EA-Elektro-Automatik GmbH & Co. KG
Entwicklung - Produktion - Vertrieb
Helmholtzstraße 31-33
41747 Viersen
Telefon: 02162 / 37 85-0
Telefax: 02162 / 16 230
info@elektroautomatik.de
www.elektroautomatik.de
Batterieeinheit
Battery unit
EA-BU 724-07A
24V / 6,5Ah
Art.-Nr.: 10370125
Anleitung / User instructions
V1
V2
R1
F1
X1.4
X1.3
X1.2
X1.1
14.09.99
14.09.99
14.09.99
Dateiname: SA370125.SCH
Z.Nr. : SA370125
Art.Nr.: 10370125
Batterieeinheit 24V 6,5Ah
EA-BU 724-07A
UPS / PS / BU Schienenmont.
1
PICKOLIN
BIENERT
ELEKTRO-AUTOMATIK
Norm:
Gepr. :
Gez. :
Bearb.:
Hz.Nr. :
E
A
Blatt
NameDatumNameDatumGeaendert
BA2
BA1
X1.4
X1.3
X1.2
X1.1
A1
+Ausgang
-Ausgang
+PSX2
X3 +BU
X4
-PS / -BU
Stückliste & Schaltplan / Parts list & schematic
Allgemeines
Notstromversorgungen und -systeme sind heutzutage
für einen reibungslosen Betrieb elektronischer Komponenten nahezu unerläßlich. Im Fall eines Netzausfalls
unterstützen sie z.B. medizinische Überwachungsgeräte, Kommunikationssysteme oder Fertigungs- und
Steueranlagen.
Diese Batterieeinheit wurde spe ziell für UPS-Geräte
Serie UPS 700A entwickelt. Das Gerät ist mit wartungsfreien, gasdichten Akkumulatoren ausgerüstet. Wenn
die Gefahr einer Tiefstentladung der Akkumulatoren
besteht, sollten sie von der Last getrennt werden. Das
übernimmt die UPS-Einheit UPS 700A automatisch.
Technische Beschreibung
Die Batterieeinheit besteht aus einem wartungsfreien
Akkumulator und einer Überwachungseinheit. Die
Überwachungseinheit zeigt mittels LED an, daß die
Akkuspannung an den Klemmen zur Verfügung steht.
Da die LED den Akkumulator belastet ist beim Transport
die Sicherung entfernt. Die LED ist geht außerdem bei
einer Batteriespannung unter ca. 20V aus.
General
Emergency backup power supplies and systems are
indispensable for electronic equipment which must
continue operating in case of a mains failure. They
support, for example, industrial and health monitoring
systems, communication systems, manufacturing and
process control systems etc.
The battery units are developed for the UPS-Series
UPS700A. They are equipped with sealed, maintenance
free lead acid batteries. If there is the danger of the
batteries being totally discharged, they should be
disconnect from the load. The UPS unit UPS700A takes
this over automatically.
Technical description
The battery unit contains of a maintenance free lead acid
battery and a control unit. The control unit indicates by
LEDs if the battery voltage is available at the output
terminals. Because the LED can discharge the battery
in case of storage and transportation, the fuse has been
removed and must be reinstalled before operation. The
LED will go out if the battery voltage becomes lower than
20V.
Stückliste / Parts list EA-BU 724-07A
A1 Platine bestückt / assembled PCB NP BU 724-03A 67680001
BA1 Batterie / Battery 12V 6,5Ah A512/6,5S 54120102
BA2 Batterie / Battery 12V 6,5Ah A512/6,5S 54120102
6X1 COMBICON Stecker / connector MSTB 2,5/4-ST-5,08 44624000
Technische Daten
Akku-Nennspannung 24V
Akku-Nennkapazität 6,5 Ah
Ladedauer bis 80%
der Nennkapazität ca. 8 Stunden
Betriebstemperaturbereich 0....50°C
Lagertemperaturbereich -30...70°C
Gewicht 5,9 kg
Abmessungen (B x H x T)mm 180x125x133
Vor der ersten Inbetriebnahme
Nach dem Auspacken des Gerätes sollten das Gehäuse und die Bedien- und Anzeigeelemente auf Beschädigungen hin untersucht werden.
Die Akkusicherung darf nur gegen eine Sicherung gleichen Typs und gleichen Wertes ersetzt werden. Der
Anschluß einer Last erfolgt an den mit (+) und (-)
bezeichneten Ausgangsbuchsen.
Vor der ersten Inbetriebnahme ist der Ausgang
spannungsfrei. Vergewissern Sie sich, daß die Akkueinheit richtig an die dafür vorgesehenen Buchsen angeschlossen wurde. Nach dem Einsetzen der Sicherung liegt die Akkuspannung an den Klemmen an. Die
grüne LED zeigt dies an.
Technical specifications
Battery voltage nom. 24V
Battery capacity nom. 6.5 Ah
Charging time until 80%
nom. capacity approx. 8 hours
Operating temperature 0....50°C
Storage temperature -30...70°C
Weight 5.9 kg
Dimensions (W x H x D)mm 180x125x133
Before the first operation
After the unit is unpacked it has to be inspected for
damages of the case or operating and indicating elements.
The battery fuse may only be replaced by one of the
same type and value. The load must be connected to the
plus (+) and minus (-) output terminals.
Before the first operation the output voltage is not
available. The battery must be connected to the
designated terminals. After the battery fuse is inserted
the battery voltage is available on the output terminals
and the green LED is lit.
Wichtig! Sollte ein Austauschen der Batterien auf
Grund eines Defekts oder Ende der Lebensdauer nötig sein, so sind die Batterien nach den
geltenden Umweltrichtlinien vom Anwender zu
entsorgen!
Important! If it becomes necessary to replace the
batteries because of a defect or end of their span
of life, they have to be disposed by the user
according to the applicable environment
regulations!
2
3