Ebench KH 910 operating and safety instructions

© graphic design, photos and translations by
ORFGEN · Essen / Germany www.orfgen-nm.de
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Wskazówki dotyczàce obs∏ugi i bezpieczeƒstwa
Käyttö- ja turvaohjeet
D
fin
Användar- och Säkerhetsanvisning
s
pl
cz
Seite 5
Strona 9
Strana 13
Sivu 17
Sidan 21
3 D
   
4D
5D
BEDIENUNGSANLEITUNG KH 910
BEDIENELEMENTE
Bandwahlschalter UKW / MW (AM/FM)Funktionsschalter (OFF/ON/AUTO/ALARM)LED-DisplayTaste Zeiteinstellung (TIME SET) StundeMinuteEinschlaftaste "Sleep"„Snooze“-TasteWecken Sender-FeineinstellungLautstärkeregler Batteriefach (für Netzausfallschutz)
SICHERHEITSHINWEISE
· Betreiben Sie das Gerät nur mit der richtigen Netzspannung (220 / 230 Volt ~ 50 Hz).
· Elektrogeräte dieser Art sind zur Verhütung von Feuer- und Stromschlaggefahr weder hoher Temperatur noch Feuchtigkeit auszusetzen. Für eine längere und bessere Betriebsdauer niemals in der Nähe von Wasser oder Heizkörpern, sondern an einem Platz mit guter Luftzirkulation aufstellen.
· Niemals ein Elektrogerät in Betrieb nehmen, dass Beschädigungen aufweist (Gerät oder Kabel).
· Ein ins Wasser gefallenes Gerät niemals anfassen, sondern sofort den Stecker ziehen.
· Niemals den Gehäusedeckel abnehmen, da das Gerät elektrische Teile mit starker Netzspannung enthält.
· Im Falle einer Reparatur wenden Sie sich an unseren Kundendienst (Adresse und Telefonnummer siehe Garantiekarte).
· Wenn erforderlich, das Gehäuse nur mit einem weichen Putzlappen reinigen (darauf achten, dass das Netzkabel von der Steckdose getrennt ist). Niemals Reinigungsmittel verwenden, da ansonsten das Gehäuse beschädigt werden könnte.
ANSCHLUSS
Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an (beachten Sie die Netzspannung).
RADIOEMPFANG
Radio einschalten. Funktionsschalter auf ON stellen. Stellen Sie den Wellenbereichs-Schalter auf die gewünschte Position (UKW oder MW). Die Lautstärke mittels Lautstärkeregler einstellen. Mit der Sender-Feineinstellung die gewünschte UKW- oder Mittelwellenfrequenz einstellen .
ANTENNE
FM/UKW: Für besten UKW-Empfang Wurfantenne auslegen und ausrichten
AM/MW: Das Gerät ist mit einer hochempfindlichen Ferritantenne ausgestattet.
UHRZEIT EINSTELLEN
Halten Sie die Taste ZEIT (TIME bzw. TIME-SET) gedrückt und betätigen Sie gleichzeitig die Tasten STUNDE und MINUTE , bis die aktuelle Zeit im Anzeigenfeld erscheint.
WECKZEIT EINSTELLEN
Drücken Sie die Taste WECKEN und STUNDE bzw. MINUTE gleichzeitig, bis die gewünschte Weckzeit im Anzeigenfeld erscheint.
WECKFUNKTION EINSTELLEN
1 Stellen Sie zunächst die gewünschte Weckzeit ein, wie im vorigen Kapitel beschrieben.
2 Wenn sie durch den Summer geweckt werden wollen, den FUNKTIONSSCHALTER auf
BUZZ stellen. Die aktivierte Weckfunktion wird im Anzeigefeld dargestellt.
6 D
7D
3 Wenn sie durch das Radio geweckt werden wollen, zunächst den FUNKTIONSSCHALTER
auf ON stellen, einen Sender/Frequenz und die gewünschte Lautstärke wählen .
4 Anschließend den FUNKTIONSSCHALTER auf AUTO stellen. Die aktivierte Weckfunktion wird
im Anzeigefeld dargestellt.
Bei Erreichen der eingestellten Weckzeit ertönt das gewünschte Signal. Der Weckruf schaltet sich nach 1 Stunde und 59 Minuten automatisch ab. Der Weckruf kann durch Drücken der SNOOZE­Taste vorübergehend unterbrochen werden. Nach ca. 9 Minuten schaltet sich der Weckruf automatisch erneut wieder ein. Dieser Vorgang kann max. 1 Stunde und 59 Minuten wiederholt werden. Sie können den Weckvorgang auch durch Einstellen des FUNKTIONSSCHALTERS auf OFF frühzeitig beenden.
