Manuel de l’utilisateur EAGLETONE PIANO NUMÉRIQUE DPW200
PRÉCAUTIONS
O
Ce piano numérique de très haute qualité offre un clavier
dynamique de 88 touches de taille standard. Il bénéficie
en outre de la toute dernière technologie de génération de
tonalité PCM et ses 100 styles d’accompagnement vous
permettent de bénéficier d’un accompagnement automatique totalement orchestré. L’affichage à diodes multifonction (MULTI DISPLAY) facilite votre utilisation. La
MÉMOIRE DE REGISTRATION vous permet de stocker trois
ensembles de paramètres de VOIX et d’ACCOMPAGNEMENT
AUTOMATIQUE que vous pouvez charger instantanément
d’une pression sur un bouton. Ces préréglages sont conservés, même lorsque le piano numérique est hors tension. Afin
de tirer les meilleures performances et le plus de plaisir
possible de votre piano numérique, veuillez lire ce manuel
intégralement tout en essayant les diverses fonctionnalités
qui y sont expliquées.
PRÉCAUTIONS
Nous vous remercions d’avoir choisi ce piano numérique.
Afin de l’utiliser correctement et en toute sécurité, veuillez
lire ce manuel attentivement et le conserver soigneusement
pour toute référence ultérieure.
Précautions de sécurité
ATTENTION !
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
m
NE PAS OUVRIR
c
Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle
c
avertit l’utilisateur de la présence d’une tension
électrique non isolée ou d’une « tension dangereuse » dans l’enceinte du produit pouvant être
suffisamment élevée pour constituer un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
m
avertit l’utilisateur de la présence de consignes
d’utilisation, d’entretien ou de réparation importantes dans le manuel accompagnant l’appareil.
Instructions importantes relatives à la sécurité
• Lisez ces instructions.
• Conservez-les.
• Tenez compte de tous les avertissements.
• Suivez toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
• Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon sec.
• N’obstruez aucun orifice de ventilation et installez-le en
respectant les instructions du fabricant.
• N’installez pas cet instrument à proximité de sources de
chaleur, telles que radiateurs, fours ou tout autre appareil
(dont les amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Ne neutralisez pas les dispositifs de sécurité que constituent les fiches de type terre ou détrompée. Une fiche
détrompée comporte deux broches dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche terre comportent deux broches
auxquelles vient s’ajouter une broche de raccordement à la
terre. La broche large ou la troisième broche sont prévues
pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas
adaptée à votre prise murale, consultez un électricien afin
de remplacer la fiche obsolète.
• Veillez à ce que le câble d’alimentation électrique soit
protégé de tout piétinement et qu’il ne soit pas pincé, particulièrement au niveau des fiches (prises murales et point
de sortie de l’instrument).
• N’utilisez que les accessoires et le matériel de fixation
recommandés par le fabricant ou fournis avec l’instrument.
• N’utilisez que le pied, le chariot, le trépied ou la table
recommandés par le fabricant ou fournis avec l’instrument. Lorsqu’un chariot est utilisé, déplacez avec précaution l’ensemble chariot/instrument afin d’éviter les blessures résultant d’un basculement (Figure 1).
• Débranchez cet instrument en cas d’orage et lorsque vous
ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
• Confiez tout dépannage ou entretien à des techniciens
spécialisés. Ces tâches sont nécessaires lorsque l’instrument a été endommagé d’une manière ou d’une autre, qu’il
s’agisse d’un problème au niveau du cordon ou de la fiche
d’alimentation électrique, d’un renversement de liquide,
d’une intrusion d’un corps étranger dans l’instrument,
d’une exposition à la pluie ou l’humidité, d’une défaillance
de son fonctionnement ou d’une chute de l’instrument.
AVERTISSEMENT
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas cet instrument à la pluie ni à l’humidité.
ATTENTION
Veillez à ce que l’instrument ne soit pas exposé aux éclaboussures ou écoulements de liquide et à ce qu’aucun récipient contenant du liquide tels que vases ou verres ne soit
placé sur l’instrument.
