EAW Loudspeaker's User Manual

EAW LOUDSPEAKER OWNER’S MANUAL
NEVERENDING INNOVATION
Loudspeaker Owner’s Manual
Congratulations on the purchase of your new EAW loudspeaker. You now own one of the finest professional audio products available - the result of exceptional engineering and meticulous craftsmanship.
This manual is intended for use with all EAW loudspeakers. As such, it contains information that is common to different types of loudspeakers. This includes: safety precautions; installation, set-up, and operating instructions; troubleshooting, maintenance, and service procedures as well as other information specific to their use. Certain information specific to certain classes of loudspeaker, such as powered products, is so noted. Certain loudspeakers with specialized designs have a manual that accompanies this one with additional instructions and other information specific for their use. Thus, both manuals apply to those loudspeakers.
Please read this manual plus any accompanying manual and follow all relevant precautions and instructions. This should allow you to obtain the maximum performance from your new loudspeaker.
Where there are conflicts or overlaps, the information in any accompanying manual supersedes the information in this manual.
Section 1 Important Safety Precautions -Read This First
Read and heed all warnings and safety instructions in this Manual before using the product. Failure to follow all precautions can result in equipment damage, personal injury, or death.
1.1 Important Safety Instructions for Powered Loudspeakers
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
ii
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. The power plug at the wall must remain accessible to be able to disconnect power from the apparatus.
11. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
12. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
13. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
14. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
16. This apparatus shall not be exposed to dripping or splashing, and no object filled with liquid, such as vases, shall be placed on the apparatus.
17. This apparatus has been designed with Class-I construction and must be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection (the third grounding prong).
18. This apparatus does not exceed the Class A/Class B (whichever is applicable) limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
ATTENTION: -Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant las limites applicables aux appareils numériques de class A/de class B (selon le cas) prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par les ministere des communications du Canada.
19. If the loudspeaker is exposed to changes in temperature and humidity, internal condensation may develop. If powered up with such condensation, electronic failure could result. When exposed to environmental changes, allow the loudspeaker at least 30 minutes to acclimate to a new temperature before connecting to the ac mains and operating.
20. EAW loudspeakers can produce sound levels capable of causing permanent hearing damage from prolonged exposure. The higher the sound level, the less exposure needed to cause such damage. Avoid prolonged exposure to the high sound levels from the loudspeaker.
DANGER: There is danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. This applies to any loudspeakers with a battery.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. DO NOT EXPOSE THE APPARATUS TO DRIPPING OR SPLASHING AND DO NOT PLACE OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS DRINKS, ON THE APPARATUS.
CAUTION:
This product is energized as long as it is connected to the AC mains supply.
CAUTION: Allow at least six inches of free space all around the amplifier heat sink for sufficient ventilation.
iii
En cas de conflit d'informations, les informations fournies dans les brochures ou manuels accompagnant le produit annulent et remplacent celles de ce manuel.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - À LIRE EN PREMIER
Lisez et respectez toutes les consignes de sécurité de ce manuel avat d'utiliser le produit. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner des dommages matériels ou des accidents aux personnes qui peuvent être fatals.
1.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES RELATIVES AUX ENCEINTES ACTIVES
Le symbole del'éclair dans le triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence d'une "tension électrique dangereuse" dans le produit constituant un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la résence d'instructions importantes relatives à l'utilisation et à la maintenance du produit dans le manuel fourni avec le produit.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les intructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près d'une source liquide.
6. Nettoyer uniquement avec un tissu sec.
7. Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Installer selon les instructions du fabriquant.
8. Ne pas installer près d'une source de chaleur cmme des radiateurs, convecteurs, poêles, ou près de tout appareil (ce qui comprend les amplificateurs de puissance) produisant de la chaleur.
9. Ne pas modifier la sécurité offerte par les fiches secteur polarisées ou avec mise à la terre. Les fiches polaisées sont équipées de deux lames, dont une plus large que l'autre. Les fiches avec mise à la terre disposent d'un troisième plot. La mise à la terre garantit la sécurité des utilisateurs. Si la fiche fournie ne correspond pas au format de vos prises sectur, consultez un électricien qui pourra les remplacer.
