Thank you for your decision to acquire Dynaudio Audience loudspeakers.
Sehr geehrter Musikliebhaber,
vielen Dank, dass Sie sich für die Dynaudio Audience entschieden
haben.
Every Audience model features the advanced Dynaudio loudspeaker technology, resulting in music reproduction at a very high level,
making many familiar recordings a new listening experience altogether. This advanced technology results from many years of
intense research and development, the highest quality standards
in production, and Dynaudio’s enduring passion for musical truth.
Dynaudio is one of very few companies who can realize such loudspeaker concepts through it’s own in-house development and production facilities. These facilities are so advanced and the quality
control is so strict that Dynaudio is likely the only specialty audio
company to have exceeded ISO 9000 and earned QS 9000 certification. Each Audience loudspeaker is constructed by Dynaudio’s
master craftsmen in Denmark to these high standards of quality.
To realize the highest sound quality from the Audience models,
some areas should be addressed, as will be explored on the following
pages. By considering the tips and suggestions, you will achieve
the maximum performance and enjoyment of the Audience and it’s
advanced musical capabilities for a long time to come.
We wish you many years of enjoyment experiencing music,
Dynaudio
Jedes Audience Modell beinhaltet hochwertige Dynaudio
Lautsprechertechnologie, die aus jeder Musikwiedergabe ein
beeindruckendes Erlebnis macht. Diese Technologie ist das
Resultat langjähriger Forschung und Entwicklung, höchster
Qualitätsansprüche und der für Dynaudio typischen Liebe zur
wahrheitsgetreuen Musikwiedergabe.
Dynaudio ist einer der wenigen Hersteller, der anspruchsvolle
Lautsprecherkonzepte nicht nur in eigener Entwicklung, sondern
auch in aufwändiger eigener Fertigung realisieren kann.
Aufgrund dieser Qualitätsorientierung ist Dynaudio nach der
strengen, die ISO 9000 übertreffenden Qualitätsnorm QS 9000
zertifiziert. Jedes Audience Modell wird in Dänemark nach diesen
höchsten Qualitätsanforderungen gefertigt.
Um die bestmögliche Klangqualität zu erzielen, sollten einige
Anforderungen beachtet werden, die wir auf den folgenden
Seiten beschreiben. Sie werden so die Freude an Ihrem Audience
Lautsprecher und an seinen musikalischen Fähigkeiten für viele
Jahre erhalten.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Musik hören,
Dynaudio
Dynaudio Audience_03
Page 4
CONNECTING
To make the most of the Audience performance, please consider the following
suggestions:
1. Connecting the loudspeakers
Connect a two-pole (+/-) loudspeaker
cable to the binding posts, located at
rear of the cabinet. The high quality,
gold plated binding posts can accommodate different connection systems:
4.0 mm banana plugs - The pins can be
put directly into the binding post
without any screwing necessary.
Cable spades - Un-tighten the binding
posts, insert the spade into the opening,
and secure the spade by tightening the
posts.
Bare wires - Un-tighten the binding
posts and place the cable into the binding posts. Tighten the posts.
RCA plugs - To connect an Audience
subwoofer, the amplifier’s Pre-out or
Sub-out can be directly connected to
the Subwoofer’s input with the RCA
connectors (left / right).
With every connection system, ensure
that the contact is tight and has a proper contact area. Connectors with similar gold plating as the Audience binding
posts will typically offer the best results
and remain corrosion-free. Please ensure that the positive and negative cables
do not make contact with each other.
Tighten the posts, and check the contact after a few days to make sure that
it hasn’t loosened.
2. Connecting the amplifier
Connect the other cable ends to the
loudspeaker outputs of your switchedoff power amp. Please make sure that
the red marked post of the speaker are
connected to the red marked output of
your amp, and the white or black marked post to the white or black marked
output accordingly.
When connecting a two-channel stereo
system, only the right and left channels
are connected to the amplifier.
In a surround set-up, center, side or rear
loudspeakers as well as a subwoofer
can be connected to provide for a multi-
channel listening experience. Please
refer to the amplifier’s owner manual for
particular connection instructions.