3
EAGLETONE PIANO NUMÉRIQUE DPW200 Manuel de l’utilisateur
25 Sorties MIDI OUT
26 Sorties LINE OUT
27 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CC
28 PRISE JACK PÉDALE
4
Manuel de l’utilisateur EAGLETONE PIANO NUMÉRIQUE DPW200
PANNEAU DE COMMANDES
O
5
EAGLETONE PIANO NUMÉRIQUE DPW200 Manuel de l’utilisateur
CONNECTEURS / FONCTIONNEMENT DE BASE
U
CONNECTEURS
A. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE CC
Assurez-vous que le clavier est éteint lorsque vous connectez
et déconnectez l’alimentation électrique et baissez complètement la commande de volume principal.
Branchez l’adaptateur secteur dans une prise murale CA et
l’autre extrémité du cordon dans l’embase de l’instrument,
puis mettez le piano sous tension.
UTILISER UN CASQUE
PHONE2
PHONE1
Un casque stéréo standard peut être branché dans l’entrée
PHONES située sous le clavier à gauche pour jouer sans le
moindre bruit. Le système d’amplification interne est desactivé lorsqu’un casque est branché dans la prise PHONES.
B. UTILISATION DE PÉDALES
D. UTILISATION DE LA SORTIE MIDI OUT
Le connecteur MIDI OUT transmet des données MIDI générées par votre instrument. La plupart des claviers MIDI (dont
votre instrument, évidemment) transmettent des informations de note par ce connecteur. Si le connecteur MIDI OUT
est relié à un connecteur MIDI IN d’un deuxième clavier, vous
avez la possibilité de jouer de deux claviers simultanément.
FONCTIONNEMENT DE BASE
A. COMMUTATEUR DE MISE SOUS TENSION
Mettez l’instrument sous tension en appuyant sur l’interrupteur [POWER]. L’affichage à diodes s’allume.
Branchez la fiche de la pédale dans la prise de la pédale
située à l’arrière du clavier.
Sustain Pedal (Pédale de soustien) : Cette pédale remplit le
même rôle que la pédale de soutien sur un véritable piano
acoustique, vous permettant de maintenir le son des voix
même lorsque vos doigts ont relâché les touches.
Attention. Par défaut, la pédale affecte la note jouée une
fois la touche enfoncée. Pour modifier la polarité, maintenez
la pédale enfoncée lors de la mise sous tension du piano.
Soft pedal (pédale douce) : La pédale douce contrôle le
volume du son. Appuyez sur la pédale pour diminuer le
volume de sortie du son.
C. UTILISATION DE LA SORTIE LINE OUT
La sortie Line Out peut être utilisée pour sortir le son du
piano sur un amplificateur pour clavier, un système stéréo,
une table de mixage ou un enregistreur à bandes.
B. RÉGLAGE DU VOLUME
Utilisez la commande [MASTER VOLUME] (Volume principal)
pour régler le niveau de volume souhaité.
C. MORCEAU DE DÉMONSTRATION
Ce piano dispose de 5 morceaux de piano préenregistrés que
vous pouvez jouer individuellement. Pour les sélectionner et
les écouter, procédez comme suit :
Écoute du morceau de démonstration
Appuyez sur le bouton [DEMO] pour lancer la lecture des
morceaux de démonstration les uns à la suite des autres.
Utilisez les boutons [+] et [-] ou les numéros [1-5] pour sélectionner le numéro du morceau que vous souhaitez exécuter.
Arrêt de la lecture
Appuyez à nouveau sur le bouton [DEMO] pour arrêter la lecture.
6
Manuel de l’utilisateur EAGLETONE PIANO NUMÉRIQUE DPW200
VOIX
VOIX
Cet instrument vous propose un choix de 128 voix étonnantes
de réalisme ainsi que 61 kits de percussion.
A. SÉLECTION D’UNE VOIX
Appuyez sur le bouton [VOICE/STYLE], son témoin lumineux
s’allume. Le numéro de voix apparaît à l’écran.
Sélection d’un numéro de voix
Utilisez les boutons [+] et [-] ou les boutons de numéro pour
sélectionner le numéro de voix voulu (01-128). Les boutons
[+] et [-] peuvent être également utilisés pour naviguer parmi
les numéros de voix, une pression sur le bouton [-] vous
permettant d’accéder à la voix précédente et une pression
sur le bouton [+] d’accéder à la voix suivante, par rapport à la
voix en cours de sélection. Si vous maintenez le bouton [+] ou
[-] enfoncé, la valeur va défiler vers le haut ou vers le bas en
continu. Relâchez simplement le bouton lorsque vous avez
atteint la valeur souhaitée.