AUTOMATISCHE 24-STUNDEN-WECKFUNKTION
Wenn Sie nach dem Abschalten des Weckrufs den FUNKTIONSSCHALTER wieder auf AUTO stellen, werden Sie jeden Tag wieder zur voreingestellten Zeit geweckt.
EINSCHLAFEN MIT RADIO „SLEEP“
Diese Einstellung ermöglicht das Hören von Radiosendungen beim Einschlafen. Die Spieldauer des Radios beträgt max. 1 Stunde und 59 Minuten, wenn Sie den FUNKTIONS­SCHALTER auf die Position AUTO oder OFF stellen.
1 Zum Einstellen der gewünschten Einschlafzeit drücken Sie die Einschlaftaste „Sleep“ .
Im Anzeigefeld erscheint .
2 Wünschen Sie eine kürzere Spielzeit, so drücken Sie die Einschlaftaste „Sleep“ und gleichzeitig
die Taste MINUTE so lange, bis die gewünschte Spielzeit angezeigt wird.
3 Wünschen Sie eine auf 1:59 Stunden verlängerte Spielzeit, so drücken Sie den Schlafschalter
und gleichzeitig die Taste STUNDE .
4 Zum Abschalten der Einschlaf-Funktion oder zum Zurückstellen der Einschlafzeit auf
drücken Sie die „SNOOZE“-Taste .
0:00
0:59
Hinweis: Durch nochmaliges Betätigen der Einschlaftaste „Sleep“ nach Einstellen der
Einschlafzeit wird diese automatisch auf eingestellt. Zum Abschalten der Einschlaf-Funktion drücken Sie die „SNOOZE“-Taste .
NETZAUSFALLSCHUTZ
Durch Einlegen einer 9-Volt-Blockbatterie vermeiden Sie, dass bei einem möglichen Stromausfall die Funktion des Gerätes unterbrochen wird und somit eingestellte Daten wie Uhrzeit oder Weckzeit ver­loren gehen. Diese Batterie bewirkt, dass der Radiowecker auch während des Netzausfalles auf Not­betrieb weiterläuft. Die LED-Anzeige leuchtet jedoch nicht. Bei Wiedereinschalten des Netzstroms erscheint auf der Anzeige automatisch die korrekte Zeit.
Hinweis: Wecker, Radio und LED-Anzeige funktionieren
nicht mit Batterie.
Batterie in das Batteriefach des Radios einlegen (siehe Abb. ). – Batterie einmal jährlich austauschen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien:
EG-Niederspannungsrichtlinie, Elektromagnetische Verträglichkeit, Angewandte Harmonisierte Normen.
Bezeichnung/Typ: Radiowecker KH 910
Bochum, 30.11.2002
Hans Kompernaß – Geschäftsführer –
0:59
8 D
9pl
WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE OBS¸UGI KH 910
ELEMENTY OBS¸UGI
Prze∏àcznik zakresów fal radiowych UKW / MW (FM/AM)Prze∏àcznik funkcyjny (OFF/ON/AUTO/ALARM)WyÊwietlacz LEDPrzycisk nastawiania czasu (TIME SET) GodzinaMinutaPrzycisk funkcji zasypiania "Sleep"Przycisk "Snooze"BudzenieCzu∏e nastawianie stacji radiowychRegulator g∏oÊnoÊciPrzegroda na bateri´ (ochrona na wypadek awarii zasilania)
WSKAZÓWKI BEZPIECZE¡STWA
· Prosz´ korzystaç z urzàdzenia jedynie przy prawid∏owym napi´ciu sieciowym (220 / 230 Volt ~ 50 Hz).
· Urzàdzeƒ elektrycznych tego rodzaju nie nale˝y - ze wzgl´du na ryzyko po˝aru wzgl. pora˝enia pràdem - wystawiaç na dzia∏anie wysokiej temperatury wzgl. wilgoci. Aby zapewniç d∏ugà ˝ywotnoÊç urzàdzenia, nie ustawiaç urzàdzenia w pobli˝u wody wzgl. urzàdzeƒ grzewczych, ale w miejscu z dobrà cyrkulacjà powietrza.
· Nigdy nie u˝ywaç urzàdzenia elektrycznego, wykazujàcego uszkodzenia (w obr´bie samego urzàdzenia wzgl. kabla).
· Nie chwytaç urzàdzenia, które wpad∏o do wody, tylko natychmiast wyjàc wtyczk´ z gniazdka sieciowego.
