Easypix W318 Instruction Manual [es]

Adaptador de muestra 256 color o superior
Requisito de Sistema para Windows Vista / Win7
To be able to download photos to your PC your will need the following minimum configuration:
Windows Vista / Win7
Procesador 800MHz y 512 MB de memoria de sistema
20GB de disco duro con mínimo 15GB de espacio disponible
Interfaz USB disponible
Lector CD-ROM
Requisito de Sistema para Macintosh
Power Macintosh G3 500 MHz o superior
Mac OS X versión 10.2.6 o superior
128 MB o más RAM de sistema disponible (256 MB recomendado), 150 MB espacio de disco
libre
800 x 600 o resolución superior que muestra millones de colores
Nota: Este hardware es plug and play compatible con un Mac, sin embargo, el software incluído se
usa solamente con el sistema operative Windows.
Nota de manejo
Lea este manual atentamente antes de usar la cámara, y preste atención al sigte. aviso:
Este símbolo indica que violar este ítem causaría daños personales graves o pérdida de material.
Este símbolo indica que violar este ítem causaría daños personales menores o medianos o pérdida de material.
Operación:
No intente de desmontar la cámara. Hay partes con alto voltaje. Si desmonta la cámara, hay
riesgo de electrocución.
Si las partes de la cámara internas se esponen en la caída, no las toque con la mano. Hay
riesgo de electrocución.
No esponga la cámara bajo luz solar o en lugares de temperatura alta, dañaría las partes
internas o pila, hasta resultar en explosión.
Aleje la tarjeta de memoria de los niños para evitar que se la traguen por error.
Si sale humo o sonidos extraños de la cámara, deje de usarla y quite la pila inmediatamente.
Envíe la cámara al vendedor para reparación.
No deje su cámara en ambiente de temperatura alta y húmedo.
2
Antes de usar la cámara bajo agua, instale primero la pila y tarjeta de memoria, asegúre de
bloquear todas las tapas. Pruebe esta cámara en agua antes para asegurar que no entre agua.
Si hay agua en la cámara, apaguela y deje de usarla bajo agua.
Si aparece humedad en el lente durante el uso, quite la pila y tarjeta de memoria, envíe esta
cámara al vendedor para reparación inmediata.
No abra la tapa de pila bajo agua, para evitar que el agua entre en la cámara y electrocución.
Si se calienta durante el uso, apaguela y quite la pila inmediatamente.
Esta cámara es a prueba de agua y polvo. No desmonte esta cámara Ud. mismo, puede
dañarla. Si se daña de esta manera, el usuario es responsable de reparaciones.
No use la cámara en ambiente de temperatura alta o baja por mucho tiempo.
Si se daña el panel LCD, no la use bajo agua. Para evitar daño personal, envie la cámara al
vendedor para reparación inmediata.
Esta cámara es a prueba de agua hasta 3 metros, no la use a más profundidad.
Después de usar esta cámara bajo agua, limpiela con agua potable y sequel con trapo limpio.
Después puede abrir la tapa de pila para quitar la pila o tarjeta de memoria, y la cámara se seca
sola.
Si no usa esta cámara, quite la tarjeta de memoria y pila.
Función a prueba de agua y polvo
Esta cámara ha sido aprobada por SGS laboratory para cumplir con el rendimiento a prueba de
agua (3 metros de profundidad) y a prueba de golpe (1 metro)
Coloque la cinta en la muñeca antes de usar bajo agua, para evitar que se hunda.
No golpee ni presione mucho esta cámara, causaría pérdida en el rendimiento a prueba de
agua y polvo.
Antes de usar esta cámara bajo agua, asegúre de cerrar la tapa de pila por completo.
Al usar la cámara bajo agua, no abra la tapa de pila, causará pérdida.
Al reemplazar la pila o tarjeta de memoria, fregue suciedad o polvo, enjuague la cámara con
agua potable, o dejela en agua potable por 2 o 3 minutos, después freguela con un trapo limpio.
Asegúre de limpiar y secar la cámara, para evitar ingreso de sustancia en la cámara al
reemplazar la pila o tarjeta de memoria.
*** No abra la tapa de pila en la playa o cerca del mar, evite reemplazar la pila o tarjeta de memoria donde la cámara se moje o se ensucie, y asegure que sus manos son secas.
Después de usar la cámara bajo agua, asegúre de apagarla y la tapa de pila está cerrada.
Fregue suciedad o arena, y enjuague la cámara con agua potable, o dejela en agua potable por
2 o 3 minutos. Sequela con un trapo limpio. Después de limpiar esta cámara, quite la pila y
tarjeta de memoria. Después deje la cámara en agua potable otra vez por 30 minutos.
Finalmente, seque esta cámara con un trapo limpio y almacenela en un lugar seguro.
No use agua enjabonada, detergentes suaves o alcohol para limpiar la cámara, puede afectar el
rendimiento a prueba de agua y polvo.
Mirada rápida en su cámara
3
Instalación de pila
Su cámara necesita 2 pilas AAA. Inserte la pila en la cámara:
1. Abra el bloqueo y deslice la tapa 3. Instale las pilas según la indicación
2. Estire la tapa de pila interna
Nota:
1. Se deja de usar la cámara por un periodo extendido, quite las pilas para evitar pérdida y
corrosión.
2. No quite la pila o apague la cámara por nada, para no perder la foto de prueba en la Cámara
Digital por la ausencia de la tarjeta de memoria SD, descargue la foto de prueba al PC lo
antes posible.
4
Loading...
+ 8 hidden pages