EASYPIX NV-500 User Manual [fr]

Page 1
Manuel de l'utilisateur
1.0 Table des matières
1. Nombretotal de pages
2. Précautions
3. Présentations
3.2 Vue externe
3.3Affichage desinformations
4. Préparatifs
4.1 Misesous tension ethors tension de l'appareil photo
4.2 Insertionde la pile
4.3 Insertionet retrait dela carte mémoire
4.4 Fixationde la dragonne
5. Toucheset fonctions
5.1 Déclencheur
5.2 Téléobjectif/Grandangle
5.3 Touchede direction Haut/Mémovocal
5.4 ToucheMode principal
5.5 Touchede direction Gauche/Retardateur
5.6 Touchede direction Droite/Flash
5.7 Touchede direction Bas/Effacer
5.8 MENU/OK
5.9 Lecture
5.10 Macro
5.11Bouton IR& Vision nocturne
6. ModePhoto
6.1 Prisede vues
6.2 Présentationdes fonctions
6.2.1 Flash
6.2.2 Retardateur
6.2.3 Macro
6.2.4 EV
6.2.5 ModeMenu
6.2.5.1 Configuration
6.2.5.2 Format
6.2.5.3 Qualité
6.2.5.4 Balancedes blancs
6.2.5.5 Mesurede la lumière
6.2.5.6 Prisede vues
6.2.5.7 Netteté
6.2.5.8 Effet
6.2.5.9 Informationssur écran
6.2.5.10 Détectiondes visages
7. ModeVidéo
7.1 Enregistrementvidéo
7.2 Présentationdes fonctions
7.2.1 ModeVidéo
7.2.2 Retardateur
01 02 02 02 03 03 04
04 04 04 04 04 04 04 04 05 05 05 05 05 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 06 07 07 07 07 07 07 07 08 08 08 08 08 08 08
1
7.2.3 Macro
7.2.4 EV
7.2.5 Menu
7.2.5.1 Formatde la vidéo
7.2.5.2 Mesurede la lumière
7.2.5.3 Effet
7.2.5.4 Informationssur écran
8. ModeEnregistreur vocal
8.1 Enregistreurvocal
9. Lecture
9.1 Lectured'image
9.2 Lecturede vidéo
9.3 Lecturede fichier audio
9.4Affichage deminiatures
9.5Agrandissement
9.6 PhotoExif.
9.7 ModeMenu
9.7.1 Protégertout
9.7.2 Diaporama
9.7.3 Supprimertout
9.7.4 DPOF
9.7.5 Rotation
10. ModeConfiguration
10.1 Présentation
10.2 Imageau démarrage
10.3 Sondu système
10.4 Vue rapide
10.5 Economied'énergie
10.6 Impression
10.7 Dateet heure
10.8 Langue
10.9 Fichier
10.10 Fréquence
10.11Réinitialisation
10.12 Formatage
11.Mode PictBridge
11.1Image
11.2Configuration automatique
11.3Configuration personnalisée
11.4Impression
11.5Impression DPOF
11.6Réinitialisation
12. ConnexionUSB
12.1 Connexionau PC/PC portable
12.2 Webcam
13. Spécifications
08 08 08 08 08 08 08 08 08 09 09 09 09 09 09 09 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 13 13 13 13 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16
Page 2
2.0 Précautions
Ne pasessayer de démonterl'appareil photo vous-même,ce qui pourraitendommager l'appareil oucauser une déchargeélectrique.
Ne pasutiliser le flashsur une distancetrop rapprochée (moinsd'un mètre); cecipourrait vous blesserles yeux.
Mettre l'appareilhors de portéedes enfants oudes animaux afind'éviter qu'ils n'avalentles piles oude petits accessoires.
Cesser d'utiliserl'appareil si unliquide quelconque ouun objet étrangerpénètre dans l'appareil. Sicela se produit,éteindre l'appareil etcontacter votre fournisseurpour obtenir de l'aide.
Ne pasfaire utiliser cetappareil photo avecdes mains humides;ceci pourrait causerune décharge électrique.
L'appareil photopeut s'endommager sousdes températures élevées.
Pour éviterune fuite électrique,veuillez ôter lapile si l'appareiln'est pas utilisépendant une période prolongée.
Il estnormal que latempérature de l'appareilphoto s'élève sil'appareil photo fonctionne pendant unepériode prolongée.
Petite astucepour vous éviterle mal decrâne
Un appareilphoto numérique estd'une certaine façontrès similaire àun ordinateur. Si l'appareil s'éteint toutseul lors deson utilisation, veuillez suivre lesétapes ci-dessous pourréactiver l'appareil:
1. Ôterla pile.