· Nigdy nie zdejmowaç pokrywy obudowy, gdy˝ urzàdzenie zawiera elementy elektryczne o wysokim napi´ciu sieciowym.
· W razie potrzeby naprawy prosz´ zwróciç si´ do naszego serwisu (adres oraz numer telefonu patrz karta gwarancyjna).
· JeÊli zachodzi taka koniecznoÊç, czyÊciç urzàdzenie jedynie delikatnà Êciereczkà do czyszczenia (prosz´ pami´taç, aby wyjàç kabel sieciowy z gniazdka wtykowego). Nigdy nie u˝ywaç Êrodków czyszczàcych, gdy˝ mo˝e zostaç uszkodzona obudowa.
POD¸ÑCZENIE
Prosz´ pod∏àczyç kabel sieciowy do gniazdka wtykowego (prosz´ sprawdziç napi´cie sieciowe).
ODBIÓR RADIA
W∏àczyç radio. Prze∏àcznik funkcyjny nastawiç na "ON". Prosz´ nastawiç prze∏àcznik zakresów fal radiowych na ˝àdanà pozycj´ (UKW (FM) wzgl. MW (AM)). G∏oÊnoÊç nastawiç przy u˝yciu regulatora g∏oÊnoÊci . Nastawiç przy u˝yciu czu∏ego nastawiania stacji radiowych ˝àdana cz´stotliwoÊç UKW (FM) wzgl. MW (AM) .
ANTENA
FM/UKW Dla korzystnego odbioru fal UKW u∏o˝yç i odpowiednio nakierowaç anten´ kablowà. AM/MW: Urzàdzenie wyposa˝one jest w wysoce czu∏à anten´ ferrytowà.
NASTAWIANIE CZASU
Prosz´ przytrzymaç przycisk CZAS ("TIME" wzgl. TIME-SET) i wciskaç jednoczeÊnie przyciski GODZINA i MINUTA a˝ do momentu ukazania si´ na wyÊwietlaczu aktualnego czasu.
NASTAWIANIE CZASU BUDZENIA
Prosz´ wcisnàç jednoczeÊnie przyciski BUDZENIE i GODZINA wzgl. MINUTA a˝ do momentu ukazania si´ na wyÊwietlaczu ˝àdanej godziny budzenia.
NASTAWIANIE FUNKCJI BUDZENIA
1 Prosz´ nastawiç najpierw godzin´ budzenia zgodnie z opisem w powy˝szym rozdziale.
2 JeÊli chcesz byç budzony brz´czykiem, nastaw PRZE¸ÑCZNIK FUNKCYJNY na ALARM.
10 pl
11pl
Aktywowana funkcja budzenia pojawia si´ na wyÊwietlaczu.
3 JeÊli chcesz byç budzony radiem, nastaw PRZE¸ÑCZNIK FUNKCYJNY na ON i wybierz
stacj´ radiowà/cz´stotliwoÊç oraz ˝àdanà g∏oÊnoÊç .
4 Nast´pnie przestaw PRZE¸ÑCZNIK FUNKCYJNY na AUTO. Aktywowana funkcja
budzenia pojawia si´ na wyÊwietlaczu.
Po nadejÊciu nastawionej godziny budzenia rozbrzmiewa sygna∏ budzenia. Sygna∏ budzenia wy∏àczany jest automatycznie po up∏ywie 1 godziny i 59 minut.Sygna∏ budzenia mo˝e zostaç czasowo przerwany poprzez wciÊni´cie przycisku SNOOZE . Po ok. 9 minutach sygna∏ budzenia w∏àczany jest automatycznie po raz drugi. Procedura ta mo˝e byç maksymalnie powtarzana 1 godzin´ i 59 minut.Mo˝na zakoƒczyç wczeÊniej procedur´ budzenia przestawiajàc PRZE¸ÑCZNIK FUNKCYJNY na OFF.
AUTOMATYCZNA FUNKCJA BUDZENIA CO 24 GODZINY
JeÊli po wy∏àczeniu sygna∏u budzenia przestawisz PRZE¸ÑCZNIK FUNKCYJNY ponownie na AUTO, wówczas b´dziesz budzony ka˝dego dnia o nastawionej uprzednio godzinie.
ZASYPIANIE PRZY RADIU - "SLEEP"
Funkcja ta umo˝liwia s∏uchanie radia przy zasypianiu.Czas grania radia wynosi maksymalnie 1 godzin´ i 59 minut, jeÊli przestawisz PRZE¸ÑCZNIK FUNKCYJNY na pozycj´ AUTO wzgl. OFF.