Les boutons numérotés vous permettent de saisir directement la voix souhaitée et ainsi constitue la méthode de modification de la voix la plus rapide dans la plupart des situations. Par exemple, pour sélectionner une voix selon cette
méthode, choisissez l’une des 128 voix figurant dans la Liste
des VOIX, numérotées de « 01 » à « 128 ». Saisissez ensuite
son numéro à l’aide des boutons numérotés.
Percussions au clavier
En sélectionnant le numéro de voix 129, votre instr ument vous
permet de jouer 61 sons de percussion sur les 61 touches de
droite de votre clavier lorsque vous activez la fonctionnalité
percussion.
B. MODE SPLIT (CLAVIER PARTAGÉ)
Votre clavier peut être partagé en deux parties, ce qui signifie
que des voix différentes peuvent être jouées à la main gauche
et à la main droite simultanément.
Appuyez sur le bouton [SPLIT]. Son témoin lumineux se met
à clignoter.
Modification du point de partage
Tout en maintenant le bouton [SPLIT] enfoncé, appuyez sur
n’importe quelle touche comprise entre A1 (La1) et C9 (Do9)
pour sélectionner le point de partage. Cette opération allume
le témoin lumineux du bouton [SPLIT], indiquant que ce mode
est désormais activé. Le numéro de la voix partagée (celle de
gauche) s’affiche à l’écran.
Par exemple, vous voulez sélectionner « HARMONICA »
(numéro 23).
Appuyez d’abord sur [2] puis [3]. Le numéro « 23 » s’affiche
à l’écran.
Pour sélectionner des numéros de voix compris entre « 100 »
et « 128 », maintenez le bouton [1] enfoncé jusqu’à ce que
« 1 » s’affiche dans la zone des centaines de l’écran, avant de
saisir les dizaines et les unités.
Des valeurs situées au-delà de celles des numéros de voix
valides ne peuvent être saisies.
Utilisez les boutons [+] et [-] ou les boutons numérotés pour
sélectionner la voix partagée de gauche. La voix partagée de
droite est quant à elle sélectionnée en mode NORMAL.
C. MODE TOUCH (SENSIBILITÉ AU TOUCHER)
Appuyez sur le bouton [TOUCH] pour activer/désactiver la
fonctionnalité de sensibilité au toucher. Lorsque cette fonctionnalité est activée, son témoin lumineux s’allume et le
volume variera en fonction de la force avec laquelle vous
frappez les touches du clavier.
D. MODE SUSTAIN (SOUTIEN)
Appuyez sur le bouton [SUSTAIN] pour activer/désactiver la
fonctionnalité de maintien. Son témoin lumineux s’allume.
Cette fonctionnalité peut être utilisée comme une pédale de
soutien, ce qui aura pour effet de maintenir les notes une fois
les touches du clavier relâchées.
7
EAGLETONE PIANO NUMÉRIQUE DPW200 Manuel de l’utilisateur
ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE
U
E. MODE ACCORDAGE
Cette fonctionnalité vous permet d’accorder la hauteur de
votre piano pour qu’elle corresponde à celle d’autres instruments.
Utilisez le bouton [TUNE+/-] pour transposer votre clavier
vers le haut ou vers le bas, en fonction de vos besoins. La
plage d’accordage varie de « -64 » (demi-ton inférieur), en
passant par « 0 » (hauteur normale) jusqu’à « 63 » (demi-ton
supérieur).
ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE
Votre instrument dispose de 100 styles d’accompagnement,
ce qui vous permet de jouer avec un orchestre complet en
accompagnement automatique.
Lorsque cette fonctionnalité est activée, ce piano crée un
accompagnement rythmique, dans les basses et sous forme
d’accords, en fonction des accords que vous jouez de la
main gauche dans la partie Accompagnement automatique
du clavier (c’est-à-dire, toutes les touches situées à gauche
du point de partage de l’accompagnement automatique). La
partie main droite du clavier est dévolue au jeu normal.
Le point de partage (Split) par défaut de l’accompagnement
automatique est la touche G3 (Sol3, touche 34). La partie
accompagnement automatique du clavier est formée par
l’ensemble des touches situées à gauche de ce point.
B. LANCEMENT D’UN STYLE
Appuyez sur le bouton [START/STOP] pour lancer l’exécution
du style.
Appuyez à nouveau sur le bouton [START/STOP] pour l’arrête r.
C. VOLUME DE L’ACCOMPAGNEMENT
Pour régler le volume du style sélectionné, utilisez le bouton
[ACCOMP.+/-].
