
HARDWARES / QUINCAILLERIES / QUINCALLAS
CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT. CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.CODE / CÓDIGO QTY / QTÉ / CANT.
PA-1000-A 1
Left leg / patte gauche / pata izquierda
PA-1000-B 1
Right leg / patte droite / pata derecha
PA-1000-C 2
Foot / pied / pie
Pre-installed
PA-1000-D 4
Leg leveler/ patte ajustable/ pata ajustable
Pré-installé
Pre-instalado
PA-1000-E 2
Arm support / bras de support
/ brazo de soporte
PA-1000-G 2
Transversale bar/ barre transversale
/ barra transversal
PA-1000-I 1
Drive shaft / Arbre de transmission
/ El eje de accionamiento
PA-1000-J 12
(10 mm)
)
"
5
7
3
9
,
1
2
(
m
m
7
5
5
PA-1000-E
PA-1000-A
PA-1000-K 8
PA-1000-L 8
(4 mm)
PA-1000-M 4
PA-1000-O 1
(25 mm)
washer / rondelle /
arandela
(30 mm)
Pre-installed
Pré-installé
Pre - instalado
Pre-installed
Pré-installé
Pre - instalado
(5 mm)
PA-1000-I
PA-1000-G
PA-1000-G
PA-1000-P 1
For future installation / Pour installation futur
PA-1000-Q 1
Power supplie/ barre d’alimentation
/ barra de poder
PA-1000-R 1
Control/ contrôle/control
Para instalaciones futuro
(2,5 mm)
155 mm (6,125 ")
PA-1000-E
155 mm (6,125 ")
PA-1000-C
PA-1000-B
PA-1000-D
two people are required to
assemble and move this model.
deux personnes sont requises pour
assembler et déplacer ce modèle.
se necesitan dos personas para
ensamblar y desplazar este mueble.
PA-1000-C
IMPORTANT / IMPORTANTE
To reset the motor: 1- Press and hold the two arrows simultaneously until you hear a “BEEP” sound. (PA-1000-R)
2- Bring down the table to the lowest level, you should hear three “BEEP” sound.
3- Your table is ready for use.
Pour réinitialiser le moteur: 1- Appuyez et maintenez les 2 flèches en même temps jusqu’à entendre un “BIP” sonore.
(PA-1000-R)
2-Descendez la table à son plus bas niveau, vous devriez entendre trois “BIP” sonore.
3- Votre table est prête à être utilisé.
Para restablecer el motor: 1- Pulse y mantenga las dos flechas al mismo tiempo hasta que escuche un sonido
"BIP ". ( PA-1000-R )
2- Descender la mesa al nivel más bajo, usted debe escuchar el soni
3- Su mesa está lista para su uso.
do de tres "BIP ".
2

Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas
1
LEFT LEG ASSEMBLY / ASSEMBLAGE PATTE GAUCHE / ASSEMBLAGE PATA IZQUIERDA
assemble upside down
assemblez en position renversée
realice el ensamblaje en posición invertida
PA-1000-C
PA-1000-K
PA-1000-D
PA-1000-O
PA-1000-A
PA-1000-J
Use the Allen key for steps 1-2-3.
Utiliser la clé Allen pour les étapes 1-2-3.
Utilice la llave Allen para los pasos 1-2-3.
PA-1000-E
1
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
PA-1000-A
x 1
PA-1000-C
x 1
PA-1000-D
x 2
PA-1000-E
x 1
3
PA-1000-J
x 2
washer / rondelle / arandela
PA-1000-K
x 4
PA-1000-O
x 1

Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas
2
RIGHT LEG ASSEMBLY / ASSEMBLAGE PATTE DROITE / ASSEMBLAGE PATA DERECHA
assemble upside down
assemblez en position renversée
realice el ensamblaje en posición invertida
PA-1000-C
PA-1000-D
PA-1000-K
PA-1000-B
PA-1000-J
PA-1000-E
2
washer / rondelle / arandela
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
PA-1000-B
x 1
PA-1000-C
x 1
PA-1000-D
x 2
PA-1000-E
x 1
4
PA-1000-J
x 2
PA-1000-K
x 4

Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas
3
LEG ASSEMBLED TO TOP SUPPORT / ASSEMBLAGE DES PATTES AU SUPPORT /
CÓMO ARMAR LAS PATAS DE APOYO
assemble upside down
assemblez en position renversée
realice el ensamblaje en posición invertida
IMPORTANT / IMPORTANTE
1- Install the 2 legs
2- Slightly loosen the 8 PA-1000-L
3- Extend base to desired lenght
1- Installer les 2 pattes
2- Desserrer un peu les 8 PA-1000-L
3- Étirer la base à la longueur désirée
1- Instalar las 2 patas
2- Aoje ligeramente la 8 PA-1000-L
3- extender la base a la longitud deseada
PA-1000-J
PA-1000-G
PA-1000-L
4x
PA-1000-G
PA-1000-J
3
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
PA-1000-G
x 2
PA-1000-J
x 8
Pre-installed
Pré-installé
Pre - instalado
PA-1000-L
x 8
5

Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas
4
ADJUSTING THE STRUCTURE
AJUSTEMENT DE LA STRUCTURE
AJUSTE DE LA ESTRUCTURA
IMPORTANT / IMPORTANTE
1- Unscrew PA-1000-M (x4)
1- Dévisser PA-1000-M (x4)
1- Desatornillar PA-1000-M (x4)
2- Pull to extend PA-1000-I
2- Tirer pour allonger PA-1000-I
2- Tire de extender PA-1000-I
PA-1000-P
PA-1000-M
PA-1000-I
For the 48” : 45 5/8 po (1159 mm)
Pour le 48” : 45 5/8 po (1159 mm)
A los 48” : 45 5/8 po (1159 mm)
For the 60” : 57 5/8 po (1465 mm)
Pour le 60” : 57 5/8 po (1465 mm)
A los 60” : 57 5/8 po (1465 mm)
3- Screw PA-1000-M (x2)
3- Visser PA-1000-M (x2)
3- Atornillar PA-1000-M (x2)
PA-1000-M
4x
PA-1000-I
PA-1000-P
PA-1000-M
PA-1000-I
PA-1000-P
Use the Allen key for step 4
Utiliser la clé Allen pour l’étape 4
Utilice la llave Allen en el paso 4
4
Code / Código
Qty / Qté / Cant.
pre-assembled
Pré-assemblé
Pre ensamblado
PA-1000-M
x 4
PA-1000-I
x 1
1 1/2 po
(38mm)
PA-1000-P
x 1
6