2. Réinstallerla pile.
3. Allumer l'appareil photo.
3.0 Présentations
3.1 Accessoires inclus
Manuel de l'utilisateur
Câble USB
Dragonne
Étui del'appareil photo
Pile Li-Ion
2
Page 3
3.0 Présentations
Témoin LED
8:08AM
Œillet de dragonne
Ecran LCD
100
5M
Avant
Arrière
20 19 18 17 16
15
14
13 12 11
6
Retardateur
( ) 10Secondes ( ) 2Secondes ( ) Double
7
Plage demise au point ( ) Macro
8
Mémo vocal( )
9
Carte mémoire
( )Aucune carte ( ) Cartemémoire insérée
10
( )AVERTISSEMENT: Lumière faible
11
Date etheure
12
Mesure dela lumière
()Multizone()Spot
3.2 Vue externe
Haut
Déclencheur
Bouton IR
Bas
(Vision nocturne)
Monture dutrépied
Couvercle ducompartiment de lapile/carte mémoire
3.3 Affichage des informations
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
1
( ) Détectiondes visages
2
Mode defonctionnement et Scènes
( ) ModePrise de vues ( ) ModeLecture ( ) ModeVidéo ( ) ModeEnregistreur vocal ( ) ModeAuto ( ) ModeSmart ( ) ModePortrait ( ) ModeNocturne ( ) ModeProgrammer ( ) ModePaysage ( ) ModeTransformer ( ) ModeContre-jour ( ) ModeEnchères ( ) ModeSport ( ) ModeDétection des sourires ( ) Photovision nocturne ( ) Vidéovision nocturne
3
Etat dela pile
( ) Pilepleine ( )Pileàmoitiévide ( ) Piledéchargée
2009/03/01
Flash
ToucheGrand angle
Touchede direction Gauche/Retardateur
4
Prise devues
Unique ( )Continue ( )AEB
5
Mode Flash
( )Flash auto. ( )Fill-in auflash ( )Flash débrayé
3
Objectif
Microphone
LED infrarouge
Touchede direction Haut/ Mémo vocal(Lecture/Pause) ToucheTéléobjectif
ToucheMode Touchede direction Droite/ Flash
ToucheMenu/OK ToucheLecture Touchede direction Bas/
Supprimer (EV+/-) ToucheON/OFF (longue pression)
13
EFFET
NORMAL ()NB
14
EV
( )Exposition +-2EV(0.5 EV/Etapes)
15
Balance desblancs
Auto ( )Lumière dujour ( )Nuageux
16 17
Netteté
( )Douce ( )Normale ( )Vive
18
Format del'image
(12M) (parinterpolation) (5M) (3M) (1M)
Format dela vidéo
720
( )720x480
640
( )640x480 ( )320x240
320
19
(00100) Nombrede vues disponiblesou
(00:00:24) Temps vidéo disponible
20
Indicateur del'état du zoom ()
Latéral
LED
( )SEPIA ( )NEGATIF
( )Fluorescent ( )Tungstène
Qualité
()Trèsfine ()Fine ( ) Normale
ToucheMacro
Connecteur USB
Page 4
4.0 Préparatifs
4.1 Misesous tension et hors tension de l'appareil photo
Appuyez longuementsur la toucheON/OFF (environ 2secondes)
pour mettrel'appareil sous tension.
Appuyez denouveau longuement surla touche ON/OFFpour mettre
l'appareil horstension.
4.2 Insertionde la pile
1. Mettrel'appareil photo soustension.
2. Pressezsur le couvercledu compartiment dela pile endirection de la flèche pourouvrir.
3. Insérezla pile.
4. Fermezle couvercle ducompartiment de lapile.
Indication duniveau de chargede la pile. ( ): Lapile est pleine. ( ): Lapile est àmoitié déchargée. ( ): Lapile est épuisée.Remplacez la pile. La pilepeut se déchargersi elle estconservée dans l'appareilet si celui-ci n'estpas utilisé pendantune longue période. La pilepeut ne pasfonctionner normalement endessous de 0°Cou au dessus de40°C.
Remarque:
l'appareil àvotre PC ouordinateur portable avecle câble USBpour recharger. Quand lechargement est terminé,le voyant rouges'éteint.
4.3 Insertion et retrait de la carte mémoire
1. Mettrel'appareil hors tension.
2. Ouvrezle compartiment àpiles.
3. Insérezla carte mémoiredans la fenteet appuyez dessusjusqu'à ce que vousentendiez le sondu cliquet delibération.
4. Appuyez denouveau sur lacarte mémoire pourl'éjecter après avoir entendu leson du cliquet.
Remarque:
4.4 Fixationde la dragonne
Assurez-vous quela dragonne estcorrectement fixée avantde la saisir.
Quand lapile est épuiséevous pouvez connecter
Aucune cartemémoire interne n'estdisponible.
5.0 Touches et fonctions
5.1 Déclencheur
Appuyez entièrementsur l'obturateur pourcapturer une image.
5.2 Téléobjectif / Grand angle
Appuyez surla touche téléobjectifpour faire apparaîtrela barre d'indicationde l'état actueldu zoom surle coin supérieur del'écran. L'appareil photopermet un zoom numérique maximalpar 5.0x.
21
5M
5.3 Touche de direction Haut / Mémo vocal
Appuyez surle bouton Haut( ) pourdéplacer le curseur sur l'ongletsupérieur dans lemenu. Sous lemode Prise devues, appuyez surla touche Mémo vocal ( ) pour enregistrer 10 secondes de mémo vocal après avoirrelâché le déclencheur. Sous lemode Lecture, appuyezsur la toucheMémo vocal ( ) pour enregistrer 10 secondes demémo vocal après avoir relâchéle déclencheur. L'icône ( ) apparaîtra sur l'écran LCD sous le mode Lecture.
4
Page 5
5.0 Tasten & Funktionen
5.4 Touche Mode principal
Trois modes sontdisponibles.
5.5 Touche de direction Gauche / Retardateur
Appuyez surla touche ( ) pourdéplacer le curseursur l'onglet gauche dansle menu. Quand lemenu n'apparait passur l'écran LCD,le bouton gauchesert de retardateur.
Retardateur 10secondes ( ):
secondes unefois que ledéclencheur est relâché.
Retardateur 2secondes ( ):
secondes unefois que ledéclencheur est relâché.
Retardateur Double( ):
le déclencheurest libéré. Lapremière image estprise au boutde 10 secondes etla deuxième image2 secondes après.