10. La fiche secteur dans la prise murale doit rester accessible pour permettre la déconnexion de l'appareil du secteur.
11. Protéger le cordon secteur de toute dégradation de sorte que les personnes e puissent pas marcher dessus. Veiller à ne pas pincer le cordon secteur, de sa sortie de l'appareil, jusqu'à la connexion dans la prise murale ou autre.
12. Utiliser uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le fabriquant.
13. Utiliser uniquemen le chariot, pied, tripode, fixation, ou la table spécifiés par le fabriquant, ou vendus avec l'appareil. Lors de l'utilisation d'un chariot, vérifier la stabilité de l'ensemble chariot/équipement pour éviter toute chute et tout accident.
14. Déconnecter 'appareil du secteur en cas d'orage ou de périodes d'inutilisation prolongées.
15. Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. L'appareil doit être réparé lorsqu'il a été endommagé, lorsque le cordon ou la fiche secteur ont été endommagés, los de l'infiltration d'un liquide ou d'un objet dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement, ou s'il a subi une chute.
16. Cet appareil ne doit être exposé à aucune source de projection lquide. Ne pas placer d'objet contenant un liquide sur l'appareil (verre, vase, etc.).
17. Cet appareil répond aux normes de fabrication de Classe I et doit impérativement être connecté à une ligne secteur avec terre.
18. Cet appareil répond aux normes de lasse A/Classe B numériques du Département Canadien des Communications (lorsque celles-ci sont applicables) sur les émissions radio générées par les équipements.
iv
19. Si l'enceinte est exposée à des variations de température et d'humidité, il se peut qu'un condensation interne se produise. La mise sous tension de l'appareil en présence de cette condensation peut entraîner une panne électrique. Si l'appareil est exposé à de telles variations, attendez au moins 30 minutes avant de relier l'appareil au secteu et de l'utiliser.
20. Les enceintes EAW peuvent produire des niveaux sonores capables de causer des dommages irréversibles à l'audition en présence d'une exposition prolongée. Plus le niveau sonore est élevé, moins la durée d'exposition est longue avantde causer de tels dommages. Évitez toute exposition prolongée aux niveaux sonores élevés.
DANGER: Danger d'explosion en cas de non remplacement correct de la pile. Remplacez uniquement par une pile identique ou équivalente. Ceci s'applique à toutes les eceintes équipées d'une pile.
ATTENTION:
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas exposer aux projections liquides et ne pas placer d'objet contenant un liquide sur l'appareil (oisson, verre, etc.).
ATTENTION: Cet appareil est sous tension tant qu'il est connecté au secteur.
ATTENTION: Laisser au moins quinze centimètres autour du radiateur de l'amplificateur pour
assurer sa ventilation.
In caso di incongruenze, le informazioi riportate in ogni singolo manuale allegato al prodotto sostituiscono quelle presenti in questo manuale.
1. PRECAUZIONI DI SICUREZZA - DA LEGGERE PER PRIMO
Leggere e rispettare le avvertenze e le norme di sicurezza riportate in questo Manuale prima di uilizzare il prodotto. Il mancato rispetto di ogni precauzione può causare danni all'apparecchiatura, nonché infortuni alle persone o la morte.
1.1 IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA PER L'USO DI DIFFUSORI ATTIVI
Il simbolo del lampo con la punta a freccia, racchiuso in un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all'interno del prodotto, sufficientemente alto a causare il rischio di shock elettrico alle persone.
Il punto esclamativo all'interno di un tiangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di mantenimento (assistenza tecnica) nella documentazione che accompagna il prodotto.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare atenzione ad ogni avvertenza.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l'unità nelle vicinanze di acqua.
6. Pulire unicamente con un panno asciutto.
7. Non ostruire nessuna apertura adibita alla ventilazione. Effettuare l'installazione seguend le istruzioni del costruttore.
