www.kompernass.comgraphic design, photos and translations by ORFGEN · Essen / Germany
DFunkgesteuertes Uhrenradio
ERadio reloj de mando
NL Atoom-wekkerradio
FIN Radio-Ohjattu Kelloradio
SRadiostyrd Klockradio
Farbbeispiel/ Modellbeispiel
Ejemplo del color/ Ejemplo del modello
Kleurvoorbeeld/Modelvoorbeeld
Väriesimerkki/ Malliesimerkki
Färgexempel/ Modellexempel
Stand der Informationen 10/2003 · Ident.-No.: 2290…92-102003-1
KH 2292
D
Seite
Sicherheit
· Wichtige Sicherheitshinweise7
E
Pagina
Seguridad
· Indicaciones de seguridad importantes 17
NL
Pagina
Veiligheid
· Belangrijke veiligheidsinstructies27
Einleitung
· Bestimmungsgemäßer Gebrauch8
· Bedienelemente8
· Erläuterungen der Displayanzeigen8
· Was ist DCF77/ MSF?9
Bedienung
· Empfangsmodus10
· Anzeigemodus einstellen10
· Uhrzeit einstellen11
· Datum einstellen11
· Weckzeiten einstellen11
· Jeweilige Ortszeit einstellen12
· Einschlafautomatikmatik13
· Alarm aktiviert14
· Funkempfang für die Uhr14
· Radiobetrieb14
· Stromausfallschutz15
Reinigung/Entsorgung
· Reinigung15
· Entsorgung15
Introducción
·
Utilización correcta18
· Elementos de comando 18
· Notas explicativas de las indicaciones
del visor 18
· ¿Qué es DCF77 /MSF ? 19
Funcionamiento
· Modo de recepción 20
· Ajuste del modo de funcionamiento20
· Ajuste de la hora 21
· Ajuste de la fecha 21
· Ajuste de las horas de despertar 21
· Ajuste de la respectiva hora local 22
· Mecanismo para adormecer 23
· Alarma activada 23
· Recepción de radio para la hora 24
· Función de radio 24
· Protección contra fallos de corriente 25
Limpieza/Eliminación
· Limpieza 25
· Eliminación 25
Inleiding
· Doelmatig gebruik28
· Bedieningselementen28
· Verklaring van de displayweergaven28
· Wat is DCF77/ MSF?29
Bediening
· Ontvangstmodus30
· Weergavemodus instellen30
· Kloktijd instellen31
· Datum instellen31
· Wektijden instellen31
· De plaatselijke tijd instellen32
· Automatische inslaapfunctie33
· Alarm geactiveerd34
· Radio-ontvangst voor de klok34
· Radiobedrijf34
· Stroomuitvalbescherming35
Reiniging/Afvoer
· Reiniging 35
· Afvoer35
5
FIN
Sivu
Turvallisuus
· Tärkeitä turvaohjeita37
S
Sidan
Säkerhet
· Viktiga säkerhetsanvisningar47
Johdanto
· Määräystenmukainen käyttö38
· Käyttöelementit38
· Näyttöjen selityksiä38
· Mikä on DCF77/ MSF?39
Käyttö
· Vastaanottotila40
· Näyttötilan asetus40
· Kellonajan asetus41
· Päivämäärän asetus41
· Herätysaikojen asetus41
· Kulloistenkin paikallisaikojen asetus42
· Nukahdusautomatiikka43
· Hälytys aktivoitu44
· Radiovastaanotto kelloon44
· Radiokäyttö44
· Sähköhäiriösuojaus45
Puhdistus/Jätehuolto
· Puhdistus45
· Jätehuolto45
6
Inledning
· Avsedd användning48
· De olika delarna48
· Displayförklaringar48
· Vad är DCF77/ MSF?48
Användning
· Mottagningsläge49
· Ställa in visningsläge50
· Ställa in klockan51
· Ställa in datum51
· Ställa in väckningstid51
· Ställa in lokaltid52
· Insomningsautomatik53
· Alarm aktiverat53
· Fjärrmottagning för klocka54
· Radio54
· Strömavbrottsskydd54
Rengöring/Avfallshantering
· Rengöring 55
· Avfallshantering55
Sicherheit
Funkgesteuertes Uhrenradio
Wichtige Sicherheitshinweise
Folgende grundlegende Sicherheitshinweise müssen beim Einsatz von elektrischen Geräten in jedem Fall berücksichtigt
werden:
Bitte lesen Sie die folgenden Informationen für Sicherheit und
sachgemäßen Gebrauch aufmerksam durch. Klappen Sie vor
dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie
sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf und geben Sie sie
ggf. an Dritte weiter.
