EASYPIX W527 User Manual [fr]

105
mm+-2
1.0 Table des matières
1. Nombre de pages
2. Précautions
3. Informations importantes
4.Avertissements
5.1Accessoiresinclus
5.2 Vue externe
5.3Affichagedesinformations
6. Préparatifs
6.1 Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo
6.2 Insertion des piles
6.3 Insertion et retrait de la carte mémoire
6.4 Fixation de la dragonne
7. Touches et fonctions
7.1 Déclencheur
7.2 Touche Téléobjectif/Grand angle
7.3 Touche Haut/Mémo vocal
7.4 Touche Mode
7.5 Touche Gauche/Retardateur
7.6 Touche Droite/Flash
7.7 Touche Bas/Suppression
7.8 Touche Menu/OK
7.9 Touche Lecture
7.10 Touche Macro
8. Mode DSC
8.1 Prise de vues
8.2 Présentation des fonctions
8.2.1 Flash
8.2.2 Retardateur
8.2.3 Macro
8.2.4 EV
8.2.5 Menu
8.2.5.1 Mode Réglage
8.2.5.2 Dimension
8.2.5.3 Qualité
8.2.5.4 Balance des blancs
8.2.5.5 Mesure Expo.
8.2.5.6 Prise de vues
8.2.5.7 Netteté
8.2.5.8 Effet
8.2.5.9 Informations sur écran
8.2.5.10 Détection de visage
9. Mode Vidéo
9.1 Enregistrement vidéo
9.2 Présentation des fonctions
00 02 03 04 04 04 05 05 06
06 06 06 06 06 06 06 06 07 07 07 07 07 08 08 08 08 08 08 08 08 08 08 08 08 09 09 09 09 09 09 10 10 10 10 10
Manuel de l utilisateur
9.2.1 Mode Vidéo
9.2.2 Retardateur
9.2.3 Mode Macro
9.2.4 EV
9.2.5 Menu
9.2.5.1 Format de la vidéo
9.2.5.2 Mesure de la lumière
9.2.5.3 Effet
9.2.5.4 Informations sur écran
10. Mode Enregistrement vocal
10.1 Enregistrement vocal
11.ModeLecture
11.1Lectured’image
11.2Lecturedevidéo
11.3Lecturedeclipvocal
11.4Affichage de miniatures
11.5Agrandissement
11.6Photo Exif
11.7Mode Menu
11.7.1Protection
11.7.2Diaporama
11.7.3Suppression
11.7.4DPOF
11.7.5Rotation
12. CONFIGURATION
12.1 Présentations
12.2 Écran LCD
12.3 Image au démarrage
12.4 Son du système
12.5 Vue rapide
12.6 Économie d’énergie
12.7 Impression
12.8 Date & Heure
12.9 Langue
12.10 Fichier
12.11Fréquence
12.12 Réinitialisation
12.13 Formatage
13. Spécifications
'
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 15 15 15 15 16
150 mm
+-2
2.0 Précautions
105
mm+-2
Veuillezlire attentivement la noticed utilisation afinde garantir une utilisation correcte de
''
l appareil photo numérique. Après l avoir lue, conservezla notice en lieu sûr pourpouvoir la consulter en cas de besoin
Précautions
Veuillezlire ci-dessous les notesdétaillées pour la sécurité et les assimiler avant d utiliser
'' .
l appareil photo. Assurez-vous que l appareil photo est correctement utilisé Ne dirigez pas l appareil directement vers le soleil ou d autres sources de lumière intense
pouvant endommager votre vue. Ne tentez pas d ouvrir le boîtier de l appareil ni demodifier cet appareil photo de quelque façon. Les composants internes électriques peuvent causer des chocsélectriques s ils sont exposés.
'
L entretien et les réparations doivent être effectués uniquement par des réparateurs autorisés.
'
N utilisez pas le flash trop près des yeux desanimaux ou des gens, tout particulièrement des jeunes enfants. Des blessures oculaires peuvent survenir. Restez en particulierà une distance
''
d au moins un mètre par rapport aux enfants lorsde l utilisationdu flash. Rangez l appareil photo et ses accessoires hors de laportée des jeunes enfants et des animaux pour éviter des accidents ou d endommager l appareil. Si vous remarquez de la fumée ou uneodeur étrange provenant de l appareil photo, éteignez immédiatement celui-ci. Faites réparer l appareil photo par le centrede réparation agrée le plus proche. Ne tentez jamais de réparer l appareil vous-même. Utilisez uniquement les accessoires recommandés. L utilisation de sources d alimentation
non spécifiquement recommandées par le fabricant peut provoquerune surchauffe, une déformation de l équipement, un incendie, un choc électriqueou d autresdangers.