8. L'unità dev'essere posizionata in un luogo lontano da fonti di calore come caloriferi, stufe o altre apparecchiature che producono calore (inclusi gli amplificatori).
v
9. Non annullare la sicurezza garantita dall'utilizz di spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate sono caratterizzate dalla presenza di due lamine, una più grande dell'altra. Le spine con messa a terra sono caratterizzate dalla presenza di due lamine e di un "dente" per la messa a terra. a lamina maggiore e il "dente" per la messa a terra sono contemplate per garantire la tua sicurezza. Nel caso in cui la spina del cavo incluso non si inserisca perfettamente nella presa, si prega di contattare un elettricista per effettuarne la sostituzioe.
10. La presa di corrente alla parete dev'essere sempre facilmente accessibile, per consentire la disconnessione dell'alimentazione dall'apparato.
11. Proteggere il cavo di corrente dall'essere calpestato o tirato, in particolare la presa e il punto in ui il cavo esce dall'unità.
12. Utilizzare unicamente estensioni/accessori specificati dal costruttore.
13. Utilizzare esclusivamente carrelli, supporti, treppiedi, staffe, o altro specificato dal costruttore o venduto insieme all'unità. Usando un carrell, fare attenzione a non rovesciare l'unità durante la movimentazione.
14. Disconnettere l'unità dalla presa di corrente durante forti temporali o lunghi periodi di inutilizzo.
15. Ogni riparazione deve essere effettuata da personale qualificato. L'assisteza è richiesta quando l'unità risulta danneggiata in qualsiasi modo, ad esempio: cavo di corrente o presa danneggiata, del liquido o degli oggetti sono caduti all'interno, l'unità è stata esposta all'umidità o alla pioggia, l'unità non funziona correttamete oppure è caduta.
16. Non esporre questa unità a gocce o schizzi di alcun liquido. Non posizionare sull'unità oggetti contenenti liquido, come vasi o bicchieri.
17. Questa unità è stata progettata in Classe-I e deve essere collegata ad una presa di corrnte con messa a terra (spina con terzo "dente" per la messa a terra).
18. Questa unità non oltrepassa le limitazioni di Classe A/Classe B (dove applicabile) relative alle emissioni di rumore radio generate da apparecchiature digitali, in conformità alle egolamentazioni riguardanti le interferenze radio emesse dal Canadian Department of Communications.
19. Se il diffusore è sottoposto a variazioni di temperatura e all'umidità, si può sviluppare della condensa all'interno. L'attivazione dell'unità in presnza di condensa, può causare problemi al sistema elettrico. In caso di esposizione a cambiamenti climatici, è necessario permettere al diffusore di acclimatarsi alla nuova temperatura per almeno 30 minuti, prima di collegarlo alla presa di corrente e inizare l'utilizzo.
20. I diffusori EAW sono in grado di generare livelli sonori che possono causare danni permanenti all'udito in caso di esposizione prolungata. Maggiore è il livello del segnale audio, minore è il tempo di esposizione necessario a causare ali danni. Quindi, in caso di utilizzo di livelli sonori elevati, evitare un'esposizione prolungata.
PERICOLO: Se la batteria viene sostituita in modo non corretto, c'è il rischio di esplosione. Effettuare la sostituzione utilizzando una batteria dello sesso tipo o equivalente. Questa norma è valida per qualsiasi diffusore dotato di batteria.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre l'unità alla pioggia o all'umidità. Non esporre questa unità a gocce o schizzi di alun liquido, e non posizionare sull'unità oggetti contenenti liquido, come vasi o bicchieri.
CAUTELA: Questa unità è alimentata fino a quando è collegata alla presa di corrente.
ATTENZIONE: Lasciare uno spazio di almeno 15 cm intorno al dissipatore dell'limentatore,
per permettere una sufficiente ventilazione.
vi
En caso de cualquier conflicto o duplicación, la información que se adjunte en el manual que acompañe a este documento sustituye a la información contenida en estas páginas.
1. PRECAUCIONES DE SEURIDAD - LEA ESTO PRIMERO
Lea y respete todas las instrucciones de seguridad y aviso que aparezcan en este manual antes de comenzar a usar este aparato. El no cumplir con lo indicado en esas precauciones puede dar lugar a daños en el aparato, daños persoales o incluso la muerte.
