Eaton CEAG 3-PM-IO, 3-PM Mounting And Operating Instructions

CEAG 3-PM-IO Modul CEAG 3-PM-IO Module
Montage- und Betriebsanleitung Mounting and Operating Instructions
Zielgruppe: Elektrofachkraft gem. EN 50110-1
Target group: Qualified electricans in accordance with EN 50110-1
1 Normenkonformität ................................3
Beschreibung/ Verwendungsbereich ...................3
2 3 Technische Daten 4 Installation
Montage .........................................4
5
Funktionsweise ...................................5
6
Adressierung .....................................6
7 8 Wartung / Instandhaltung 9 Entsorgung / Recycling
Allgemeine Sicherheitshinweise
Contents
1 Conformity with standards ...........................3
Description/Scope of application ......................3
2 3 Technical Data 4 Installation
Assembly ........................................4
5
Principle of operation ...............................5
6
Addressing .......................................6
7
..................................4
.......................................4
...........................8
.............................8
........................9
....................................4
.......................................4
8 Servicing / Maintenance 9 Disposal / Recycling
General Safety instructions
2
Manual CEAG 3-PM-IO Module 40071860334 July 2018 www.ceag.de
............................8
...............................8
............................9
SICHERHEITSHINWEISE
SAFETY INSTRUCTIONS
• Das elektronische Überwachungs-/Schalt­modul 3-PM-IO Modul ist bestim mungs ­gemäß in unbeschädigtem und einwand­freiem Zustand zu betreiben!
• Als Ersatz dürfen nur Originalteile von CEAG verwendet werden!
• Vor der ersten Inbetriebnahme muss das Gerät entsprechend den im Abschnitt Installation genannten Anweisungen ge­prüft werden!
• Bei Durchführung von Arbeiten am Gerät ist sicherzustellen, dass das Gerät span­nungs frei geschaltet ist! Beachten Sie dabei die unter schiedlichen Ver sorgungen des Geräts bei Normal- und Notbetrieb.
• Beachten Sie bei allen Ar beiten an dem Gerät die nationalen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften und die nachfolgenden Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung, die mit einem sehen sind!
ver-
1 Normenkonformität
Konform mit: EMV Richtlinie 2014/30/EU, Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, RoHS Richtlinie EN 50581, zum Betrieb an Sicherheitsbeleuchtungsanlagen gem. DIN EN 50172, DIN VDE 0100-560 (IEC 60364-5-56) und DIN V VDE V 108-100.
Gemäß DIN EN ISO 9001 entwickelt, gefertigt und geprüft.
• The electronic monitoring/switch module 3-PM-IO module shall only be used for its intended purpose and in undamaged and perfect condition!
• Only genuine CEAG spare parts may be used for replacement and repair
• Prior to its initial operation, the luminaire will have to be checked in line with the instructions (see installation sector)
• When working on the electronic device make sure that it is disconnected from the voltage! Pay attention to the different power supplies in mains or battery opera­tion.
• Observe the national safety rules and regulations to prevent accidents as well as the safety instructions included in these operating instruction marked with
1 Conformity with standards
Conforms to: EMV directive 2014/30/EU, low voltage directive 2014/35/EU, RoHS directive EN 50581, for operation on Emergency Lighting Systems according to DIN EN 50172, DIN VDE 0100-560 (IEC 60364-5-56) and DIN V VDE V 108 -100
.
Developed, manufactured and tested in accor­dance with DIN EN ISO 9001.
2 Beschreibung/
Verwendungsbereich
Das elektronische Überwachungsmodul dient als Lichtschalterabfrage, wodurch Leuchten der Allgemeinbeleuchtung und Leuchten der Sicherheitsbeleuchtung im Netzbetrieb gemeinsam geschaltet werden können, sowie als 3-Phasenüberwachung in Verbindung mit EATON Sicherheitsbeleuchtungs anlagen Typ ZB-S und AT-S+.
Manual CEAG 3-PM-IO Module 40071860334 July 2018 www.ceag.de
2 Description/Scope
of application
The electronic monitoring module is used for light switch monitoring, in this way the general lighting and luminaires for the safety lighting can be switched together during mains operation. The module is also used for 3-phase monitoring in conjunction with EATON safety lighting sys­tems of type ZB-S and AT-S
+
.
3
3 Technische Daten 3 Technical Data
Nennspannung Rated voltage
Stromaufnahme (alle 8 Kanäle an geschlossen) current consumption (all 8 channels connected)
Schutzart Degree of protection
Schutzklasse Insulation class
Umgebungstemperatur Perm. ambient temperature
Eingangskanäle Input channels
Terminals (Kan. 1-8) Terminals (Chan.1-8)
Terminals (Kan. 6-8) Terminals (Chan.6-8)
Datenbus Data bus
Adressbereich Address range
Gewicht Weight
Abmessungen L x B x H/mm Dimensions L x W x H/mm
Montage Assembly
Anschlussklemmen Terminals
24 V DC (min. 19 V, max. 30 V)
20 mA ± 5 mA
IP 20
I
-10 °C .. +40 °C
8 (potential getrennt UN= 230 V) 8 (potential free U
> 195 V -> ON < 138 V -> OFF
> 195 V -> ON < 138 V -> OFF
RS 485
1 - 25
0,2 kg
0.2 kg
105 x 85 x 60
DIN-Schiene DIN-Rail
2,5 mm² starr und flexibel
2.5 mm² rigid and flexible
= 230 V)
N
4 Installation
Halten Sie die für das Errichten und Betreiben von elektrischen Be triebs mitteln geltenden Sicher heits vorschriften, das Geräte sicherheits­gesetz sowie die allgemein anerkannten Regeln der Technik ein!
5 Montage
Der Einbauort ist gemäß der einschlägigen Errichtungsnormen zu wählen (z.B. Unterver­teilungen). Hierbei ist auf unzulässige Tempera­turen am Einbauort während des Betriebs zu achten.
4
Manual CEAG 3-PM-IO Module 40071860334 July 2018 www.ceag.de
4 Installation
For the mounting and operation of electrical apparatus, the respective national safety regula­tions as well as the general rules of engineering will have to be observed.
5 Assembly
The installation location is to be chosen in accor­dance with the applicable construction stan­dards (e.g. subdistribution boards). During this process attention is to be paid to temperatures outside the permitted range at the installation location during operation.
Loading...
+ 8 hidden pages