Easypix GoXtreme WiFi Control User guide [sl]

SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 117 24 11 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Full HD akcijska kamera Easypix GoXtreme
WiFi Control
KAZALO
1. FUNKCIJE NAPRAVE ............................................................................................. 3
2. VARNOSTNI NAPOTKI .......................................................................................... 3
NAPOTKI ZA UPORABO SPOMINSKE KARTICE .................................................................. 3
VZDRŽEVANJE NAPRAVE ................................................................................................ 4
3. SISTEMSKE ZAHTEVE ........................................................................................... 4
4. LASTNOSTI FUNKCIJ............................................................................................. 4
5. SESTAVNI DELI NAPRAVE ..................................................................................... 5
6. FUNKCIJE GUMBOV IN INDIKATORJEV ................................................................. 6
7. UPORABA NAPRAVE ............................................................................................ 6
7.1 POLNJENJE VGRADNE LITIJEVE BATERIJE ................................................................... 6
7.2 UPORABA SPOMINSKE KARTICE ................................................................................ 6
7.3 ZAGON IN IZKLOP NAPRAVE ..................................................................................... 7
7.4 PREKLOP MED NAČINI DELOVANJA ........................................................................... 7
7.5 INDIKATORJI............................................................................................................. 7
7.6 NAČIN FOTOGRAFIRANJA/SNEMANJA....................................................................... 7
7.7 NASTAVITVE MENIJA ................................................................................................ 8
7.8 NAČIN PREDVAJANJA ............................................................................................... 9
7.9 UPIRABA DALJINSKEGA UPRAVLJANJA .................................................................... 10
7.10 PRIKLOP NA RAČUNALNIK ZA PRENOS FOTOGRAFIJ/POSNETKOV .......................... 11
8. UPORABA FUNKCIJ KAMERE .............................................................................. 11
9. TEHNIČNI PODATKI............................................................................................ 11
10. IZJAVA O SKLADNOSTI ..................................................................................... 12
GARANCIJSKI LIST ..................................................................................................13
2
1. FUNKCIJE NAPRAVE
Zahvaljujemo se vam za nakup te kamere. Pred uporabo natančno preberite navodila in jih shranite za prihodnje priložnosti.
Navodila za uporabo so sestavljena na podlagi najnovejših informacij. V navodilih so prikazani grafični prikazi na zaslonu, kar omogoča natančno in podrobno predstavitev kamere uporabniku. Zaradi možnih razlik med tehničnimi R&R ter proizvodnimi serijami, se lahko grafični prikazi v navodilih in dejanski prikazi na zaslonu kamere razlikujejo.
2. VARNOSTNI NAPOTKI
Za to kamero potrebujete TF kartico (multimedijska spominska kartica visokih hitrosti) razreda 4 ali več.
NAPOTKI ZA UPORABO SPOMINSKE KARTICE
Če imate pred seboj novo spominsko kartico in jo želite prvič uporabiti ali pa so
podatki na kartici neprepoznavni za kamero ali pa so posnetki narejeni na drugi kameri, je potrebno kartico najprej formatirati.
Pred vstavljanjem in odstranjevanjem spominske kartice najprej izklopite
napajanje kamere.
Po večkratni uporabi so performance spominske kartice zmanjšane. V takem
primeru kupite novo spominsko kartico.
Spominska kartica je natančna elektronska naprava. Ne upogibajte je in ne
izpostavljajte je padcem in težkim obremenitvam.
Spominske kartice na hranite na mestu kjer je močno elektromagnetno ali
magnetno polje, kot na primer v bližini zvočnika ali TV sprejemnika.
Spominske kartice ne uporabljajte in ne hranite na mestih s previsoko ali prenizko
temperaturo.
Spominske kartice ne izpostavljajte umazaniji in tekočinam. Če pride v stik s
tekočino, jo osušite z mehko krpo.
Če spominske kartice ne uporabljate, jo shranite v ovitek.
Upoštevajte, da se po večurnem delovanju spominska kartica segreje – to je
popolnoma normalno.