1.1 AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD PARA ALTAVOCES AUTOAMPLIFICADOS
El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero quiere advertir al usuario de la presencia de "voltajes peligrosos" no aislados dentro de la carcasa de ese aparato, que pueden ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descargas eléctricas a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero quiere advertir al usuario de la existencia de instrucciones importante relativas al manejo y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que se adjuntan con el aparato.
1. Lea estas instrucciones.
2. Siga todas las indicaciones.
3. Cumpla con todas las precauciones.
4. Observe todas las instrucciones.
5. No utilice est aparato cerca del agua.
6. Limpie esta unidad solo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale este aparato cerca de ninguna fuente de calor com radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule el sistema de seguridad que supone un enchufe polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes de distinto tamaño; uno cn toma de tierra tiene dos bornes iguales y una lámina para la conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que venga con su unidad no encaja en su salida de corriente, póngase en contacto con un electricista ara que sustituya esa salida obsoleta.
10. El enchufe de salida de corriente debe quedar accesible para que pueda desconectar el cable del aparato en cualquier momento y sin problemas.
11. Evite que el cable de corriente pueda ser pisado o que quede aplstado, especialmente en los conectores, receptáculos y en el punto de unión con el aparato.
12. Utilice solo accesorios/complementos especificados por el fabricante.
13. Utilice este aparato solo con un soporte, bastidor o rack especificado por el fabricate o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, tenga cuidado al mover la combinación soporte/aparato para evitar que pueda volcar.
14. Desconecte este aparato de la corriente eléctrica durante las tormentas o cuando no lo aya a usar durante un periodo de tiempo largo.
15. Consulte cualquier posible reparación solamente al servicio técnico oficial. Este aparato deberá ser revisado cuando se haya dañado de alguna forma, como en el caso de un daño en el cable de corriente o onector, si se ha derramado algún líquido sobre la unidad, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
16. No permita que este aparato quede expuesto a salpicaduras de líquidos, ni coloqueobjetos que contengan líquidos (como un florero, por ejemplo) encima de este aparato.
17. Este aparato ha sido diseñado con una construcción de clase I y debe ser conectado a
vii
una salida de corriente que disponga de una conexión a tierra de protección (la ercera lámina que indicamos antes).
18. Este aparato no sobrepasa los límites de la clase A/clase AB (cualquiera que sea la aplicable) en cuanto a emisión de ruidos de radio de aparatos digitales, de acuerdo a lo que viene estipulado en las leyes sobre inerferencias del departamento canadiense de comunicaciones.
19. Si el altavoz queda expuesto en algún momento a cambios de temperatura o de humedad, puede producirse condensación de agua en su interior. Si enciende la unidad mientras se produce esa condensción, se puede producir una avería eléctrica. Por ese motivo, cuando la unidad quede expuesta a cambios medioambientales, deje un espacio de al menos 30 minutos para que el altavoz se aclimate a la nueva temperatura antes de conectarlo y usarlo.
20. Los ltavoces EAW son capaces de producir niveles de presión sonora capaces de producir daños permanentes en la capacidad auditiva en caso de una exposición prolongada a los mismos. Cuanto mayor sea el nivel de sonido, menor tendrá que ser el grado de exposicin para producir tal tipo de daños. Evite una exposición prolongada a altos niveles de presión sonora de este aparato.
PELIGRO: Existe el riesgo de una explosión si las pilas no son sustituidas de forma correcta. Sustituya las pilas solo por otras igualeso de tipo equivalente. Esto se aplica a cualquier tipo de altavoz que use una pila.
ATENCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o a un elevado nivel de humedad. No permita qe se derrame ningún líquido sobre este aparato, y no coloque aparatos que contengan líquidos encima de la unidad.
PRECAUCION: Este aparato estará cargado con energía mientras siga conectado a una salida de corriente eléctrica.
PRECAUCION: Deje un espaci libre de como mínimo 15 centímetros alrededor del disipador de calor del amplificador para su correcta ventilación.
Sollte es Widersprüche oder Überlappungen geben mit anderen Produktanleitungen geben, so treten diese Passagen an die entsprechenden Stelen in dieser Anleitung.
