Easypix S318 User Manual [es]

Presione este botón para tomar fotografías o para iniciar o detener la
1
Obturador / OK
2
Manual
1. Conociendo su cámara
1.1 Características
3.1 Sensor de resolución en mega pixeles Clips de video Grabación de audio Cámara para la Red Micrófono interno Grabador de voz Luz flash interior Salida de TV con audio Pantalla en color real 1.5" TFT Memoria flash interior de 16MB y soporte de tarjeta SD Para Windows 2000/XP/Vista y MAC 9.x y X.x Modo macro
1.2 Especificaciones
Sensor 3.0 Mega pixel CMOS sensor
Resolución de imagen
Lente F/2.8 f=8.5mm Rango de foco 0.5m. ~ Infinito Modo macro 11cm – 18cm Zoom digital 8x Estroboscopio flash Pantalla LCD 1.5"color real LTPS TFT Equilibrio luz día Modo video
12.0 Mega pixeles: (4032x3024) ( Interpolación de Hardware )
8.0 Mega pixeles: (3264x2448) ( Interpolación de Hardware )
5.0 Mega pixeles: (2560x1920) ( Interpolación de Hardware )
3.1 Mega pixeles: (2048x1536)
1.3 Mega pixeles: (1280x960) 300K pixeles: (640x480)
Interior (Auto/fuerza/apagado)
Auto/luz día/nublado/Tungsteno/Fluorescente 30fps QVGA &20fps VGA
Encendido/apagado
Indicador del
3
temporizador
4
Luz Flash
Interruptor para
5
modo macro
6
Puerto AV Para conexión de televisión
7 Interfaz USB
8
Lente
9
Timbre Timbre
10
Pantalla LCD
11
Macro L ED Cuando el indicador se ilumina en, la cámara se encuentra en el modo macro.
12
MIC Para grabación de voz
13
Arriba Arriba y zoom digital
14
Abajo Abajo y salir de zoom digital
15
Correa con gancho Gancho para sostener la correa para muñeca con la cámara
16
Menú Para programar la cámara.
17
izquierda /luz flash Para selección de menú y programación de luz flash.
18
Modo/reproducir
19
Derecha/pantalla Para selección de menú y pantalla LCD encendido/apagado. Portezuela para
20
baterías Ranura para tarjeta
21
SD
22
Conector de trípode Para fijar la cámara sobre el trípode
3. Vea los siguientes detalles para programar su cámara digital.
Memoria interna 16MB memoria Flash
Fotos en memoria de 16MB (La cantidad de fotos varía y depende de la complejidad de la escena)
Tarjeta/memoria/exter Formato de archivo Imagen: JPEG, Video: AVI, Voz: WAV Temporizador 2/10/10+2 segundos Interfaz PC USB 1.1 TV-salida NTSC/PAL Fuente de energía 2xAAA baterías alcalinas.(No se recomiendan baterías recargables)
1.3 Requerimientos del sistema
Sistema operativo
VGA: (640x480) --138 Fotos
1.3M: (1280x960) – 54Fotos
3.1M: (2048x1536) -- 28 Fotos
5.0M: (2560 x 1920) -- 21 Fotos
8.0M: (3264x2448) -- 14 Fotos 12M: (4032x3024) --3 Fotos La tarjeta SD tiene capacidad hasta 2GB
Windows 2000/XP/Vista Mac 9.x o X.x
SET
Tamaño
Calidad
Modo de escena
Val o r d e exposición
Capture
Equilibrio blanco
CPU Pentium II o superior RAM Mínimo 64MB Interfaz Puerto USB CD 4x velocidades CD ROM o superior
2. Partes funcionales:
1
2
3
4
5
6
9
8
10
7
13
12
11
22
15
14
16
17
18 19
20
21
ISO
Color
Saturación
Agudeza
Temporizador
grabación de un video corto. Este botón también puede ser utilizado para confirmar cambios. Se enciende la cámara presionando el botón y se apaga presionándolo de nuevo.
