5) Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser.
6) Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen Tuch.
7) Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen und installieren Sie das Gerät nur entsprechend der
Bedienungsanleitung.
8) Installieren Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern,
Heizgeräten, Herden oder sonstigen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9) Das Gerät muss an einer geerdeten Steckdose angeschlossen werden.
10) Schützen Sie das Netzkabel, damit nicht darauf getreten oder es eingeklemmt wird. Achten Sie
insbesondere auf den Stecker und den Bereich, in welchem das Netzkabel aus dem Gerät kommt.
11) Benutzen Sie ausschließlich von Hersteller empfohlene Zubehörteile.
12) Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung bitte den Netzstecker.
13) Wenden Sie sich mit Wartungsarbeiten nur an einen autorisierten Kundendienst. Wenden Sie sich an
einen Kundendienst, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wenn beispielsweise
Netzkabel oder -stecker beschädigt sind, Feuchtigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind,
das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder
heruntergefallen ist.
14) Das Gerät wird durch Ziehen des Netzsteckers vollständig vom Stromnetz getrennt. Die Steckdose
muss während des Betriebs jederzeit frei zugänglich sein.
15) Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen mit Zeitungen, Tischtüchern, Gardinen usw.
16) Stellen Sie keine nackten Flammen (wie Kerzen) auf dem Gerät ab.
17) Entsorgen Sie Batterien stets umweltgerecht.
18) Das Gerät ist zur Benutzung in moderatem Klima ausgelegt.
19) Setzen Sie das Gerät nicht Spritzwasser oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Wasser
gefüllten Gegenstände (wie Vasen) auf dem Gerät ab.
WARNHINWEIS: Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät bitte weder Regen
noch Feuchtigkeit aus.
DE
WARNHINWEIS: Setzen Sie die Batterien weder Hitze (direkte Sonneneinstrahlung) noch Feuer und
dergleichen aus.
WARNHINWEIS: Der USB-Stick muss direkt am Gerät angeschlossen werden. Benutzen Sie kein
USB-Verlängerungskabel, um Datenverlust und Störungen während der Übertragung zu vermeiden.
Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu
Stromschlag führen kann.
Das Ausrufungszeichen im gleichseitigen Dreieck weist auf wichtige Bedienungs- und
Wartungsanleitungen hin.
Das Symbol zeigt an, dass dieses Gerät doppelt isoliert ist. Bitte benutzen Sie ausschließlich
Original-Ersatzteile.
3
DYON VIPER
VORSICHT:
Bei elektrostatischer Aufladung kann es zu Fehlfunktionen kommen und das Gerät muss
zurückgestellt werden.
DE
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, in der
Gebrauchsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von
Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte fragen Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
Entsorgungshinweise für Batterien
Bitte werfen Sie defekte und entladene Batterien nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie
verbrauchte Batterien zu Ihrem Fachhändler oder zu einer entsprechenden Sammelstelle.
Damit ermöglichen Sie eine umweltgerechte Entsorgung. Entladen sind Batterien in der Regel
dann, wenn das Gerät abschaltet und „Batterie leer“ signalisiert oder nach längerer
Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.
Support
URL: http://www.dyon.eu
Auf unserer Website finden Sie neueste Informationen über dieses Gerät, über andere Produkte unseres
Unternehmens und über unser Unternehmen selbst. Falls Sie Fragen oder Probleme haben, lesen Sie die
FAQs auf unserer Website oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst support@dyon.eu
Bestimmungsgemäße Benutzung
Dieser Empfänger ist zum Empfang verschlüsselter und unverschlüsselter digitaler SD- und HDKabelkanäle für den privaten Gebrauch konzipiert. Er ist ausschließlich für diesen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie diese Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede abweichende
Benutzung wird als nicht bestimmungsgemäß angesehen und kann zu Schäden oder Verletzungen
führen. Weiterhin verlieren Sie in diesem Fall Ihre Garantieansprüche. Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Schäden aufgrund nicht bestimmungsgemäßer Benutzung.
.
4
DYON VIPER
2 Bedienelemente und Anschlüsse
1. Frontblende
v
1. Stand-by-Taste (Schaltet das Gerät ein oder versetzt es in den Stand-by Modus)
2. CH+/CH- (Navigation im Menü. Auswahl vom nächsten oder vorherigen Programm)
3. V+/V- (Navigation im Menü. Lautstärke Regelung)
4. OK (Bestätigen)
5. Menu (Öffnet oder schließt das Hauptmenü)
6. DVB-S Signal Anzeige (Leuchtet grün wenn Signal anliegt)
7. Power Anzeige (Leuchtet rot wenn Gerät Strom bekommt)
8. Numerische Display Anzeige (Anzeige von Kanalinformationen)
9. CI+ Schacht hinter der Abdeckung
DE
5
DE
DYON VIPER
2. Rückseite
1. LN B Eingang: Schließen Sie hier Ihre Satellitenleitung(en) an.
2. LNB Ausgang: Dieser Anschluss schleift das Signal zu einer anderen Empfangseinheit
weiter.
3. USB-Anschlüsse: Externes USB 2.0 Speichermedium anschließen.
4. HDMI Ausgang: Hier schließen Sie den HDMI Eingang von Geräten an.
5. TV S c a rt : Hier schließen Sie Ihren Fernseher an.
6. Koaxial: Hier schließen Sie den Koaxialeingang Ihres Surround-Soundsystems an.
7. AV Video Ausgang: Hier schließen Sie den AV Eingang von Geräten an.
8. Netzschalter: Versorgt oder trennt das Gerät mit/vom Strom.
Vorsicht:
Schließen Sie USB-Speichermedien möglichst direkt am USB-Port an.
Falls das nicht möglich ist, benutzen Sie kein USB-Verlängerungskabel von mehr als 25 cm.
Das Gerät besitzt einen Loop Ausgang für jeden LNB Eingang. Hier können Sie einen
weiteren Receiver anschließen. Bitte beachten Sie, dass dies nur für erfahrene Anwender
empfohlen wird, da sich die Receiver möglicherweise gegenseitig stören und nicht alle
Sender zur gleichen Zeit angesehen werden können.
6
!!!!!ACHTUNG!!!!!
DAS GERÄT HAT EINEN NETZSCHALT ER. STEHT DIESER AUF „OFF“ KANN DAS
GERÄT NICHT IN BETRIEB GENOMMEN WERDEN!!!
DYON VIPER
3 Fernbedienung
3.1 Tastenbelegung
Nr. Taste Funktion
1 STANDBY Gerät ein- und ausschalten (Stand-by-
Modus)
2 MUTE Stummschaltung, Stummschaltung aufheben
3 TV/RADIO Umschalten zwischen TV- und Radiomodus
DE
4 DISP Ändert den HDMI Modus
5 MODE Format Umschaltung
6 SLEEP Stellt die Selbstabschaltungszeit ein
7 AUDIO Audiosprache oder Audiomodus wählen
8 0-9
(Zifferntasten)
9 EPG
Kanal direkt aufrufen oder Zahlenwert für
Einstellung eingeben
Elektronische Programmzeitschrift aufrufen
10 Rot (Find) Öffnet das Programmsuch Fenster
11 Grün Öffnet Multifeed Optionen (Sky)
12 Blau Springt zum markierten Punkt
13 Gelb Markiert eine Stelle im Video
14 MENU Hauptmenü aufrufen
15 EXIT Menü verlassen oder in das vorherige Menü
zurückkehren
16 CH/ CH Programm rauf/runter schalten.
Navigation in den Menüs
17 VOL/ VOL Lautstärke erhöhen/verringern.
Navigation in den Menüs
18 OK Bestätigung einer Auswahl oder Eingabe.
Kanalliste anzeigen
19 Page / P Seite hoch / runter / Satellit wechseln
20 CH + / CH - Programm rauf / runter schalten
21 SAT Ruft die Satellitenliste auf
22 USB Öffnet das USB Menü
23 FILE Aufnahmeliste öffnen
24 DVR Time Shift info und Aufnahmelist öffnen
25 SWAP Verwendeten USB Anschluss wechseln
26 ZOOM Bild Zoom Funktion
27 SUB Untertitelsprache wählen
28 INFO Zusätzliche Kanalinformationen anzeigen
29 TXT Videotext anzeigen
30 F1 Zusatz Funktion
31 F2 Zusatz Funktion
32 RECALL Umschalten zum letzten Kanal.
33 F3 Zusatz Funktion
34 (REV) In der Medienwiedergabe schneller Rücklauf
35 (FWD) In der Medienwiedergabe schneller Vorlauf
36 (STOP) Medienwiedergabe beenden
37 (PLAY) Medienwiedergabe starten oder fortsetzen
38 (PREV) Sprung zum vorherigen Track/Kapitel
39 (NEXT) Sprung zum nächsten Track/Kapitel
40 (RECORD) Aufnahme starten
41 (PAUSE) Medienwiedergabe unterbrechen (Pause)
Bitte beachten Sie:
Die Tasten SUB / TEXT / AUDIO stehen möglicherweise nicht für alle Kanäle zur Verfügung.