1. SICHERHEITSHINWEISE - ZUERST LESEN
Lesen und beachten Sie alle Warnungen und Sicherheitsanweisungen dieser Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Produkts. Nichtbeachtung dieser Hinweise können möglicherweise zu Schäden am Equipment oder zu Verletzungen bzw. zum Tod von Personen führen.
1.1 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR AKTIVE LAUTSPRECHER
Das Blitzsymbol im gleichschenkligen Dreieck ist ein Warnzeichen für das Vorhandensein von nicht isolierter Spannung innerhalbdes Gehäuses. Diese Spannung kann gefährlich hoch sein, so dass die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Das Ausrufezeichen im gleichschenkligen Dreieck macht auf einen wichtigen Betriebs- oder Servicehinweis aufmerksam, der in der zum Gerät geörenden Anleitung nachgeschlagen werden kann.
viii
1. Lesen Sie diese Anleitung.
2. Bewahren Sie diese Anleitung auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie die Anweisungen.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Si das Gerät nur mit einem trockenen Lappen.
7. Verdecken Sie keine Lüftungsschlitze. Stellen Sie das Gerät nur nach den Vorgaben des Herstellers.
8. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wir Ölradiatoren, Heizungen, Öfen oder anderen Htzequellen (z.B. auch Endstufen).
9. Setzen Sie keine Sicherheitsvorrichtungen wir codierte Stecker oder Schutzleiter außer Kraft. Ein codierter Stecker hat zwei Kontaktstifte, wobei einer breiter ist als der andere. Ein Netzstecker mit Schutzleiterkontak hat zwei Kontaktstifte und zusätzlich einen dritten als Schutzleiterkontakt. Der breitere Kontakt bzw. der Schutzleiterkontakt ist für Ihre Sicherheit da. Wenn der Stecker nicht in Ihre Netzsteckdose passt, lassen Sie sich von einem zugelassenen Elektrobtrieb die veraltete Steckdose austauschen.
10. Der Netzstecker an der Wand muss leicht erreichbar sein, um das Gerät vom Stromnetz trennen zu können.
11. Verlegen Sie das Netzkabel nicht im Durchgangsbereich und schützen Sie es vor Knicken, besonders im Breich der Stecker oder im Bereich, wo das Kabel aus dem Gehäuse austritt.
12. Benutzen Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
13. Benutzen Sie ausschließlich von Hersteller empfohlene Transportvorrichtungen, Stative, Montagebügel oder Untegestelle. Bei Benutzung einer Transportvorrichtung sollte darauf geachtet werden, dass eine erhöhte Verletzungsgefahr durch Umkippen besteht.
14. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder eines Zeitraums längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.
15 Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualifizierten Technikern. Ein Service ist
erforderlich, wenn das Gerät einen Defekt aufweist, das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, Flüssigkeit in das Gehäuse eingedrungen ist, das Gerät Regen oder Feuchtgkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
16. Dieses Gerät das weder Tropfen oder Spritzer von Flüssigkeiten ausgesetzt werden noch dürfen mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße wie Vasen auf das Gerät gestellt wrden.
17. Dieses Gerät nach den Vorgaben der VDE Richtlinien gefertigt und benötigt daher eine Schutzerdung über das Netzkabel bzw. die Netzsteckdose (mit drittem Schutzleiterkontakt).
18. Dieses Gerät erfüllt die Class A/Class B Richtlinien (je nachdem, elche zutrifft) in Bezug auf die Aussendung von Störstrahlung, die von digitalen Geräten ausgehen, wie sie in den Störstrahlungsrichtlinien der kanadischen Kommunikationsbehörde festgelegt sind.
19. Ist der Lautsprecher starken Temperatur- bzw. Feuchtigketsschwankungen ausgesetzt, kann im Innern Kondensation auftreten. Durch die entstehende Feuchtigkeit können
elektronische Schaltungen ggf. nicht einwandfrei arbeiten. Wenn der Lautsprecher solchen Umgebungsbedingungen ausgesetzt ist, sollten mindestens 30Minuten vergehen, bevor die Netzspannung angeschlossen und der Betrieb aufgenommen wird.