· WARNUNG: Elektrischer Schlag. Das Gerät nicht in Betrieb
nehmen, wenn Netzstecker, Netzkabel oder das Gerät beschädigt sind.
· Falls das Gerät heruntergefallen ist, zuerst von einem ElektroFachmann prüfen lassen, bevor Sie es wieder in Betrieb
nehmen.
· WARNUNG: Elektrischer Schlag. Im Inneren des Gerätes gibt
es gefährliche Spannungen. Niemals das Gehäuse öffnen oder
Gegenstände durch die Belüftungen einführen.
· Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in das Gerät gelangt. Notfalls
sofort den Netzstecker ziehen.
· Ziehen Sie ebenfalls den Netzstecker aus der Steckdose, wenn
während des Betriebs Störungen auftreten und bevor Sie das
Gerät reinigen.
· Nehmen Sie keine Veränderungen oder Reparaturen am Gerät
selbst vor.Auch das Netzkabel darf nicht selbst ausgetauscht
werden. Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder am Netzkabel
nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service-Center durchführen.
WARNUNG: Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
· Kinder unterschätzen häufig die Gefahren beim Umgang mit
Elektrogeräten. Lassen Sie daher Kinder nie unbeaufsichtigt in
die Nähe von Elektrogeräten.
· Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
· Das Gerät darf nicht in Feuchträumen (z.B. Badezimmer) oder
Räumen mit starkem Staubanfall verwendet werden.
· VORSICHT: Die im Inneren des Gerätes aufgestaute Hitze kann
zum Defekt bzw. zum Brand des Gerätes führen.
Setzen Sie dieses Gerät daher keiner extremen Temperatur
aus:
– direkte Sonneneinstrahlung und Heizungswärme vermeiden
– Lüftungsschlitze des Gerätes nicht verdecken
– zu den Seiten möglichst ca. 10 cm freilassen
· VORSICHT: Das Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe von ent-
flammbarem Material (z.B. Vorhänge, brennbare Flüssigkeiten
etc.) aufgestellt werden.
· Wenn das Gerät vom Kalten ins Warme gelangt (z.B. nach dem
Transport),kann sich Kondenswasser im Inneren bilden.
Um das Gerät vor Schäden zu schützen, frühestens nach
2 Stunden einschalten.
7D
Sicherheit/Einleitung
· Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene
Geräte Schaden nehmen. Ziehen Sie bei Gewitter deshalb immer
den Netzstecker aus der Steckdose.
· Um das Gerät vollständig von der Stromversorgung zu trennen,
muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.
Dabei immer am Stecker und niemals am Kabel anfassen.
· Schützen Sie das Netzkabel vor heißen Oberflächen oder
sonstigen Beschädigungen und klemmen Sie es nicht ein.
· Prüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf eventuelle Schäden.
· Wickeln Sie das Netzkabel zum Gebrauch vollständig ab.
· Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht zur Stolperfalle wird.
· Bei längerer Abwesenheit Netzstecker ziehen und Batterie/n
entfernen.
· Das Gerät ist für die Nutzung im privaten Bereich ausgelegt.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist zum Empfang von Funkuhrsignalen und Radiosendern geeignet sowie mit individuell einstellbaren Weckfunktionen ausgestattet.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als
nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Radio: EIN/AUS, Wecken:Alarm / Radio (nicht KH 2292)
Radio EIN / AUS (nur bei Modell KH 2292)
Wahlschalter Wecken:Alarm/Radio (nur bei Modell KH 2292)
Erläuterung der Displayanzeigen
Wochentag Einschlafautomatik aktiv.
Sommerzeit Stunde
Funksignalsuche Ta g
Funksignalsuche Ein Minute
Funksignalsuche Aus Monat
Alarm 1 Stadt
Alarm 2 Jahr
Einleitung
Was ist DCF77/MSF?