Ne uporabljajte spominske kartice, ki ste jo že uporabili v drugi kameri. Če jo
vseeno želite uporabiti, jo prosimo najprej formatirajte v tej kameri.
Ne uporabite spominske kartice, ki ste jo formatirali na drugi kameri ali v čitalcu
kartic.
V primeru, da se vam s spominsko kartico zgodi ena od naslednjih situacij, so
posneti podatki na kartici lahko poškodovani:
- nepravilna uporaba spominske kartice;
- odklop napajanja ali odstranjevanje spominske kartice iz naprave med
snemanjem, brisanjem (formatiranjem) ali branjem.
3
Priporočljivo je, da naredite varnostno kopijo pomembnih podatkov na drugih
medijih, kot so na primer trdi disk, CD in podobno.
VZDRŽEVANJE NAPRAVE
Če naprave ne uporabljate ali ni aktivna, jo hranite na suhem in temnem mestu.
V izogib opraskanju leč in zaslona, uporabite primerno zaščito.
Ko čistite površino leče kamere, najprej s površine odpihnite prah in nato
uporabite papir ali krpo za optično opremo ter nežno obrišite lečo. Za čiščenje leče uporabite profesionalno čistilo za kamere. Ne uporabljajte nobenih organskih topil.
S prsti se ne dotikajte površine leč.
3. SISTEMSKE ZAHTEVE
Pri upravljanju ali uporabi digitalne kamere, upoštevajte minimalne sistemske zahteve računalnika za kamero. Za doseganje optimalnega učinka je priporočljiva uporaba boljše računalniške opreme. Minimalne sistemske zahteve so navedene spodaj:
Sistemske zahteve
Operacijski sistem
CPU Intel Pentium ali več kot 1GB Hz ali drug CPU z enakimi
Notranji spomin Več kot 1 GB Zvočna in grafična kartica Podpirati morata DirectX8 ali več CD pogon Štirikratna hitrost ali več Trdi disk Prost spomin najmanj 2 GB Ostalo En standardni vhod USB 1.1 ali USB 2.0
PCCAM Microsoft Window XP (SP3), Vista, Win 7, Win 8 MAC OS
10.8. ali več
MSDC Microsoft Window 2000, XP, Vista, Win 7, Win 8 Mac OS
10.0. ali več
performancami
4. LASTNOSTI FUNKCIJ
Ta kamera je opremljena z različnimi karakteristikami in funkcijami:
digitalni VDR;
digitalna kamera (5 MP);
masovni pomnilnik (odstranljivi disk);
PC kamera;
8x digitalni zoom;
video brez vidnih prehodov;
infrardeče daljinsko upravljanje.
4
5. SESTAVNI DELI NAPRAVE
Zaslonka/OK Mikrofon
Vklop/način delovanja
Indikator polnjenja Indikator zasedenosti
LCD zaslon
Ponastavitev
Micro SD
Micro USB
Infrardeča luč
Gumb gor
Gumb dol
Gumb meni
Leče
Odprtina za tripod
5
6. FUNKCIJE GUMBOV IN INDIKATORJEV
Gumb/Indikator Funkcija
Gumb za vklop Vklop/izklop naprave; preklop med video snemanjem,
slikanjem in predvajanjem.
Gumb zaslonke Video snemanje/fotografiranje; predvajanje/zaustavitev
predvajanja (način predvajanja); potrditev v meniju.
Gumb meni Odpiranje in izhod iz menija; zaustavitev predvajanja video
datotek (meni predvajanja).
Gumb gor Digitalno približevanje (zoom): izbira v meniju (po odpiranju
menija); predhodna stran datotek; pavza pri predvajanju videa (način predvajanja); hiter umik videa (način predvajanja).
Gumb dol Digitalno oddaljevanje (zoom): izbira v meniju (po odpiranju
menija); naslednja stran datotek; hitro vrtenje videa naprej (način predvajanja).