OPTIONSKANÄLE (Multifeed)
Verfügt ein Programm über Optionskanäle, drücken Sie die "grüne Taste" auf der Fernbedienung, um das
Auswahlfenster zu öffnen.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten auf/ab den gewünschten Optionskanal aus und bestätigen Sie mit OK.
10
11
14
16
17
19
22
23
26
27
30
31
34
35
38
39
1
4
5
8
2
3
6
7
9
12
13
15
18
20
21
24
25
28
29
32
33
36
37
40
41
7
DE
DYON VIPER
3.2 Batterien einsetzen
Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und setzen Sie 2 AAA-Batterien ein.
Bei längerer Nichtbenutzung der Fernbedienung entnehmen Sie bitte die Batterien.
Erhitzen und verbrennen Sie Batterien nicht.
Zerlegen, deformieren und modifizieren Sie Batterien nicht.
3.3 Fernbedienung benutzen
Richten Sie die Fernbedienung auf die Frontblende des Satellitenempfängers aus. Die Fernbedienung hat
eine Reichweite von bis zu 7 m in einem Winkel von bis zu 60 Grad.
Die Fernbedienung muss freie Sicht auf den Sensor haben.
8
Bitte beachten Sie:
Direkte Sonneneinstrahlung und grelles Licht verringern die Empfindlichkeit der
Fernbedienung.
Trennen Sie Speichermedien nicht während der Datenübertragung ab (Musik/Album/Film,
PVR Time Shift/Aufnahme/Wiedergabe. Folgen Sie den Anleitungen zum sicheren
Abtrennen und beenden Sie die Funktion oder verlassen Sie das Menü vor dem Abtrennen.
DYON VIPER
4 Anschlüsse
4.1 Anschluss an einen Fernseher
Vorsicht:
Vergewissern Sie sich zunächst, dass Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmt. Zur Vermeidung von Stromschlag öffnen Sie das
Gerätegehäuse nicht.
DE
Bitte beachten Sie:
Beim Anschluss des Geräts an andere Geräte wie Fernseher, Videorekorder oder Verstärker
beachten Sie auch die Bedienungsanleitungen der jeweiligen anderen Geräte. Ziehen Sie
die Netzstecker aller Geräte vor dem Anschluss ab.
Bitte schließen Sie USB Medien möglichst direkt an der USB Schnittstelle des Geräts an.
Ist dies nicht möglich verwenden Sie bitte nur Anschluss- oder Verbindungskabel die nicht
länger als 25cm sind.
9
DE
DYON VIPER
4.2 Anschluss des Antennen Kabels
Schließen Sie hier Ihr Antennen Kabel vom Kabelanschluss an.
Bitte beachten Sie:
Sie können zwei Satellitenanschlüsse zur gleichen Zeit benutzen! Hieraus ergeben sich
verschiedene Anwendungsfälle:
Fall 1: 1 Sat an LNB1
Verfügen Sie nur über eine Leitung zu Ihrem Satellitenempfänger (Ein Satellit)
nutzen Sie bitte diese Einstellungen. Hiermit können Sie wie gewohnt Programme
über Satellit empfangen.
Zusätzlich können Sie während der Aufnahme eines Programms ein anderes, das
sich auf dem gleichen Transponder befindet ansehen.
Fall 2: 1 Sat an LNB1 über LNB1 Ausgang mit LNB2 Eingang verbunden.
Verfügen Sie nur über eine Leitung zu Ihrem Satellitenempfänger (Ein Satellit)
nutzen Sie bitte diese Einstellungen.
Verbinden Sie den Ausgang (OUT) von LNB1 mit dem Eingang (IN) von LNB2.
Hiermit können Sie wie gewohnt Programme über Satellit empfangen.
Zusätzlich können Sie während der Aufnahme eines Programms ein anderes, das
sich auf der gleichen Polarisierungsebene befindet ansehen.
Verfügen Sie über zwei Leitungen zu Ihrem Satellitenempfänger (Zwei Satelliten)
nutzen Sie bitte diese Einstellungen. Schließen Sie zum Beispiel den Empfänger
für ASTRA an LNB1 an und den Empfänger für Hotbird an LNB2.
Hiermit können Sie wie gewohnt Programme über Satellit empfangen.
Zusätzlich können Sie während der Aufnahme eines Programms ein anderes
uneingeschränkt ansehen.
- Menü->Installation->Satellitenliste : Satelliten markieren LNB1 und LNB2
Bei zwei Leitungen von einem LNB richten Sie LNB2 ein.
10
DYON VIPER
5 Erstinstallation
Nachdem alle Anschlüsse vorgenommen wurden,
schalten Sie den Fernseher ein. Drücken Sie Ein/Aus
zum Einschalten des Satellitenempfängers. Bei
Erstbenutzung und nach einer Rückstellung zu den
Werkseinstellungen wird der Installationsführer
angezeigt.
(1) Wählen Sie [OSD-Sprache] und drücken Sie /
zur Auswahl der gewünschten Sprache.
(2) Wählen Sie die gewünschte Haupttonspur.
(3) Wählen Sie die gewünschte Zweitwahl der Tonspur.
(4) Wählen Sie die gewünschte Teletextsprache.
Wählen Sie „Weiter“ an und bestätigen Sie mit „OK“ um
fortzufahren.
(5) Wählen Sie Ihre Zeitzone aus.
(6) Wenn Sommerzeit auf „An“ steht, wird Automatisch
eine Stunde hinzugefügt.
Wählen Sie „Weiter“ an und bestätigen Sie mit „OK“ um
fortzufahren.
DE
Vorprogrammierte Senderliste verwenden?
- Ja: Eine vorinstallierte Senderliste wird geladen. Sie können direkt Fernsehen.
- Nein: Ein neuer Suchlauf wird gestartet um alle Programme abzusuchen.
Hinweis:
Ändern Sie die Auswahl mit Hilfe der / -Tasten.
5.1 CI/CI+ Schacht verwenden
Das Gerät verfügt über einen CI+ Schacht zur Verwendung von
entsprechenden Modulen und Smart Cards mit dessen Hilfe verschlüsselte
Pay-TV Programme empfangen werden können.
Entsprechende Module erhalten Sie bei Ihrem PAY-TV Anbieter oder im
Fachhandel.
Installation
11
DE
DYON VIPER
Achten Sie bitte darauf, dass Sie die Smart Card richtig herum in das Modul
und nachfolgend beides richtig herum in das Gerät eingesetzt wird.
Die Beschriftung des Moduls und der Chip der Smart Card müssen nach oben
zeigen.
Öffnen Sie das Fach an der
rechten Seite und schieben
Sie das Modul vorsichtig in
den entsprechenden
Schacht des Geräts, bis Sie
einen leichten Widerstand
spüren. Drücken Sie nun das
Modul vorsichtig ein kleinen
Stück weiter, bis es spürbar
einrastet.
Modul entfernen
Um das Modul zu entfernen drücken Sie bitte die Auswurftaste rechts neben
dem Schacht vollständig ein. Ziehen sie nachfolgend die Karte vorsichtig aus
dem Schacht.
Wichtiger Hinweis
Modul und Smart Card sind nicht im Lieferumgang des Geräts enthalten.
