Eaton CEAG W 270.3, Z 345 Mounting And Operating Instructions

CEAG W 270.3 LED mit Ladegerät Z 345.3 CEAG W 270.3 LED with charger Z 345.3
Montage- und Betriebsanleitung Mounting and Operating Instructions
Zielgruppe: Elektrofachkraft
Target group: Skilled electricians
Verwendungszweck: Notbeleuchtung, nicht für privaten Gebrauch
Intended Application: Emergency Lighting, not suitable for private use
Inhaltsverzeichnis
1 Normenkonformität ......................................................3
2 Montage ................................................................4
3 Inbetriebnahme ..........................................................4
4 Funktion .................................................................4
5 LED Upgrade .............................................................6
6 Batteriewechsel ..........................................................6
7 Technische Daten .........................................................7
8 Wartung/Instandhaltung ...................................................7
9 Entsorgung/Recycling .....................................................7
Index
1 Conformity with standards .................................................3
2 Mounting ................................................................4
3 Commissioning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4 Operation ...............................................................4
5 LED Upgrade .............................................................6
6 Battery replacement .......................................................6
7 Technische Daten .........................................................7
8 Servicing / Maintenance ...................................................7
9 Disposal / Recycling .......................................................7
Manual CEAG W 270.3 LED with charger Z 345.3 40071860171_A August 2018 www.ceag.de
SICHERHEITSHINWEISE
SAFETY INSTRUCTIONS
• Die Leuchte ist bestim mungs gemäß in un­beschädigtem und einwandfreiem Zustand
eiben!
zu betr
• Als Ersatz dürfen nur Originalteile von CEAG verwendet werden!
• Vor der ersten Inbetriebnahme muss die Leuchte entsprechend den im Abschnitt In­stallation genannten Anweisungen geprüft
erden!
w
• Die Notleuchtenkenn zeich nung vornehmen: Stromkreis und Leuchtennummer zuordnen und eintragen.
• Die Protokollführung gemäß der nationalen Vorschriften ist durchzuführen (entfällt bei automatischer Protokollierung)!
• Alle Fremdkörper müssen vor der ersten Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt werden!
• Beachten Sie bei allen Ar beiten an dem Gerät die nationalen Sicherheits- und Un­fallverhütungsvorschriften und die nachfol­genden Sicherheitshinweise in der Betriebs­anleitung, die mit einem versehen sind!
• The device shall only be used for its intended purpose and in undamaged and flawless condition
• Only genuine CEAG spare parts may be used for replacement and repair
• Prior to its initial operation, the luminaire will have to be checked in line with the instructions (see installation sector)
• Carry out the marking of the emergency luminaire: Assign the circuit and the luminaire No. and enter them.
• Recording in the minutes shall be performed in compliance with the national regulations (is deleted in case of automatic recording).
• Any foreign object shall be removed from the luminaire prior to its initial operation!
• Observe the national safety rules and regulations to prevent accidents as well as the safety instructions included in these operating instruction marked with
Den beiliegenden gelben Warn-Aufkleber gut sich­tbar oben am Leuchtenkopf sowie die geänderten Typen- und Hinweisschilder, wie auf den beiliegen­den Aufklebern beschrieben, anbringen
Batterie nicht länger als 6 Monate ohne Ladung lagern! Die technischen Daten sind zu beachten!
Möglicherweise gefährliche optische Strahlung. Bei Betrieb nicht für längere Zeit in die Lampe blicken. Kann für die Augen schädlich sein.
Stick the enclosed yellow warning sticker clearly visible to the luminaire’s head and the revised type and note labels as described on the enclosed stickers..
Do not store batteries for more than 6 month without recharging! Note technical details!
Possibly hazardous optical radiation emitted from this product. Do not stare at operating lamp. May be harmful
to the eye.
1 Normenkonformität
Die Leuchte ist konform mit: EN 60 598-1, EN 60 598-2-22 und DIN EN 1838. Gemäß DIN EN ISO 9001 entwickelt, gefertigt und geprüft.
1 Conformity with standards
Conforms to: EN 60 598-1, EN 60 598-2-22 and DIN EN 1838. Developed, manufactured and tested in accord­ance with DIN EN ISO 9001.
Manual CEAG W 270.3 LED with charger Z 345.3 40071860171_A August 2018 www.ceag.de
Loading...
+ 5 hidden pages