Indikator polnjenja Med polnjenjem indikator sveti rdeče, po zaključenem
polnjenju se indikator izklopi (polnjenje izklopljene naprave). Indikator zasedenosti
Infrardeči daljinski upravljalnik
Ko je kamera zasedena (na primer: med snemanjem,
fotografiranjem, samodejnim izklopom zaslona), sveti indikator
zasedenosti.
“boot“ način delovanja, na infrardečem daljinskem
upravljalniku lahko pritisnete gumb za video kamero in
fotografiranje, upravljanje izklopa.
7. UPORABA NAPRAVE
7.1 POLNJENJE VGRADNE LITIJEVE BATERIJE
Kamera ima vgrajeno 3.7V litijevo baterijo. Zagotovite napajanje za kamero in jo v primeru prazne baterije pravočasno napolnite.
Ko je kamera izklopljena, jo lahko priklopite na računalnik in tako napolnite. Med polnjenjem sveti indikator polnjenja, ko je baterija popolnoma napolnjena, pa se indikator izklopi. V večini primerov je v celoti napolnjena po 2-4 urah.
7.2 UPORABA SPOMINSKE KARTICE
TF kartico pravilno vstavite v nosilec za kartice, kot je navedeno v bližini nosilca. TF kartico odstranite tako, da jo narahlo pritisnete in kartica izskoči iz kamere.
6
Opomba: Kamera nima vgrajenega notranjega spomina. Pred uporabo kamere je zato potrebno vstaviti kartico. Pred uporabo kartice, je le-to obvezno potrebno formatirati v kameri.
7.3 ZAGON IN IZKLOP NAPRAVE
1. Zagon: za 3 sekunde pritisnite gumb za vklop, na kameri se pokaže začetni zaslon
in kamera se prestavi v vklopljeno stanje;
2. Izklop: ko kamera ni aktivna, za izklop pritisnite gumb za vklop.
3. Samodejni izklop: za varčevanje z energijo se kamera po določenem času
neaktivnosti samodejno izklopi. Privzet čas samodejnega izklopa je 3 minute.
4. Izklop zaradi nizke polnosti baterije: če je stanje polnosti baterije nizko, se na LCD
zaslonu pokaže simbol . Prosimo da pravočasno napolnite baterijo. Ko se simbol obarva rdeče in začne utripati, se kamera samodejno izklopi.
7.4 PREKLOP MED NAČINI DELOVANJA
Kamera ima tri načine delovanja: način fotografiranja, način snemanja in način predvajanja. Po zagonu naprave uporabite gumb za vklop in preklapljajte med temi načini delovanja. Način snemanja: za snemanje video posnetkov. Način fotografiranja: za izdelovanje fotografij. Način predvajanja: za predvajanje trenutnega video posnetka.
7.5 INDIKATORJI
1. Indikator zasedenosti (“busy“): ko kamera deluje (na primer snema, fotografira,
ko je izklopljen zaslon in podobno), indikator sveti.
2. Indikator polnjenja: ko je kamera izklopljena, osvetljeni indikator pomeni, da
uporabnik polni baterijo v kameri.
7.6 NAČIN FOTOGRAFIRANJA/SNEMANJA
Samodejno se kamera prestavi v način snemanja. Za začetek in zaključek snemanja pritisnite gumb zaslonke. Za direktno fotografiranje pritisnite gumb zaslonke. V načinu ponovnega snemanja/fotografiranja, s pritiskom na gumb gor/dol uporabljate digitalno približevanje/oddaljevanje. PRIKAZI NA ZASLONU V NAČINU FOTOGRAFIRANJA
1. Način fotografiranja
2. Zaporedna izdelava treh fotografij
3. Način samosprožilca
4. Ločljivost fotografije
5. Kvaliteta fotografije
6. Štetje razpoložljivih posnetkov
7. Simbol digitalnega zooma
8. Stanje baterije
9. Zaznava obraza
7
PRIKAZI NA ZASLONU V NAČINU SNEMANJA
1. Način snemanja
2. Kvaliteta video posnetka
3. Pogostost slike video posnetka
4. Video ločljivost
5. Razpoložljiv čas za snemanje
6. Zaznava obraza
7. Simbol digitalnega zooma
8.