''
''
'
.
''
'
'
'
''
'
'
'
''
150 mm
+-2
Déclaration d'exclusion de responsabilité
Au-delà des termes de la loi relative à la responsabilité sur les produits nous déclinons toute responsabilité pour les dommages que l utilisateur ou des tiers pourraient subir par suited une
manipulation incorrecte du produit ou de ses accessoires,de son non-fonctionnement ainsi que de son utilisation. Nous nous réservons le droitde modifier sans préavis ce produit et ses accessoires.
Avertissement!
de perdre le bénéfice de la garantie.
Ne jamais tenter d ouvrir l appareil photo ou de ledésassembler, sous peine
''
''
2
,
105
mm+-2
3.0 Informations Importantes
Informations importantes concernantles caractéristiques d étanchéité à l eau''
Caractéristiques d étanchéité
la norme IEC Standard Publication 60529 IPX8. Cela signifie que l appareil photo peut être normalement utilisé sous l eau sous une pression d eauspécifiée et pendant une période spécifiée.
''
':
Les tests de pression subis par cet équipement sont en conformité avec
'
Avant utilisation
Vérifiez la présence de corps étrangers, dont de saleté de poussière ou de sable dans le compartiment de la batterie/carte. Utilisez un chiffon non tissé pour enlever les corps étrangers. Vérifiez la présence de craquelures et de dommages au niveau du couvercle du compartiment de la batterie/carte. Assurez-vous que le couvercle du compartiment de la batterie et de la carte est bien fermé après avoir entendu le clic de fermeture.
' '
N ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie/carte si vos mains sont humides, sous l eauou dans un environnement humide ou poussiéreux (plage, lac, rivière). Cet appareil photo coule sous l eau.
'' '
N utilisez pas l appareilphoto dans une source d eauchaude.
Lors de l utilisation dans l eau
''
'
L appareil ne doit pas être utilisé ou transporté à une profondeurde plus de 3 mètres ou pendant une période excédant 60 minutes.
''
N ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie/carte sous l eau. Ne pas soumettre l appareil à des chocs importants pour éviterl ouverture ducompartiment dela batterie/carte sous l eau.
''
'
'
Après utilisation
Essuyez l eau ou la poussière avec un chiffon non tissé aprèsavoir utilisé l appareil sous l eau.
' '
L ouverture du compartiment de la batterie/carte doit se faire seulement après le nettoyage de l appareilphoto. Après l ouverture du couvercle du compartiment, essuyez l eauà l intérieur du couvercle si nécessaire.
'''
'''
Conservation et entretien
Ne rangez pas l appareil photo dans des endroits soumis à des températures extrêmement élevées (40 C ou plus ou extrêmement froides (0 C ou moins Le non respect de ces instructions risque
'''
d endommager la caractéristique d étanchéité de l appareil.
'
N utilisez pas de produits chimiques pour le nettoyage, comme antibuée, pour la réparation etc. Le non respect de ces instructions risque d endommager la caractéristique d étanchéité de l appareil. Assurez-vous de bien fermer le couvercle du compartiment de la batterie/carte/connecteur et placez l appareil dans un seau rempli d eau après chaque utilisation sous l eau.Après une période de trempage de 10 minutes dans le seau d eau, sortez l appareilet séchez-le naturellement dans un endroit aéré et ombragé Ne laissez pas l appareil tremper trop longtemps dans le seau d eau(plus de 60 minutes). Le non-respect de ces instructions risque d endommager l aspectde l appareilet/ou sacaractéristique d étanchéité Pour préserver sa caractéristique d étanchéité comme pour n importequel boîtierétanche, nous vous recommandons de remplacer tous les ans le matériel d étanchéité joints Tous les accessoires (y compris les piles) de l appareil ne sont pas étanches à l exception de la dragonne.
''.
Si l appareil subit un choc important, il risque de perdre ses caractéristiques d étanchéité Assurez-vous de l absence d eauou de corps étrangers dans l appareil.Dans un contexte d incendieou de choc électrique, de l eau ou des corps étrangers peuvent pénétrer dans l appareilen cas de chute accidentelle.
''' '
L utilisateur doit retirer l appareilhors de l eau etenlever immédiatement ses piles. Expédiez l appareil défectueux au centre de réparation ou contactez le magasin où vous l avez acheté Ne mouillez pas les contacts des piles pendant l utilisation sous l eauou dans l eau demer. Ne touchez pas et n enlevez pas les piles avec des mains humides pour éviter de causer un choc électrique ou un disfonctionnement de l appareil.
