Ebern Designs W002291366 Installation & Assembly

Page 1
Hello Friend,
Thank you for being one of our customers. We love our customers, if you need us, we will always be here.
The chair comes with product warranty service. If there is any problem with the chair, please contact our after-sales service immediately, and believe that they will provide you with a satisfactory solution. If the chair meets your needs, welcome to share your feelings on Wayfair.
This assembly guide is equipped with installation instructions in four languages. To ensure that your assembly process goes smoothly, please follow the assembly instructions.
PRODUCT
INSTALLATION
GUIDE
If you have any other problem, please contact us ASAP. We will provide you the best after sales services.
Sincerely, After-sales Service Team
68.5*72*109(130)CM
Page 2
User Manual
Assemble Introduction
(The size will be according to regular measurements )
Functions
(The size will be according to regular practice)
Headrest height
adjustment
1 2
Pressing the caster into the base.
4 6
Fix the mechanism to the seat cushion
with 4pcs small shim and 4pcs
(M6*20) screws.
7
Insert the gaslift to the base.
5
Fix the back plate to the seat cushion
with 3pcs big shim and 3pcs
(M8*45) screws.
3
Fix the armrest to the seat cushion
with 6pcs small shim and 6pcs
Put the mechanism into the gaslift.
Front side
(M6*25) screws.
Lumbar support depth
& height adjustment
Armrests height
adjustment
Seat height adjustment
Backrest tilt angle
Backrest tilt tension
adjustment
adjustment
Parts list (The size will be according to regular measurements; One more as a backup )
Castor:5pcs
Base:1pc Headrest:1pc Armrests:1pair
SIHOO
Insert the headrest into the slot.
Pls read the Safety
Instructions below
carefully.
1.One chair can only bear one person's weight;
2.Please use on the flat floor;
3.Please don't let the child sit on the chair alone if he is under 5 year-old;
4.Please don't sit on the armrest, in case cause some danger;
5.Do not stand on the chair or use it as a ladder or footsteps;
6.Please don’t put overweight on the chair, or used as trolley;
7.Don’t use sharp or hooked objects to scrape the chair and do not get it close to the fire;
8.To avoid any harm to your fingers, don’t insert them into the mechanism while sitting.
Seat cushion:1pc Backrest:1pc Mechanism:1pc Big shim:3+1pcs
Gas lift:1pc
Small shim:10+1pcs
Mechanism screw(M6*20):4+1pcs
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 cm
Hex wrench:1pc
Back plate screw(M8*45):3+1pcs
Armrest screw(M6*25):6+1pcs
Notice: Before installation,
pls classify the screw,
measure the screw lengh
for easy assemble
Page 3
Benutzerhandbuch
Funktionen
(Die Größe basiert auf regelmäßigen Tests)
Installationsanleitung
1 2
Setzen Sie die Rolle in die Basis,
indem Sie drücken.
4 6
Befestigen Sie den Mechanismus
mit 4 kleinen Scheiben und
4 Schrauben (M6*20) am Sitz.
7
(Die Größe entspricht den regulären Maßen )
Setzen Sie den Gasheber
in die Basis ein.
5
Befestigen Sie die Rückenplatte
mit 3 großen Distanzscheiben und
3 Schrauben (M8*45) am Sitz.
3
Befestigen Sie die Armlehne
mit 6 kleinen Scheiben und
6 Schrauben (M6*25) am Sitz.
Setzen Sie den Mechanismus
Vorderseite
in den Gasheber.
Armlehnen-Höhenverstellung
Sitzhöhenverstellung
Winkelverstellung der
Rückenlehne
Liste der Einzelteile
Höhenverstellung
der Kopfstütze
Lordosenstützentiefe
und Höheneinstellung
Einstellung der
Neigungsspannung
der Rückenlehne
(Die Größe basiert auf regelmäßigen Tests )
SIHOO
Setzen Sie die Kopfstütze in den
Bitte lesen Sie die
Sicherheitshinweise
sorgfältig durch.
Schlitz ein.
folgenden
1.Ein Stuhl kann nur das Gewicht einer Person tragent;
2.Bitte verwenden Sie es auf einem flachen Boden;
3.Bitte lassen Sie das Kind nicht allein auf dem Stuhl sitzen, wenn es unter 5 Jahren ist;
4.Bitte setzen Sie sich nicht auf die Armlehne, falls Gefahr besteht;
5.Stellen Sie sich nicht auf den Stuhl und benutzen Sie ihn nicht als Leiter oder Fußtritt;
6.Bitte legen Sie kein Übergewicht auf den Stuhl oder verwenden Sie ihn als Trolley;
7.Verwenden Sie keine scharfen oder hakenförmigen Gegenstände, um den Stuhl zu zerkratzen. Gehen Sie nicht in die Nähe des Feuers;
8.Führen Sie die Finger beim Sitzen nicht in den Mechanismus ein, um Ihre Finger nicht zu verletzen.
Castor: 5Stk
Sitzkissen: 1pc Rückenlehne: 1pc Mechanismus: 1pc Große scheibe: 3+1 stück
Kleine Scheibe: 10+1St
Mechanismusschraube (M6*20): 4+1St
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 cm
Basis: 1pc Kopfstütze: 1pc Armlehnen: 1 Paar
Gaslift: 1pc
Sechskantschlüssel: 1pc
Rückenplattenschraube (M8*45): 3+1 St
Armlehnenschraube (M6*25): 6+1 St
Hinweis: Klassifizieren Sie
die Schraube vor dem
Einbau anhand der
Schraubenlänge, um die
Montage zu erleichtern.