1 W celu nastawienia ˝àdanego czasu zasypiania prosz´ wcisnàç przycisk "Sleep" .
Na wyÊwietlaczu pojawia si´ .
2 JeÊli ˝yczysz sobie krótszego czasu grania radia, wciskaj jednoczeÊnie przycisk "Sleep"
oraz przycisk MINUTA a˝ do ukazania si´ ˝àdanego czasu grania radia.
3 JeÊli ˝yczysz sobie czasu grania radia przed∏u˝onego do 1 godziny i 59 minut, wciÊnij
jednoczeÊnie w∏àcznik funkcji zasypiania oraz przycisk GODZINA .
4 W celu wy∏àczenia funkcji zasypiania wzgl. w celu cofni´cia czasu zasypiania do ,
wciÊnij przycisk "SNOOZE" .
0:00
0:59
WSKAZÓWKA: Ponowne wciÊni´cie przycisku zasypiania "Sleep" po nastawieniu czasu
zasypiania powoduje automatyczne przestawienie czasu zasypiania na
. W celu wy∏àczenia funkcji zasypiania wcisnàç przycisk "SNOOZE" .
OCHRONA PRZED AWARIÑ ZASILANIA
W∏o˝enie baterii blokowej 9 V pozwala uniknàç sytuacji, w której na skutek awarii zasilania przerwane zostajà funkcje urzàdzenia, a tym samym przepada nastawiona godzina wzgl. czas budzenia. Bateria ta powoduje, ˝e budzik radiowy pracuje dalej w przypadku awarii zasila­nia w trybie awaryjnym . Po ponownym w∏àczeniu pràdu sieciowego na wyÊwietlaczu pojawia si´ automatycznie prawid∏owy czasu.
Uwaga: Budzik, radio oraz wyÊwietlacz LED nie pracujà na bateri´.
– W∏o˝yç bateri´ do przegrody na bateri´ radia (patrz rys. ). – Bateri´ wymieniaç raz w roku.
DEKLARACJA ZGODNOÂCI
My, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Niemcy, deklarujemy niniejszym dla tego produktu zgodnoÊç z nast´pujàcymi dyrektywami Wspólnoty Europejskiej:
Dyrektywà niskonapi´ciowà WE, odpowiednioÊcià elektromagnetycznà; zastosowano normy zharmonizowane.
Typ/ nazwa: Radiobudzik KH 910
Bochum, 30.11.2002
Hans Kompernaß
- Prezes -
0:59
12 pl
13CZ
POKYNY K OVLÁDÁNæ KH 910
OVLÁDACæ PRVKY
Voliã pásma VKV / SV (AM/FM)Pfiepínaã funkce (ON/OFF/AUTO/ALARM)Displej LEDTlaãítko nastavení ãasu (TIME SET) HodinaMinutaZapínací tlaãítko "Sleep"Tlaãítko "Snooze"BuzeníJemné nastavení vysílaãeRegulátor hlasitosti Schránka na baterie (ochrana pfii v˘padku proudu)
BEZPEâNOSTNæ POKYNY
· Pfiístroj provozujte pouze se správn˘m napûtí sítû (220 / 230 Volt ~ 50 Hz).
· Elektrické spotfiebiãe tohoto druhu se vzhledem k zabránûní nebezpeãí ohnû a úrazu elektrick˘m proudem nesmí vystavovat ani vysoké teplotû ani vlhkosti. Pro del‰í a lep‰í dobu provozu pfiístroj nikdy nepostavte v blízkosti vody ãi topn˘ch tûles, n˘brÏ na místo s dobrou cirkulací vzduchu.
· Nikdy neuveìte do provozu pfiístroj, kter˘ vykazuje po‰kození (pfiístroje nebo kabelu).
· Nikdy se nedot˘kejte pfiístroje. kter˘ spadl do vody, n˘brÏ okamÏitû vytáhnûte zástrãku.
· Nikdy neodejmûte víko pouzdra, neboÈ pfiístroj obsahuje elektrické souãásti se siln˘m
síÈov˘m napûtím.
· V pfiípadû opravy se obraÈte na ná‰servis (adresu a telefonní ãíslo viz záruãní lístek).
· V pfiípadû potfieby vyãistûte pouzdro jemnou tkaninou (dbejte na to, aby byl síÈov˘ kabel
odpojen od zásuvky). Nikdy nepouÏívejte ãisticích prostfiedkÛ, neboÈ jinak by se mohlo pouzdro po‰kodit.