Installieren Sie das CI+ Modul nachdem Sie die Sendersuche durchgeführt und
alle Einstellungen getätigt haben.
Die Aktivierung der Karte kann bei der ersten Verwendung einige Zeit in
Anspruch nehmen. Gegebenenfalls erfolgt bei jedem erneuten Einschalten des
Geräts eine Überprüfung.
Beachten Sie bitte unbedingt die Gebrauchshinweise des CI+ Moduls und der
Smart Card.
Hinweis zu CI+
Bitte beachten sie, das Aufnahme und Time Shift Funktionen durch den Sender
verboten oder eingeschränkt werden können
Aufnahmen von Sendern, die über CI+ entschlüsselt werden können
ausschließlich auf diesem Gerät verwendet werden.
Diese Einschränkungen werden durch die Sendeanstallen vorgegeben. Der
Hersteller dieses Geräts trägt hierfür keine Verantwortung!
12
DYON VIPER
6 Allgemein Funktionen
6.1 Sender Liste
Drücken Sie die “OK” Taste um sich die
Senderliste anzeigen zu lassen.
Mit den Tasten Vol+/Vol- wechseln Sie
zwischen den Favoritenlisten und der
allgemeinen Senderliste.
Mit den Tasten CH+/CH- wählen Sie ein
Programm aus. Mit „OK“ bestätigen Sie Ihre
Programmauswahl.
ROT: Öffnet das Programmsuchfenster
GELB: Zeigt nur bestimmte Arten von Sendern
an: HD Sender, Verschlüsselte usw.
GRÜN: Sortiert die Sender nach Alphabet
OPTIONSKANÄLE (Mutlifeed)
Verfügt ein Programm über Optionskanäle, drücken sie die "GRÜN“ Taste auf der Fernbedienung, um das
Auswahlfenster zu öffnen. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Auf/Ab den gewünschten Optionskanal aus und
bestätigen Sie mit OK.
6.2 Favoriten Liste
Haben Sie eine oder mehrere Favoriten Listen angelegt, so können Sie ein Auswahlfenster mit der
„Fav“ Taste sich anzeigen lassen.
DE
Drücken Sie „CH+/CH-„ um eine Favoriten Liste
auszuwählen. Bestätigen Sie dies mit „OK“.
Drücken Sie „CH+/CH-„ um das gewünschte
Programm auszuwählen. Drücken Sie „OK“ um
den Sender anzuzeigen.
Bitte beachten Sie:
Haben Sie eine Favoriten Liste ausgewählt, so können Sie mit CH+/CH- nur die
Kanäle innerhalb der Liste umschalten.
Drücken Sie „OK“ um die Favoriten Liste aufzurufen und wählen Sie mit Vol+/Voleine andere ggf. alle Sender aus
13
DE
DYON VIPER
6.3 EPG (Elektronische Programmzeitschrift)
EPG ist eine elektronische Programmzeitschrift, welche
die Programme der Kanäle für die kommenden 7 Tage
aufführt.
Drücken Sie EPG auf der Fernbedienung, um die Funktion
aufzurufen. Mit / wählen Sie den gewünschten Kanal.
Drücken Sie ROT um die Funktionsleiste zu öffnen.
Mit den Tasten Vol+/Vol- wählen Sie die Funktion in der
Leiste aus. Mit OK führen Sie die Funktion aus.
Q springt zu EPG der aktuellen Zeit
geht in der Übersicht eine Stunde zurück
geht in der Übersicht eine Stunde vor
geht in der Übersicht zwei Stunden zurück
geht in der Übersicht zwei Stunden vor
geht in der Übersicht einen Tag zurück
geht in der Übersicht einen Tag vor
Drücken Sie GRÜN um das Timer Einstellungsmenü zu
öffnen. Nach den Einstellungen drücken Sie „OK“ um die
Daten in die Timer Liste zu übertragen.
Mit OK fügen Sie das gewählte Programm der Planungsliste hinzu. Das Gerät schaltet zum
entsprechenden Zeitpunkt automatisch zu diesem Programm um.
Mit INFO öffnen Sie im EPG-Modus das Planungsmenü.
6.4 Teletext
Teletext ist ein Rundfunk Informationssystem der einzelnen Sender in welchem man wie in einer Zeitung
nachschlagen kann. Es bietet zudem noch Untertitel für Zuschauer mit schlechtem Hörvermögen oder die
der gesprochen Sprache nicht mächtig sind an. (Kabelanschluss, Satellitenkanäle, etc.)
1. Drücken Sie die TXT Taste.
2. Drücken Sie CH
zurück zu blättern.
3. Drücken Sie die Nummern-Tasten um eine
Seite direkt anzuwählen.
/um eine Seite vor oder
14
DYON VIPER
6.5 Programm Informationen
Sie können sich bestimmte Informationen zu dem Aktuellen Sender aufrufen.
Drücken Sie die INFO Taste für Name des Senders, Platznummer, Akutelle Sendung, darauf folgende
Sendung, Uhrzeit und Datum.
Drücken Sie die Taste erneut um sich Detailinformationen anzeigen zu lassen.
6.6 Audio Spur ändern
Um bei einem Sender die Audiospur zu ändern gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die „Audio“ Taste.
2. Wählen Sie die Audiosprache mit CH+/CH- aus und bestätigen Sie mit „OK“
3. Wählen Sie den Audiomodus (Stereo, Links, Rechts) mit Vol+/Vol-.
4. Mit „EXIT“ verlassen Sie das Menü“
DE
6.7 Untertitel einrichten
Falls verfügbar können Sie sich einen Untertitel in verschiedenen Sprachen anzeigen lassen.
1. Drücken Sie die „SUB“ Taste.
2. Wählen Sie eine Sprache für den Untertitel aus und bestätigen Sie dies mit „OK“. Der
Untertitel wird Ihnen in der ausgewählten Sprache angezeigt.
6.8 Zoom Funktion
Sie haben die Möglichkeit das Bild in verschiedenen Stufen zu vergrößern.
Vergrößerungsstufen: 2x, 4x, 6x, 8x, 12x und 16x.
1. Drücken Sie die „ZOOM“ Taste.
2. Mit den Tasten CH+/CH-/VOL+/VOL- können Sie den vergrößerten Abschnitt bewegen.
3. Drücken Sie die „EXIT“ Taste zum verlassen des Zoom Modus.
15
DYON VIPER
7 Aufnahme & Time Shift
DE
Bitte berücksichtigen Sie folgende, wichtige, zusätzliche Information:
Bitte beachten Sie, dass die PVR Aufnahmefunktion über die 2.0 USB Schnittstelle auf Speichermedien
bis 64GB Kapazität (USB-Sticks) beschränkt ist.
Für die Freischaltung von Speichermedien mit größerer Kapazität (z.B. Festplatten) stellen wir auf im
Webshop auf unserer Website (www.dyon.eu/shop) ein kostenpflichtiges Softwareupdate inkl.
Installationsanleitung zum Download zur Verfügung.
7.1 Aufnahme
Sie haben die Möglichkeit während der Aufnahme einen anderen Sender, der im gleichen Transponder
Packet gesendet wird, aufzurufen. Sie können zudem ein Programm vom anderen Sat Empfänger (LNB2)
sehen. Sie haben also die Möglichkeit entweder zwei Sender die im gleichen Transponder Packet liegen
gleichzeitig aufzunehmen oder zwei Programme von den unterschiedlichen Empfangseinheiten (LNB1&2).
1. Aufnahme Starten
1) Drücken Sie “●” Taste um eine Aufnahme zu starten während Sie das Programm anschauen.
2) Wenn Sie den Timer eingestellt haben stellen Zeit Aufnahme auf “On” so startet das Gerät automatisch
die Aufnahme zu der angegebenen Zeit.
2. Aufnahme Stoppen
1) Drücken Sie “■” Taste um eine Aufnahme zu stoppen.
Wählen Sie nachfolgend mit Hilfe der /-Tasten „JA“ um die Aufnahme zu beenden.
2) Wenn Sie den Timer eingestellt haben, wird die Aufnahme automatisch zur angegebenen
Stopp Zeit beendet.
