EasyHeat EasyHeat HB Cable, 11001-001 Instruction Sheet

HB Heating Cable

Installation Instructions

READ CAREFULLY
This product has been designed, manufactured and instructions written for the sole use of preventing metal water pipes from freezing. Improper installation, use and/or maintenance of
electrical heating cable can cause re, electric shock and/or
freezing of pipe.
WARNING
THIS SAFETY ALERT SYMBOL INDICATES IMPORTANT SAFETY MESSAGES IN THIS MANUAL. WHEN YOU SEE THIS SYMBOL, BE ALERT TO THE POSSIBILITY OF PERSONAL INJURY AND CAREFULLY READ THE MESSAGE THAT FOLLOWS.
WARNING
1. Use on metal water pipes only. Do not use on plastic pipes.
2. For outdoor use only. Do not use inside any type of building.
3. This cable does NOT have an integral thermostat and must be controlled by a separately connected thermostat
or by continuous monitoring of a qualied individual.
PRECAUTIONS
1. If after reading the following instructions, you still have questions regarding installation or operation of this heating cable, call toll-free (800) 562-6587 for assistance, M - F, 9:00AM- 5:00PM ET.
2. Heating cables must be installed in compliance with all National, State, Provincial and Local Codes. Check with your
local electrical inspector for specic details.
3. These instructions must be saved and made available to the owner and transferred to future owners.
4. Before starting, be sure you have selected the correct length heating cable for the pipe to be protected.
ADDITIONAL MATERIALS REQUIRED
1. Application tape (electrical tape).
2. Control thermostat and/or Pilot light.
WARNING
The following 12 points must be strictly adhered to. Failure
to do so could cause overheating and result in serious re
hazard or electrical shock.
1. Never plug in the heating cable while it is coiled.
2. Never use thermal insulation or overwrap on HB heating
cables.
3. Never install so that external heat source(s) might overheat
installation. Do not use heating cable on pipes heated above 155°F such, as steam lines.
4. Never use for process heating applications.
5. Never alter this heating cable in any way. If made shorter, it
will overheat. Any attempt to physically alter the heating cable will void the warranty. Once cut, the heating cable cannot be repaired.
6. The entire heating cable must be in contact with the pipe
7. Never use metal binding to secure heating cable to pipe
8. Do not install the same cable on more than one pipe. This
could cause the heating cable to overheat and may result in
re or electrical shock.
9. Never allow heating cable to touch, cross or overlap itself at
any point. This will cause the heating cable to overheat and
could result in re or electrical shock.
10. Never install heating cable in walls, oors or ceiling.
11. Never install where completed installation will be within 1/2
inch (13 mm) of combustible material.
12. Never energize heating cable when temperature is above 50° F.
13. Metallic surfaces that may come in contact with the heating cable must be grounded in accordance with the Canadian electrical code or other local codes.
14. Minimum bending radius of the cable is 3/6”.
TOOLS REQUIRED
• Tape Measure • File
• Marking Pencil • Eye Protection
GENERAL INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING
Always wear safety glasses during installation.
1. Read through the entire instruction sheet before you begin. Make sure you have selected the correct length of heating cable.
2. Before applying the heating cable, make sure that the area on and around the pipe is free and clear of sharp edges and combustible materials. Remove old heating cables/tapes
before proceeding and use the le to remove any sharp
edges.
3. Make sure the cable is installed by a qualied electrician in accordance with the local electrical code. Control of the AC supply with a switch incorporating a pilot light is required; as an alternate, the heating cable must be controlled by a thermostat that senses either ambient temperature or the temperature of the pipe that the cable is installed on.
4. Make sure there is a properly grounded electrical junction box close enough to connect the cable. The use of a ground fault protected circuit, such as GFCI receptacle, is required. Ensure the branch circuit is not overloaded. This heating cable will consume 10 amps or less of electricity. If an extension cord is necessary, use only a
properly sized, grounded, CSAIUL Certied cord suitable
for outdoor service.