Se activa el flash cuando la función del temporizador se utiliza
Utilice el flash interno para dar al sujeto iluminación adicional si se encuentra en la oscuridad (Se recomienda como mejor distancia de flash a 1.5 m). Modo macro : Para tomar fotografías de cerca (a una distancia de 11cm a 18 cm) Modo normal : Para tomar fotografías de personas o de los alrededores (a distancia aproximada de 0.5M-infinito)
Conecte la cámara al computador. A través de esta conexión, puede guardar fotografías y trozos de video en el computador o utilizar la cámara como cámara de red, para charlar por Internet. Graba la imagen a tomar Nota:Mantenga la lente limpia .El mugre y las huellas dactilares afectan la calidad de la foto.
Sobre la pantalla LCD (TFT), puede hacer lo siguiente: Ver la imagen que va a fotografiar, ver fotografías y clips de video, ver programación de la cámara, programar la cámara.
Presione en el modo de reproducir: Presione y sostenga por 2 segundos en diferentes modos de selección.
Baterías alcalinas 2xAAA
Ranura para tarjeta SD
12M resolución en pixeles 4032 x 3024
8.0M resolución en pixeles 3264 x 2448
5.0M resolución en pixeles 2560 x 1920
3.1M) resolución en pixeles 2048 x 1536
1.3M resolución en pixeles 1280 x 960 Resolución VGA 640 x 480 Fina (preprogramada)/ Estándar/Economía Auto (Preprogramado)/ Deporte/Noche/Retrato//Pai saje/Luz de fondo +/-2, +/-5/3, +/-4/3, +/-2/3, +/-1/3,+/-1,0
(Preprogramado)
Auto (preprogramado) Equilibrio blanco automática
Luz día
Nublado
Tungsteno
Fluorescente
Auto (Preprogramado)/ 100/200 Estándar (Preprogramado) / Vívido / Sepia / Monocromo Normal(preprogramada) / Alta / Baja Normal(Preprogramada) / Dura /Suave
2s
10s
10+2s
1
Calidad de imagen
Escena
Nivel de exposición
Equilibrio blanco seleccionado para alrededores con luz día Equilibrio blanco seleccionado para alrededores nublados Equilibrio blanco seleccionado para iluminación de tungsteno Equilibrio blanco seleccionado para alrededores fluorescentes.
Selección de sensibilidad
Programación de color
Programación de saturación
Programación de agudeza
Programe el tiempo de espera para tomar una foto, en 2 s Programe el tiempo de espera para tomar una foto, en 10 s Programe el tiempo de espera para tomar una foto, y luego cada 2s para tomar fotos en forma automática.
Ingresar fecha Sello de fecha Disparo Continuo
Apagado(Preprogramado)/ Programe
Apagado(Preprogramado)/ Fecha únicamente/Fecha y hora
Disparo Continuo
DD,MM,AAAA
Mostrar la fecha y/u hora sobre las fotos.
Puede disparar continuamente hasta 3 fotografías en 10 segundos.
Formato Ejecute/cancele Dar formato a la tarjeta de memoria.
Idioma
Auto Apagado
Setup
Reinst.Sis. Ejecute/cancele Restaure la preprogramación
de luz (destello)
TV- Salida
USB
Nota: La programación no cambiará cuando la cámara se apague
Inglés(preprogramado)/Chino tradicional/Francés/Alemán/ Italiano/Español/Portugués
1/3/5 min y apagado
Seleccione el idioma de pantalla
Auto apagado en 1min,3min 5 min sin operación
(preprogramado) o
50Hz Principal frecuencia eléctrica europea Frecuencia
60Hz Principal frecuencia de electricidad
NTSC Video formato americano y japonés PAL Video formato europeo PC Cam Funciona como cámara web Drive de disco Actúa como disco portátil.
4. Explicación del estado de íconos
Item Función Descripción
1
Indicador de batería
2
Modo de grabación
3
Fecha Muestra día/mes/año
Las baterías están plenas.
Las baterías se agotaron.
Para tomar fotos
Para captación de video
Indica memoria o tarjeta SD
Indicador de memoria o
4
tarjeta SD
5
Foto/contador de video
6
Seleccionado Resolución
7
Flash indicador
: Fotos guardadas en memoria interna
:Fotos guardadas en tarjeta SD
Modo de foto. Se obtiene el no. de fotos remanentes Modo de Video : tiempo de grabaciòn restante en segundos Modo reproducción: El No. de fotos o videos
12M= 4032x3024; 8M= 3264x2448; 5M=2560x1920;
3.1M = 2048x1536;
1.3M=1280x960; VGA=640x480;
: Flash de fuerza.