5.6 Touche de direction Droite / Flash
Appuyez surla touche dedirection droite ( ) pourdéplacer le curseur surl'onglet droit 5Mdans le menu. Sous lemode Prise devues, la touchede direction droite( ) fonctionne commeflash. Appuyez surla touche Flash( ) poursélectionner les différentes options duflash comme suivant.
Flash auto
Fill-in au flash
Flash coupé
Remarque: "Avertissement faibleéclairage”
( ) signifie quel'environnement est tropsombre et quela vitesse d'obturation estinférieure à 1/30sec. Réglez lemode Flash sur"Auto" ou "Fill-in"pour éviter quel'image soit floueen raison dubougé de l'appareil.
5.7 Touche de direction Bas / Effacer
Appuyez surla touche dedirection Bas pourdéplacer le curseurdu sous-menu versle bas. Dansle mode Lecturevous pouvez appuyer sur lebouton Effacer ( ) poursupprimer les photos,les vidéos etles fichiers audio.
5.8 MENU / OK
Appuyez surla touche Menupour aller dansla sélection dumenu. Sous lemode Menu, appuyezsur OK pourconfirmer le réglage.
Photo Vidéo Enregistreur vocal
21 5M
L'image estprise au boutde 10
2S
L'image estprise au boutde 2
L'image estprise deux foisune fois que
Le flashse déclenche automatiquementsous ce mode.
Le flashse déclenche entoute circonstance.
Le flashne se déclencherapas quelques soient les circonstances.
5
PAUSE?
00:00:23
640
00:00:23
Maximal (5.0x)
DELETE?
DELETE?
DELETE
DELETE
CANCEL
CANCEL
CONFIRM:MENU
CONFIRM:MENU
MODE SET
AUTO
SMART
PORTRAIT
EXIT : MENU MOVE:
NIGHT
21 5M
21 5M
21 5M
Page 6
5.0 Tasten & Funktionen
5.9 Lecture
Sélectionnez lemode Lecture enappuyant sur latouche Lecture (). Le modeLecture affiche lesimages et lesvidéos. Sélectionnez uneimage en appuyantsur les touchesde direction Gauche etDroite.
5.10 Macro
Plage demise au point:Normal: 1.2 mà l'infini Macro: 20 cm
Vérifiez quela mise aupoint est correctementeffectuée
Remarque:
sinon l'imagesera floue. Pressez lebouton Macro versle haut pouractiver la fonctionMacro. L'icône Macro( ) apparaîtrasur l'écran LCD.
5.11 Bouton IR & Vision nocturne
La fonctionvision nocturne vouspermet de prendredes photos dans l'obscurité sansavoir recours auflash pour prendredes photos de scènes decampement, de plantesou d'animaux nocturnes. Notez queles images oules vidéos enregistréesavec la fonction vision nocturnedeviendront monochrome (noiret blanc).
1. Sousle mode Photo/Vidéo,le réglage dubouton IR surIR active le mode VisionPhoto ( )/ Vidéo ( ) nocturne.
2. Configurezle bouton IRpour retourner dansle mode Photo/Vidéo normal
Pendant l'utilisationde la fonctionVision nocturne, les
Remarque:
réglages disponiblessont limités (ex.le flash seracoupé).
Toucherapide pour désactiverles informations surécran:
Remarque:
sous lemode Photo ( ) / Vidéo ( ) Vision nocturne, appuyez rapidement surle bouton ON/OFFpour désactiver lesinformations sur écran.
6.0 Mode Photo
6.1 Prise de vues
Prendre unephoto
1.Appuyez surle bouton ON/OFFpour mettre l'appareilsous tension.
2.Assurez-vous quel'appareil est dansle mode Prisede vues.
3.Appuyez surla touche téléobjectifpour zoomer.
4.Appuyez surle déclencheur pourcapturer l'image.
6.2 Présentation des fonctions
6.2.1 Flash
Veuillezconsulter lasection 5.6 Flashen page 5.
6.2.2 Retardateur
Veuillezconsulter lasection 5.5 Retardateuren page 5.
6.2.3 Macro
Veuillezconsulter lasection 5.10 Macroen page 6.
6.2.4 EV
Dans lemode Prise devues, après avoirappuyé sur latouche Effacer/Bas vouspouvez ajuster facilementla valeur de l'exposition de+2.0 EV à-2.0 EV (parincrément de 0.5EV) avec latouche gauche/droite.
21
5M
6
Photo Visionnocturne Vidéo Visionnocturne
6.2.5 ModeMenu
6.2.5.1 Configuration
Cette caractéristiquevous permet dechoisir la scène de l'imageà partir desoptions suivantes. ( ) Mode Auto ( ) Mode Transformer ( ) Mode Smart ( ) Mode Contre-jour ( ) Mode Portrait ( ) Mode Enchères
Remarque:
1. Sousle mode Smart,l'appareil détecte automatiquement etajuste le modede la scèneen fonction desconditions de prisede vues pendantla prévisualisation.
2. Lemode Transformerpeut amincirou étirer lesujet. Sous lemode Transformerappuyez surMenu pour trouver lesréglages du modeTransformer. 4niveaux sont disponibles,de -10 %(mince) à +10% (étiré).
3. Sousle mode Sourirelorsque vous prenezun portrait, l'appareil détecteautomatiquement les sourireset libère enmême temps ledéclencheur.