3) Ist der USB Speicher voll, stoppt die Aufnahme automatisch.
3. Während einer Aufnahme ein anderes Programm sehen
Während der Aufnahme können Sie ein anderes Programm im gleichen Tranpsponder Packet sehen
oder auch das Programm vom anderen Satellitenempfänger (LNB2).
4. Weitere Funktionen während einer Aufnahme
Drücken Sie während der Aufnahme die „INFO“ Taste um sich Informationen des aktuellen Senders
anzuzeigen. Drücken Sie die “DVR INFO” Taste um die Aufnahme Zeit anzuzeigen.
Drücken Sie erneut “DVR INFO” um sich alte Aufnahmedateien anzeigen zu lassen. Drücken Sie die “●”
Taste um die Aufnahmedauer einzustellen. Drücken Sie die „||“ Taste um das Programm zu pausieren.
Drücken Sie “
Modus.
X” um fortzufahren. Drücken Sie WW/XX zum schnellen vor- und zurückspulen im Abspiel
16
7.2 Timeshift
Was ist Time Shift?
Time Shift ist die Möglichkeit das laufende Programm zu Pausieren, und nach
einer gewissen Zeit anschließend fort zu setzten.
DYON VIPER
DE
Verbinden Sie ein geeignetes Speichermedium mit der USB Buchse am Gerät.
Drücken Sie während des laufenden Programms die Play/Pause Taste auf der Fernbedienung.
Das Programm wird angehalten und die Time Shift Leiste wird angezeigt.
Durch erneutes drücken der Play/Pause Taste starten Sie wieder das pausierte Programm.
Ein Druck auf die „EXIT“ Taste ermöglicht Ihnen das Ausblenden der Time Shift Leiste.
- zu Pause: Drücken Sie bei laufender Sendung die Pause-Taste um den Film anzuhalten.
Drücken sie Play um die Wiedergabe zu starten. Im Hintergrund erfolgt
weiterhin die Aufnahme und ermöglicht so die unterbrechungsfreie
Wiedergabe.
- zu Zeitversetzt: Bei laufender programmierter Aufnahme können Sie die Aufnahme
zurückspulen und von Beginn schauen. Das Programm wird im Hintergrund
weiter aufgezeichnet.
- zu Überspringen: Wenn Sie Werbeblöcken in Ihrer Aufnahme haben, können Sie diese mit der
Vorspul-Taste überspringen.
Bevor Sie die Time Shift Funktion nutzen können müssen Sie ins Menü
„Rec Einstellung“->“PVR Einstellung“ und den Unterpunkt „Time Shift auf „On“ stellen. Drücken Sie
17
DE
DYON VIPER
„GELB“ um an einem bestimmten Zeitpunkt eine „Marke“ zu setzten und „BLAU“ um an diesen jeweiligen
Zeitpunkt zu springen.
7.3 Aufnahme Liste
Drücken Sie “DVR INFO” um direkt in die Aufnahme Liste zu gelangen. Drücken Sie “CH+/CH-“ zur
Auswahl der PVR Datei, die abgespielt werden soll. Drücken Sie “OK” zum abspielen. Sie können
während einer Aufnahme eine andere Aufnahme anschauen.
18
DYON VIPER
8 MedienPlayer
Drücken Sie die USB Taste um den MedienPlayer zu öffnen.
Der MedienPlayer ist in vier Rubriken aufgeteilt, die Sie mit Vol+/Vol- wechseln:
Aufnahmen - Musik - Bilder - Video
In den einzelnen Rubriken werden Ihnen nur die jeweiligen Dateien angezeigt die dazugehörig sind.
8.1 Aufnahmen
CH+/Ok
Rot
Grün
Gelb
Exit
Auswahl im Menü oder springen zur
nächsten/vorherigen Datei.
Abspielen einer Datei oder öffnen eines Ordners.
Umbenennen der angewählten Datei.
Sperrt die ausgewählte Datei.
Löscht die ausgewählte Datei.
Wechselt in den vorherigen Ordner.
DE
8.2 Musik
CH+/Ok
Rot
Grün
Gelb
Blau
SWAP
DVR
A-B
Exit
Auswahl im Menü oder springen zur
nächsten/vorherigen Datei.
Abspielen einer Datei oder öffnen eines Ordners.
Öffnet die Playlist der Musik Dateien.
Fügt die ausgewählte Datei in die Playlist hinzu.
Fügt alle Dateien im Ordner zur Playlist hinzu.
Bearbeiten:
Umbenennen/Löschen/Kopieren/Neuer Ordner.
Wechselt auf den anderen USB Port.
Sortiert die Dateien nach Name, Größe usw.
Wiederholungsmodus Einzeln/Ordner/Ordner
zufällig wiedergeben.
Wechselt in den vorherigen Ordner.
19
8.3 Bilder
DYON VIPER
DE
CH+/Ok
Rot
Grün
Gelb
Blau
SWAP
DVR
A-B
TXT
Exit
Auswahl im Menü oder springen zur
nächsten/vorherigen Datei.
Abspielen einer Datei oder öffnen eines Ordners.
Öffnet die Playlist der Musik Dateien.
Fügt die ausgewählte Datei in die Playlist hinzu.
Fügt alle Dateien im Ordner zur Playlist hinzu.
Bearbeiten:
Umbenennen/Löschen/Kopieren/Neuer Ordner.
Wechselt auf den anderen USB Port.
Sortiert die Dateien nach Name, Größe usw.
Optionsmenü für eine Slide Show.
Zeigt alle Bilder in einer kleinen Übersicht an.
Wechselt in den vorherigen Ordner.
8.4 Video
CH+/Ok
Blau
SWAP
DVR
Exit
Auswahl im Menü oder springen zur
nächsten/vorherigen Datei.
Abspielen einer Datei oder öffnen eines Ordners.
Bearbeiten:
Umbenennen/Löschen/Kopieren/Neuer Ordner.
Wechselt auf den anderen USB Port.
Sortiert die Dateien nach Name, Größe usw.
Wechselt in den vorherigen Ordner.
20
DYON VIPER
9 Systemeinstellungen
9.1 Kanaleinstellungen
Mit MENU rufen Sie das Hauptmenü auf, hier wählen Sie
„Programme bearbeiten“
Das Menü bietet verschiedene Optionen:
TV Senderliste: Bearbeiten Sie die TV-Programmliste
Radio Senderliste: Bearbeiten Sie die Radio-Programmliste
Alle löschen: Löscht alle vorhandenen Sender unwiederruflich.
Wählen Sie eine der drei Optionen aus und bestätigen Sie mit
“OK“
9.1.1 Kanalbearbeitung
Zur Bearbeitung der Kanäle (Sperren, Überspringen,
Favoriten, Verschieben oder Löschen) rufen Sie
„TV Senderliste bearbeiten“ oder Radio Senderliste
bearbeiten“ auf.
Folgendes Bild wird Ihnen angezeigt:
Mit den Tasten „Vol/“ wechseln Sie zwischen den
Programmlisten:
DE
Favoritenkanal einstellen
Erstellen Sie eine Liste Ihrer Favoritenkanäle für leichteren Zugang. Sie haben die Möglichkeit Ihre Sender
in 8 verschiedenen Favoritenliste zu hinterlegen.
Wie Sie Namen der einzelnen Favoritenlisten ändern sehen Sie bei Punkt : 8.8 au f Seite 16
1. Wählen Sie den gewünschten Kanal und drücken Sie FAV. Eine Liste mit 8 verschiedenen
Favoritenlisten öffnet sich. Wählen Sie eine oder mehrere aus und drücken „OK“.
Ein herzförmiges Symbol wird neben den Favoritenlisten angezeigt. Mit EXIT gelangen Sie wieder zur
Senderliste. Das herzförmiges Symbol in der Programmliste zeigt Ihnen an, das dieses Programm in einer
Favoritenliste abgelegt wurde.
2. Wiederholen Sie diesen Schritt zur Auswahl weiterer Favoritenkanäle.
3. Zur Bestätigung und zum Verlassen des Menüs drücken Sie EXIT.
Zum Löschen eines Kanals in einer Favoritenliste, drücken Sie bei der Auswahl der Favoritenlisten erneut
„OK“ auf der Fernbedienung, das herzförmige Symbol hinter der Favoritenliste verschwindet.