Loudspeaker binding posts /
Lautsprecheranschlüsse
Power amp outputs /
Verstärkeranschlüsse
Dynaudio loudspeakers feature a carefully fine-tuned frequency crossover,
using selected parts and an advanced
circuitry to achieve a truly balanced and
smooth frequency response. Therefore,
dividing the frequency sections through
bi-wiring or bi-amping is neither beneficial nor optional.
04_Dynaudio Audience
Page 5
ANSCHLIESSEN
Um die optimale Funktion und eine hohe
Klangqualität zu gewährleisten, sollten
nachfolgende Hinweise beachtet werden.
1. Anschließen an den Lautsprecher
Verbinden Sie zunächst das Lautsprecherkabel mit den Anschlüssen des
Lautsprechers. Die Audience ist mit
hochwertigen, kontaktsicher vergoldeten
Schraubklemmen für verschiedene Anschluss-Systeme ausgestattet.
4,0 mm Bananenstecker – werden
direkt in die offenen Anschlussbuchsen
eingesteckt. Ein Verschrauben ist nicht
notwendig.
Kabelschuhe – werden befestigt, indem
Sie die Anschlüsse lösen und die
Kabelschuhe durch die Verschraubung
fest auf die vergoldeten Kontaktflächen
pressen.
Abisolierte Kabelenden – Diese können
nach Herausdrehen der Verschraubung
in die mittlere Öffnung des Gewindebolzens geschoben und festgeschraubt
werden.
Cinch-Stecker – beim Anschluss eines
Audience Subwoofers kann der
Ausgang eines Vorverstärkers direkt mit
den zwei Cinch-Eingängen (rechter / linker Kanal) des Subwoofers verbunden
werden.
Achten Sie bei jedem Anschluss-System
auf möglichst große, fest verbundene
Kontaktflächen, um die Klangqualität
nicht durch Übergangswiderstände zu
beeinträchtigen. Für eine dauerhaft kontaktsichere, korrosionsfreie Verbindung
sollten die Kontaktflächen des Anschluss-Systems möglichst ebenfalls
vergoldet sein. Kontrollieren Sie, dass
sich an den Lautsprecher- und VerstärkerAnschlüssen keine unisolierten Kabelenden gegenseitig berühren. Ziehen Sie die
Verschraubung nach einigen Tagen
nochmals fest, da jede Befestigung
noch etwas nachgeben kann.
2. Anschließen an den Verstärker
Verbinden Sie nun die Kabelenden mit
den Lautsprecher-Ausgängen des ausgeschalteten Verstärkers.
Achten Sie auf die richtige Polung beider
Lautsprecher: Den rot markierten Anschluss des Lautsprechers verbinden
Sie mit dem rot markierten Ausgang des
Verstärkers (+), den schwarz markierten
Anschluss mit dem schwarz markierten
Ausgang (-). Bei den meisten Lautsprecherkabeln ist zur besseren Unterscheidung eine der beiden Adern gekennzeichnet.
Bei Stereo-Verstärkern werden nur der
linke und der rechte Lautsprecher angeschlossen, bei Mehrkanal-Verstärkern
zusätzlich Center Lautsprecher, Rear
Lautsprecher sowie eventuell ein Subwoofer. Bitte beachten Sie hierzu die
Hinweise in der Bedienungsanleitung
Ihres Verstärkers.
Dynaudio Lautsprecher verfügen über
eine aufwändige Frequenzweichenschaltung, die eine homogene Schallabstrahlung aller Frequenzbereiche erreicht.
Aufgrund dieser sorgfältigen Abstimmung
sind die Audience Modelle nicht für
eine nach Frequenzen getrennte BiWiring oder Bi-Amping Verkabelung vorgesehen.
Dynaudio Audience_05
Page 6
CONNECTING
3. Multi channel set up
The Dynaudio Audience models are
designed to offer the most advanced
performance in both stereo and multichannel applications, effectively enabling the maximum performance from either of these formats. When connecting
a loudspeaker to a multi channel set up,
in general the same guidelines as previously mentioned in the text above will
apply.
Please note that when setting up a
home theatre system, the loudspeakers
should create a realistic soundstage
with similar sound characteristics on
each channel. It is therefore important
that any speaker used in conjunction
with the Audience models should match
their high quality level. This is especially
important with regards to the center
channel loudspeaker, as this is critical
aspect of any multi-channel soundstage.