Stanje baterije
Opomba:
1. Če želite uporabiti HD velikost ali FHD video, potrebujete TF kartico razreda 4 ali
več.
2. Za varčevanje z energijo se med snemanjem samodejno izklopi zaslon. Uporabnik
lahko na hitro pritisne gumb za vklop ali gumb zaslonke in tako omogoči predvajanje na zaslonu.
7.7 NASTAVITVE MENIJA
ZASLON MENIJA
V vseh načinih delovanja s pritiskom na gumb meni odprete meni, za nadaljnjo izbiro menija uporabite gumb gor/dol, za izbiro podmenija pa gumb zaslonke. Pri izbiri menija, ima izbrani meni modro obarvano ozadje. V nastavitvah video načina delovanja, ima menu “seamless“ opcijske nastavitve: 1/3/5 minut. Pri izbiri ene od navedenih možnosti, se video segment samodejno in neprekinjeno posname na vsako izbrano minutažo.
Ko je pomnilnik SD kartice poln, se izbriše prvi posneti segment in na ta način ustvari prostor za neprekinjeno snemanje.
Meni za fotografiranje Meni za snemanje
SISTEMSKE NASTAVITVE MENIJA Po odpiranju menija s pritiskom na gumb meni, pritisnite gumb za vlop in preklopite na glavni meni nastavitev, za izbiro uporabite gumb gor/dol, nato pa za potrditev vstopa v podmeni pritisnite gumb zaslonke. V podmeniju uporabite gumb gor/dol in za potrditev pritisnite gumb zaslonke. Po povratku v glavni meni, le-tega zapustite s pritiskom na gumb meni.
Meni sistemskih nastavitev
8
NASTAVITVE DATUMA IN ČASA S pritiskom na gumb meni odprite meni, pritisnite gumb za vklop in tako preklopite na meni nastavitev in nato za potrditev pritisnite še gumb zaslonke. Pritisnite gumb dol in med elementi menija izberite “Date and time“ (datum in čas), nato pa gumb zaslonke, da vstopite v prikaz nastavitev.
V oknu prikaza nastavitev s pritiskom gumba za vklop izberite element za nastavitev (datum in čas), nato za prilagoditev uporabite gumb gor ali dol in za potrditev ter zaključek nastavitve pritisnite gumb zaslonke. Če pritisnete gumb meni, nastavitev prekličete in zapustite. Na koncu s pritiskom na gumb meni zapustite način nastavitev.
NASTAVITVE MENIJA ZA PREDVAJANJE Za odpiranje glavnega menija za predvajanje, pritisnite gumb meni. Za izbiro menija uporabite gumb gor/dol, za potrditev pa pritisnite gumb zaslonke. V podmeniju izbirate z gumbom gor ali dol in potrdite z gumbom zaslonke. Po povratku v glavni meni, le-tega zapustite s pritiskom na gumb meni.
Meni za predvajanje
7.8 NAČIN PREDVAJANJA
S pritiskom na gumb za vklop vstopite v način predvajanja, kjer lahko brskate med video posnetki/fotografijami in predvajate video posnetek, ki ste ga naredili s to kamero. Za premik na prejšnjo ali naslednjo fotografijo/video posnetek, uporabite gumb gor/dol. Predvajanje posnetka: za začetek predvajanja/pavzo pritisnite gumb zaslonke, s pritiskom na gumb gor/dol dosežete hiter umik ali hitro vrtenje posnetka naprej, z gumbom meni pa zaustavite predvajanje posnetka.
9
Predvajanje video datoteke Pavza pri predvajanju video posnetka
7.9 UPIRABA DALJINSKEGA UPRAVLJANJA
NAPOTKI ZA GUMBE NA DALJINSKEM UPRAVLJALNIKU
Mesto prenosa signala
Gumb za vklop Gumb za fotografiranje Gumb za snemanje
UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Z daljinskim upravljalnikom lahko fotografirate/snemate ali pa izklopite kamero. Poskrbite, da med pritiskom na gumbe za upravljanje kamere, mesto oddajanja signala na daljinskem upravljalniku usmerite v infrardeče okno na kameri.