©2013 EasyHeat
www.easyheat.com
5. Install cable while it is warm and pliable. Do not energize cable while it is coiled.
6. The minimum installation temperature of the cable is 15°F (-10°C).
7. Spirally wrap or apply straight as indicated in Table 1, as
required for your specied condition.
8. Continue to wrap evenly, spacing each wrap until entire length of pipe to be heated has heating cable (black portion of set) installed. Hold end of cable in place with friction tape, then secure with good quality electrical tape at six-inch intervals along the pipe.
9. Heating portion (black) of cable must not touch, cross over or overlap itself. Minimum spacing between spiral turns
around pipe is 1/2 inch.
10. The entire heating section of heating cable (black) along with a few inches of cord (orange) shall be installed within the heating area.
11. Do not allow the heating cable set to be closer than 1/2 inch from any combustible surface.
12. Keep area around pipe free and clear during and after installation.
11001-001 Rev. 8
2 HB Heating Cable Installation Instructions
Installation Nominal Pipe Size
Straight Along Pipe
Ruban placé le long
du tuyau
10 turns per meter
(3 turns per foot)
10 spires au mètre
(3 spires au pied)
20 turns per meter
(6 turns per foot)
20 spires au mètre
(6 spires au pied)
Diamètre nominal du tuyau
Degrees of Protection Température minimum permise
Length of Cable Required per Meter (ft.) of Pipe Longueur de câble requise par mètre (pied) de tuyau
Degrees of Protection Température minimum permise
Length of Cable Required per Meter (ft.) of Pipe Longueur de câble requise par mètre (pied) de tuyau
Degrees of Protection Température minimum permise
Length of Cable Required per Meter (ft.) of Pipe Longueur de câble requise par mètre (pied) de tuyau
1.0cm (3/8”)
-45°C
-50°F
1m (1’)1m(1’)1m(1’)1m(1’)1m(1’)
-
-
1.25m (1’3”)
-
-
1.75m (1’9”)
WARNING
Always use application tape or a good quality electrical tape.
Other adhesive tapes may not keep the cable xed to the
pipe when the cable is heating, and this could result in over
heating, re or electrical shock.
WARNING
We require the use of a ground fault protected circuit interrupter, such as a GFCI receptacle or ground fault circuit
breaker to reduce the danger of re or electrical shock from
a damaged or improperly installed heating cable. Electrical fault current caused by a damaged or improperly installed cable MAY NOT BE LARGE ENOUGH to trip a conventional circuit breaker. If you DO NOT know whether your electrical circuit is protected by a GFCI, ALWAYS consult an electrician.
WARNING
The HB (non-automatic) heating cable does not contain an integral thermostat. The HB cable must be used in conjunction with a temperature limiting (controlling) device or must have
a pilot light installed and monitored by a qualied individual.
MAINTENANCE
1. At the beginning of the heating season and monthly during operation, inspect the heating cable and its connection to the electric power source. Discontinue use and remove any unit that has been cut, damaged, immersed in water, shows any evidence of charring or cracking, or has deteriorated for any reason. Other conditions to look for are chewing by animals, debris thrown from lawnmower or any physical abuse. This cable does not contain any serviceable parts.
2. Heating cable may remain on the pipe year round, but we recommend always turning off or disconnecting the power at the end of the season (when air temperatures remain above 50°F).