: Auto Flash: La cámara misma determina si se
debe usar o no el flash..
: Sin Flash: El flash está apagado.
La calidad está bien(Preestablecido).
8
Calidad de fotografía
Calidad estándar.
Calidad económica.
9
Alerta sobre brillo
Normal / Indicador de
10
modo Macro
11
Centro vista
El usuario debe sostener la cámara en forma
firme.
Modo Normal (0.5m – infinito) Modo Macro (11cm –18cm)
5. Usando la cámara
5.1 Instalando baterías
1. Abra la portezuela para baterías.
2. Inserte 2 baterías alcalinas AAA en la cámara.
3. Encienda la cámara. Presione power para encender (Presione de Nuevo para apagar).
5.2 Insertar tarjeta de memoria(no incluída)
Esta cámara tiene una memoria interna que puede aumentarse con una tarjeta de memoria SD (no incluída). Siga las instrucciones abajo para insertar la tarjeta de memoria SD opcional, en la cámara
1. Primero apague la cámara.
2. Inserte la tarjeta SD en la ranura.
Nota: Solo existe una forma de insertar la tarjeta de memoria SD en la ranura. No forzar la
tarjeta en la ranura, ya que puede dañar tanto la cámara como la tarjeta de memoria SD.
Nota: La tarjeta de memoria SD debe ser formateada antes de tomar fotografías. Vea las
siguientes secciones para mayor información.
5.3 Formateando la memoria
Si Ud. usa una tarjeta SD, debe formatearla primero antes de que Ud pueda tomar fotografias. Siga las instrucciones que siguen.
1. Presione el botón Menú
2. Seleccione la programación con la tecla derecha.
3. Presione el obturador “shutter” para confirmar y seleccionar con UP O DOWN (arriba, abajo).
4. Presione el obturador para formatear la tarjeta o memoria.
5.4 Programando la resolución
La cámara puede programarse en diferentes resoluciones.
1. Presione MENU para colocar la resolución correcta.
Resolución: VGA640 x 480),1.3M(1280 x 960, 3.1M (2048 x 1536),
2. Se mostrarán 6 resoluciones diferentes. Seleccione la resolución deseada utilizando o
5.5 Tomando fotografías
1. Encienda la cámara presionando el botón ON/OFF.
2. Presione MODE para colocar la cámara en el modo de foto (
3. Dependiendo de la distancia que hay hasta el objeto que se está fotografiando, utilice el
4. Si no está seguro de que haya suficiente iluminación, encienda el flash automático (
5. Utilice la pantalla LCD para enfocar el objeto que desea fotografiar.
6. Presione el obturador y sostenga la cámara firmemente por 2 o 3 seg, hasta que la
Advertencia: 1) No se recomienda tomar fotos a objetos en movimiento rápido.
5.6 Entrada y salida de zoom
La cámara puede entrar en zoom hasta 8 veces.
1. Entre a Zoom presionando ▲ o▼ , apareciendo un número en pantalla, con 8.0 como
2. Puede entrar en zoom presionando UP o DOWN.
5.7 Tomando fotografías usando la función aut o-tempori zadora
Puede utilizar esta función cuando desee tomar una fotografía para usted mismo o cuando desea fotografiar un objeto en que la cámara debe estar lo más fija posible, por ejemplo en un soporte.
1. Coloque la cámara en el modo foto.
2. Presione MENU . El menú rápido aparecerá.
3. Presione ▼ en el modo de auto-temporizador, presione el obturador y ▲o ▼ para
4. Presione el obturador para confirmar. La función auto-temporizadora queda lista para ser
5. Enfoque el objeto que desea fotografiar.
6. Presione el obturador para tomar una fotografía.
7. El indicador LED del auto-temporizador centelleará.
8. La fotografía se tomará después de que el temporizador cumpla el tiempo de espera que
5.8 Grabando trozos de video
1. Presione el botón MODE para seleccionar.
2. Presione el obturador para iniciar la grabación de video. Presione de nuevo el obturador
3. Presione MENU para programar la resolución correcta , EV y
4. WB, y luego presione OK para confirmar.
5M (2560 x 1920), 8M (3264 x 2448), 12M (4032 x 3024)
y luego presione el botón para confirmar la selección.