ZAMENJAVA BATERIJE V DALJINSKEM UPRAVLJALNIKU
Ko je baterija v daljinskem upravljalniku iztrošena, jo je potrebno zamenjati. S kovancem previdno odprite pokrov baterije, da ga ne opraskate. Pri zamenjavi baterije kovanec vstavite v režo na sredini pokrova in v navedeni smeri odvijte pokrov baterije. Baterijo zamenjajte (ko vstavljate novo baterijo bodite pozorni na pozitivni in negativni pol) in nato pokrov namestite nazaj in trdno privijte s kovancem.
Odprite pokrov baterije
10
Odstranite baterijo
Vstavite novo baterijo
Zaprite pokrov baterije
7.10 PRIKLOP NA RAČUNALNIK ZA PRENOS FOTOGRAFIJ/POSNETKOV
Ko kamero povežete na računalnik, se premakne v način odstranljivega diska, na računalniku pa je v mapi Moj računalnik (“My Computer“) dodana kot izmenljivi disk. Na izmenljivem disku so fotografije ali video datoteke shranjene v “DCIM/100MEDIA“. Od tam lahko fotografije/video posnetke kopirate na trdi disk vašega računalnika.
Opomba: Med prenašanjem datotek ni dovoljeno odklopiti USB povezave in odstraniti spominske kartice, ker lahko pride do izgube podatkov.
8. UPORABA FUNKCIJ KAMERE
Ko je kamera vklopljena, za vstop pritisnite gumb za vklop, potem ko ste model kamere priklopili na računalnik. Ali pa v meniju nastavitev izberete možnost USB in izbrani format kamere UVCH264 ali UVCMJPG.
Opomba: v primeru izbire PCCAM, je različica 1 XP sp3 ali več.
9. TEHNIČNI PODATKI
Senzor slike 5.0 MP CMOS senzor slike Načini delovanja Snemanje, fotografiranje, predvajanje Leče F2.5 f=3.53mm Digitalni zoom 8x LCD zaslon 2.0'' (5 cm) LCD zaslon Ločljivost fotografije 12M (4000x3000), 8M (3264x2448), 5M (2592x1944), 3M
(2048x1536)
Video ločljivost FHD (1920x1080 pri 30fps), HD (1280x720 pri 30fps), HD
(1280x720 pri 60fps)
11
Pomnilnik TF kartica (največ 32GB) Format datoteke JPEG, H.264 Samosprožilec 2 sekundi / 10 sekund USB vhod USB 2.0 Napajanje Vgradna 3.7 polnilna litijeva baterija Jezik menija Angleščina / enostavna kitajščina / tradicionalna kitajščina Varčevanje z energijo 1 min / 3 min / 5 min / izklopljeno (“off“) Sistemske zahteve operacijskega sistema Dimenzije 58 x 44 x 23 mm
Opomba: Tehnični podatki izdelka temeljijo na zadnjih informacijah, ki so bile na voljo ob nastanku teh navodil za uporabo. Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
Windows XP / Vista / Win 7 / Win 8 / Mac 10.2
10. IZJAVA O SKLADNOSTI
Easypix na tem mestu izjavlja, da je izdelek GoXtreme Power Control v skladu z vsemi osnovnimi zahtevami Direktive 1999/5/ES. Izjavo o skladnosti lahko najdete na spletni strani http://www.easypix.info/download/pdf/doc_goxtreme_power_control.pdf
Za tehnično pomoč se prosimo obrnite na našo tehnično podporo na www.easypix.eu.
le v EU
12
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Full HD akcijska kamera Easypix GoXtreme WiFi Control Kat. št.: 117 24 11
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne
izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus­Conrad-Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.
Prodajalec: ___________________________________________________________
Datum izročitve blaga in žig prodajalca:
________________
Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248
www.conrad.si, info@conrad.si
13
Loading...