100-0001
( ) Mode Nocturne ( ) Mode Sport ( ) Mode Programmer ( ) Mode Sourire ( ) Mode Paysage
21
5M
Page 7
6.0 Mode Photo
6.2.5.2 Format
SIZE
12M 4032 x 3024 5M 2592 x 1944 3M 2048 x 1536 1M 1280 x 960
EXIT : MENU MOVE:
6.2.5.3 Qualité
La qualitésert à sélectionnerle rapport decompression adéquat desimages capturées etenregistrées. ( ) T.Fine ( ) Fine ( ) Normale
QUALITY
NORMAL
EXIT : MENU MOVE:
6.2.5.4 Balancedes blancs
Sous lemode Programmer ( ), sélectionnezNB dans le mode Menu.
Auto Lumière dujour Nuageux Fluorescent Tungstène
W.BALANCE
DAYLIGHT
CLOUDY
FLUORESCENT
EXIT : MENU MOVE:
6.2.5.5 Mesurede la lumière
Sous lemode Programmer ( ), sélectionnezMesure de la lumièredans le modeMenu. La mesurede la lumière permet d'obtenirdes conditions d'expositionsupérieures et desimages plus lumineuses.
Mesure multizone:
de lamoyenne des sourcesde lumière disponibledans la zone del'image. Elle estappropriée pour uneutilisation générale.
Mesure Spot:
est faible,vous pouvez utilisercette fonction pourl'éclairer.
Si lesujet est àcontre-jour ou sile contraste
METERING
EXIT : MENU MOVE:
Le formatde l'image sertà sélectionner larésolution de l'image. (12M) 4032x 3024 (par interpolation) (5M) 2592x 1944 (3M) 2048x 1536 (1M) 1280x 960
Etapes de l'opération
1.
MENU
2. or
3.
S.FINE
FINE
Ajuste automatiquementla balance desblancs Pour unenvironnement de lumièreforte Pour unenvironnement de faiblelumière Pour unenvironnement de lumièrefluorescente Pour unenvironnement de lumièretungstène
AUTO
or
4. OK
Etapes de l'opération
1.
MENU
2. or
3.
or
4. OK
L'exposition seraévaluée en fonction
Etapes de l'opération
1.
MENU
2. or
3.
MULTI
SPOT
or
4. MENU/OK
6.2.5.6 Prisede vues
Dans lemode Programmer ( ), sélectionnezPrise de vues dansle mode Menu.
1. UNIQUE:Pas de prisede vues continue.
2. CONTINUE:Vous pouvezactiver lafonction Prise de vues continueen appuyant surle déclencheur sansle relâcher etl'arrêter en relâchantle déclencheur.
3.AEB (AutoExposure Bracketing) Prend troisimages sous différentesexpositions, exposition courte(-0.5EV), exposition normale(0.0EV) et surexposition(+0.5EV).
Remarque:
La fonctionprise de vuescontinue continuera àfonctionner jusqu'à ceque "UNIQUE" soit sélectionné.
Remarque:
Le flashne fonctionne pasquand la fonction Prisede vues continueou AEBest sélectionnée.
SHOOTING
CONTINUOUS
EXIT : MENU MOVE:
6.2.5.7 Netteté
Dans lemode Programmer ( ), sélectionnezNetteté dans lemode Menu.
EXIT : MENU MOVE:
6.2.5.8 Effet
Dans lemode Programmer ( ), sélectionnez Effet dans lemode Menu.
Normal
Cet effetpeut adoucir lesbords de l'image capturéeet est appropriéepour
Douce
la retouched'images sur PC. Cet effetpeut améliorer lanetteté des
Normale
bords del'image capturée etest appropriée pourl'impression.
Cet effetpeut améliorer lanetteté des bords del'image capturée maiscréera
Vive
plus debruits sur l'image.
SHARPNESS
NORMAL
NOR
NB
Sépia
Négatif
Etapes de l'opération
1.
MENU
2. or
3.
SINGLE
AEB
SOFT
VIVID
Aucun effetspécial n'est ajoutéà l'image.
or
4. OK
Etapes de l'opération
1.
MENU
2. or
3.
or
4. OK
Convertit l'imageen noir etblanc.
Convertit l'imageen marron jaune.
Photo aveceffet négatif.
7
Page 8
6.0 Mode Photo
Etapes de l'opération
1.
EFFECT
NORMAL
B&W SEPIA
NEGATIVE
EXIT : MENU MOVE:
6.2.5.9 Informationssur écran
Ilya3optionspourlesinformationssur écran.
1. OFF:Seul l'icône dumode fonctionnement etscène est requis.
2. BASIC:Seules les informationsélémentaires sont requises.
3. DETAIL: Les informationsdétaillées sont requises.
OSD INFORMATION
OFF
BASIC
DETAIL
EXIT : MENU MOVE:
MENU
2. or
3.
or
4. OK
Etapes de l'opération
1.
MENU
2. or
3.
or
4. OK
6.2.5.10 Détectiondes visages
La détectiondes visages vouspermet de fairela mise au point surles visages humains.Elle est efficacesi l'appareil est tenuhorizontalement ou verticalement. La détectiondes visages nefonctionne que pourles photos. La détectiondes visages estefficace si ladistance est inférieure à2,5 m.
Les sujetsnon appropriés pourla détection desvisages:
1. Visageobscurci par deslunettes, un chapeauou des cheveux.
2. Personnetournée de côtéou dont latête est relevée.
3. Sujettrop éloigné pourque le visagesoit reconnu.
L'icône dedétection des visages( )
Remarque:
apparaît enhaut de l'écranLCD.
Etapes de l'opération
1.
FACE DETECTION
OFF ON
EXIT : MENU MOVE:
2. or
3.
4. OK
MENU
or
7.0 Mode Vidéo
7.1 Enregistrement vidéo
1.Appuyez surle bouton ON/OFFpour mettre l'appareil sous tension.
2.Appuyez surla touche Modepour passer enmode Vidéo
().