).
interruptor Macro para ajustar la distancia. Seleccione el símbolo de la flor ( tomar una foto de cerca (11cm –18cm).
Si desea tomar una foto de los alrededores o de personas (0.5m - infinito), coloque el interruptor Macro en el modo Normal (
presionando el botón flash (Si la batería está demasiado baja, el flash no se activará)
pantalla LCD se encienda de Nuevo.
2) Las imágenes pueden distorsionarse cuando toma fotos desde un vehículo en movimiento.
zoom máximo.
programar el tiempo de espera: 2 segundos/10 segundos/10+2 segundos o apagado (off)
utilizada.
ha preestablecido, y la cámara va a pitar una vez.
para detener la grabación Entonces el trozo de video grabado se guardará como archivo AVI en la memoria de la cámara..
).
) si desea
)
5.9 Grabación de voz
1. Presione el botón MODE para seleccionar el modo de grabación de voz.
2. Presione el obturador para iniciar la grabación de voz y presiónelo de nuevo para detener.
5.10 Reproducción de fotografías
1. Presione el botón MODE , presione o para seleccionar la foto de video.
2. Presionando el triángulo hacia arriba entrará en zoom. Presionando la foto hacia abajo ,la foto saldrá de zoom
3. Presione ▲, ▼,
4. Presione MENU para seleccionar SLIDE SHOW,(presentación de imágenes) y luego presione el obturador para confirmar. Las imágenes guardadas en su cámara o su tarjeta SD, se mostrarán en secuencia de manera automática.
o para cambiar de imagen.
5.11 Reproducción de videos
1. Cuando se muestran videos, presione la flecha hacía arriba para iniciar y hacia abajo para detener.
2. Presione MODE para salir.
5.12 Borrar fotografías y trozos de video
Puede seleccionar borrar una sola fotografía/ video/, o borrar todas las fotografías / o videos de la memoria
5.12.1 Borrar fotografías
Siga las instrucciones que figuran abajo para borrar fotografías.
1. Presione MODE para ingresar al modo de reproducción.
2. Presione el botón MENU y seleccione Delete One/Delete All,(borrar uno/borrar todos) y luego OK para confirmar.
3. Si selecciona “proteger foto”, sus archivos o imágenes actuales no se pueden borrar.
4. Presione MENU para salir.
NOTA: Seleccione ‘Deleting All’ (borrar todo) y presione OK para confirmar. Todas las fotos se
borrarán.
6. Instalando el driver de la cámara
El driver del CD debe ser instalado, con las siguientes aplicaciones: Para Windows 2000, Windows XP y Windows Vista: Para uso como cámara de PC únicamente. (Baje la foto /video sin driver)
6.1 Desinstalando antiguos drivers y mecanismos
Existe una posibilidad de conflicto entre el nuevo driver y un driver existente en el computador .En ese caso, es mejor remover esos drivers antes de instalar el nuevo driver .
1. Entre al ‘Safe Mode’ (modo seguro)de Windows(presione F8 cuando inicie Windows y luego seleccione ‘Safe Mode’ del menú que se mostrará.
2. Presione ‘Start – Settings – Control Panel’ y haga doble click en “Add/Remove Programs’
3. Busque todos los programas que tengan mecanismos similares y antiguos, y remuévalos haciendo click en el botón ‘Add/Remove’ .Cuando se encuentre en ‘Safe Mode’,(modo seguro)algunos programas pueden aparecer dos veces.
4. En ese caso, remueva todos los programas que aparecen dos veces
5. Reinicie el computador.
6.2 Instalando el driver para Windows 2000 / Windows XP/ Windows Vista
Nota: Asegúrese que todos los demás programas estén cerrados durante la instalación del
proceso
Nota: Durante la instalación de Windows XP/Vista, puede recibir un mensaje que dice que el
driver no lleva firma (sign). Esto no crea ningún problema para la funcionalidad del programa. Haga clic en “yes” para continuar.