DCF77 ist ein Zeitsignal (für Zentraleuropa) und wird auf der
Normalfrequenz 77,5 kHz als Zeitinformation in kodierter Form
ausgestrahlt. Die Sendeleistung beträgt etwa 50 kW bei einer
ausgestrahlten Leistung von etwa 30 kW in einer Reichweite
von ca. 2000 km im Umkreis um Frankfurt/Main bzw. Mainflingen. MSF ist das entsprechende Zeitsignal für Großbritannien.
Funksignal für Zentraleuropa (DCF77)
· Anzeige »MUN« beginnt bei 1 Hz zu blinken, »Antenna« bei 0,5 Hz.
Zur Auswahl der jeweiligen Stadt (–) oder (+) drücken
(siehe Absatz »Jeweilige Ortszeit einstellen«).
MODE-Taste einmal drücken, für den Fall daß 15 Sekunden
lang keine Taste betätigt wurde, wird die jeweilige Stadt (nächste
Stadt) bestätigt.
· »--:--« Anzeige im Zeitfeld wird stabil.
Anzeige »Antenna« blinkt weiter bei 0.5 Hz.
Das zweite Feld beginnt im Sekundenrhythmus vorwärts
zu zählen, sobald das genaue DCF 77 Signal empfangen wird.
· Sobald das DCF 77 Signal empfangen und entschlüsselt wird,
stellt sich die Echtzeituhr ein, die Anzeige »Antenna« wird stabil.
Das Gerät schaltet sofort in den Automatikbetrieb.
Den Automatikbetrieb starten Sie durch einmaliges Drücken
der MODE-Taste
2000, 0:00 Uhr eingestellt.
· Solange keine Tasten betätigt werden, oder falls über einen
Zeitraum von 15 Minuten kein gültiges DCF 77 Signal
. Datum und Zeit sind auf den 1. Januar
empfangen wurde, zeigt das Display »--:--« an, die Anzeige
»Antenna« ist gelöscht (unsichtbar,Antenne-Symbol wird nicht
angezeigt).
Funksignal für Großbritannien (MSF)
· Anzeige »LON« beginnt bei 1 Hz zu blinken, »Antenna« bei 0,5 Hz.
Zur Auswahl der jeweiligen Stadt (–) oder (+) drücken
(siehe Absatz »Einstellen der jeweiligen Ortszeit«).
MODE-Taste einmal drücken, für den Fall daß 15 Sekunden
lang keine Taste betätigt wurde, wird die jeweilige Stadt
(nächste Stadt) bestätigt.
· »--: --« Anzeige im Zeitfeld wird stabil. Anzeige »Antenna« blinkt
weiter bei 0.5 Hz.
Das zweite Feld beginnt im Sekundenrhythmus vorwärts zu
zählen, sobald das genaue MSF Signal empfangen wird.
· Sobald das MSF Signal empfangen und entschlüsselt wird,
stellt sich die Echtzeituhr ein, die Anzeige »Antenna« wird stabil.
Das Gerät geht sofort in den Automatikbetrieb.
Den Automatikbetrieb starten Sie durch einmaliges Drücken
der MODE-Taste
.
Datum und Zeit sind auf den 1. Januar 2000, 0:00 Uhr eingestellt.
· Solange keine Tasten betätigt werden, oder falls über einen
Zeitraum von 15 Minuten kein gültiges MSF Signal empfangen
wurde, zeigt das Display »--: --« an,die Anzeige »Antenna« ist
gelöscht (unsichtbar,Antenne-Symbol wird nicht angezeigt).
9D
Bedienung
Empfangsmodus
· Zeit- und Datumsanzeigen auf der LCD-Anzeige werden stabil.
· »Ant« wird stabil, sobald das Funkuhrsignal das aktuelle Datum
und die aktuelle Zeit einspeist.
· Anzeige »Alarmglocke 1« wird stabil, wenn Weckruf 1 aktiviert ist.
· Anzeige »Alarmglocke 2« wird stabil, wenn Weckruf 2 aktiviert ist.
