11/10 IL05013020Z
(AWA2528-2339)
MFD-TP12…
MFD-TAP13…
A
MN05002001Z…
(AWB2528-1480…)
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Electric current! Danger to life!
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations. The national regulations/
specifications must be observed for the installation
of the devices.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen
Arbeiten ausführen. Die Stromversorgungsgeräte sind
Einbaugeräte. Beachten Sie für die Installation der Geräte
die länderspezifischen Vorschriften.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après. Les blocs d’alimentation
sont des appareils faisant partie intégrante d’une
installation. Veuillez respecter les normes de mise en
œuvre spécifiques aux différents pays.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas. Las fuentes de
alimentación son aparatos de montaje. Para la
instalación de los aparatos han de tenerse en cuenta
las normativas/especificaciones a nivel local.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire le
operazioni di seguito riportate. Gli alimentatori sono
unità per montaggio interno. Per l’installazione degli
apparecchi è necessario rispettare le normative specifiche
di ciascun paese.
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/8
Front view – Frontansicht – Face avant – Vista de frente – Vista frontale
a Inputs
b Resistor sensor inputs
c MFD-TAP…
Analogue output 0 to 10 V DC/12 bits
d Outputs
adbac
I1 I3 I4 7 8 9 10 0V QA1I2 5 6 I11 I12 0V
IA01Input 6xDC
00-000000000000
Output 4x Transistor/0,5A
+24V 0V Q1 Q2 Q3 Q4
IA02 (0...10V) (0...10V)
Analog
Output
a Eingänge
b Widerstandssensor Eingänge
c MFD-TAP…
Analog-Ausgang 0 bis 10 V DC/12 Bit
d Ausgänge
es it
a Entradas
b Entradas sensor de resistencia
c MFD-TAP…
Salida analógica 0 hasta 10 V DC/12 bits
d Salidas
a Entrées
b Entrées sondes
c MFD-TAP…
Sortie analogique 0 à 10 V DC/12 bits
d Sorties
a Ingressi
b Ingressi sensore resistenza
c MFD-TAP…
Uscita analogica da 0 a 10 V DC/12 bit
d Uscite
11/10 IL05013020Z
2/8 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Menu guide/configuration – Menüführung/Konfiguration – Menus/configuration –
NET...
COM...
LINK...
ETHERNET-GW...
IO-MODULE...
TAP13-PT-B
PARAMETERS...
DIAGNOSTICS...
INFORMATION...
SECURITY...
SYSTEM...
MENU LANGUAGE..
CONFIGURATOR...
COMMON...
SENSOR 1...
SENSOR 2...
ANALOG OUT...
TEMP.-RANGE:
0...850 OC
FILTER: 50 HZ
-40...90 OC
0...250 OC
0...400 OC
0...850 OC
-200...200 OC
50 HZ
60 HZ
250 HZ
500 HZ
COMMON...
SENSOR 1...
SENSOR 2...
ANALOG OUT...
SENSOR: ON
OPERAND: IA01
VALUES: 12 BIT
(0..4095)
PT1-FILTER: OFF
CYCLE TIME: OFF
ON
OFF
IA01
MD01 - MD96
12 BIT
0,1 OF
0 OF
0,1 OC
1 OC
ON
OFF
ON
OFF
COMMON...
SENSOR 1...
SENSOR 2...
ANALOG OUT...
SENSOR: ON
OPERAND: IA02
VALUES: 12 BIT
(0..4095)
PT1-FILTER: OFF
CYCLE TIME: OFF
ON
OFF
IA02
MD01 - MD96
12 BIT
0,1 OF
0 OF
0,1 OC
1 OC
ON
OFF
ON
OFF
Guía del menú/configuración – Guida menu/configurazione
Configurator
Parameters
11/10 IL05013020Z
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 3/8