'
)).-
'''
''
'' .
''
''' '.
', '
''
'' ' '
''
'
'
,
150 mm
+-2
'
'().
'.
'''
3
mm+-2
4.0 Avertissements
105
Ne pas essayer dedémonter l appareil photovous-même, ce qui pourrait endommager
'
l appareil ou causer une décharge électrique.
Ne pas utiliser le flash à une distance trop rapprochée (moins d un mètre) ceci pourrait vous blesser les yeux
''''
Mettre l appareil hors de portée desenfants ou des animaux afin d éviter qu ils n avalent les piles ou depetits accessoires.
Cessez d utiliser l appareil si un liquide quelconque ouun objet étranger pénètre dans l appareil. Si cela se produit,éteindre l appareil etcontacter votre fournisseur pour obtenir de l aide.
''
L appareil photo peut s endommager sous des températures élevées.
Pour éviter une fuite électrique, veuillez ôter lapile sil appareil n est pasutilisé pendant une période prolongée.
Il est normal quela température de l appareilphoto s élèvesi l appareilphoto fonctionne pendant une période prolongée.
'' '
Un appareil numérique estd une certaine façontrès similaire à un ordinateur Si l appareil s éteint tout seullors de son utilisation, veuillez suivre les procéduresci-dessous pourréactiver l appareil.
.' '
1. Ôter la pile. Recharger la pile.
2. Allumer l appareil.
3.
'
';
.
''
''
'''
Petite astuce pour vouséviter lemal de tête
'
'
150
'
mm
5.0 Présentations
5.1 Accessoires inclus
Appareil photo numérique
3 piles de format AAA
Manuel de l utilisateur'
Dragonne
+-2
Pochette de l appareil photo'
4
mm+-2
5.0 Présentations
105
5.2 Vue externe
Haut
Avant
Flash
Déclencheur
Témoin LED
Œillet de la dragonne
Bas
Douille du trépied
Batterie / carte mémoire / couvercle du compartiment
Arrière
Écran
LCD
5.3 Affichage des informations
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
1
( )Détection devisage
2
Mode de fonctionnement & scènes
()
Mode Prise de vues
()
Mode Lecture
()
Mode Vidéo
()
Mode Enregistrement vocal
()
Mode Auto
()
Mode Smart
()
Mode Portrait
()
Mode Nocturne
()
Mode Programmer
()
Mode Paysage
()
Mode Transformer
()
Mode Rétroéclairage
()
Mode Enchères
()
Mode Sport
() -
Mode DSC sous marin
() -
Mode DV sous marin
()
Mode Sourire
3
État de la pile
Pile pleine
()
Pile à moitié vide
()
Pile déchargée
()
4
Mode Prise de vue
Unique
Continue AEB() ()
00100
8:08AM
2009/03/01
5
Mode Flash
()
Flash automatique
()
Fill-in au flash
()
Flash éteint
6
Retardateur
()10 ()2 ()
Double
7
Portée de la mise au point ( ) Gros-plan
8
Mémo vocal ( )
9
État de la mémoire
Pas de carte
()
Carte mémoire insérée
()
10
( ) AVERTISSEMENT Stabiliser l appareilphoto
11
Heure & Date
12
Mesure Expo.
Multi Spot() ()
Touche Grand angle
5M
Secondes
Secondes
'
Objectif
20 19 18 17 16
15
14
13 12 11
:
Microphone
13
EFFET
NORMAL N B
() ()
14
EV
Latérale
Touche Haut / mémo vocal (Lecture / Pause)
Touche Téléobjectif Touche Mode Touche Droite / Flash
Touche Menu / OK Touche Lecture Touche Bas / Supprimer (EV+/-) Touche ON/OFF Touche Gauche / Retardateur
()&
SÉPIA NEGATIF
( ) +2 (0.5 /Exposition EV EV Étapes)
15
Balance des blancs
( )Auto ( ) Lumière du jour ( ) Nuageux ( ) Fluorescent ( ) Tungstène
16
Netteté
( ) Doux ( ) Normal ()Dur
17
Qualité
( ) Super fine ( ) Fine ( ) Normale
18
Taillede l image
()( ) () () ()
'
12M par interpolation 5M 3M 1M
Taillede lavidéo
720
( ) 720 x 480
640
( ) 640 x 480
320
( ) 320 x 240
19
(00100) Prises de vues restantes ou
(00:00:24) Durée de la vidéo
20
Indicateur de l étatdu zoom
'
()
Touche Macro
Témoin LED
150 mm
+-2
5
Loading...
+ 11 hidden pages