20. EAW Lautsprecher können Schalldruckpegel produzieren, die permanente Gehörschäden nach sich ziehen, wenn man sich diesen Pegeln zu lange aussetzt. Je höher der Pgel, desto weniger Zeit wird benötigt, um einen Gehörschaden zu verursachen. Vermeiden daher das Hören hoher Schalldrücke über längere Zeiträume.
ix
VORSICHT: Von einer falsch eingesetzten Batterie geht Gefahr aus. Ersetzen Sie Batterien nur mit dem gleiche oder gleichwertigen Typ. Diese gilt für alle Lautsprecher mit Batterien.
WARNUNG: Um Feuer oder einen elektrischen Schlag zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Vermeiden Sie, dass Tropfen oder Spritzer an das Gerät gelangn. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter wie z.B. Trinkgläser auf das Gerät.
GEFAHR: Dieses Produkt ist so lange im Betriebszustand, wie Netzspannung anliegt.
GEFAHR: Lassen Sie mindestens 15 cm Freiraum um den Kühlkörper, damit die Luf
ungehindert zirkulieren kann.
1.2 EC Declaration of Conformity
Eastern Acoustic Works, as the manufacturer, hereby certifies that, in their delivered versions, all un-powered (passive) loudspeakers comply with the provisions of the directives and standards listed below.
European Council Directive on Low Voltage, 73/23/EEC EN 60065:2002 Audio, video, and similar electronic apparatus - safety requirements European Council Directive on Electromagnetic Compatibility 89/336/EEC EN 50081-1:1992 Emissions limit for residential, commercial, and light industrial equipment (generic standard) EN 50082-1:1997 Immunity requirements for residential, commercial, and light industrial equipment (generic standard)
The Technical Report/File is maintained at: LOUD Technologies Inc. Worldwide Headquarters 16220 Wood-Red Road NE Woodinville, WA 98072 USA Tel: +1 425 892 6500 Tel: +1 866 858 5832 Fax: +1 425 487 4337 e-mail: info@eaw.com
Authorized Representative: Kevin Cyrus Loud Technologies, Inc.
Issued: 25 July 2005
NOTE: EC Declaration of Conformity for powered loudspeakers is found in their accompanying owner's manuals.
1.3 Rigging: Mounting / Suspension
DANGER: Mounting or overhead suspension of any heavy load can result in serious injury and equipment damage. This work should be done by qualified persons following safe rigging practices in accordance with all applicable safety and construction standards. Such persons must determine the required load ratings and design factors. They must determine the mounting or suspension method that meets static, dynamic, shock, and any other load requirements. All such work must be done in accordance with and in compliance with all federal, state, and local regulations governing such work.
x
CAUTION: The user assumes all responsibility and liability for the proper design, installation, and use of any rigging and mounting systems for EAW loudspeakers.
CAUTION: Accessory items are available from EAW and from aftermarket suppliers to facilitate suspension, wall, ceiling, or other rigging. When using these items, review all enclosed documentation and carefully follow all instructions and safety precautions.
DANGER: L'installation ou la suspension de charges élevées peut être source d'accidents aux personnes et de dommages aux équipements. Cete tâche doit être confiée à un personnel qualifié en suivant les règles et normes en vigueur. Ce personnel doit déterminer les taux de charges, les efforts et les applications à mettre en œuvre pour garantir le respect des normes de sécurité en vigueur. Is doivent déterminer la méthode de montage ou de suspension répondant aux exigences imposées par tous les paramètres statiques, dynamiques, de choc, etc. Les solutions mises en œuvre doivent répondre aux lois en vigueur.
ATTENTION: L'utilisateur assume tute responsabilité et assume toutes les conséquences liées à la conception, à l'installation et à l'utilisation correcte de ces systèmes de montage/suspension utilisés avec les enceintes EAW.
ATTENTION: EAW et d'autres fabricants sont en mesure de vous ofrir les équipements nécessaires pour faciliter la suspension, l'installation murale, au plafond, etc., de ces équipements. Lorsque vous utilisez ces éléments, lisez avec soin toutes les documentations fournies et respectez toutes les instructions et consgnes de sécurité.