1.3cm
1.9cm
2.5cm
3.2cm
3.8cm
5.1cm
7.6cm
(1/2”)
-40°C
-40°F
---45°C
1.33m (1’4”)
-
-
2.00m (2’)
(3/4”)
-33°C
-27°F
-50°F
1.50m (1’6”)
---45°C
2.50m (2’5”)
(1”)
-25°C
-13°F
-40°C
-40°F
1.67m (1’8”)
-50°F
2.67m (2’8”)
(1 1/4”)
-19°C
-3°F
-36°C
-33°F
1.83m (1’10”)
-45°C
-50°F
3.08m (3’1”)
(1 1/2”)
-18°C 0°F
1m (1’)
-34°C
-30°F
2.08m (2’1”)
-45°C
-50°F
3.50m (3’6”)
(2”)
-14°C +6°F
1m (1’)1m(1’)
-33°C
-27°F
2.33m (2’4”)
-45°C
-50°F
4.17m (4’2”)
(3”)
-9°C +15°F
-29°C
-20°F
2.92m (2’11”)
-45°C
-50°F
5.67m (5’8”)
10.2cm (4”)
-7°C +20°F
1m (1’)
-27°C
-17°F
3.92m (3’11”)
-45°C
-50°F
7.58m (7’7”)
LIMITED WARRANTY AND LIABILITY
EasyHeat warrants that if there are any defects in material or workmanship in any heating cable or
accessory during the rst year after the date of purchase. We will provide new products to replace
any defective items, or we will refund the purchase price paid for the accessory or cable, not including any labor or other installation costs. As an alternate, we may elect to repair the cable or accessory at our factory with all shipping and other removal costs borne by the purchaser.
We further warrant that for a period of twelve (12) months after the date of performance any services
performed hereunder will be in a good and skillful manner, based on our understanding of pertinent technical data as of the date of performance of such services. EasyHeat’s sole responsibility and liability in the event of any defect, error, omission, or failure in the services rendered hereunder shall be to provide corrected services of the type provided for herein, designed to correct such defect, error, omissions, or failure, and in no event shall EasyHeat’s liability with respect to such warranty exceed the amount received by it from the Buyer on account of such services.
Our obligation to provide corrected services, new products, refund the purchase price, or perform the repair described above is conditioned upon (a) the installation of the accessory or cable
conforming to the specications set forth in our installation instructions and (b) the accessory or
cable not having- been damaged by mechanical or electrical activities unrelated to the operation of the accessory or cable.
A refund of your purchase price, provision of replacement products, repair of the accessory or cable or provision of corrected services as described above, shall be your sole and exclusive remedy for a breach of this warranty. THESE ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTIES GIVEN BY EASYHEAT WITH RESPECT TO THE GOODS AND SERVICES AND ARE IN LIEU OF AND EXCLUDE ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, ARISING BY OPERATION OF LAW OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANT ABILITY AND FITNESS FOR A PABTICIILAR PURPOSE WHETHER OR NOT THE PURPOSE OR USE HAS BEEN DISCLOSED TO EASYHEAT IN SPECIF1CATIONS, DRAWINGS OR OTHERWISE, AND WHETHER OR NOT EASYHEAT’S PRODUCTS ARE SPECJFICALLY DESJGJUED AND/OR MANUFACTURED BY EASYHEAT FOR YOUR USE OR PURPOSE.
This warranty does not extend to any losses or damages due to misuse, accident, abuse, neglect,
normal wear and tear, negligence, unauthorized modication or alteration, use beyond rate
capacity, or improper installation, maintenance or application. To the extent that you or your agents
have supplied specications, information, representation of operating conditions or other data to
EasyHeat in the selection or design of the Goods and the preparation of EasyHeat’s quotation, and in the event that actual operating conditions or other conditions differ from those represented by you, any warranties or other provisions contained herein which are affected by such conditions shall be null and void.
If within thirty (30) days after your discovery of any warranty defects within the warranty period, you notify EasyHeat thereof in writing, EasyHeat shall, at its option, repair, correct or replace F.O.B. point of manufacture, or refund the purchase price for, that portion of the Goods found by EasyHeat to be defective. Failure by you to give such written notice within the applicable time period shall be deemed an absolute and unconditional waiver of your claim for such defects. Goods repaired or replaced during the warranty period shall he covered by the foregoing warranty for the remainder of the original warranty period or ninety (90) days from the date of shipment of the repaired or replaced goods, whichever is longer.
This limited warranty does not cover any costs relation to the repair or replacement of any accessory or cable at the installation site. Our accessories and cables are not easily accessible.