21
DE
DYON VIPER
Favoritenkanal aufrufen
1. Drücken Sie FAV zur Anzeige des Favoritenmenüs.
2. Drücken Sie / und wählen Sie eine Favoritenliste aus und bestätigen Sie mit „OK“.
3. Wählen Sie den gewünschten Sender aus und drücken OK um diesen sich anzeigen zu lassen.
Kanal sperren
Zum Sperren bestimmter Kanäle gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie das zu sperrende Programm aus und drücken Sie „ROT“
- Beim ersten Programm sperren müssen Sie das Passwort eingeben. (Standart: „0000“)
Ein Schloss Symbol wird Ihnen hinter dem Sendernamen angezeigt.
2. Um weitere Programm zu sperren, wählen Sie diese aus und drücken Sie „OK“
3. Zur Bestätigung und zum Verlassen des Menüs drücken Sie EXIT
4. Zum Aufheben der Sperrfunktion drücken Sie wieder ROT und geben das Passwort ein
Zur Anzeige eines gesperrten Kanals müssen Sie entweder das Standard-Passwort „0000“ oder Ihr
eigenes Passwort eingeben. Änderungsmöglichkeit unter Punkt: 8 .6 au f Seite 16
TV- oder Radiokanal überspringen
1. Wählen Sie den gewünschten Kanal und drücken Sie die GRÜNE Taste. Das Symbol zum
Überspringen wird angezeigt und der Kanal ist nun zum Überspringen markiert.
2. Wiederholen Sie diesen Schritt zum Überspringen weiterer Kanäle.
3. Zur Bestätigung und zum Verlassen des Menüs drücken Sie EXIT. Zum Aufheben der Funktion drücken
Sie wieder die GRÜNE Taste, das Symbol zum Überspringen wird gelöscht.
TV- oder Radiokanal verschieben
1. Wählen Sie den gewünschten Kanal und drücken Sie die GELBE Taste. Das Symbol zum Verschieben
wird angezeigt.
2. Drücken Sie / zum Verschieben des Kanals.
3. Drücken Sie OK zur Bestätigung.
4. Wiederholen Sie diesen Schritt zum Verschieben weiterer Kanäle.
5. Zur Bestätigung und zum Verlassen des Menüs drücken Sie EXIT.
TV- oder Radiokanal löschen
1. Wählen Sie den gewünschten Kanal drücken Sie die BLAUE Taste, eine neue Funktionsleiste wird
Ihnen oberhalb angezeigt. Drücken Sie erneut BLAU, um den Kanal mit dem Löschsymbol zu markieren.
2. Wählen Sie weitere Programme aus die gelöscht werden sollen und markieren Sie diese mit „OK“.
3. Zur Bestätigung und zum Verlassen des Menüs drücken Sie EXIT.
TV- oder Radiokanal Umbenennen
1. Wählen Sie den gewünschten Kanal drücken Sie die BLAUE Taste, eine neue Funktionsleiste wird
Ihnen oberhalb angezeigt. Drücken Sie GRÜN, um den Kanal umzubenennen. Eingabe erfolgt über die
Zahlentastatur.
2. Drücken Sie GELB zum übernehmen der Änderung.
3. Zur Bestätigung und zum Verlassen des Menüs drücken Sie EXIT.
TV- oder Radioprogrammliste sortieren (A-Z; Z-A, u.s.w.)
1. Drücken Sie die BLAUE Taste, eine neue Funktionsleiste wird Ihnen oberhalb angezeigt.
2. Drücken Sie ROT um das Sortierungsmenü aufzurufen.
3. Wählen Sie eine von vier Sortierungsmöglichkeiten und bestätigen Sie mit „OK“
4. Zur Bestätigung und zum Verlassen des Menüs drücken Sie EXIT.
22
DYON VIPER
9.2 Installation
9.2.1 Antennenauswahl
Hier richten Sie Funktionsweise des Gerätes im Zusammenhang der zwei integrierten Satellitenempfänger.
Menu->Installation->Antennenauswahl
Wenn die Einstellungen von LNB1 & 2 auf Motor Antenne eingerichtet werden, können die Werte im
Antenneneinstellung´s Fenster bearbeitet werden.
Connection Type Single: Benutzen Sie diese Einstellung, wenn Sie nur eine Satelliten-
leitung am LNB1 Eingang angeschlossen haben.
(Wenn Sie ein Programm aufnehmen, können Sie nur ein anderes
Programm sehen/aufnehmen was auf gleicher Frequenz und auf
gleicher Ebene mit gesendet wird!)
Connection Type Dual (Same): Benutzen Sie diese Einstellung, wenn Sie nur eine Satelliten-
leitung am LNB1 Anschluss angeschlossen haben und diese
über den LNB1 Ausgang in den LNB2 Eingang durchschleifen.
DE
( Wenn Sie ein Programm aufnehmen, können Sie ein anderes
Programm sehen/aufnehmen was auf einer anderen
Frequenz aber auf gleicher Ebene gesendet wird!)
Connection Type Dual (Different): Benutzen Sie diese Einstellung, wenn Sie zwei separate Satelliten
leitungen von einem Satellit oder mehreren am LNB1 sowie
LNB2 Eingang angeschlossen haben.
(Wenn Sie ein Programm aufnehmen, können Sie ein anderes
Programm sehen/aufnehmen was auf einer anderen Frequenz
sowie auf einer anderen Ebene gesendet wird!)
9.2.2 Satellitenliste
Die Satellitenliste erlaubt Ihnen das
bearbeiten/hinzufügen/löschen und auswählen von
Satelliten.
Menu->Installation- > Sa tell i te Lis t
Drücken Sie die Vol+/Vol- Tasten zur Auswahl des
Satelliteneingangs LNB1 oder LNB2 wo das Signal anliegt.
Hinweis: Sie müssen erst einen Satelliten auswählen bevor
Sie einen Suchlauf starten können.
Wichtig: Wenn Sie zwei separate Leitungen von einem
Satelliten angeschlossen haben, muss der jeweilige Satellit
auf LNB2 eingestellt werden!
9.2.3 Antenneneinstellung
Das Antenneneinstellungsmenu erlaubt Ihnen das Einstellen der Satellitenparameter.
23
DYON VIPER
Menu->Installation->Antenneneinstellung
1. Tuner: Auswahl des Empfängers (LNB1/LNB2).
DE
2. Satellit: Wählen Sie den Satelliten aus des Sie
konfigurieren möchten.
3. LNB Freq: Drücken Sie Vol+/Vol- um die LNB Frequenz zu
verändern.
4. Transponder: Drücken Sie Vol+/Vol- um den Transponder
zu ändern.
5. Diseqc 1.0: Drücken Sie Vol+/Vol- um das Diseqc1.0
Signal einzurichten.
6. Diseqc 1.1: Drücken Sie Vol+/Vol- um das Diseqc1.1
Signal einzurichten.
7. 22kHz: Drücken Sie Vol+/Vol- um das 22kHz Signal ein- bzw auszuschalten.
8. Polarisation: Drücken Sie Vol+/Vol- um zwischen Auto, Horizontaler und Vertikaler Ebene
umzuschalten.
Hinweis: Bitte verwenden Sie immer die Option „Auto“.
Antenneneinstellung Diseqc 1.2
1. Wählen Sie „Motor Antenne“ im Antennenauswahl
Menü.
2. Gehen Sie in das Antenneneinstellung´s Fenster und
wählen Sie mit den Pfeil Tasten „Motor Typ“ aus wo Sie
DiSEqC 1.2 mit Vol+/Vol- einrichten können.
3. Navigieren Sie mit den Pfeil Tasten auf Motor
Einstellungen und drücken „Ok“ zum bestätigen.
Motor Einstellungen:
Satellite/ Transponder
Wählen Sie den Satelliten und einen dazugehörigen
Transponder mit den Vol+/Vol- Tasten aus.
Position Nr. & Speichern
Drücken Sie VOL+/VOL- und wählen Sie eine von 64
möglichen Positions Speicherpunkten (0 to 63). Sie können
die Positionsnummer auch direkt über die Zahlentasten
eingeben.