Durch Betätigen der Funksignal-Automatik EIN/AUS-Taste
wird der Empfang des Funksignals aktiviert/deaktiviert:
EmpfangsmodusLCD-AnzeigeBetrieb
deaktiviert`Ant disabled´
Kein Empfang
wird stabil
Manuell`Ant´ wird stabilEmpfang beginnt
AutomatikAnzeige
`Ant disabled´
und `Ant´ gelöscht
Empfang beginnt
bei 0:00 (DCF)
oder 12:00 (MSF)
Anzeigemodus einstellen
Durch einmaliges Betätigen der ANZEIGE/ DISPLAY-Taste wird
der gegenwärtige Stand des Displays alphanumerisch wie folgt
angezeigt:
AnzeigemodusAlphanumerische Anzeige
Nur Zeit– –
Zeit & Datum D –
Zeit und Weltzeit– W
Zeit und Datum und WeltzeitD W
Durch Betätigen der ANZEIGE/ DISPLAY-Taste durchblättern
Sie den Auswahlzyklus.
Wenn Sie 3 Sekunden lang keine Taste betätigen, geht das
Gerät automatisch in die normale Anzeige zurück.
Sind »Date/Datum« und/oder »World Time/ Weltzeit« gewählt,
erscheinen sie abwechselnd mit der Uhr im LCD-Display.
· Bei jedem Minutenwechsel wird die Echtzeituhr mit den bei
den Weckzeiten verglichen, soweit diese aktiviert sind (siehe
auch Abschnitt: »Alarm aktiviert«).
Den Wahlschalter (nur Modelle 2290/2291) nicht auf »ON«
einstellen und die SLEEP-Taste
drücken, um die
Einschlafautomatik zu aktivieren. (siehe auch Abschnitt
»Einschlafautomatik«)
Wenn Sie die Modus-Taste betätigen, können die folgenden
1 Drücken Sie im Automatikbetrieb einmal die Modus-Taste .
Die Stunden-Minutenanzeige der aktuellen Uhrzeit beginnt zu
blinken, die zweite Sekundenanzeige zählt kontinuierlich hoch.
2 Betätigen Sie die Tasten (–)
oder (+) und Sie ändern die
Zeitanzeigen in Minutenintervallen.
Drücken und Festhalten der Tasten ändert die Zeitanzeige in
Intervallen von 10 Minuten.
3 Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung nochmals die
Modus-Taste
, und das Gerät wechselt zur Einstellung des
Datums.
Wenn Sie 15 Sekunden keine Taste betätigen, werden die
aktuellen Einstellungen bestätigt und das Geräte wechselt
automatisch in den Automatikbetrieb zurück.
Datum einstellen
1 Drücken Sie im Uhreinstellungsmodus einmal die Modus-
Taste
(bei Automatikbetrieb 2x die Modus-Taste drücken).
Die Datumsanzeige im LCD-Display beginnt zu blinken.
2 Betätigen Sie die Tasten (–)
aktuelle Einstellung in Tagesintervallen.
Drücken und Festhalten der Tasten ändert die Zeitanzeige in
Intervallen von 10 Tagen.
Sobald das richtige Datum eingestellt ist, wird die Markierung
für die Tage automatisch aktualisiert.
oder (+) und Sie ändern die
3 Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung nochmals die
Modus-Taste
, und das Gerät wechselt zur Einstellung der
ersten Weckzeit (Alarm 1).
Wenn Sie 15 Sekunden keine Taste betätigen, werden die
aktuellen Einstellungen bestätigt und das Geräte wechselt
automatisch in den Automatikbetrieb zurück.
Weckzeiten (Alarm 1 und 2) einstellen
1 Drücken Sie im Datumeinstellungsmodus einmal die Modus-
Taste
(bei Automatikbetrieb 3x die Modus-Taste drücken)
und Sie gelangen zur Einstellung der Weckzeit 1.
Wenn Sie die Modus-Taste
Einstellung Weckzeit 2.
Anzeige »AL1« oder »AL2« auf der rechten Seite des Displays
stabilisiert sich und zeigt an, welche Weckfunktion eingestellt
wird.
2 Betätigen Sie die Taste Alarm EIN/ AUS
ein- bzw. auszustellen.