3.Appuyez surle déclencheur pourdémarrer ou stopper un enregistrementvidéo.
4.Appuyez surla touche dedirection HAUT pourpauser / reprendre l'enregistrement.
PAUSE?
00:00:23
320
7.2 Présentation des fonctions
7.2.1 ModeVidéo
Appuyez surla touche Modeet passez enmode Vidéo.
7.2.2 Retardateur
Veuillezconsulter lasection 5.5 Retardateuren page 5.
7.2.3 Macro
Veuillezconsulter lasection 5.10 ModeMacro en page6.
7.2.4 EV
Veuillezconsulter lasection 6.2.4. EVen page 6.
7.2.5 Menu
7.2.5.1 Formatde la vidéo
Les optionsde format dela vidéo sontfournies comme suit: 720 (720x 480) 640 (640 x480) 320 (320x 240)
7.2.5.2 Mesurede la lumière
Veuillezconsulter lasection 6.2.5.5 Mesurede l'exposition en page7.
7.2.5.3 Effet
Veuillezconsulter lasection 6.2.5.8 Effeten page 7.
7.2.5.4 Informationssur écran
Veuillezconsulter lasection 6.2.5.9 Informationssur écran en page8.
8.0 Mode Enregistreur vocal
8.1 Enregistreur vocal
1.Appuyez sur latouche Mode etpassez en modeEnregistreur vocal ( ).
2.Appuyez sur ledéclencheur pour démarrerl'enregistrement et appuyezde nouveau surle déclencheur pour arrêter l'enregistrement.
3. Pendantl'enregistrement, appuyez surla touche dedirection Haut /Enregistreur vocal pourinterrompre l'enregistrement etappuyez de nouveaupour reprendre l'enregistrement.
Stand by Démarrer l'enregistrement Enregistrement stoppé Stop
00:00:23
00:00:23
00:00:23
00:00:23
STANDBY
PAUSE?
RECORD
STANDBY
8
Page 9
9.0 Lecture
9.1 Lecture d'image
Appuyez surla touche Lecturepour visualiser lesimages prises. Appuyez surla touche dedirection Droite ouGauche pour allerdans l'image suivante ouprécédente. Appuyez surla touche Effacer( )pour effacer l'image.
Remarque:
mémo vocal(Voir page4).
9.2 Lecture de clip vidéo
Appuyez surla touche Lecturepour lire lesvidéos. Appuyez surla touche dedirection Haut /Mémo vocal pourlire ou interrompre la vidéopendant que vousparcourez un fichiervidéo. Pendant lalecture de lavidéo, appuyez surla touche gauchepour un retour rapide, appuyezsur la touchedroite pour uneavance rapide. Appuyez surla touche Effacer( )pour supprimer lavidéo.
Remarque:
représente unevidéo et nonune image.
9.3 Lecture de fichier audio
Appuyez surla touche Lecturepour naviguer parmiles fichiers audio. Appuyez surla touche Effacer( )pour effacer lefichier audio.
Remarque:
représente unfichier audio etnon une imageou une vidéo.
Remarque:
ordinateur.
L'icône ( ) apparaît pendantla lecture d'uneimage avec un
L'icône ( ) sur lecoin supérieur gauchede l'écran LCD
L'icône ( ) sur lecoin supérieur gauchede l'écran LCD
Connectez auPC avec lecâble USB pourlire les fichiersaudio sur
100-0021
100-0021
PLAY?
00:00:23
9.4 Affichage de miniatures
Affichage deminiatures est unoutil pratique pourvous aider àtrouver l'image que vousrecherchez dans laliste. Dans lemode Lecture appuyezsur la touche Grand anglepour afficher lesminiatures. (Appuyez latouche OK ouGrand angle pourretourner à l'affichagenormal.)
9.5 Agrandissement
1. Sélectionnezun fichier etappuyez sur latouche Téléobjectif pouragrandir l'image oule fichier sélectionné.
2.Appuyez surla touche Téléobjectifsans le relâcherpour agrandir l'image jusqu'à 8.0X.(En fonction duformat d'origine del'image.)
3. Utilisezla touche dedirection HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE pourexplorer et vérifier lamise au pointde l'image.
4.Appuyez surla touche Grandangle sans lerelâcher pour retournerdans le format normalde l'image.
9.6PhotoExif
1.Appuyez longuementsur la toucheLecture pour activerPhoto Exif.
2. Lesinformations de l'imageapparaîtront en basde l'écran LCD.
3.Appuyez longuementsur la toucheLecture pour annuler l'affichage.
9
100-0021
2
1
5
4
X 1.6
Agrandissement
100-0021
F3.2 1/25S
2592X1944 2010/01/01
3
6
200
Page 10
9.0 Lecture
9.7 Mode Menu
9.7.1 Protégertout Protéger l'imagesélectionnée
1. Dansle mode Lecture,appuyez sur latouche Menu et sélectionnez "Protéger"et "Sélectionner".
2.Appuyez surOK pour confirmerla demande.
3. Sélectionnezune image etappuyez sur latouche TELEOBJECTIF /GRANDANGLE pourverrouiller l'image.
4. ( ) apparaîtrasur l'écran LCDune fois laprotection établie.
5.Appuyez denouveau sur latouche TELEOBJECTIF / GRANDANGLE pourannuler la protection.
Protéger toutesles images
1.Appuyez surla touche Menuet sélectionnez "Protéger" et"Tout".
2.Appuyez surOK pour confirmerla demande.
3. ( ) apparaîtrasur l'écran LCDune fois laprotection établie.
4.Appuyez denouveau sur OKpour annuler laprotection.