Gehe zu x
24
Drücken Sie die OK Taste und wählen einen der 64 Positionen (0 to 63).
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK und ein Mitteilungsfenster wird Ihnen angezeigt
"Wait to move the position!”
Speichern
DYON VIPER
Drücken Sie die VOL+/VOL- Tasten um die
Satellitenschüssel über den Motor zu bewegen. Wenn
dieser an der richtigen Stelle sich befindet, drücken Sie
OK um die Position zu speichern.
Neuberechnung
Drücken Sie die OK Taste um eine Neuberechnung zu
starten.
4. Navigieren Sie mit den Pfeiltasten zu “Alle löschen”
und drücken OK um alle eingerichteten Satelliten
Positionen zu entfernen. Dieser Punkt ist nur bei
DiSEqC 1.2 freigegeben.
5. Navigieren Sie mit den Pfeiltasten zum Punkt Grenzwerte Einstellen und drücken die OK Taste
zum Öffnen des Einstellungsfensters.
Grenzwerte Einstellung
Hier stellen Sie die Ost/West Begrenzung ein.
Wählen Sie die “West Begrenzung” oder “Ost Begrenzung” mit den Tasten VOL+/VOL-.
Wandern Sie mit der Markierung auf “Grenzwerte Einstellen” und drücken die VOL+/VOL- Tasten um die
Satellitenschüssel nach Ost oder West zu manuell zu bewegen.
Wenn Sie an dem gewünschten Begrenzungspunkt angelangt sind, drücken Sie OK um die
Begrenzungsposition abzuspeichern.
DE
Antenneneinstellung USALS
Diese Funktion ist fast identisch mit der DiSEqC 1.2.
Der Unterschied ist, das Sie lokale Längen- sowie Breitengrade setzten können. Der Motor wird
automatisch zu der richtigen Position drehen.
Antenneneinstellung Unicable (Einkabellösung)
Wenn Sie das Gerät an einer Unicable Anlage (Einkabellösung) betreiben möchten,
wählen Sie bei dem Punkt “LNB Freq” bitte Unicable aus und richten Sie das Gerät spezifisch auf Ihre
Anlage ein.
25
DE
DYON VIPER
9.2.4 Einzel-Satellitensuche
Hier können Sie einen Satellitenabsuchen den Sie vorher in der Satellitenliste ausgewählt haben.
Menu->Installation->Einzel-Satellitensuche
1. Nur unverschlüsselte: Drücken Sie die VOL+/VOL-
Tasten um einzustellen, ob nur unverschlüsselte Sender
gesucht werden sollen.
2. Programmsuche: Drücken Sie die VOL+/VOL- Tasten
um einzustellen, ob nach TV Programmen, Radio
Programmen oder beidem gesucht werden soll.
3. Netzwerksuche: Drücken Sie die VOL+/VOL- Tasten um
die Netzwerksuche ein- bzw auszuschalten.
4. Suchmodus: Drücken Sie die VOL+/VOL- Tasten um die Scan mode zu ändern.
Standartsuche Auto : Sucht alle im Transponderpool vorhandene Frequenzen nach Programmen ab.
Präzisionssuche : Sucht alle im Transponderpool vorhandene Frequenzen nach Programmen ab auch mit
schlechten Signal.
Blinde Suche : Sucht alle möglichen Transponder nach einem Signal ab und fügt diese zum
Transponderpool hinzu.
9.2.5 Mehrfach-Satellitensuche
Ermöglicht Ihnen das Absuchen zweiter Satelliten nacheinander die in der Satellitenliste ausgewählt
wurden. Die Funktion ist fast identisch mit der Einzel Satellitensuche.
Menu->Installation->Mehrfach-Satellitensuche
9.2.6 Transponder Liste
Die Transponderliste erlaubt Ihnen das suchen/bearbeiten/hinzufügen/löschen von Transpondern des
ausgewählten Satelliten.
Menu->Installation->Transponder Liste
26
9.3 System Einstellungen
DYON VIPER
DE
9.3.1 Menüsprache
Hier können Sie folgende Einstellungen vornehmen:
Menü Sprache Erster Audiokanal Zweiter Audiokanal Videotext Sprache
9.3.2 TV Einstellungen
1. HDMI Auflösung
Hier stellen Sie die Auflösung ein die über HDMI ausgegeben werden soll. Folgende Möglichkeiten sind
verfügbar: 480i / 480p, 576i / 576p, 720p_50 / 720p_60, 1080i_25 / 1080i_30, 1080p_50 / 1080p_60 /
1080p_25 / 1080p_30 / 1080p_24.
Hinweis: Bitte verwenden Sie die native Auflösung Ihres TV Geräts. Hinweise darauf finden Sie in den
Unterlagen des Geräts. Beispiel:. 720p für HD-Ready Geräte oder 1080i/1080p für FULL-HD Geräte.
2. Seitenverhältnis
In diesem Menü können Sie das Seitenverhältnis einstellen
AUTO, 4:3 PS, 4:3 LB, 16:9.
Hinweis: In der Regel ist 16:9 die optimale Einstellung um 4:3 Sendungen korrekt anzeigen zu lassen.
3. Digitaltonausgabe
Mit dieser Option können Sie den digitalen koaxialen Audioausgang konfigurieren.
Wählen Sie BS für die RAW Tonausgabe. die LPCM Tonausgabe erfolgt im PCM Format.
9.3.3 Display Einstellungen
Hier haben Sie die Möglichkeit das Bildausgangssignal in folgenden Punkten
mit den Tasten / zu verändern:
Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Farbton, Schärfe, Display Helligkeit
27
DYON VIPER
9.3.4 Zeiteinstellungen
Wählen Sie Ihre Zeitzone aus.
Wenn Sommerzeit auf „An“ steht, wird Automatisch eine Stunde hinzugefügt.
DE
9.3.5 Aufnahme planen
Sie haben die Möglichkeit 8 Aufnahmen zu Programmieren.
Wählen Sie eine der 8 Plätze aus und drücken Sie „OK“
Folgendes Fenster wird Ihnen angezeigt:
Timer Modus:
Einmalig: Einmalige Aufnahme
Täglich: Wiederholt die Aufnahme täglich.
Wöchentlich: Wiederholt die Aufnahme wöchentlich.
Mo-Fr: Wiederholt die Aufnahme von MontagsFreitags.
Sa-So: Wiederholt die Aufnahme von SamstagsSonntags.
Aus: Schließt den Programmierplatz.
Timer Funktion:
Kanal: Wechselt zum eingestellten Sender zur
angegebenen Zeit.
Aufnahme: Nimmt das Programm was
eingestellt wurde, zur angegebenen
Zeit, auf einen USB Speicher auf.
Programm: Stellen Sie hier das Programm ein.
Datum: Geben Sie das Datum ein.
Startzeit: Geben Sie die Startzeit ein.
Dauer: Geben Sie die Dauer der Aufnahme ein.
Wählen Sie Speichern und die Eingaben
zu bestätigen und den Timer zu starten.
Nach Aufnahme: Stellen Sie ein was nach der
Aufnahme passieren soll.
Auto: Nach der Aufnahme geht das Gerät in den
Zustand bevor die Aufnahme anfing.
Stand-by: Nach der Aufnahme wird das Gerät in den
Stand-by Modus versetzt.
Power On: Nach Aufnahme bleibt das Gerät
eingeschaltet.
9.3.6 Jugendschutz
Menü Sperren:
Stellen Sie den Menüpunkt auf „An“, um die Einstellungsmenüs mit einer Passwortabfrage zu belegen.
Programme Sperren:
Stellen Sie den Menüpunkt auf „An“, um die Sender die mit einer Blockierung markiert wurden mit einer
Passwortabfrage zu belegen.
Neues Passwort:
Hier können Sie ein neues Passwort mit den Zahlentasten eingeben.
Passwort bestätigen:
Nach Eingabe des neuen Passworts wird das Bestätigungsfeld freigeschaltet. Geben Sie das neue
Passwort erneuet ein. Ein Textfeld erscheint zur Bestätigung.
