EA Elektro Automatik EA-BU 724-07A operating manual [ml]

EA-Elektro-Automatik GmbH & Co. KG
Entwicklung - Produktion - Vertrieb
Helmholtzstraße 31-33
Telefon: 02162 / 37 85-0
Telefax: 02162 / 16 230
info@elektroautomatik.de
www.elektroautomatik.de
Batterieeinheit
Battery unit
EA-BU 724-07A
24V / 6,5Ah
Art.-Nr.: 10370125
Anleitung / User instructions
V1
V2
R1
F1
X1.4
X1.3
X1.2
X1.1
14.09.99
14.09.99
14.09.99
Dateiname: SA370125.SCH
Z.Nr. : SA370125
Art.Nr.: 10370125
Batterieeinheit 24V 6,5Ah
EA-BU 724-07A
UPS / PS / BU Schienenmont.
1
PICKOLIN
BIENERT
ELEKTRO-AUTOMATIK
Norm:
Gepr. :
Gez. :
Bearb.:
Hz.Nr. :
E A
Blatt
NameDatumNameDatumGeaendert
BA2
BA1
X1.4
X1.3
X1.2
X1.1
A1
+Ausgang
-Ausgang
+PSX2
X3 +BU
X4
-PS / -BU
Stückliste & Schaltplan / Parts list & schematic
Allgemeines
Notstromversorgungen und -systeme sind heutzutage für einen reibungslosen Betrieb elektronischer Kompo­nenten nahezu unerläßlich. Im Fall eines Netzausfalls unterstützen sie z.B. medizinische Überwachungs­geräte, Kommunikationssysteme oder Fertigungs- und Steueranlagen.
Diese Batterieeinheit wurde spe ziell für UPS-Geräte Serie UPS 700A entwickelt. Das Gerät ist mit wartungs­freien, gasdichten Akkumulatoren ausgerüstet. Wenn die Gefahr einer Tiefstentladung der Akkumulatoren besteht, sollten sie von der Last getrennt werden. Das übernimmt die UPS-Einheit UPS 700A automatisch.
Technische Beschreibung
Die Batterieeinheit besteht aus einem wartungsfreien Akkumulator und einer Überwachungseinheit. Die Überwachungseinheit zeigt mittels LED an, daß die Akkuspannung an den Klemmen zur Verfügung steht. Da die LED den Akkumulator belastet ist beim Transport die Sicherung entfernt. Die LED ist geht außerdem bei einer Batteriespannung unter ca. 20V aus.
General
Emergency backup power supplies and systems are indispensable for electronic equipment which must continue operating in case of a mains failure. They support, for example, industrial and health monitoring systems, communication systems, manufacturing and process control systems etc.
The battery units are developed for the UPS-Series UPS700A. They are equipped with sealed, maintenance free lead acid batteries. If there is the danger of the batteries being totally discharged, they should be disconnect from the load. The UPS unit UPS700A takes this over automatically.
Technical description
The battery unit contains of a maintenance free lead acid battery and a control unit. The control unit indicates by LEDs if the battery voltage is available at the output terminals. Because the LED can discharge the battery in case of storage and transportation, the fuse has been removed and must be reinstalled before operation. The LED will go out if the battery voltage becomes lower than 20V.
Stückliste / Parts list EA-BU 724-07A
A1 Platine bestückt / assembled PCB NP BU 724-03A 67680001 BA1 Batterie / Battery 12V 6,5Ah A512/6,5S 54120102 BA2 Batterie / Battery 12V 6,5Ah A512/6,5S 54120102 6X1 COMBICON Stecker / connector MSTB 2,5/4-ST-5,08 44624000
Technische Daten
Akku-Nennspannung 24V Akku-Nennkapazität 6,5 Ah Ladedauer bis 80% der Nennkapazität ca. 8 Stunden
Betriebstemperaturbereich 0....50°C
Lagertemperaturbereich -30...70°C Gewicht 5,9 kg Abmessungen (B x H x T)mm 180x125x133
Vor der ersten Inbetriebnahme
Nach dem Auspacken des Gerätes sollten das Gehäu­se und die Bedien- und Anzeigeelemente auf Beschädi­gungen hin untersucht werden. Die Akkusicherung darf nur gegen eine Sicherung glei­chen Typs und gleichen Wertes ersetzt werden. Der Anschluß einer Last erfolgt an den mit (+) und (-) bezeichneten Ausgangsbuchsen. Vor der ersten Inbetriebnahme ist der Ausgang spannungsfrei. Vergewissern Sie sich, daß die Akku­einheit richtig an die dafür vorgesehenen Buchsen an­geschlossen wurde. Nach dem Einsetzen der Siche­rung liegt die Akkuspannung an den Klemmen an. Die grüne LED zeigt dies an.
Technical specifications
Battery voltage nom. 24V Battery capacity nom. 6.5 Ah Charging time until 80% nom. capacity approx. 8 hours
Operating temperature 0....50°C
Storage temperature -30...70°C Weight 5.9 kg Dimensions (W x H x D)mm 180x125x133
Before the first operation
After the unit is unpacked it has to be inspected for damages of the case or operating and indicating ele­ments. The battery fuse may only be replaced by one of the same type and value. The load must be connected to the plus (+) and minus (-) output terminals.
Before the first operation the output voltage is not available. The battery must be connected to the designated terminals. After the battery fuse is inserted the battery voltage is available on the output terminals and the green LED is lit.
Wichtig! Sollte ein Austauschen der Batterien auf Grund eines Defekts oder Ende der Lebensdau­er nötig sein, so sind die Batterien nach den geltenden Umweltrichtlinien vom Anwender zu entsorgen!
Important! If it becomes necessary to replace the batteries because of a defect or end of their span of life, they have to be disposed by the user according to the applicable environment regulations!
2
3
Loading...