DÖRR LCD 1 Instruction manual [es]

Cargador universal LCD 1 para baterías
Manual de instrucciones
Gracias por adquirir nuestro cargador universal DÖRR LCD1. Este manual de instrucciones le ayudará a utilizar este cargador de manera óptima.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• Compatible con la mayor parte de baterias Li-Ion 3,6V-3,7V o 7,2V-7,4V, por ejemplo para cámaras digitales y teléfonos móviles .
• 2 baterías AA o 2 baterías AAA de tecnologia NiMH pueden ser cargadas en simultáneo.
• Selección automática de tensión 100-240V.
• Protección automática contra polaridad incorrecta +/-.
• Contactos corredizos de ajuste fácil.
• Desconexión automática de la alimentación. Protección de sobrecarga y temporizador de seguridad .
• Reconocimiento automático de baterías Li-ion 3,6V/7,2V y NiMH.
• Carga a impulsión variable evita el efecto de memoria, aumenta la capacidad de carga, aumentando el rendimiento y el tiempo de vida de las baterías.
• Carga de conservación.
• El cargador puede ser utilizado con fuente de alimentación AC 100-240V o un adaptador para veículo DC-12V (los dos inclusos en el suministro).
Tensión internacional AC 100-240V
Fuente de alimentación
/
0% 0 1
NiCd
Li-ion
NiMH
3.6V
7.2V
ES
Adaptador DC 12V
ATENCIÓN!
No cargar baterías li-ion no standards ou defectuosas (Tensión de batería inferior a 2,8V). Ude puede dañar al cargador e incluso provocar lesiones personales.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. No cargar al mismo tiempo baterías recargables NiMH y Ni-Cd .
2. Este dispositivo ha sido estudiado solamente para baterías recargables li-ion y NiMH. No cargar pilas alcalinas, pilas zinc-cloruro o zinc-carbono, para evitar daños en el dispositivo o la batería e incluso lesiones personales.
3. No exponga el cargador ni a la lluvia ni a la humedad.
4. No utilize el cargador con una extensión eléctrica.
5. No utilize el cargador en el caso de haber sufrido un fuerte golpe, despuès de una caída en el suelo, o despuès de todo el tipo de deterioro.
6. Antes de limpiar la unidad,desconéctela del tomacoriente para evitar una descarga eléctrica.
7. No cargue baterías que tengan fugas, indicios de corrosión o defectuosas.
8. No intente reparar Ude mismo el cargador. Póngase en contacto con un distribuidor autorizado si detecta daños en el cargador.
9. No intente abrir el dispositivo bajo ninguna circunstancia.
10. Después de usar el dispositivo, desconéctelo del suministro eléctrico.
11. Almacene el cargador en un sítio fresco y seco en el caso que Ude no lo utilize durante algún tiempo. Manténgalo alejado del alcance de los niños.
IMPORTANTE
1. El cargador no es compatible ni con baterías INFO-Litio ni con las siguientes baterías recargables: SONY NP-FR1, NP-FC10 / CANON LP-E6 etc.
2. Las dimensiones admisibles de las baterías li-ion tienen las limitaciones siguientes:
- La anchura de las baterías li-ion no debe exceder 4cm .
- La distancia entre los contactos de las baterías li-ion debe ser más grande que 3 mm.
Cargador universal LCD 1 para baterías
Manual de instrucciones
PROCEDIMIENTO DE CARGA
Parpadea
Una linea negra parpadea en el centro de la pantalla: el dispositivo se encuentra en el modo standby (en reposo).
Baterías 3,6V li-ion
Parpadea
Parpadea
Parpadea
Parpadea Cargado
ES
Contactos corredizos de ajuste fácil y proteccion contra polaridad incorrecta +/-.
Contactos c orredizos de
ajuste fácil
Ajuste los contactos del cargador a los contactos de las baterías.Coloque las baterías en el cargador.
Baterías 7,2V li-ion
Parpadea Parpadea Parpadea Parpadea Cargado
Adapte la caja del cargador a las baterias 3,6V li-ion.
Dos baterías AA- o AAA NiMH
Parpadea
Parpadea
Parpadea
Por favor observe que las baterías AA o AAA se inserten de manera correcta según su polaridad. Los círculos que parpadean en la parte inferior de la pantalla informan sobre el estado de carga. Luego de fi nalizar la carga de las baterías, los círculos se apagarán. El dispositivo continúa con alimentación de carga de mantenimiento.
Parpadea
Cargado
DATOS TÉCNICOS
Tensión de entrada AC 100-240V, 50-60Hz con fuente de alimentación AC
Posiblidades de carga
Adaptador para veículo 12V / DC, fusible 2A
Control de fi n de carga
Baterías li-ion: 3,6V – 3,7V (DC 4,2V; 650mA) 7,2V – 7,4V (DC 8,4V; 650mA) Baterías NiMH: 2xAA 2,8V o 2xAAA 2,8V (DC 2,8V; 650mA)
Baterías li-ion: Control de tensión Baterías NiMH: Detección -deltaV
Adapte la caja del cargador a las baterias 7,2V li-ion.
En el caso que las baterías li-ion o NiMH no funcionen
Todos los LEDs de la pantalla parpadean si el cargador detectó una batería defectuosa.
DÖRR GmbH no responde por daños directos, indirectos, ocasionales o de otra naturaleza, incluso daños sucesivos, que surjan del uso o de la utilización de las informaciones que están contenidas en este manual de instrucciones. Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones pueden ser modifi cadas sin aviso previo.
Loading...