9.7.2 Diaporama
1. Cetteoption vous permetde visualiser vosphotos dans undiaporama.
2.Appuyez surla touche Menuet sélectionnez “DIAPORAMA”.
3. Trois options d'intervallesont disponibles.
(a)Afficher: Lecture,Répéter (b) Intervalle:2, 3, 5,10 sec. (c) Effet:Effet 1, 2, 3,4, MIX
4. SélectionnezOK pour confirmerla demande.
9.7.3 Supprimertout
Effacer uneimage
1. Sélectionnezl'image que vousvoulez effacer etappuyez sur latouche Menu et sélectionnez “EFFACER" et "UNE”.
2.Appuyez surOK pour confirmerla demande ousélectionnez annuler pour abandonner larequête.
Effacer toutesles images
Sélectionnez "SUPPRIMER"et "TOUT" puisappuyez sur OKpour confirmer la demande ousélectionnez annuler pourabandonner la requête.
9.7.4 DPOF
Cette fonctionne peut êtreutilisée que siune carte mémoireest insérée. Cette optionvous permet desaisir le nombred'impression (MAX. 30impressions) sur lacarte mémoire.
[UNE IMAGE]­[TOUTES LESIMAGES] -
sauf lesvidéos et lesfichiers d'enregistrement vocal.
Remarque:
aucune cartemémoire n'est insérée.
spécifie lenombre de copiespour une imagesélectionnée.
spécifie lenombre de copiespour toutes lesimages
Il estimpossible de voirla fonction "IMPRIMER"sur l'écran LCDsi
WLOCKT
WLOCKT
100-0021
1
5
4
EXIT:MENU
100-0021 100-0021
EXIT:MENU
3
6
PROTECT
SELECT
ALL
MOVE: SET : MENU
100-0021
1
5
4
W UNLOCK T
EXIT:MENU
W UNLOCK T
EXIT:MENU
SLIDE
SHOW PLAY INTERVAL 2 SEC EFFECT OFF
MOVE : CHANGE:
DELETE
ONE ALL
MOVE : CHANGE:
DPOF
STANDARD 00 PIC INDEX NO PRINT SIZE DEFAULT CANCEL ...
MOVE : CHANGE:
3
6
10
Page 11
9.0 Lecture
9.7.5 Rotation
Avec ceréglage vous pouvezfaire pivoter l'imageà: DROITE 90°, GAUCHE 90°,180°, HORIZONTALet VERTICALE.
1. Choisissezl'image que voussouhaitez faire pivoter.
2.Appuyez surMenu et choisissez"ROTATION".
3. Choisissezla rotation quevous préférez etappuyez sur OK.
4. L'imageaprès rotation seraenregistrée comme unenouvelle image.
10.0 Mode CONFIGURATION
10.1 Présentation
Vouspouvez entrerdans le modeConfiguration en appuyantsur MENU et ensélectionnant "Configuration" ( ).
1. ImageD. (Image audémarrage)
2. SonSYS. (Son dusystème)
3. Vue R.(Vue rapide)
4. Economied'énergie
5. Impression
6. Date& heure
10.2 Image au démarrage (Par défaut: LOGO)
Pour configurerl'image au démarrage,suivez les étapesci-dessous.
1.Appuyez surla touche Menuet sélectionnez "Configuration".
2. Sélectionnez"IMAGE D.".
3. SélectionnezLOGO et appuyezsur la toucheOK pour confirmerla configuration. Ousélectionnez "OFF" sivous ne voulezpas faire apparaître d'imageau démarrage quandvous allumez l'appareil.
7. Langue
8. Fichier
9. Fréquence
10. Réinitialisation
11.Formatage
ROTATE
O
RIGHT90
O
LEFT90
O
180
HORIZONTAL
MOVE : CHANGE:
SETUP
S.IMAGE LOGO SY.SOUND OFF Q.VIEW 0.5 SEC PWP SAVE 3 MIN
MOVE : CHANGE:
SETUP
S.IMAGE SY.SOUND Q.VIEW PWP SAVE
BACK: SET:MENU
OFF
LOGO
10.3 Son du système (Par défaut: ON)
Pour configurerle son dusystème, suivez lesétapes ci-dessous.
1.Appuyez surla touche Menuet sélectionnez "SONSYS." et “ON",ou
2. Sélectionnez"OFF" pour désactiverle son dusystème.
11
SETUP
S.IMAGE SY.SOUND ON Q.VIEW PWP SAVE
BACK: SET:MENU
OFF
Page 12
10.0 Mode CONFIGURATION
10.4 Vue rapide (Par défaut: 0.5 SEC)
Pour configurerle temps devue rapide, suivezles étapes ci-dessous.
1. Sélectionnezle temps quevous préférez ou
2. Sélectionnez"OFF" pour désactiverla vue rapideaprès la capture.
10.5 Economie d'énergie (Par défaut: 3 MIN)
Pour configurerle temps d'économied'énergie, suivez lesétapes ci-dessous.
1. Sélectionnezle temps d'économied'énergie que vouspréférez et confirmez laconfiguration, ou
2. Sélectionnez"OFF" pour désactiverla fonction économied'énergie.
Remarque:
Si l'appareilphoto est configurésur "OFF", ilne s'éteindra pas automatiquement. Lapile peut s'épuiserrapidement si l'appareilreste allumé pendantune longue période.
SETUP
S.IMAGE OFF SY.SOUND 0.5 SEC Q.VIEW 1 SEC PWR SAVE 3 SEC
BACK : SET:MENU
SETUP
S.IMAGE OFF SY.SOUND 1 MIN Q.VIEW 3 MIN PWR SAVE 5 MIN
BACK : SET:MENU
10.6 Impression (Par défaut: OFF)
Cette fonctionvous permet d'imprimerla date etl'heure sur laphoto.