28
Bitte beachten Sie:
Das Standart Passwort lautet: „0000“ Das Master Passwort lautet „2580“
9.3.7 OSD Einstellungen
Einblenddauer: Hier stellen Sie ein, wie lange die Menüeinblendung
erscheinen soll. Dauer: 1-10 Sekunden.
Transparenz: Hier können Sie den Transparenzwert der Menüoberfläche
auswählen. 10%, 20%, 30%, 40% und “Aus”.
Animationen: Stellt ein, ob die Menüführung grafisch animiert werden soll.
9.3.8 Favoritenliste
Hier haben Sie die Möglichkeit die Favoritenliste
einzeln zu benennen.
Wählen Sie eine Favoritenliste aus und drücken Sie
„OK“.
Mit „OK“ geben Sie über die angezeigt Tastatur den
neuen Namen ein.
DYON VIPER
DE
Drücken Sie „Rot“ um die vorhandenen Buchstaben
zu löschen.
Um zwischen Groß-/Kleinschreibung zu wechseln
drücken Sie „Gelb“.
Zum speichern „Blau“ drücken.
9.3.9 Erweiterte Einstellungen
LNB Versorgung Schaltet die Betriebsspannung für das LNB Ein/Aus.
Kanalspieltyp Stellt ein, welche Sendertypen angezeigt werden sollen.
Tonsignalanlage Gibt ein Tonsignal bei der Signalpegal Anzeige zusätzlich wieder.
Auto Stanby Schaltet die Funktion ein, ob das Gerät nach mehrstündigem nicht
bedienen sich abschalten soll.
29
DE
DYON VIPER
9.4 Systeminformationen
9.4.1 Informationen
In diesem Menüpunkt befinden sich Informationen wie Seriennummer, Softwareversion und
Hardwareversion vom Dyon Viper.
9.4.2 Werkseinstellung
Wählen Sie diesen Punkt an und wählen Sie bei der Abfrage “Ja”, um den Dyon Viper in den
Auslieferungszustand zu versetzten.
9.4.3 CI/CI+ Modul Einstellungen
In diesem Menüpunkt wird Ihnen das Sehen
bestimmter Informationen und das Ändern
verschiedener Einstellungen ermöglicht.
CAM Modul
Um verschlüsselte kostenpflichtige Programme sich anzeigen zu lassen, benötigen Sie ein CAM Modul
mit dazugehöriger Abo Karte der jeweiligen Anbieter.
Alle CAM Module die dem CI und CI+ Standards entsprechend werden unterstützt.
CI+ Modul Authentifizierung
Wenn Sie ein CI+ Modul einlegen, wird Ihnen das
Fenster auf der Rechten Seite angezeigt. Warten Sie
bitte bis das nächste Info Fenster erscheint. Dies
bestätigt, das das Modul nun einsatzbereit ist. Nun
können Sie die Sender entschlüsseln.
Bitte beachten Sie, das wenn Sie das Modul
wechseln oder zum ersten mal in das Gerät
einsetzten, die Authentifizierung eine weile dauern
kann. Bitte warten Sie geduldig.
30
9.4.4 Firmware aktualisieren
Hier haben Sie die Möglichkeit eine aktuelle Firmware aufzuspielen, sowie vorhandene Senderlisten auf
einen USB Speicher zu sichern.
DYON VIPER
Firmware aktualisieren
Spielen Sie die jeweiligen Update Dateien auf einen USB Stick und wählen Sie bei Aufgabe „
Upgrade“ aus. Gehen Sie auf „Start“ und drücken OK um die Aktualisierung durchzuführen.
Senderliste auf USB sichern
Um eine bearbeitete Senderliste zu abzuspeichern auf einen USB Stick wählen Sie bei Aufgabe
„Save“ aus. Beim Punkt „Modus“ wählen Sie bitte „Userdb“ aus. Gehen Sie auf „Start“ und drücken OK
um Ihre Senderliste auf USB abzuspeichern.
Zum aufspielen der Senderliste stellen Sie bei Aufgabe „Upgrade“ ein und bei „Modus“ den Punkt
„Userdb“. Gehen Sie auf Start und drücken OK . Die Senderlisten Datei wird aufgespielt.
9.4.5 USB Media Player
Öffnet den USB Medienplayer.
9.4.6 USB Gerät sicher entfernen
Mit dieser Funktion trennen Sie die Stromversorgung bevor Sie den USB Speicher entfernen.
9.5 Spiele
Sieh haben die Möglichkeit zwei verschiedene Spiele auf dem Dyon Viper zu spielen.
Drücken Sie CH
Drücken Sie Vol
Drücken Sie „Gelb“ um die ausgewählte Partition auf dem gewünschten USB Speicher zu formatieren.
Drücken Sie „Blau“ zum Öffnen des
Einrichtungsfensters für die ausgewählte
Partition.
Sie haben drei Möglichkeiten die Partition
einzurichten:
Record, Timeshift und REC & TMS
Record: Die Partition wird nur für
Aufnahmen benutzt.
Timeshift: Die Partition wird nur für
Timeshiftaufnahmen benutzt.
REC&TMS: Die Partition wird für beide
Aufnahmearten benutzt.
/ um den gewünschten USB Speicher auszuwählen.
/ um bei dem ausgewählten USB Speicher die Partition auszuwählen.
Bitte beachten Sie:
Es werden zwei Pfeil Symbole unter der/den Partitionen angezeigt.
Roter Pfeil steht für normale Aufnahmen
Grüner Pfeil steht für Timeshiftaufnahmen.
9.6.2 Aufnahmeoptionen
Die PVR-Einstellungen enthalten relevante Optionen für die Aufnahme oder Time-Shift-Funktion. Diese
sind Timeshift, Jump, Timeshift zu erfassen und anzuzeigen des REC-Symbols.
1. Timeshift
Stellen Sie Timeshift auf “On” um die Funktion
nutzen zu können.
Beachten:Steht Time Shift auf “On” werden
maximal 4Gbyte verwende t.
2. Springen
Hier stellen Sie die Sprung Zeit ein.
3. Timeshift Größe
Stellen Sie hier die zu verwendene
Timeshiftspeichergröße ein. 1-4Gbyte.
4. Timeshift Aufnahme
Wählen Sie “On” um die aufgenommenen
Timeshiftaufnahmen zu Aufnahmeliste
hinzuzufügen.
5. Untertitel EIN
Stellen Sie hier ein, ob Sie bei der Aufnahme
den Untertitel mitaufnehmen möchten.
6. Aufnahme Port
Hier können Sie die Aufnahmekanäle zur
gleichen Zeit einstellen.
7. Aufnahmesymbol
Stellen Sie ein, ob das Aufnahmesymbol “Immer” oder
nur eine bestimmte Zeit angezeigt werden soll.
32
DYON VIPER
10 Glossar
DVB Digital Video Broadcast (Digitale Video Übertragung)
EPG Elektronische Programmzeitschrift
RF-Anschluss Koaxialanschluss für Antennenkabel
FTA Free to Air-Dienste (frei empfangbar). Diese Kanäle können ohne Decoder
empfangen werden
S/PDIF Sony/Philips Digitales Interface Format für den Digitalen Tonausgang
Mute Taste auf der Fernbedienung, mit welcher der Ton vorübergehend
stummgeschaltet wird
OSD On-Screen Display; Bildschirmmenü zur Steuerung der Funktionen
Symbol Rate Geschwindigkeit der Digitalen Datentransferierung
Receiver Empfänger, der Signale von der Antenne in Video- und Audiosignale umwandelt
SCART 21-poliger Anschluss für Satellitenempfänger und Fernseher
Transponder Satellitenfrequenz. Mehrere Digitalkanäle können gleichzeitig auf einem
Transponder übertragen werden
VCR Abkürzung für Videokassettenrekorder
HDMI High Definition Multimedia Interface. Anschluss zur Übertragung von Bild und Ton
in HD-Qualität
Koaxial Digitaler Audioausgang zum Anschluss an einem Audioverstärker
DE
33
DYON VIPER
11 Störungserkennung
DE
Bei Problemen mit diesem Gerät oder seiner Installation sehen Sie sich bitte noch einmal genau den
entsprechenden Abschnitt in dieser Bedienungsanleitung an und lesen Sie Einzelheiten in der
nachstehenden Tabelle.
Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
Kein Bild
Anzeige „Kein Signal“
Kein Ton
Ton, jedoch kein Bild
Kanal kann nicht
gesehen werden
Kanalsperrcode
vergessen
Fernbedienung
funktioniert nicht
Mosaik
Sender Fehlen in der
Vorinstallierten
Senderliste
Hersteller
Axdia International GmbH
Formerweg 9
D-47877 Willich (Germany)
E-Mail: info@axdia. de
Netzstecker nicht in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker in
die Steckdose.
Gerät ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
DVB-S-Kabel ist nicht angeschlossen. Schließen Sie das DVB-S-Kabel
an.
Falsche Einstellung. Stellen Sie die Parameter korrekt
ein.
Audiokabel nicht oder nicht korrekt
angeschlossen.
Ton ist stummgeschaltet. Stellen Sie die Lautstärke ein.
Falscher Soundtrack gewählt. Wählen Sie einen anderen
AV-Kabel nicht oder nicht korrekt
angeschlossen
Dies ist ein Radiokanal. Drücken Sie TV/RADIO zum
Kanal ist verschlüsselt.
Geben Sie das Master Passwort
Gerät ist ausgeschaltet. Stecken Sie den Netzstecker in
Fernbedienung ist nicht auf den Sensor
ausgerichtet.
Frontblende ist nicht in freier Sicht. Entfernen Sie Behinderungen.
Batterien der Fernbedienung nicht korrekt
eingesetzt.
Batterien der Fernbedienung erschöpft. Tauschen Sie die Batterien der
Das Signal ist zu schwach. Verstärken Sie das Signal. Bild bleibt stehen oder
TV Kabel ist nicht abgeschirmt Benutzen Sie ein abgeschirmtes
Manchmal ändert der Anbieter die
Frequenzen der Sender. Wir versuchen die
Vorinstallierte Senderliste aktuell zu halten
DiSEqC Control Version DiSEq C 1.0/1.1/1.2/1.3(USALS)Compatible, Tone burst A/B
MPEG
Transport Stream MPEG-2 ISO/IEC 13818Transport stream specification
Profile Level MPEG1,MPEG-2 MP@ML,H.264, VC1, DV, DivX, and MPEG4
Input Rate 80 Mbps for MPEG Transport Stream and 25 Mbps for DV streams
4:3, 16:9
Video 576i, 576p, 480i, 480p, 720p50, 720p60, 1080i.1080p
Audio Decoding MPEG-2 layer I and II (Music cam),MPEG4 AAC and MPEG4 AAC-HE (AAC+),Dolby
Digital (AC-3) with bit rates up to 640 K bits /s, LPCM up to 48 KHz,MP3.
DE
Audio Mode Single channel/Dual channel/Joint stereo/Stereo
Sampling 32, 44.1 and 48 KHz
Power Supply
AC 90 ~240V, 50/60Hz
Max. 18 W
Sicherung Separate interne Sicherung.
Physische Spezifikationen
Gewicht (Netto) über 2.5kg
Betriebs Temperatur 0C° to + 40C°
Lager Temperatur -40C° to + 65C°
* Änderung der Spezifikationen vorbehalten.
35
DYON VIPER
Konformitätserklärung
Wir erklären, dass dieses Produkt den Anforderungen nachstehender Normen und Richtlinien entspricht:
DE
Europäische Richtlinie 2004/108/EC
EN 55013: 2001 +A1:2003 +A2:2006, EN 55020 :2007
(EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:1995+A1+A2)
Europäische Richtlinie 2006/95/EC
EN 60065:2002 +A1:2006 +A11:2008
Europäische Richtlinie 2009/125/EC + Regelung der Kommission 107/2009
Willich, 17.09.2010 Axdia International GmbH
36
DYON VIPER
13 Garantiebedingungen
Die nachstehenden Bedingungen beinhalten die Voraussetzungen und den Umfang unserer
Garantieleistungen und lassen unsere gesetzlichen und vertraglichen Gewährleistungsverpflichtungen
unberührt.
Für unsere Produkte leisten wir Garantie gemäß nachfolgenden
Bedingungen:
1. Wir geben 24 Monate-Gewährleistung für DYON-Produkte. Innerhalb von 12 Monaten ab
Kaufdatum beheben wir unentgeltlich nach Massgabe der folgenden Garantiebedingungen
Schäden oder Mängel am Produkt. Bei einem Mangel oder Defekt, der später als 12 Monate nach
dem Kaufdatum festgestellt wird, muss für eine Garantiereparatur ein Fabrikationsfehler
nachweislich vorliegen.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Batterien und andere Teile, die zu den Verbrauchsgütern
zählen, leicht zerbrechliche Teile, wie z.B. Glas oder Kunststoff sowie Defekte aufgrund des
normalen Verschleißes. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige
Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für die Wert- und Gebrauchstauglichkeit des
Produkts unerheblich sind, durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen
Einwirkungen, von Wasser sowie allgemein aus anormalen Bedingungen.
2. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl
unentgeltlich instand gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. AXDIA behält sich
das Recht auf Austausch gegen ein gleichwertiges Ersatzgerät vor, falls das eingesandte Produkt
innerhalb eines angemessenen Zeit- und Kostenrahmens nicht instand gesetzt werden kann.
Ebenso kann das Produkt gegen ein anderes gleichwertiges Modell ausgetauscht werden.
Instandsetzungen vor Ort können nicht verlangt werden. Ersetzte bzw. getauschte Teile gehen in
unser Eigentum über.
3. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen
werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Produkte mit Ergänzungsoder Zubehörteilen versehen werden, die nicht auf unsere Produkte abgestimmt sind.
4. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine
neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist
für das ganze Produkt.
5. Weitergehende und andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Produkts
entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist –
ausgeschlossen. Wir haften also nicht für zufällige, indirekte oder sonstige Folgeschäden aller
Art, die zu Nutzungseinschränkungen, Datenverlusten, Gewinneinbußen oder Betriebsausfall
führen.
DE
Geltendmachung eines Garantiefalles
1. Um den Garantieservice in Anspruch zu nehmen, müssen Sie Kontakt mit AXDIA Service-Center
über Email, per Fax oder Telefon aufnehmen (Kontaktdaten siehe unten). Ebenso steht Ihnen
dafür unser Serviceformular auf unserer Webseite oder auf der Rückseite der
Garantiebedienungen zur Verfügung.
2. AXDIA Service-Center wird versuchen, Ihr Problem zu diagnostizieren und zu lösen. Wird ein
Garantiefall festgestellt, erhalten Sie eine RMA Nummer (Return Material Authorization) und
werden gebeten, das Produkt zu AXDIA einzusenden.
37
DYON VIPER
ACHTUNG: AXDIA nimmt nur Sendun gen an, die mit einer RMA -Nummer
versehen sind.
DE
Für die Einsendung des Produktes ist folgendes zu beachten:
1. Die Sendung ist ausreichend frankiert, versichert und transportgerecht einzusenden. Dem
Produkt darf kein Zubehör beigefügt sein (keine Kabel, CD‘s, Speicherkarten, Handbücher, etc.),
wenn nicht von AXDIA Service-Center anders bestimmt.
2. Die RMA-Nummer ist sichtbar und lesbar von außen auf der Verpackung zu vermerken.
3. Eine Kopie des Kaufbelegs muss als Garantienachweis beigefügt werden.
4. Nach Eingang des eingesandten Produkts leistet AXDIA Garantie gemäß Garantiebedienungen
und sendet das Produkt frei Haus versichert zurück.
Außerhalb der Garantie
AXDIA kann einen Serviceanspruch außerhalb der Garantie ablehnen. Willigt AXDIA in einen Service
außerhalb der Garantie ein, so werden alle Instandsetzungs- und Transportkosten in Rechnung gestellt.
AXDIA nimmt keine Sendungen an, die nicht zuvor von AXDIA durch RMA (Return Material Authorization)
genehmigt wurden.
38
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.