A failed accessory or cable usually cannot be easily repaired. Replacement of a failed accessory or cable will require that the materials under which it is installed be removed to permit replacement of the accessory or cable. We will not reimburse any costs relation to the repair or replacement
of any accessory or cable at the installation site.
IN NO EVENT, REGARDLESS OF THE FORM OF THE CLAIM OR CAUSE OF ACTION (WHETHER BASED IN CONTRACT, INFRINGEMENT, NEGIJGENCE, STRICT Liability, OTHER TORT OR OTHERWISE), SHALL EASYHEAT’S LIABILITY TO YOU AND/OR YOUR CUSTOMERS EXCEED THE PRICE PAID BY YOU FOR THE SPECIFIC GOODS PROVIDED BY EASYHEAT GIVING RISE TO THE CLAIM OR CAUSE OF ACTION. YOU AGREE THAT WE SHALL NOT BE LIABLE TO YOU OR YOUR CUSTOMERS FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES. No agent, employee or representative of
ours has authority to bind us to any afrmation, representation or warranty concerning the goods sold unless such afrmation, representation or warranty is specically incorporated
by written agreement.
To obtain new products, arrange repair of existing product, or a refund under this warranty, please contact EasyHeat with a description of the defect and proof of purchase at the address noted herein.
USA Canada 2 Connecticut South Drive 99 Union Street East Granby, CT 06026 Elmira, ON N3B 3L7
15.2cm (6”)
-4°C +25°F
1m (1’)
-25°C
-13°F
5.00m (5’)
-45°C
-50°F
10.25m (10’3”)
US T. (800) 537-4732 CAN T. (800) 794-3766 ©2013 EasyHeat
www.easyheat.com
11001-001 Rev. 8
Câble chauffant HB

Directives d’installation

LISEZ SOIGNEUSEMENT!
Ce produit a été conçu, fabriqué et le mode d’emploi rédigé dans l’unique but d’empêcher la congélation des conduites d’eau métalliques. L’installation, l’utilisation et/ou l’entretien incorrecte des câbles électriques chauffants peut causer un incendie, un choc électrique et/ou la congélation des conduites.
AVERTISSEMENT
LE SYMBOL D’ALERTE SÉCURITÉ PRÉCÈDE LES MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS DANS CE MANUEL. QUAND VOUS VOYEZ CE SYMBOLE, SOYEZ ATTENTIF À UNE POSSIBILITÉ DE BLESSURE CORPORELLE ET LISEZ LE MESSAGE QUI SUIT AVEC ATTENTION.
AVERTISSEMENT
1. À utiliser uniquement que sur des conduites métalliques. Ne pas utiliser sur des conduites en plastique.
2. Pour usage extérieur uniquement. Ne pas utiliser à l’intérieur de tout type d’immeuble.
3. Ce câble N’A PAS de thermostat intégré et doit être contrôlé par un thermostat connecté séparément ou par
une surveillance permanente par un individu qualié.
MISES EN GARDE
1. Si après la lecture de ces directives vous avez encore des questions concernant l’installation ou le fonctionnement du câble chauffant, appelez au numéro sans frais 1-800-562­6587 pour de l’aide, de lundi au vendredi, de 9 h à 17 h.
2. Les câbles chauffants doivent être installés en conformité avec
tous les règlements nationaux, provinciaux et locaux. Vérier
avec votre inspecteur électrique pour des détails précis.
3. Ces instructions doivent être sauvegardées et fournies au propriétaire actuel et transférées aux propriétaires ultérieurs.
4. Avant de démarrer, s’assurer d’avoir choisi la longueur de câble chauffant appropriée pour le tuyau à protéger.
MATÉRIAUX ADDITIONNELS REQUIS
1. Ruban isolant
2. Thermostat de contrôle et/ou lampe témoin
AVERTISSEMENT
Les 12 points suivants doivent être suivis à la lettre, faute de quoi vous exposerez le tuyau ou le bâtiment aux risques de surchauffe, d’incendie et de choc électrique.