Page 4
Manuel utilisateur
Fonctions
(la taille sera selon la pratique régulière)
Assembler Introduction
1 2
Poussez les roulettes dans la base.
4 6
Fixez le mécanisme au
siège à l’aide de 4 petites cales et
de 4 vis (M6*20).
7
(la taille sera selon des mesures régulières )
Insérez l'élévateur à gaz à la base.
5
Fixez la plaque
arrière au siège avec
3 grosses cales et 3 vis (M8*45)
3
cale d'épaisseur et de 6 vis (M6*25).
Face avant
Fixez l'accoudoir au siège
à l'aide d'une petite
Placez le mécanisme
dans l'ascenseur à gaz.
Réglage de la hauteur
des accoudoirs
Réglage de la
hauteur du siège
Réglage de l'angle du
dossier
Liste de pièces
Réglage de la hauteur
de l'appuie-tête
Réglage de la hauteur
et du support lombaire
Réglage de la
tension du dossier
(la taille sera conforme aux mesures habituelles; une de plus à titre de sauvegarde )
SIHOO
Insérez l'appui-tête dans la fente.
Veuillez lire
attentivement
les consignes de
sécurité ci-dessous.
1.Une chaise ne peut supporter le poids d’une seule personne;
2.S'il vous plaît utiliser sur le plancher plat;
3.Veuillez ne pas laisser l’enfant seul sur la chaise s’il a moins de 5 ans;
4.Veuillez ne pas vous asseoir sur l’accoudoir, au cas où cela présenterait un danger;
5.Ne vous tenez pas sur la chaise et ne l'utilisez pas comme échelle ou comme marchepied;
6.Veuillez ne pas mettre de poids excessif sur la chaise ou être utilisé comme chariot;
7.N’utilisez pas d’objets tranchants ou crochus pour gratter le fauteuil et ne l’approchez pas près du feu;
8.Pour éviter tout dommage aux doigts, ne les insérez pas dans le mécanisme en position assise.
Roulette: 5pcs
Siège: 1pc Dossier: 1pc Mécanisme: 1pc Grande cale: 3+1pc
Petite cale: 10+1pcs
Vis de mécanisme (M6*20): 4+1 pièce
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 cm
Base: 1pc Appuie-tête: 1pc Accoudoirs: 1 paire
Élévation du gaz: 1pc
Clé hexagonale: 1pc
Vis de la plaque arrière (M8*45): 3+1pcs
Vis d'accoudoir (M6*25): 6+1 pièce
Remarque: Avant l'installation, veuillez distinguer les vis par
leur longueur pour faciliter
l'assemblage.
Page 5
Manuale utente
Funzioni
(la dimensione sarà secondo la pratica regolare)
Assemblare Introduzione
1 2
Premendo il lanciatore nella base.
4 6
Fissare il meccanismo al sedile
con 4 pezzi di piccole dimensioni
e 4 viti (M6*20).
7
Inserire il sollevatore di gas alla base.
5
al sedile con 3 pezzi di grosso
(la dimensione sarà secondo le misure regolari )
Fissare la piastra posteriore
spessore e 3 viti (M8*45).
3
Fissare il bracciolo al sedile
con viti 6pcs piccolo e
Metti il meccanismo nel
Fronte
6 pezzi (M6*25).
sollevatore a gas.
Regolazione dell'altezza
del bracciolo
Regolazione
dell'altezza del sedile
Regolazione dell'inclinazione
dello schienale
Elenco delle parti
Regolazione dell'altezza del poggiatesta
Profondità supporto lombare
e regolazione in altezza
Regolazione della tensione
di inclinazione dello schienale
(la dimensione sarà secondo le misure regolari, un'altra come backup)
SIHOO
Inserire il poggiatesta nella fessura.
Si prega di leggere
attentamente le
istruzioni di
sicurezza qui sotto.
1.Una sedia può sopportare solo il peso di una persona;
2.Si prega di utilizzare sul pavimento piatto;
3.Si prega di non lasciare che il bambino si sieda sulla sedia da solo se ha meno di 5 anni;
4.Si prega di non sedersi sul bracciolo, nel caso in cui causare qualche pericolo;
5.Non stare in piedi sulla sedia o usarlo come scala o passi;
6.Si prega di non mettere il sovrappeso sulla sedia, o usato come carrello;
7.Non usare oggetti appuntiti o agganciati per raschiare la sedia e non avvicinarla al fuoco;
8.Per evitare di danneggiare le dita, non inserirle nel meccanismo quando si è seduti. .
Castor: 5pcs
Sede: 1pc Schienale: 1pc Meccanismo: 1pc Grande spessore: 3+1pz
Piccolo spessore: 10+1 pz
Vite del meccanismo (M6*20): 4+1 pz
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 cm
Base: 1pc Poggiatesta: 1pc Braccioli: 1 paio
Gas lift:1pc
Chiave esagonale: 1pc
Vite piastra posteriore (M8*45): 3+1pz
Vite del bracciolo (M6*25): 6+1 pezzi
dell'installazione,
distinguere le viti in
base alla lunghezza
per facilitare il montaggio.
Nota: prima
Loading...