P¤æPOJKA
SíÈov˘ kabel pfiipojte k zásuvce (dbejte na síÈové napûtí).
RADIOV¯ P¤æJEM
Rádio zapnûte. Pfiepínaã funkce nastavte na "ON". Pfiepínaã vlnového rozsahu nastavte do Ïádoucí polohy (VKV ãi SV) . Hlasitost nastavte pomocí regulátoru hlasitosti . Pomocí jemného nastavení vysílaãe nastavte Ïádoucí kmitoãet VKV ãi SV .
ANTÉNA
FM/VKV: Pro lep‰í pfiíjem VKV vyloÏte a sefiiìte pfienosnou anténu AM/SV: Pfiístroj je vybaven velmi citlivou feritovou anténou.
NASTAVENæ HODINOVÉHO ASU
DrÏte stisknuté tlaãítko âAS ("TIME", popfi. TIME-SET) a ovládejte souãasnû tlaãítka HODINA a MINUTA tak dlouho, dokud se neobjeví v zobrazovacím poli aktuální ãas.
NASTAVENæ ASU BUZENæ
Stisknûte souãasnû tlaãítko BUZENæ A HODINA , popfi. MINUTA tak dlouho, dokud se v zobrazovacím poli neobjeví Ïádoucí ãas buzení.
NASTAVENæ FUNKCE BUZENæ
1 Nejprve nastavte Ïádoucí ãas buzení tak, jak je popsáno v pfiedcházející kapitole.
2 Chcete-li se nechat zbudit bzuãákem, tak nastavte P¤EPæNAâ FUNKCE na ALARM.
Zaktivovaná funkce buzení se zobrazí v zobrazovacím poli.
3 Chcete-li se nechat zbudit rádiem, tak nejprve nastavte P¤EPæNAâ FUNKCE na ON,
zvolte vysílaã/kmitoãet a Ïádoucí hlasitost .
4 Pak nastavte P¤EPæNAâ FUNKCE na AUTO. Zaktivovaná funkce buzení se zobrazí
v zobrazovacím poli.
Pfii dosaÏení nastaveného ãasu buzení se rozezní Ïádoucí signál. Signál buzení se po 1 hodinû a 59 minutách automaticky vypne .
14 CZ
15CZ
Signál buzení lze stisknutím tlaãítka SNOOZE pfiechodnû pfieru‰it. Po cca. 9 minutách se signál buzení automaticky znovu zapne. Tento postup lze opakovat max. 1 hodinu a 59 minut. Postup buzení mÛÏete pfiedãasnû ukonãit nastavením P¤EPæNAâE BUZENæ na OFF.
AUTOMATICKÁ FUNKCE BUZENæ PO 24 HODIN
Nastavíte-li po vypnutí signálu buzení P¤EPæNAâ FUNKCE znovu na AUTO, budete kaÏd˘ den znovu buzen v pfiednastaven˘ ãas.
USæNÁNæ S RÁDIEM "SLEEP"
Toto nastavení umoÏÀuje poslech radiov˘ch vysílání pfii usínání.Pfiehrávací doba rádia ãiní max. 1 hodinu a 59 minut, nastavíte-li P¤EPæNAâ FUNKCE do polohy AUTO nebo OFF.
1 K nastavení Ïádoucího ãasu usínání stisknûte tlaãítko usínání "Sleep" . V zobrazovacím
poli se objeví .
2 Pfiejete-li si krat‰í pfiehrávací dobu, tak stisknûte tlaãítko usínání "Sleep" a souãasnû
tlaãítko MINUTA tak dlouho, pokud se nezobrazí Ïádoucí pfiehrávací doba.
3 Pfiejete-li si pfiehrávací dobu prodlouÏenou na 1:59 hodin, tak stisknûte pfiepínaã usínání a
souãasnû tlaãítko HODINA .
4 K odpojení funkce usínání nebo nastavení doby usínání zpût na stisknûte tlaãítko
"SNOOZE" .
UPOZORNùNæ: Obnoven˘m stisknutím tlaãítka usínání "Sleep" po nastavení doby
usínání se tato doba automaticky nastaví na . K odpojení funkce usínání stisknûte tlaãítko "SNOOZE" .
OCHRANA P¤I V¯PADKU SæTù
VloÏením blokové baterie 9 voltÛ se vyhnete pfieru‰ení funkce pfiístroje zpÛsoben˘m moÏn˘m v˘padkem proudu a tím ztrátû nastaven˘ch dat, jako jsou hodinov˘ ãas nebo ãas buzení. Tato baterie zpÛsobí, Ïe radiov˘ budík bûÏí nadále na nouzov˘ provoz i bûhem v˘padku sítû. Zobrazení LED v‰ak nesvítí.
