle a quatre tiroirs. Vous
allez répéter chaque étape quatre fois jusqu'à ce que les quatre tiroirs soient assemblés.
Page 31
Vous assurer que l'encoche sur les côtés du tiroir correspondent avec l'encoche sur la face avant du tiroir. Si
nécessaire, desserrer les vis (4) dans le devant du tiroir, effectuer le réglage nécessaire et resserrer les vis.
Page 32
Vous devrez taper la cheville de compression (18) avec un marteau pour l'insérer complètement.
Page 34
Faites glisser le fond du tiroir (P) dans l'encoche des côtés du tiroir et de l'avant du tiroir.
Page 35
Joindre les glissoires avant la poignée.
Page 36
Fixez les diapositives avant la poignée.
Page 37
AVERTISSEMENT
Des blessures graves ou mortelles peuvent se produire en cas de basculement des meubles.
Pour éviter le basculement :
* Installer la pièce anti-basculement fournie
* Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas
* Sauf si spécifiquement conçu pour y etre installé, ne pas poser de téléviseur ou d'autres objets lourds sur
de ce produit
47
You
Tube
Page 48
Français
Page 37
* Ne jamais laisser enfants grimper ou s'accrocher sur les tiroirs, les portes ou les étagères
* Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois
L'utilisation des pièces anti-basculement peut uniquement réduire, mais pas éliminer le risque de
basculement.
OPTION 1
Localisez un colombage dans le mur à l'aide d'un détecteur de colombage. Placez votre meuble contre le mur
en maintenant le support de sécurité aligné au meme endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, il est
recommandé de percer un trou d'essai de 1/8 "de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans le
colombage. Passer la vis à travers le support de sécurité pour l'insérer dans le colombage. Serrer la vis qui n'a
pas été complètement serrée à l'étape 10.
OPTION 2 : ancrage dans la cloison sèche
Positionnez votre meuble sur la zone ciblée contre un mur et faites une marque sur le mur à travers le
support de sécurité, puis déplacez votre meuble de côté. Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm)
dans le panneau mural. Tapez sur l'ancre murale pour l'introduire dans le trou jusqu'à ce qu'il soit
parfaitement aligné et installé. Placez votre meuble sur son emplacement et fixer le support mural à
l'ancre murale avec la vis. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 10.
Page 38
Remarque: Les trous du support de tiroir sont fendus. Les façades des tiroirs peuvent être ajustées en
desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis.
Page 39
CHARGES MAXIMALES
Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de
charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle - ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble
n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision.
Page 40
Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes:
* Détails sur les nouvelles tendances - un aperçu sur les nouveautés
* Sondages - avoir une voix au sein de notre communauté
* Offres exclusives et codes promo
* Service de pièces de rechange rapide et facile
: ancrage sur un colombage (méthode privilégiée)
5 Étoiles
Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit
acheté et laissez-nous quelques commentaires !
Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit
et de nous donner vos commentaires précieux.
Merci
48
You
Tube
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.