Die Glocke mit der entsprechenden Ziffer im Display signalisiert,
dass der Wecker aktiviert ist.
3 Betätigen Sie die Einstelltaste
um die Einstellung des Weckers auf werktägliche (Mo.- bis Fr.)
oder wochentägliche Weckfunktion einzustellen.
4 Betätigen Sie die Tasten (–)
aktuelle Einstellung in Minutenintervallen.
erneut drücken, gelangen Sie zur
um die Weckfunktion
(Wochentag/Wochenende)
oder (+) und Sie ändern die
11D
Bedienung
Drücken und Festhalten der Tasten ändert die Zeitanzeige
in Intervallen von 10 Minuten.
Wenn Sie 15 Sekunden keine Taste betätigen, werden die
aktuellen Einstellungen bestätigt und das Geräte wechselt
automatisch in den Automatikbetrieb zurück.
5 Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung von Alarm 1
nochmals die die Modus-Taste
, und das Gerät wechselt zur
Einstellung der Weckzeit 2 (Alarm 2).
Wiederholen Sie die Punkte 2 bis 4, wenn Sie Weckzeit 2 ein
stellen möchten.
6 Drücken Sie zur Bestätigung der Einstellung von Alarm 2
nochmals die Modus-Taste
, und das Gerät wechselt
zur Einstellung der jeweiligen Ortszeit.
Jeweilige Ortszeit einstellen
· Die aktuelle Einstellung der Ortszeit blinkt, die Anzeige »CITY«
(»Stadt«) ist stabil.
· Die Stunden- und Minutenanzeige im Zeitfeld sowie die Tagesmarkierung sind gelöscht.
· Betätigen Sie die Tasten (–)
gewünschte Zeitzone anhand der unterschiedlichen
Abkürzungen.
oder (+) und Sie wählen die
Abk. Zeitdiff. Stadt
LON0:00London
MUN + 1:00München
CAI+ 2:00Kairo
MOW + 3:00Moskau
DXB+ 4:00Dubai
KHI+ 5:00Karachi
DAC+ 6:00Dakar
BKK+ 7:00Bangkok
HKG+ 8:00Hongkong
TYO+ 9:00Tokio
SYD+ 10:00Sydney
NOU + 11:00Nouméa
Abk. Zeitdiff. Stadt
WLG + 12:00 Wellington
-11– 11:00 (GMT-11)
HNL – 10:00 Honolulu
ANC – 9:00Anchorage
LAN – 8:00 Los Angeles
DEN – 7:00Denver
CHI– 6:00Chicago
NYC – 5:00 New York City
CCS – 4:00Caracas
RIO– 3:00Rio de Janeiro
-2H– 2:00 (GMT-2)
(MGZ-1)
-1H– 1:00(GMT-2)
(MGZ-1)
12D
Bedienung
Achtung! Die Auswahl der Zeitzone beeinflußt die Zeitberechnung bei ausgeschaltetem Funksignal.
Drücken Sie zur Bestätigung der aktuellen Einstellung nochmals
die Modus-Taste
, und das Gerät wechselt zur Übersicht
(Anzeige) der Weltzeit.
Wenn Sie 15 Sekunden keine Taste betätigen, werden die
aktuellen Einstellungen bestätigt und das Geräte wechselt automatisch in den Automatikbetrieb zurück.
Übersicht der Weltzeit
· Die bereits vorher festgelegte Zeitzone wird in der Stunden- /
Minuten-Anzeige stabil.
Auf der rechten Seite des Displays blinkt die Abkürzung der
jeweiligen Stadt.
Betätigen Sie die Tasten (–) oder (+) und es erfolgt die
Auswahl der gewünschten Zeitzone nach der in Abschnitt
»Jeweilige Ortszeit einstellen« gezeigten Tabelle.
Wenn Sie einmal die Modus-Taste betätigen oder 15
Sekunden keine Taste betätigen, wechselt das Gerät in den
Automatikbetrieb zurück.
Einschlafautomatik (SLEEP-Modus)
Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Wahlschalter nicht
auf »ON« steht (nur bei Modell KH 2290 und 2291).
Andernfalls lässt sich die Einschlafautomatik nicht aktivieren.