1. Ne jamais brancher le câble chauffant pendant qu’il est enroulé.
2. Ne jamais utiliser un isolant thermique ou faire un
suremballage des câbles chauffants HB.
3. Ne jamais installer de telle sorte que les sources de chaleur
externes puissent surchauffer l’installation. Ne pas utiliser le câble chauffant sur des conduits chauffés au-dessus de 155°F, comme les conduites de vapeur
4. Ne jamais utiliser pour les applications impliquant la
production de chaleur industrielle.
5. Ne jamais modier ce câble chauffant de quelque façon que
ce soit. Le câble surchauffera s’il est modié. Toute tentative de modication du câble chauffant annulera la garantie. Le
câble chauffant ne peut être réparé une fois coupé.
6. Le câble chauffant tout entier doit être en contact avec le tuyau.
7. Ne jamais utiliser un liant pour métal pour attacher le câble
chauffant au tuyau.
8. Ne jamais installer le même câble sur plus d’un tuyau, faute
de quoi le câble chauffant pourrait surchauffer et provoquer un incendie ou un choc électrique.
9. Ne jamais permettre un câble chauffant de se toucher, se
traverser ou se chevaucher. Cela causera la surchauffe du câble chauffant et pourra provoquer un incendie ou un choc électrique.
10. Ne jamais installer le câble chauffant dans les murs, les
planchers ou les plafonds.
11. Ne jamais installer aux endroits où l’installation achevée se
trouvera à moins de 1/2 po (13 mm) d’un matériau combustible.
12. Ne jamais mettre le câble chauffant sous tension lorsque la
température dépasse 50°F.
13. Les surfaces métalliques qui peuvent rentrer au contact du câble chauffants doivent être mis a la terre en accord avec le code électrique canadien ou autre code local.
14. Le rayon de pliage du câble est de 3/16 pouce (5 mm).
OUTILS REQUIS
Lime • Pointue
• Crayon de marquage • Lunettes de sécurité
AVERTISSEMENT
Toujours porter les lunettes de sécurité lors des installations.
1. Lire la feuille d’instructions au complet avant de commencer. Assurez-vous d’avoir choisi la bonne longueur de câble chauffant.
2. Avant d’appliquer le câble chauffant, s’assurer que le tuyau et la zone autour du tuyau sont exempts d’endroits coupants et de matières combustibles. Enlever les anciens rubans ou câbles chauffants avant de continuer et utiliser la lime pour enlever les d’endroits coupants.
3. Assurez-vous que le câble soit installé par un électricien
qualié conformément au code électrique local. Le contrôle
de la tension c.a. avec un interrupteur incorporant une lampe témoin est requis; alternativement, le câble chauffant doit
être contrôlé par un thermostat qui capte soit la température
ambiante soit la température du tuyau sur lequel le câble est installé.
4. S’assurer de la présence à proximité d’une boîte de jonction bien mise à la terre pour brancher le câble. L’utilisation d’un disjoncteur de fuite à la terre, tel que le réceptacle GFCI, est requis. S’assurer que le circuit de dérivation n’est pas surchargé. Ce câble chauffant consommera 10 A d’électricité ou moins. Si une rallonge électrique est nécessaire, utiliser seulement un cordon
©2013 EasyHeat
www.easyheat.com
homologué CSAIUL de calibre adéquat, mise à la terre, et approprié pour utilisation extérieure.
5. La température d’installation du câble est de -10°C (-15°F).
6. Installer le câble pendant qu’il est chaud et pliable. Ne pas mettre le câble sous tension pendant qu’il est enroulé.
7. Enrouler en forme de spirale ou appliquer en ligne droite tel qu’indiqué au Tableau 1, selon votre condition précise.
8. Continuer à spirale de façon uniforme, en espaçant chaque spirale jusqu’à ce que tout le tuyau à chauffer soit recouvert de câble chauffant (partie noire de l’ensemble). Maintenir l’extrémité du câble en place à l’aide de ruban adhésif,
puis xer avec un ruban isolant de qualité supérieure à des
intervalles de six pouces le long du tuyau.
