NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi un produit de la société DÖRR.
Afi n d’apprécier pleinement cette caméra et de profi ter au mieux de ses fonctions, nous vous recommandons de consacrer du temps
et lire soigneusement les instructions avant de l’utiliser. Ici nous vous montrons à part le réglage du menu également quelques
remarques importantes, qui vous aident à utiliser votre caméra d’une façon e ciente, permanente et fi able.
INFORMATIONS IMPORTANTES
• Votre caméra dispose d’un boitier résistant aux intempéries selon l’indice de protection IP54 (Protégée contre les poussières et
protégée contre les projections d'eau de toutes directions) et est par conséquent appropriée pour une utilisation à l’extérieur.
Veuillez protéger votre caméra contre les conditions méteo extrèmes et contre l’exposition directe au soleil.
Température recommandée pour stockage et fonctionnement -10 bis 40 °C.
• Utilisez l’appareil uniquement avec des piles neuves du même type et de la même marque.
• Veuillez nettoyer la lentille avec un chiff on doux. Évitez toucher la lentille avec les doigts.
• Enlevez des saletés ou des taches sur le boîtier au moyen d’un chiff on doux légèrement imbibé d’eau ou d’un nettoyant doux.
• Rangez l’appareil dans un endroit non poussiéreux, sec, et frais si vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant une longue
période.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la caméra pendant une longue période, veuillez retirer les piles.
• Veillez à ce que la caméra ne tombe pas sur des surfaces dures.
• Dans le cas où vous ouvrez le boîtier de la caméra (sauf couvercle de protection et couvercle compartiment piles) la garantie
expirera. Uniquement le personnel qualifi é de la société DÖRR GmbH est autorisé à ouvrir le boitier de la caméra.
• Vous pouvez trouver les notices d’utilisation actuelles sous www.download.doerrfoto.info/manuals/
ATTENTION Cette caméra est un appareil de précision. N’essayez pas réparer vous même la caméra. Vous pourrez être exposé à
des hautes tensions lors de l’ouverture ou alors si vous enlevez le couvercle de la caméra.
ATTENTION Respectez les dispositions légales contre les abus de l’informatique.
2
TABLE DES MATIÈRES
Déscription de la caméra & aperçu4
Vue de devant4
Déscription de l'écran du panneau de commande4
Insertion et information carte mémoire SD/SDHC4
Aperçu des cartes mémoires SD/SDHC5
Installation et informations pour le montage et changement de piles5
Programmation de la caméra5
Informations importantes concernant la commande par menu. Comme ça vous pouvez naviguer sur le menu.5
Vue d'ensemble de l'écran/Page d’accueil6
Vue d'ensemble modes de programmation6
Réglages modes photo et vidéo6
Réglages des posibilités de déclenchement7
Réglage des fenêtres de temps8
Réglage du système8
Test Photo & Vidéo – Prises de vue de test pour orientation de la caméra9
Visualiser images & vidéos/eff acer9
Mode de fonctionnement avec carte WiFi-SD9
Contrôle de la caméra par télécommande10
Caractéristiques techniques et spécifi cations11
Accessoires en option12
Informations importantes pour l'installation da la caméra13
Positionnement de la caméra13
Orientation de la caméra13
Renseignements importants et informations complémentaires14
Capteur de mouvement14
Conditions de lumière14
Resistance aux intempéries14
3
DÉSCRIPTION DE LA CAMÉRA & APERÇU
1
2
3/4
5
Flash infra-rouge Black Vision
1
A chage WiFi
2
Détecteur de mouvement (en mode SetUp)
3
Témoin piles (si déchargées)
4
Microphone
5
Couvercle du boitier
6
Capteur PIR
7
Lentille de caméra
8
Orifi ce pour cadenas
9
1
6
2
7
6
8
7
9
89
3
4
5
Déscription du panneau de commande Vue de devant
Écran LCD
1
Bouton de commande menu:
2
Commutation sur le mode vidéo
Bouton de commande menu:
3
Bouton de test photo/vidéo
Confi rmation/Reproduction
4
Bouton de commande menu:
5
Commutation sur le mode photo
Menu
6
Intérrupteur coulissant Éteint/Setup/Allumé
7
Port-USB
8
Fente pour carte mémoire SD
9
INSERTION ET INFORMATION CARTE MÉMOIRE SD/SDHC
4
Veuillez ouvrir le couvercle du boitier de la caméra. La fente
pour carte mémoire est placée sur la partie inférieure du boitier.
Veuillez respecter le symbole sur le boitier avec le sens correct
d’insertion de la carte SD. Veillez à ce que la carte ait été formatée auparavant et que la carte ne soit pas protégée en écriture.
Dans le cas où aucune carte est à l’intérieur de la caméra ou
la carte à l’intérieur est protégée en écriture, ceci sera a ché
sur l’écran.
La caméra prend en charge cartes mémoire SD/SDHC avec une
capacité de 2 GB jusqu’à 32 GB. Afi n d’atteindre les meilleurs
résultats nous recommendons des cartes mémoires avec une
classe de vitesse à partir "Class 10" de la marque LEXAR.
APERÇU DE LA CAPACITÉ DES CARTES MÉMOIRES SD/SDHC
Le tableau montre le nombre maxi de prises de vue et séquences de vidéo, dépendant de la défi nition choisie et de la capacité
de la carte mémoire.
HD Vidéo 10 s/30 fps HD Vidéo 20 s/30 fps 720 p Vidéo 10 s/60 fps 720p Vidéo 20 s/60 fps
INSTALLATION ET INFORMATIONS POUR LE MONTAGE ET CHANGEMENT DE PILES
Veuillez choisir entre deux possibilités d’alimentation
électrique
Insérez 4, 8 ou 12 piles AA dans le compartiment piles. Pour une
programmation de la caméra 4 piles sont suffi santes.
Pour une utilisation normale nous vous conseillons insérer la
totalité des piles. Veuiller respecter la bonne polarité. Utiliser
toujours des piles neuves de la même marque et qualité. Dans le
cas où ces consignes ne seraient pas observées la fonctionnalité de la caméra pourrait être restreinte. Nous vous recommandons piles de très bonne qualité de la marque PANASONIC.
Vous pouvez également raccorder la caméra avec une batterie
de 6 V. Connexion électrique 5-12 V DC sur le dessous de la
caméra.
5V(2A), 6V(2A), 9V(1,5A), 12V(1A)
Piles AA, batterie 6 V et cables de connexion sont disponibles
comme accessoires en option.
PROGRAMMATION DE LA CAMERA
Informations importantes concernant la commande par menu. Comme ça vous pouvez naviguer sur le menu.
• L’écran s’éteindra après environ 3 minutes dans le cas où vous ne naviguez pas sur le menu ou vous ne faites pas de réglages.
Dans ce cas veuillez éteindre la caméra au moyen de l’intérrupteur coulissant sur "OFF" et après glisser l’intérrupteur de nouveau
sur "SETUP" afi n de poursuivre la programmation.
• Toutes les modifi cations doivent être confi rmées au moyen du bouton de commande menu "OK", sinon les modifi cations ne
seront pas prises en compte.
• Au moyen des boutons commande menu vous pouvez naviguer sur le menu.
• Lorsque vous êtes sur une subdivision du menu, vous pouvez monter de niveau de menu en appuyant sur le bouton de
commande menu "MENU".
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.