10.7 Date et heure (Par défaut: OFF)
Cette fonctionvous permet desélectionner le typede date etd'heure et de régler ladate et l'heureactuelles.
10.8 Langue
12 languessont disponibles:
1.Anglais
2. Japonais
3. Français
4.Allemand
5. Espagnol
6. Italien
7. Turque
8. Russe
9. Thaï
10. Portugais
11.Chinois simplifié
12. Chinoistraditionnel
12
SETUP
SY.SOUND OFF Q.VIEW DATE PWR SAVE D&TIME IMPRINT
BACK : SET:MENU
SETUP
Q.VIEW PWR SAVE
10/01/01
07:37
IMPRINT DATE & TIME
MOVE : CHANGE:
PWR SAVE IMPRINT DATE & TIME LANGUAGE
BACK : SET:MENU
SETUP
OFF
ENGLISH

FRANCAIS
DEUTSCH
Page 13
10.0 Mode CONFIGURATION
10.9 Fichier(Par défaut: REINITIALISATION)
Cette configurationvous permet derenommer les fichiers. Si SERIESest sélectionné, lenom du fichierprendra le nomsuivant après le dernierfichier enregistré. Si RÉINITIALISATION est sélectionné,le fichier suivantsera configuré à partir de0001 même aprèsle formatage, lasuppression de toutesles images oul'insertion d'une nouvellecarte mémoire.
10.10 Fréquence
Le réglagede la fréquencede la lumièresert d'anti-éblouissement.
60Hz: Etats-Unis,Taiwan, Coréedu sud, Japon. 50Hz: Royaume-Uni,Allemagne, Italie,Espagne, France,Pays-Bas, Chine,
Japon, Portugal.
SETUP
IMPRINT RESET DATE & TIME SERIES LANGUAGE FILE
BACK : SET:MENU
SETUP
DATE & TIME 60Hz LANGUAGE 50Hz FILE FREQU.
BACK : SET:MENU
10.11 Réinitialisation (Par défaut: NON)
Cette optionpermet de reveniraux paramètres pardéfaut sauf pourla date, l'heure, lalangue et lafréquence de lalumière.
10.12 Formatage (Par défaut: NON)
Cette fonctionpermet de formaterla carte mémoire.
toutes lesdonnées enregistrées dansla carte mémoireseront
Remarque:
supprimées aprèsle formatage.
13
SETUP
LANGUAGE NO FILE YES FREQU. RESET ALL
BACK : SET:MENU
SETUP
FILE NO FREQU. YES RESET ALL FORMAT
BACK : SET:MENU
Page 14
11.0 Mode PictBridge
Mode compatibleavec PictBridge
1. Mettezl'appareil photo etl'imprimante sous tension.
2. Utilisezle câble USBfourni pour connecterl'appareil photo àl'imprimante compatible avecPictBridge.
3. SélectionnezIMPRIMANTE pour laconnexion de l'imprimante etsélectionnez le modePictBridge.
11.1 IMAGE
Configuration dunombre de copiesà imprimer
1. Sélectionnez"UNE IMAGE "ou "TOUTES LESIMAGES". Une fenêtrede saisie dunombre de copiesà imprimer apparaîtrasur l'écran.
2.Appuyez surla touche dedirection Haut/Bas poursélectionner le nombre d'impression. 30impressions maximum.
3. Utilisezla touche dedirection Gauche/Droite poursélectionner une autre image etle nombre decopies pour uneautre image.
4.Après avoirconfiguré le nombred'impression, appuyez surOK pour enregistrer.
5.Appuyez surla touche Lecturepour retourner dansle menu sans configurer lenombre de copiesà imprimer.
[UNE IMAGE]:
cours affichée.
[TOUTES LESIMAGES]:
images. (99impressions max.).
11.2 CONFIGURATION AUTOMATIQUE
[OUI]:
sont automatiquementmodifiées.
[NON]:
conservées.
La fonctionPictBridge s'appliquera seulementà l'image en
La fonctionPictBridge s'appliquera àtoutes les
Toutesles valeurs dans"CONFIGURATION PERSONNALISEE"
Les valeursde " CONFIGURATION PERSONNALISEE "sont
USB
COMPUTER
PRINTER WEBCAM
SET:MENU
EXIT:SH
IMAGES
ONE PIC ALL PICS
EXIT : MENU MOVE:
AUTO SET
NO
YES
EXIT:MENU MOVE:
11.3 CONFIGURATION PERSONNALISEE
FORMAT MISE ENPAGE TYPE
QUALITE DATE
NOM DUFICHIER
Vouspouvez sélectionnerle format dupapier, leformat d'impression, le typede papier,la qualitéd'impression, l'impression dela date etle nom du fichierdes photos àimprimer.
11.4 IMPRESSION
[STANDARD]:
quantité établie.Chaque image seraimprimée sur unefeuille de papier.
[INDEX]:
Appuyez surla touche OKpour arrêter l'impression.
Configure leformat du papierd'impression Configure lenombre de photosà imprimer surune feuille
de papier Configure letype de papierd'impression Configure laqualité de laphoto à imprimer Configure l'impressionde la date Configure l'impressiondu nom dufichier
Imprime lesimages enregistrées dansla carte mémoireen
Imprime plusieursimages sur unefeuille de papier.