9. La partie chauffante (noire) du câble ne doit pas se toucher, se traverser ou se chevaucher. L’espacement minimum entre les spirales autour du tuyau est d’un demi (1/2) pouce.
10. Toute la partie chauffante du câble chauffant (noire) ainsi que quelques pouces de cordon (orange) devraient être installés dans la zone de chauffage.
11. Ne pas rapprocher l’ensemble de câble chauffant à moins d’un demi (1/2) pouce de toute surface combustible.
12. Garder la zone autour du tuyau claire et dégagée pendant et après l’installation.
11001-001 Rev. 8
2 Directives d'installation du câble chauffant
Installation Nominal Pipe Size
Straight Along Pipe
Ruban placé le long
du tuyau
10 turns per meter
(3 turns per foot)
10 spires au mètre
(3 spires au pied)
20 turns per meter
(6 turns per foot)
20 spires au mètre
(6 spires au pied)
Diamètre nominal du tuyau
Degrees of Protection Température minimum permise
Length of Cable Required per Meter (ft.) of Pipe Longueur de câble requise par mètre (pied) de tuyau
Degrees of Protection Température minimum permise
Length of Cable Required per Meter (ft.) of Pipe Longueur de câble requise par mètre (pied) de tuyau
Degrees of Protection Température minimum permise
Length of Cable Required per Meter (ft.) of Pipe Longueur de câble requise par mètre (pied) de tuyau
1.0cm (3/8”)
-45°C
-50°F
1m (1’)1m(1’)1m(1’)1m(1’)1m(1’)
-
-
1.25m (1’3”)
-
-
1.75m (1’9”)
AVERTISSEMENT
Toujours utiliser un ruban adhésif ou un ruban isolant de qualité supérieure. Les autres rubans adhésifs ne seront pas en mesure de maintenir le câble attaché au tuyau lorsque le câble chauffe, et cette condition peut provoquer la surchauffe, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
L’utilisation d’un interrupteur de circuit de fuite à la terre, tel que le réceptacle GFCI, ou d’un disjoncteur de fuite à la terre, est requis pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique dû à un câble chauffant endommagé ou mal installé. Le courant de fuite causé par un câble endommagé ou mal installé POURRAIT NE PAS ÊTRE SUFFISANT pour déclencher un disjoncteur conventionnel. Si vous N’ÊTES PAS CERTAIN si votre circuit électrique est protégé par un GFCI, TOUJOURS consulter un électricien.
AVERTISSEMENT
Le câble chauffant HB (non automatique) ne contient pas un thermostat interne. Le câble HB doit être utilisé conjointement avec un appareil limiteur de température ou doit avoir une lampe témoin installée et surveillée par une personne
qualiée.
ENTRETIEN
1. Au début de la saison froide et mensuellement pendant son fonctionnement, inspecter le câble chauffant et ses branchements à la source d’alimentation. Cesser l’utilisation et enlever tout ensemble qui est endommagé, immergé dans l’eau, démontre toute apparence de carbonisation ou de
ssuration, ou qui est détérioré pour toute raison. D’autres
conditions à surveiller sont les animaux qui pourraient mâcher le cordon, les débris jetés par une tondeuse ou l’utilisation abusive. Ce câble ne contient aucune pièce nécessitant la réparation.
2. Le câble chauffant peut rester sur le tuyau toute l’année, mais nous recommandons de toujours débrancher l’alimentation
ou de la mettre hors tension en n de saison (lorsque la
température atmosphérique demeure au-dessus de 50°F).