Beim Modell KH 2292 kann die Einschlafautomatik auch bei eingeschaltetem Radio eingestellt werden.
1 Betätigen Sie einmal die SLEEP-Taste
. Die Einschlafautomatik
ist aktiviert, das entsprechende Symbol wird angezeigt.
Die Voreinstellung beträgt eine Stunde (1:00).
2 Betätigen Sie die Tasten (–)
oder (+) und Sie verändern die
verbleibende Zeit bis zum Abschalten des Gerätes.
Die Dauer der Einschlafphase kann zwischen 0 Minuten und
1 Stunde und 59 Minuten gewählt werden.
Wenn Sie 1 Sekunde lang keine Taste betätigen, wechselt das
Gerät in den Automatikbetrieb zurück.
· Die eingestellte Zeit für die Einschlafautomatik ist aktiv, falls
die Zeit nicht auf Null (0:00) gestellt wurde.
· Bei aktivierter Einschlafautomatik ist das Radio einschaltet.
· Bei aktivierter Einschlafautomatik werden der Weckruf oder
die Schlummerfunktion (Snooze) sofort unterbrochen.
3 Die Einschlafautomatik kann wie folgt beendet / unterbrochen
werden:
– * Betätigen Sie einmal die SNOOZE-Taste
– * Wahlschalter auf Position »ON« schieben (nur bei
Modell KH 2290 und 2291).
* Die Echtzeituhr stimmt mit einer aktivierten Weckzeit überein
und der Wahlschalter
steht nicht auf OFF.
13D
Bedienung
Alarm aktiviert
· Wenn die Echtzeituhr mit einer aktivierten Weckzeit übereinstimmt und der Wahlschalter
steht (nur bei Modell KH 2290 und 2291), aktiviert sich der
Weckruf.
· Das Einsetzen des Weckrufs beendet sofort die eventuell
aktivierte Einschlafautomatik.
· Jede aktive Weckphase mit Radio beträgt 60 Minuten.
· Jede aktive Weckphase mit Weckton beträgt 60 Minuten.
Weckton ausschalten (Radio oder Alarm):
Betätigen Sie einmal die Taste Alarm EIN/AUS .
Der Weckton ist ausgeschaltet.
Schlummermodus aktivieren (SNOOZE):
Betätigen Sie einmal die Taste SNOOZE und der Weckruf
wird nach 9 Minuten wiederholt.
Die entsprechende Glocke in der Anzeige blinkt.
· Überschneiden sich Einschlafautomatik, Weckruf 1 und Weckruf 2, wird automatisch die letzte, spätere Einstellung gewählt.
· Das Einstellen von Zeit, Datum, Weckruf 1,Weckruf 2 oder
Ortszeit unterbricht sofort jeden gerade aktiven Weckruf.
weder auf OFF noch auf ON
Funkempfang für die Uhr
· Bei stabiler Anzeige des Symbols »Ant. Disabled« besteht kein
Funkempfang.
· Sobald der Funkimpuls der Uhr empfangen und erfolgreich
entschlüsselt wurde, wird das Symbol »Antenna« im Display
stabil.
· Werden Uhrzeit, Datum oder Ortszeit geändert, erlischt sofort
das Symbol »Ant.«. Das kann bedeuten, dass Uhrzeit oder
Datum nicht mit dem aktuellen Funksignal übereinstimmen.
· Solange der Funkempfang nicht unterbrochen ist (Symbol
»Ant. Disabled« im Display ist stabil), beginnt der automatische
Funkempfang, sobald die Uhr auf 12:00 oder 0:00 steht.
Um den sofortigen Funkempfang zu aktivieren, die Funksignal-
Automatik EIN/AUS-Taste
gedrückt halten, bis das Symbol
»Ant.« zu blinken beginnt.
· Das Symbol »SUN« ist stabil, wenn das Funksignal den
Hinweis auf die aktuelle Sommerzeit transportiert.
Radiobetrieb
1 Stellen Sie den Wahlschalter auf »ON«, um das Radio einzu-
schalten.
Bei Modell KH 2292: Betätigen Sie die Taste Radio EIN/AUS
um das Radio einzuschalten.
2 Wählen Sie mit dem Bandwahlschalter K UKW oder MW aus.
,
14D
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.