14
CUSTOM SET
SIZE AUTO LAYOUT POSTCARD TYPE CARD QUALITY LETTER
BACK : MOVE:
PRINT
STANDARD
INDEX
EXIT:MENU
MOVE:
Page 15
11.0 Mode PictBridge
11.5 IMPRESSION DPOF
Cette fonctionvous permet d'imprimerles fichiers avecles informations DPOF.
[OUI]:
Imprime directementle fichier avecles informations DPOF.
[NON]:
Annule l'impression;certains menus peuventne pas êtredisponibles en fonctiondu fabricant etdu modèle del'imprimante. Si l'appareilest connecté àune imprimante sansla compatibilité DPOF, le menus'affiche même sila fonction n'estpas disponible.
11.6 REINITIALISATION
Cette fonctionvous permet deréinitialiser les paramètrespar défaut quiont été modifiéespar l'utilisateur.
[OUI]:
Toutesles configurations d'impressionet de l'imageseront
réinitialisées.
[NON]:
Les paramètresne seront pasréinitialisés. Tousles paramètres par défaut del'imprimante sont baséssur ceux dufabricant de l'imprimante.
DPOF PRINT
NO
YES
EXIT : MENU MOVE:
RESET
NO
YES
EXIT : MENU MOVE:
12.0 Connexion USB
12.1 Connexion au PC / PC portable
Utilisez lecâble USB fournipour connecter l'appareilphoto à votreordinateur PC ouvotre portable. Sélectionnez ORDINATEUR pour entrerdans le modeOrdinateur. Dansle modeOrdinateur, vous pouvez téléchargerles images etles fichiers devotre appareil photosur votre ordinateur.
USB
COMPUTER
PRINTER WEBCAM
SET:MENU
EXIT:SH
12.2 Webcam
Après avoirconnecté votre PCou portable, sélectionnezWEBCAM pour entrerdans le modeWebcam. Voustrouverez “périphériqueUSB de vidéo”dans le systèmed'exploitation de Windows. Démarrez cettefonction. Remarque: lepilote de webcamUVC est compatibleavec XP(SP2) /Vista / Win7.
USB
COMPUTER
PRINTER WEBCAM
SET:MENU
EXIT:SH
15
Page 16
13.0 Spécifications
Capteur Objectif Zoom numérique Ecran Plage demise au point Vitesse del'obturateur Flash Mesure dela lumière Netteté Effet Balance desblancs Enregistreur vocal Prise devue Retardateur Modes Scène
Format images Format vidéo Stockage desmédias
Format defichier
Lecture Système devision nocturne infrarouge Interface Alimentation Dimensions (LxHxE) Poids Stockage demasse Pilote WebcamUVC Caractéristiques spéciales
Exigences dusystème pour Windows
Exigences dusystème pour Macintosh
Capteur CMOS5.0 Méga-pixels (Max.12.0 M parinterpolation) Type:Mise aupoint fixée (F3.2/f=5.2mm; 35mm filméquivalent: 40mm) Photo: 1X~5X;vidéo: 1X~3X; enlecture: 1X~8X TFT LCD2.7” Vision normaleet nocturne: 1.2Màinfini;macro:20cm Vision normaleet nocturne: 1/2sec. à 1/2000sec.; scène denuit: 3 sec.à 1/2000 sec. Auto, fill-in,débrayé Multi, spot Douce, normale,vive Normal, NB,sépia, négatif Auto, lumièredu jour,nuageux, fluorescent,tungstène Oui, compatibleégalement avec mémovocal dans modephoto Unique, continue,AEB 2 sec.,10 sec., double Auto, smart,portrait, nuit, programmer, paysage,transformer, contre-jour, enchères, sport,sourire 12M (parinterpolation), 5M, 3M,1M 720x480 (D1),640x480 (VGA), 320x240(QVGA); taux d'images:30fps Carte mémoirecompatible: carte SD/SDHC(compatible jusqu'à 16Go); mémoire interne:N/A Photo: JPEG(DCF), EXIF 2.2,DPOF 1.1 Vidéo: MJPEG,format AVIavec AudioPCM Audio: formatWAV,son monaural pourenregistrement vocal Unique, miniatures,diaporama, vidéo, audio,rotation Compatible avecbouton manuel; distancede prise devue IR: 2m; monochrome sousmode
vision nocturneDSC/DV; le tauxd'images diminue sousle mode visionnocturne Connecteur desortie numérique: aucunport USB; microphoneintégré; sortie haut-parleur Pile BL-5BLi-ion; rechargement parinterface USB standard 94 mmx 61 mmx 18.2 mm 80 g(sans la pileni la carte) Compatible avecWin 2000 /ME / XP/ Vista / Win7,Mac 10.0 ouversion ultérieure XP (SP2)/ Vista /Win7 (pilote Windows intégré) * Compatibleavec prise devues et vidéoen vision nocturneinfrarouge * Enregistreurvocal / mémovocal * Détectiondes visages, détectiondes sourires, modeSmart, mode Transformer, * PileLi-ion * Caméscopenumérique D1 (DVC)(720x480) * TFTLCD 2.7" * FonctionWebcam (compatible piloteUVC) * Lectureen diaporama * DSCmince 5M etfacile à utiliser * PCavec processeur supérieurà Pentium II(500MHz) * Windows2000 Professional (SP4)/ ME /XP (SP2) /Vista / Win7 * Minimum512 Mo deRAM ou plus * portUSB (interface standard1.1 ou 2.0) * Ecrancouleurs 800x600 pixels,16 bit * PowerMac G4 ouultérieur * MacOS 10.0 ouultérieur * Minimum512 Mo deRAM ou plus * PortUSB
“Les spécificationset le designdu produit sontsoumises à desmodifications sans notificationspréalables.”
16
Loading...