1.3cm
1.9cm
2.5cm
3.2cm
3.8cm
5.1cm
7.6cm
(1/2”)
-40°C
-40°F
---45°C
1.33m (1’4”)
-
-
2.00m (2’)
(3/4”)
-33°C
-27°F
-50°F
1.50m (1’6”)
---45°C
2.50m (2’5”)
(1”)
-25°C
-13°F
-40°C
-40°F
1.67m (1’8”)
-50°F
2.67m (2’8”)
(1 1/4”)
-19°C
-3°F
-36°C
-33°F
1.83m (1’10”)
-45°C
-50°F
3.08m (3’1”)
(1 1/2”)
-18°C 0°F
1m (1’)
-34°C
-30°F
2.08m (2’1”)
-45°C
-50°F
3.50m (3’6”)
(2”)
-14°C +6°F
1m (1’)1m(1’)
-33°C
-27°F
2.33m (2’4”)
-45°C
-50°F
4.17m (4’2”)
(3”)
-9°C +15°F
-29°C
-20°F
2.92m (2’11”)
-45°C
-50°F
5.67m (5’8”)
10.2cm (4”)
-7°C +20°F
1m (1’)
-27°C
-17°F
3.92m (3’11”)
-45°C
-50°F
7.58m (7’7”)
GARANTIE ET RESPONSABILITÉ LIMITÉES
EasyHeat garantit que s’il y a des défauts de matériel ou de main-d’œuvre dans tout câble chauffant ou accessoire pendant la première année après la date d’achat, nous fournirons de nouveaux produits pour remplacer ceux qui sont défectueux ou nous rembourserons le prix d’achat payé pour l’accessoire ou le câble sans inclure les coûts de main-d’œuvre ou les autres coûts d’installation. Nous pouvons aussi, à notre discrétion, décider de réparer le câble ou l’accessoire dans notre usine avec tous les frais d’expédition et autres frais connexes encourus par l’acheteur.
Nous garantissons, en outre, que pour une période de douze (12) mois après la date de prestation
des services, tout service entrepris ci-dessous sera bon et effectué d’une manière efcace selon
notre compréhension des données techniques pertinentes à la date des tels services. La seule responsabilité de EasyHeat en cas de défaut, d’erreur, d’omission ou de défaillance en matière des services fournis en vertu des présentes sera d’effectuer les corrections prévues aux présentes pour corriger un tel défaut, de telles erreurs, omissions ou défaillance. La responsabilité de EasyHeat ne doit, en aucun cas, pour une telle garantie, dépasser le montant reçu de l’acheteur pour le compte de ces services.
Notre obligation de fournir les services de correction, les nouveaux produits, et de rembourser le prix d’achat ou d’effectuer la réparation décrite ci-dessus est conditionnée à (a) l’installation de
l’accessoire ou câble conformément aux spécications exposées dans nos directives d’installation
et (b) ce que l’accessoire ou câble n’ait pas été endommagé par des activités mécaniques ou électriques non liées au fonctionnement de l’accessoire ou du câble.
Un remboursement du prix d’achat, le remplacement du produit, la réparation de l’accessoire ou du câble ou la correction des défauts comme décrit ci-dessus sera votre seul et exclusif recours pour une violation de cette garantie. CEUX-CI CONSTITUENT LES GARANTIES UNIQUES ET EXCLUSIVES DE EASYHEAT EN MATIÈRE DE BIENS ET DE SERVICES ET IT.S REMPLACENT ET EXCLUENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU INDIRECTE DÉCOULANT DE LA LOI OU AUTREMENT, Y COMPRIS SANS RESTRICTION, LA QUALITÉ MARCHANDE ET L’ADÉQUATION À DES FINS PARTICULIÈRES, QUE CEUX-CI SOIENT DIVULGUÉS À EASY HEAT DANS DES SPÉCIFICATIONS, DESSINS/AUTREMENT OU NON, ET QUE LES PRODUITS DE EASYHEAT SOIENT SPÉCIFIOEMENT CONÇUS ET/OU FABRIQUÉS PAR EASY HEAT POUR VOTRE FIN/BUT OU NON.