PERICOLO: Il montaggio o la sospensione di qualsiasi carico pesante può causare seri infortuni e danni alle apparecchiature. Quindi, tali operazioni devono essere effettuate da personale qualificato seguendo ogni procedura conforme a tuti gli standard costruttivi e di sicurezza applicabili. Il personale qualificato deve determinare l'entità del carico e ogni fattore progettuale della configurazione d'installazione. Inoltre, deve determinare il metodo di montaggio o sospensione conforme i requisiti statici, dinamici e ogni altro requisito relativo al carico. Ognuna di queste operazioni deve essere eseguita in conformità alle norme federali, statali e locali vigenti, relative a tali procedure.
ATTENZIONE: L'utente si assume ogni responsailità relativa alla corretta configurazione, installazione e impiego asi sistema di diffusori EAW montati/sospesi.
ATTENZIONE: Accessori utili alla sospensione, al montaggio a parete o soffitto, e alla creazione di configurazioni "rig" sono dispnibili da EAW e da fornitori specializzati. Utilizzando tali accessori, consulta ogni documentazione acclusa seguendo attentamente ogni istruzione e ogni precauzione di sicurezza.
PELIGRO: El montaje o suspensión de cualquier aparato pesado puede dar lugr a heridas y daños en el aparato. Este tipo de procedimientos solo debe ser realizado por técnicos cualificados y que cumplan con las normativas de seguridad establecidas para este tipo de instalaciones. Estos profesionales serán los que deberán determinr los coeficientes de carga y factores de diseño. Deberán determinar también el método de montaje o suspensión que mejor se adapte a los requisitos estáticos, dinámicos, de sacudidas y de carga. Todos estos procesos deben ser realizados de acuerdo a todaslas normativas locales, nacionales e internacionales que sean aplicables.
PRECAUCION: El usuario asume toda la responsabilidad y obligaciones inherentes al diseño, instalación y uso adecuado de cualquier montaje / suspensión aérea de sistemas de altavoce
EAW.
xi
PRECAUCION: Tanto en EAW como en los comercios habituales de ramo tiene disponibles los accesorios necesarios para la suspensión, montaje en pared o en techo o fijación de cualquier otra manera. Cuando utilice este tipo de piezas accesorias, revisetoda la documentación que venga con ellas y siga todas las instrucciones de uso y seguridad.
GEFAHR: Das Aufhängen oder die Montage von schweren Lasten stellt eine erhöhte Verletzungsgefahr sowie ein erhöhtes Beschädigungspotential dar. Daher darf diese rbeit nur von entsprechend qualifizierten Personen unter Beachtung der gängigen Vorschriften durchgeführt werden. Diese Personen sind in der Lage, die Belastung einzuschätzen. Sie legen die Montage- bzw. Aufhängungsmethode fest unter Beachtung aller statichen und dynamischen Lastanforderungen. Diese Arbeiten müssen zwingend unter Beachtung und Einhaltung aller nationalen oder lokalen Vorschriften ausgeführt werden.
GEFAHR: Der Betreiber ist für alle Belange der Montage bzw. der Aufhängung verantwortlich
GEFAHR: Geeignetes Zubehör zur Aufhängung oder Montage ist von EAW oder anderen
Zubehöranbietern erhältlich. Bei Verwendung dieser Zubehörteile beachten Sie bitte die mitgelieferte Dokumentation und befolgen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise.
1.4 Purchaser and User Responsibility
It is the responsibility of the purchaser and end-user of EAW products to:
1. Read the product instructions and labels and follow them.
2. Inspect the product immediately upon receipt as well as before and after each use.
3. Receive training in the proper installation and use of the equipment. Proper training includes safety procedures, limitations of the equipment, inspection of the equipment, and risk management. If you are not competent in the use of a product, do not use it.
4. Determine if the product is suitable for its intended use and that it meets all applicable standards and regulations.
5. Use adequate safety precautions and back-up systems.
6. Practice risk management at all times.
xii
Loading...
+ 28 hidden pages