Nota: Por ejemplo, ‘D:\’ se usa para señalar el driver del CD-ROM. Esto puede ser distinto para
su computador.
1. Inserte el CD-ROM en el drive del CD-ROM de su computador. El programa de instalación se iniciará automáticamente. Si no lo hace, haga lo siguiente:
a) Seleccione 'Run' del menú de inicio de Windows. b) Escribe [D:\SETUP.EXE] y haga click en 'OK' para iniciar el instalador de Software
2. El instalador de software aparecerá.
3. Seleccione el idioma que desea usar para la instalación.
4. Haga Click en ‘Install driver‘ para iniciar la instalación del driver de la cámara.
5. Siga las instrucciones de pantalla.
6.3 Conectando la cámara
La cámara puede conectarse al computador en dos modos distintos: almacenaje masivo, o como cámara PC para conferencias de video en internet.
6.3.1 Conectando como mecanismo de almacenaje masivo
1. Inicie la cámara presionando el botón ON/OFF
2. Presione MENU y presione RIGHT para seleccionar la programación
3. Presione ▼ para una conexión USB.
4. Presioneo para seleccionar el modo de drive del disco.
5. Presione OK para confirmar.
6. Conecte la cámara al computador.
7. Windows detectará la cámara en forma automática
8. Puede usar esta cámara como disco removible.
6.3.2 Conectándola como cámara PC
Cuando conecta la cámara como cámara PC, puede usar la cámara como cámara de red para conferencias de video en internet, usando Windows NetMeeting o Windows Messenger. (Debe instalar el driver antes de conectar la Cámara Digital a su computador )
1. Encienda la cámara presionando el botón ON/OFF
2. Presione MENU y presione RIGHT para seleccionar la programación.
3. Presione para la conexión USB.
4. Presioneo para seleccionar el modo de cámara PC.
5. Presione OK para confirmar
6. Conecte la cámara al computador.
7. Windows detectará la cámara automáticamente. Puede usar esta cámara como cámara de red.
7. Resolución de problemas
Problema Causa Solución
No puede encender la cámara presionando el botón de inicio.
No se pueden guardar las fotos cuando se toman fotografías.
No puede encontrar el disco removible después de conectar la cámara al computador.
El Flash no funciona La batería está demasiado
Las baterías se gastan muy pronto.
Las fotos están sobreexpuestas
Las fotos están borrosas
Obtiene un mensaje de advertencia: “Capture device was not detected” cuando trata de abrir la cámara PC.
No puede ver la imagen en el modo de cámara de PC.
Batería baja o colocada con la polaridad equivocada.
La tarjeta de memoria o la memoria interna no ha sido formateada en forma correcta.
1. Falla en la conexión.
2. El modo de la cámara no está programado adecuadamente en disco removible.
baja.
Utiliza el tipo errado de batería.
Coloque la luz flash en el
modo
en ambiente
brillante
1. La cámara no está siendo sostenida con firmeza
2. El lente de la cámara está sucio
1. Hay conflicto con otra cámara o mecanismo de video.
2. El modo de la cámara no está colocado en el modo cam de PC en forma apropiada.
No ha seleccionado “Preview” en la opción menú en PC.
Reemplace o coloque la batería en forma correcta.
Formatee la memoria en el modo SETUP de la cámara Por favor refiérase a la sección
5.3.
1. Asegúrese de que todas las conexiones de cable estén aseguradas y reinicie el computador, si es necesario.
2. Programe la cámara en el modo de disco removible. Refiérase a la sección6.3.1 (programación de sistema, conexión USB)
Reemplácela con una batería alcalina nueva.
Reemplace con baterías alcalinas nuevas.
Coloque la luz flash en el modo
Auto .
1. Sostenga la cámara con firmeza hasta que haga un sonido cuando tome la foto.
2. Limpie el lente con una tela
suave
1.Remueva totalmente cualquier
otro driver de cámara del sistema. Algunas veces debe reinstalar su sistema
2. Coloque la càmara en PC
modo cam, refiérase a la sección 6.3.2 (programación del sistema, conexión USB)
Haga clic en “preview” en el menu “option” para seleccionar.
Sólo para EU
AM-D310K-AES-CLV-R
2
Loading...