0:59
0:00
0:59
Pfii opûtném nastavení proudu sítû se na zobrazení automaticky objeví správn˘ ãas.
Upozornûní: Budík, rádio a zobrazení LED nefungují
s bateri´ .
– Baterii vloÏte do schránky na baterie rádia (viz obr. ). – Baterii jednou v roce vymûÀte.
PROHLÁ·ENI OSHODNOSTI
My, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, tímto prohla‰ujeme, Ïe tento v˘robek souhlasí s následujícími smûrnicemi ES:
NízkonapûÈová smûrnice ES, Elektromagnetická sluãitelnost, pouÏité sladûné normy.
Typ/oznaãení: Rádiov˘ budík KH 910
Bochum, 30.11.2002
Hans Kompernaß
- vedoucí obchodu -
16 CZ
17FIN
KÄYTTÖ- JA TURVAOHJEET KH 910
KÄYTTÖOSAT
Aaltoalueen valintakytkin ULA / MW (AM/FM)Toimintokytkin (OFF/ON/AUTO/ALARM)LED-näyttöKellonajan asetuksen painike (TIME SET) TuntiMinuuttiNukahduspainike "Sleep""Snooze"-torkkupainikeHerätysAseman hienoviritysÄänenvoimakkuuden säädinParistokotelo (verkkokatkossuojaukseen)
TURVALLISUUSOHJEET
· Käytä laitetta vain oikealla verkkojännitteellä (220 / 230 Volt ~ 50 Hz).
· Tällaisia sähkölaitteita ei tule asettaa alttiiksi tulipalo- ja sähköiskuvaaran ehkäisemiseksi korkealle lämpötilalle eikä kosteudelle. Pidempää ja parempaa kestoikää varten laitetta ei tule laittaa milloinkaan veden tai lämpöpatterien läheisyyteen, vaan paikkaan, jossa on hyvä ilmankierto.
· Älä milloinkaan ota käyttöön sähkölaittetta, jossa näkyy vaurioitumisia (Laite tai kaapeli).
· Älä milloinkaan tartu veteen pudonneeseen laitteeseen, vaan vedä pistoke heti irti.
· Älä milloinkaan ota pois laitteen koteloa, koska laite sisältää osia, joissa on suuri verkkojännite.
· Korjaustapauksessa käänny asiakaspalvelumme puoleen (Osoite ja puhelinnumero löytyvät takuukortista).
· Tarvittaessa puhdista kotelo vain pehmeällä puhdistusliinalla (huomioi tällöin, että verkkokaapeli on irrotettu pistorasiasta). Älä milloinkaan käytä puhdistusainetta, koska muutoin laitteen kotelo saattaisi vaurioitua.
LIITÄNTÄ
Liitä verkkokaapeli pistorasiaan (huomioi verkkojännite).
RADIOVASTAANOTTO
Kytke radio päälle. Laita toimintokytkin asentoon "ON".Laita aaltoalueen kytkin haluttuun asentoon (ULA tai MW). Säädä äänenvoimakkuus äänenvoimakkuuden säätimellä.Valitse aseman hienosäädöllä haluamasi ULA- tai keskiaaltotaajuus .
ANTENNI
FM/ULA: Parasta ULA-vastaanottoa varten aseta ja suuntaa heittoantenni AM/MW: Laite on varustettu hyvin herkällä ferriittiantennilla.
KELLONAJANASETUS
Pidä painiketta KELLONAJAN ASETUKSEN PAINIKE ("TIME" tai TIME-SET) painettuna ja käytä samanaikaisesti painikkeita TUNTI ja MINUUTTI , kunnes todellinen aika ilmestyy näyttökenttään.
HERÄTYSAJAN ASETUS
Paina painiketta HERÄTYS ja TUNTI tai MINUUTTI samanaikaisesti, kunnes haluttu herätysaika ilmestyy näyttökenttään.
HERÄTYSTOIMIN-NON ASETUS
1 Syötä ensin haluttu herätysaika kuten edellisessä kappaleessa kuvatiin.
2 Kun haluat herätettävän summerilla, aseta TOIMINTOKYTKIN asentoon HÄLYTYS. Aktivoitu
herätystoiminto esitetään näyttökentässä.
3 Kun haluat herätettävän radion kautta, aseta TOIMINTOKYTKIN ensiksi asentoon ON, valitse
asema/taajuus ja haluttu äänenvoimakkuus.