Appuyez sur ce bouton. La valeur du paramètre actif du
volume d’accompagnement s’affiche à l’écran.
Cette valeur est comprise entre 01 (aucun son) et 16 (volume
maximal). La valeur de volume par défaut (13) peut être
rappelée instantanément en appuyant simultanément sur
les deux boutons [ACCOMP.+/-].
D. COMMANDE DU TEMPO
Utilisez les boutons [TEMPO] pour contrôler le tempo de l’accompagnement automatique et des morceaux DEMO.
Appuyez sur le bouton [TEMPO+/-]. Le tempo actif (en battements par minute) s’affiche à l’écran.
Utilisez le bouton [TEMPO+/-] pour régler le tempo à la
vitesse souhaitée.
Le tempo est réglable entre 40 et 280 BPM. Chaque style
d’accompagnement possède un tempo par défaut qui lui est
propre et qui est automatiquement défini lors d’une nouvelle
sélection de style (mais qui ne l’est pas lorsqu’un nouveau
style est sélectionné alors qu’un style est en cours d’exécution). Le tempo par défaut pour le style en cours de sélection
peut être rappelé instantanément en appuyant simultanément sur les deux boutons [TEMPO+/-].
A. SÉLECTION D’UN STYLE
La procédure de modification normale vous permet de sélectionner n’importe lequel des 100 styles de votre instrument.
Appuyez sur le bouton [VOICE/STYLE], son témoin lumineux
s’allume. Il n’est pas nécessaire de le faire lorsque le témoin
lumineux [VOICE/STYLE] est déjà allumé.
Reportez-vous à la liste des STYLES, utilisez les boutons [+]
et [-] ou les boutons numérotés pour sélectionner le numéro
de style souhaité (de 00 à 99).
8
E. DÉPART SYNCHRONISÉ
Appuyez sur le bouton [SYNCHRO] si vous souhaitez que
l’accompagnement commence au moment où vous jouez la
première note ou accord dans la partie ACCOMPAGNEMENT
AUTOMATIQUE du clavier (ceci est toujours valable lorsque
la fonctionnalité ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE est
désactivée).
Si vous appuyez sur le bouton [SYNCHRO], le clignotement
des diodes de l’indicateur de battement (BEAT) indique le
tempo sélectionné.
Désactivez le mode de départ synchronisé en appuyant à
nouveau sur le bouton [SYNCHRO]. Les diodes de l’indicateur
de battement (BEAT) s’éteignent.
Do mineur 7 (Cm7)
Manuel de l’utilisateur EAGLETONE PIANO NUMÉRIQUE DPW200
ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE
Accords septièmes
Appuyez simultanément sur la touche
F. FILL IN (VARIATION RYTHMIQUE)
Appuyez sur le bouton [FILL IN] à tout moment lorsque l’accompagnement s’exécute pour ajouter une mesure de variation rythmique.
Si vous appuyez sur le bouton [SYNC] puis sur le bouton
[FILL IN], l’accompagnement se déclenche après la mesure
de variation rythmique dès qu’un accord est détecté dans la
partie ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE du clavier.
Accords mineurs septièmes
doigts des touches d’accompagnement automatique. Vous
n’avez qu’à appuyer sur les touches d’accompagnement
automatique lorsque vous souhaitez changer d’accord.
fondamentale et la touche blanche directement à sa gauche.
Appuyez simultanément sur la touche
fondamentale, la touche blanche et la
touche noire directement à sa gauche.
L’accompagnement automatique continue de jouer même si vous ôtez vos
O
G. INTRO/ENDING (INTRODUCTION/CONCLUSION)
Tous les motifs d’accompagnement d’instrument peuvent
commencer par une introduction appropriée en appuyant
directement sur le bouton [INTRO/ENDING].
Si vous appuyez sur le bouton [SYNCHRO] puis sur le bouton
[INTRO/ENDING], l’accompagnement commencera après
l’introduction dès qu’un accord sera détecté dans la partie
ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE du clavier.
H. MODE SINGERED (ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE
SIMPLIFIÉ)
Le mode d’accompagnement à une touche vous permet de
pro duir e u n be l acco mpag neme n t orc h est ré à l’aid e d’a ccor ds
majeurs, mineurs et mineurs septièmes en appuyant sur un
minimum de touches dans la partie ACCOMPAGNEMENT
AUTOMATIQUE du clavier. L’accompagnement produit
correspond parfaitement au style d’accompagnement en
cours de sélection.