La garantie formulée ci-dessus ne s’étend pas aux dommages ou pertes liés à la mauvaise utilisation, à un accident, aux abus, à l’abandon, à l’usure normale, à la négligence, aux
modications et altérations non autorisées, à l’utilisation à une puissance nominale supérieure à
celle indiquée, ou à!’ installation, entretien ou application non appropriés. Toute garantie ou toutes autres dispositions prévues dans ce document seront nulles et non avenues au cas où vous ou
vos agents auraient fourni des spécications, des informations, des données sur les conditions de
fonctionnement ou d’autres données à EasyHeat en ce qui concerne la sélection et la conception des Biens et la préparation du devis de EasyHeat, dans la mesure ou les conditions réelles de fonctionnement seraient différentes de celles présentées par vous.
Si vous informez EasyHeat par écrit dans les trente (30) jours suivant la découverte de toute défaillance pendant la période de garantie, EasyHeat, à sa discrétion, réparera, corrigera ou remplacera F.A.B. lieu de fabrication, ou remboursera le prix d’achat pour la partie des biens que EasyHeat aurait trouvé défectueuse. Le défaut de donner un tel avis écrit pendant la durée applicable sera considéré comme une renonciation inconditionnelle de votre réclamation pour les défaillances en question. Les biens réparés ou remplacés pendant la période de garantie seront couverts par la garantie en cours pour le reste de la période originale de garantie ou pour quatre vingt-dix (90) jours à partir de la date d’expédition des biens réparés ou remplacés, selon la durée la plus longue.
Cette garantie limitée ne couvre pas les couts liés à la réparation on au remplacement de tout accessoire ou câble au lieu d’installation. Nos accessoires et câbles ne sont pas
facilement accessibles. Souvent un accessoire ou un câble défectueux est difcile à réparer. Le
remplacement d’un accessoire ou d’un câble défectueux nécessitera l’enlèvement des matériels sous lesquels il est installé. Nous ne rembourserons pas tous les couts liés à la réparation ou
au remplacement de tout accessoire ou câble au lieu d’installation.
LA RESPONSABILITÉ DE EASYHEAT ENVERS VOUS ET/OU VOS CLIENTS NE DÉPASSERA EN AUCUNE CIRCONSTANCE, PEU IMPORTE LA NATURE DE LA RÉCLAMATION OU LA CAUSE DE L’ACTION (QU’ELLE SOIT BASÉE SUR CONTRAT, CONTREFAÇON, NÉGLIGENCE, RESPONSABILITÉ STRICTE, AUTRE DÉLIT CIVIL OU AUTRE) LE PRIX D’ACHAT PAYÉ POUR LES BIENS SPÉCIFIQUES FOURNISPAREASYHEAT QUI SONT À L’ORIGINE DE CETTE RÉCLAMATION OU CAUSE DE L’ACTION. VOUS ACCEPTEZ QUE NOUS NE SERONS PAS RESPONSABLES ENVERS VOUS ET VOS CLIENTS POUR TOUS DOMMAGES QU’ILS SOIENT ACCESSOIRES, Particules OU INDIRECTS OU PUNITIFS. Aucun de nos agents, employés
ou représentants n’a le pouvoir de nous lier à toute afrmation, représentation ou garantie concernant les biens vendus, à moins qu’une telle afrmation, représentation ou garantie ne soit spéciquement Incorporée dans une entente écrite.
Pour obtenir des nouveaux produits, arranger la réparation d’un produit existant ou un remboursement en vertu de cette garantie, veuillez contacter EasyHeat avec une description de la défaillance et la preuve d’achat à l’adresse notée dans le présent document.
USA Canada 2 Connecticut South Drive 99 Union Street East Granby, CT 06026 Elmira, ON N3B 3L7
15.2cm (6”)
-4°C +25°F
1m (1’)
-25°C
-13°F
5.00m (5’)
-45°C
-50°F
10.25m (10’3”)
US T. (800) 537-4732 CAN T. (800) 794-3766 ©2013 EasyHeat
www.easyheat.com
11001-001 Rev. 8
Loading...