4 Aseta TOIMINTOKYTKIN sen jälkeen asentoon AUTO. Aktivoitu herätystoiminto esitetään
näyttökentässä.
Haluttu signaali soi, kun asetettu herätysaika saavutetaan. Herätysääni kytkeytyy 1 tunnin ja 59 minuutin kuluttua automaattisesti pois päältä.
18 FIN
19FIN
Herätysääni voidaan keskeyttää tilapäisesti painamalla SNOOZE-torkkupainiketta . Noin 9 minuutin kuluttua herätysääni kytkeytyy automaattisesti jälleen päälle. Tämä tapahtuma voidaan toistaa enintään 1 tunnin ja 59 minuutin ajan. Voit lopettaa herätystapahtuman myös asettamalla TOIMINTOKYTKIMEN aikaisin asentoon OFF.
AUTOMAATTINEN 24 TUNNIN HERÄTYSTOIMINTO
Kun herätysäänen poiskytkemisen jälkeen asetat TOIMINTOKYTKIMEN jälleen AUTO-asentoon, herätetään sinut joka päivä esiasetettuun aikaan.
NUKAHTAMINEN RADION „SLEEP“-TOIMINNOSSA
Tämä asetus mahdollistaa radiolähetysten kuuntelun nukahdettaessa.Radion toiminta-aika on enintään 1 tunti ja 59 minuuttia, kun asetat TOIMINTOKYTKIMEN asentoon AUTO tai OFF.
1 Halutun nukahdusajan asettamiseksi paina nukahduspainiketta "Sleep" . Näyttökenttään
ilmestyy .
2 Jos haluat lyhyen toiminta-ajan niin, paina nukahduspainiketta "Sleep" ja samanaikaisesti
painiketta MINUUTTI niin pitkään, kunnes haluttu toiminta-aika näytetään.
3 Halutessasi 1:59 tunnin pidennetyn toiminta-ajan paina nukahduspainiketta ja samanaikaisesti
TUNTI-painiketta .
4 Nukahdustoiminnon poiskytkemiseksi tai nukahdusajan takaisin asettamiseksi lukemaan
paina "SNOOZE"-torkkupainiketta .
OHJE: Nukahduspainiketta "Sleep" käyttämällä nukahdusajan asettamisen jälkeen tämä
asetetaan automaattisesti lukemaan . Nukahdustoiminnon poiskytkemiseksi paina "SNOOZE"-torkkupainiketta .
YHDENMUKAISUUSVAKUUTUS
Laittamalla sisään 9 Voltin pariston vältetään, että mahdollisen sähkökatkoksen yhteydessä laitteen toiminta keskeytetään, ja tällöin asetetut tiedot kuten kellonaika tai herätysaika menevät hukkaan.
0:59
0:00
0:59
Tämä paristo vaikuttaa, että radioherätin toimii edelleen myös verkkokatkoksen aikana hätäkäytöllä. LED-näyttö ei kuitenkaan pala. Verkkovirran jälleen kytkeydyttyä näytölle ilmestyy automaattisesti oikea kellonaika.
Ohje: Herätin, radio ja LED-näyttö eivät toimi paristoilla.
– Laita paristo radion paristokoteloon (katso kuva ). – Paristo vaihdettava kerran vuodessa.
VERKKOKATKOSSUOJA
Me, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, vakuutamme täten, että tämä tuote on yhdenmukainen seuraavien EU-direktiivien kanssa:
EU-pienjännitedirektiivi, sähkömagneettinen yhteensoveltuvuus, sovellettavat harmonisoidut normit.
Tyyppi/Kuvaus: Radioherätyskello KH 910
Bochum 30.11.2002
Hans Kompernaß
- Toimitusjohtaja -
20 FIN
21s
ANVÄNDAR- OCH SÄKERHETSANVISNING KH 910
DE OLIKA DELARNA
Stationsväljare UKW / MW (FM/AM)Funktionsknapp (OFF/ON/AUTO/ALARM)LED-displayKnapp tidsinställning (TIME SET) Timma MinutInsomningsknapp "Sleep""Snooze"-knappVäckning Fininställning för radiokanalVolymreglageBatterifack (för nödström)
SÄKERHETSANVISNINGAR
· Använd alltid apparaten med korrekt nätspänning (220 / 230 Volt ~ 50 Hz).
· Undvik att utsätta elektriska apparater av detta slag för höga temperatur eller fuktighet. Risk för eldfara eller strömstötar. Placera apparaten på en plats med god ventilation. Undvik placering i närheten av vatten eller värmeelement.