Accords majeurs
Si par exemple vous appuyez sur une touche
« Do » dans la partie gauche du clavier, un
accord de Do majeur d’accompagnement
sera joué. Appuyez sur une nouvelle touche
dans la partie gauche du clavier pour sélectionner un nouvel accord. Les touches que vous pressez détermineront toujours la fondamentale de l’accord joué (« Do »
pour un accord de Do majeur).
I. MODE FINGERED (ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE À
PLUSIEURS TOUCHES)
Ce mode est parfait si vous savez déjà jouer des accords au
clavier, étant donné qu’il vous permet de fournir vos propres
accords à la fonctionnalité d’accompagnement automatique.
Le piano numérique accepte les types d’accord suivants :
()()
J. MODE NORMAL
Les témoins lumineux [SPLIT], [FINGERED] et [SINGERED]
sont éteints. Le clavier ne joue qu’une seule voix sur toute
son étendue, le piano est en mode SOLO.
Accords mineurs
Appuyez simultanément sur la touche fonda-
mentale et la touche noire directement à sa
gauche.
9
EAGLETONE PIANO NUMÉRIQUE DPW200 Manuel de l’utilisateur
MÉMOIRE D’ENREGISTREMENT / FONCTION D’ENREGISTREMENT
U
MÉMOIRE D’ENREGISTREMENT
La MÉMOIRE DE REGISTRATION de votre instrument vous
permet de stocker quatre ensembles de paramètres de VOIX
et d’ACCOMPAGNEMENT AUTOMATIQUE que vous pouvez
rappeler pendant que vous jouez d’une simple pression sur
un bouton.
La MÉMOIRE DE REGISTRATION stocke les paramètres
suivants :
- Numéros de voix
- Point de partage (Split)
- Numéros de style
- Mode d’accompagnement automatique.
A. MISE EN MÉMOIRE DES PARAMÈTRES
Les paramètres du panneau énumérés ci-dessus sont
stockables dans n’importe lequel des quatre boutons de
MÉMOIRE DE REGISTRATION en appuyant sur les boutons
[M1]-[M4] tout en maintenant enfoncé le bouton [STORE]. Le
message [S-1]-[S-4] s’affichera à l’écran.
Veuillez noter qu’à chaque fois que vous stockez un
ensemble de paramètres dans un bouton de MÉMOIRE DE
REGISTRATION, tous les paramètres qui y étaient auparavant stockés seront effacés et remplacés par les nouveaux
paramètres.
B. RAPPEL DES PARAMÈTRES ENREGISTRÉS
Les paramètres stockés dans un bouton de MÉMOIRE DE
REGISTRATION peuvent être rappelés en appuyant simplement sur le bouton approprié. Le message [E-1]-[E-4] s’affiche à l’écran.
FONCTION D’ENREGISTREMENT
Votre instrument vous permet d’enregistrer et de lire un
morceau en incluant les séquences d’accord créées à l’aide
de la fonctionnalité d’accompagnement automatique et la
mélodie que vous avez jouée au clavier.
A. ENREGISTREMENT
Appuyez sur le bouton [RECORD], puis appuyez sur n’importe
quelle touche du clavier pour lancer l’enregistrement. Si
vous appuyez sur le bouton [SYNCHRO], l’accompagnement
commencera simultanément.
Appuyez à nouveau sur le bouton [RECORD] pour arrêter
l’enregistrement. Le numéro de voix s’affichera à l’écran une
fois l’enregistrement arrêté.
B.LECTURE
La lec ture commencera dès que vous appuierez sur le bouton
[PLAY]. Le message [PLy] s’affichera à l’écran. Si vous le
souhaitez, vous pouvez accompagner l’enregistrement au
clavier. Vous pouvez également modifier le tempo en cours
de lecture.
Le clavier dispose d’une polyphonie de 16 notes. Si vous jouez
plus de 16 notes simultanément, certaines notes risquent
d’être tronquées.
Le lecture de l’accompagnement et de la mélodie s’arrête
automatiquement lorsque toutes les données enregistrées
ont été jouées. Vous pouvez également arrêter la lecture en
appuyant à nouveau sur le bouton [PLAY]. Le numéro de voix
s’affichera à l’écran une fois que la lecture sera terminée.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.