Eaton MFD-TP12 Series, MFD-TAP13 Series, MFD-TP12-PT-A, MFD-TAP13-PT-A, MFD-TP12-NI-A Instruction Leaflet

...
en
es
11/10 IL05013020Z
(AWA2528-2339)
MFD-TP12… MFD-TAP13…
A
MN05002001Z…
(AWB2528-1480…)
Instruction Leaflet Montageanweisung Notice d’installation Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the following operations. The national regulations/ specifications must be observed for the installation of the devices.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen. Die Stromversorgungsgeräte sind Einbaugeräte. Beachten Sie für die Installation der Geräte die länderspezifischen Vorschriften.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent exécuter les travaux ci-après. Les blocs d’alimentation sont des appareils faisant partie intégrante d’une installation. Veuillez respecter les normes de mise en œuvre spécifiques aux différents pays.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por personas cualificadas y advertidas. Las fuentes de alimentación son aparatos de montaje. Para la instalación de los aparatos han de tenerse en cuenta las normativas/especificaciones a nivel local.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le operazioni di seguito riportate. Gli alimentatori sono unità per montaggio interno. Per l’installazione degli apparecchi è necessario rispettare le normative specifiche di ciascun paese.
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/8
Front view – Frontansicht – Face avant – Vista de frente – Vista frontale
MFD-TAP13-PT-B
a Inputs b Resistor sensor inputs c MFD-TAP…
Analogue output 0 to 10 V DC/12 bits
d Outputs
en
de
fr
adbac
I1 I3 I4 7 8 9 10 0V QA1I2 5 6 I11 I12 0V
IA01Input 6xDC
00-000000000000
Output 4x Transistor/0,5A
+24V 0V Q1 Q2 Q3 Q4
IA02 (0...10V) (0...10V)
Analog Output
a Eingänge b Widerstandssensor Eingänge c MFD-TAP…
Analog-Ausgang 0 bis 10 V DC/12 Bit
d Ausgänge
es it
a Entradas b Entradas sensor de resistencia c MFD-TAP…
Salida analógica 0 hasta 10 V DC/12 bits
d Salidas
a Entrées b Entrées sondes c MFD-TAP…
Sortie analogique 0 à 10 V DC/12 bits
d Sorties
a Ingressi b Ingressi sensore resistenza c MFD-TAP…
Uscita analogica da 0 a 10 V DC/12 bit
d Uscite
11/10 IL05013020Z
2/8 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Menu guide/configuration – Menüführung/Konfiguration – Menus/configuration –
NET... COM... LINK... ETHERNET-GW...
IO-MODULE...
TAP13-PT-B
PARAMETERS...
DIAGNOSTICS... INFORMATION...
SECURITY... SYSTEM... MENU LANGUAGE..
CONFIGURATOR...
COMMON...
SENSOR 1... SENSOR 2... ANALOG OUT...
TEMP.-RANGE:
0...850 OC
FILTER: 50 HZ
-40...90 OC
0...250 OC
0...400 OC
0...850 OC
-200...200 OC
50 HZ
60 HZ 250 HZ 500 HZ
COMMON...
SENSOR 1...
SENSOR 2... ANALOG OUT...
SENSOR: ON
OPERAND: IA01
VALUES: 12 BIT
(0..4095)
PT1-FILTER: OFF
CYCLE TIME: OFF
ON OFF
IA01 MD01 - MD96
12 BIT 0,1 OF
0 OF
0,1 OC
1 OC
ON OFF
ON OFF
COMMON... SENSOR 1...
SENSOR 2...
ANALOG OUT...
SENSOR: ON
OPERAND: IA02
VALUES: 12 BIT
(0..4095)
PT1-FILTER: OFF
CYCLE TIME: OFF
ON OFF
IA02 MD01 - MD96
12 BIT 0,1 OF
0 OF
0,1 OC
1 OC
ON OFF
ON OFF
Guía del menú/configuración – Guida menu/configurazione
Configurator
Parameters
11/10 IL05013020Z
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 3/8
Loading...
+ 5 hidden pages