· Använd inte radioapparaten som den uppvisar någon form av skador på själva radion eller på strömsladdar.
· Plocka inte upp en apparat som av misstag hamnat i vatten utan att först dra ur nätsladden.
· Skruva inte isär apparaten. Den innehåller elektriska delar med stark nätspänning.
· Vänd dig med förtroende till vår kundtjänst (adress och telefonnummer finns på garantikortet).
· Rengör apparaten med mjuk trasa, kontrollera först att nätsladden är urdragen. Använd inte ren göringsmedel som kan skada höljet.
ANSLUTNING
Anslut nätsladden till ett vägguttag (kontrollera nätspänningen).
RADIOMOTTAGNING
Koppla på radion. Ställ funktionsknappen på "ON". Ställ in önskad våglängd (UKW/FM eller MW/AM) . Ställ in volymen med volymreglaget . Fininställ UKW/FM eller mellanvågsfrekvensen med hjälp av fininställningen .
ANTENN
FM/UKW: Lägg ur antennen så att du får bästa möjliga UKW/FM-mottagning. AM/MW: Apparaten är utrustad med högkvalitativ ferritantenn.
STÄLLA IN KLOCKAN
Håll in knappen TID ("TIME" resp. TIME-SET) och bläddra samtidigt med knapparna TIMMAR och MINUTER till önskad tid visas.
STÄLLA IN VÄCKNING
Håll in knappen VÄCKNING och bläddra samtidigt med knapparna TIMMA resp. MINUT tills önskad väcktid visas.
STÄLLA IN VÄCKNINGSSÄTT
1 Ställ in väckningstiden som i avsnittet ovan.
2 Om du vill bli väckt av summern, ställ in FUNKTIONSKNAPPEN på ALARM. Det aktiverade
väckningssättet visas i displayen.
3 Om du vill bli väckt av radion, ställ in FUNKTIONSKNAPPEN på ON, välj radiokanal och ställ
in volymen .
4 Ställ sedan FUNKTIONSKNAPPEN på AUTO. Det aktiverade väckningssättet visas i displayen.
Väckningen sker med önskad signal. Väckningssignalen stängs av efter 1 timme och 59 minuter. Signalen kan avbrutas med SNOOZE-knappen . Efter ca. 9 minuter ljuder väckningssignalen igen.
22 s
23s
Detta kan upprepas i max. 1 timme och 59 minuter. Stäng av väckningssignalen genom att ställa FUNKTIONSKNAPPEN på OFF.
AUTOMATISK 24-TIMMARS VÄCKNING
Om du vill bli väckt på samma sätt varje morgon, ställ FUNKTIONSKNAPPEN på AUTO och väckningen upprepas nästa morgon.
SOMNA MED RADIO „SLEEP“
Denna inställning medför att du kan lyssna på radion tills du somnar. Den maximala speltiden för radion är 1 timme och 59 minuter om FUNKTIONSKNAPPEN står på AUTO eller OFF.
1 Tryck på insomningsknappen "Sleep" och ställ in önskad insomningstid. Displayen visar .
2 Om du vill ha en kortare insomningstid, tryck insomningsknappen "Sleep" samtidigt med
knappen MINUT tills önskad tid visas.
3 Om du vill ha en längre insomningstid än 1:59, tryck på insomningsknappen samtidigt med
knappen TIMMA tills önskad tid visas.
4 Tryck på "SNOOZE-knappen för att stänga av insomningsfunktionen eller ställa om den
till .
TIPS: Tryck en gång till på "Sleep" när du ställt in insomningstiden för att återställa
automatiskt till . Tryck på "SNOOZE-knappen för att stänga av insomningsfunktionen.
STRÖMAVBROTT
Lägg i ett 9-voltsbatteri och undvik därmed att apparatens funktioner, t.ex. klockslag och väckningstid går förlorade vid strömavbrott. Batteriet ser till att radioklockan har nödström. LED-displayen lyser inte. När strömmen kommer tillbaka visas automatiskt rätt tid i displayen.
Tips: Väckning, radio och LED-display fungerar inte bara med batteri.
0:59
0:00
0:59
– Lägg in batteriet i radions batterifack (se bild ). – Byt batteriet en gång om året.
KONFORMITETSDEKLARARTION
Vi, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Tyskland, förklarar härmed att denna produkt överensstämmer med följande EU-riktlinjer:
EG lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, använda harmoniserade normer.
Typ/beteckning: Radioväckarklocka KH 910
Bochum den 30.11.2002
Hans Kompernaß
- Verkställande direktör -
24 s
Loading...