Dynaudio has developed various models
in the Audience range suitable for multichannel applications: Compact and
floor-standing models, center channel
loudspeakers, wall-loudspeakers, in-
wall-loudspeakers and active subwoofers as well as Dynaudio accessoires
for aiding placement.
Since there are many different set up
options - from 5.1 to 10.2 channel applications - please consult your experienced Dynaudio dealer regarding particular
applications and possibilities.
4. Choice of loudspeaker cable
The impact a loudspeaker cable can
have on sound quality may have a dramatic effect, though in general quality
cable products will yield a quality result.
Dynaudio loudspeakers are designed to
be very neutral and as such are not
extremely suited to any particular type
of cable. The choice of cable is as much
a factor of matching the cable to the
entire audio system. Please consult your
Dynaudio dealer for information about
compatible loudspeaker cables that will
suit both your electronics and the
Audience loudspeakers.
Audience Home Cinema Set
06_Dynaudio Audience
Page 7
3. Mehrkanal-Anlage
ANSCHLIESSEN
Beim Anschließen mehrerer Lautsprecher
an einen mehrkanaligen Verstärker gelten im Prinzip die gleichen Hinweise wie
die zuvor genannten.
In jeder mehrkanaligen LautsprecherKonfiguration ist es von besonderer
Bedeutung, dass sich die einzelnen
Lautsprecher zu einem gleichmäßigen,
realistischen Klangbild ergänzen. Dies
bedingt, dass alle angeschlossenen
Lautsprecher in ihren tonalen Eigenschaften ähnlich sind und in ihrer
Klangcharakteristik aufeinander abgestimmt sind.
Die Audience Center Modelle sind magnetisch geschirmt und lassen sich daher
auch in der Nähe von Fernsehgeräten
oder anderer Elektronik aufstellen, ohne
Bildschirmverfärbungen oder andere
Fehlfunktionen zu verursachen.
Da verschiedene Mehrkanal-Anlagen
von 5.1 bis zu 10.2 möglich sind, kann
an dieser Stelle nicht umfassend und
detailliert genug auf alle Anschluss-
möglichkeiten eingegangen werden.
Bitte lassen Sie sich hierzu von Ihrem
Dynaudio Fachhändler beraten, um praxisgerechte Lösungen für Ihre individuelle
Mehrkanal-Anlage zu finden.
4. Wahl des Lautsprecherkabels
Der Einfluss der Kabelqualität ist sehr
bedeutend für den Klang der gesamten
Anlage und sollte daher mit großer
Sorgfalt ausgewählt werden.
Die Audience wurde mit hochwertigen
Verbindungskabeln entwickelt und sollte daher auch bei Ihnen zu Hause mit
entsprechenden Lautsprecherkabeln
betrieben werden. Bitte diskutieren Sie
mit Ihrem Dynaudio Fachhändler, welche Kabel am besten mit Ihrer Anlage
harmonieren und der hohen Klangqualität Ihrer Audience entsprechen.
Dynaudio Audience_07
Page 8
POSITIONING
The Audience range consists of classic
bass reflex loudspeaker designs with no
unusual or extraordinary positioning
demands. Every room will still have its
own particular sound characteristics.
Any room is also shaped and decorated
uniquely, and therefore remains independent regarding options for positioning
loudspeakers. We advise that you consult your experienced Dynaudio dealer
for further assistance in order to experience the highest level of sound quality
from the Audience loudspeakers.
The following steps are general sug-
gestions that will make the correct
positioning easier to achieve:
1. Distance between the loudspeakers
The distance between the loudspeakers
depends on the possible distance to the
listening area. Between the loudspeakers there should be slightly less space
than between listening area and speakers. Dynaudio recommends that the
distance between the speakers be
slightly less (closer together) than they
are from the listening position, while the
listening distance to each speaker
should be identical. The closer the listening position is in relation to the loudspeakers, the closer the speakers can be
positioned to each other, though as a
starting point it is recommended that
the speakers be about 2.0 meters apart
from each other for the best results.
If the speakers are positioned too close
to each other, the stereo image will not
seem realistic; if that distance is too
wide, the image may leave an acoustic
hole in the middle. Paying attention to
the image during listening tests will help
dictate optimum placement during experimentation and set-up.
2. Distance to the loudspeakers
Due to their highly advanced driver technology and controlled driver parameters,
Dynaudio loudspeakers will deliver
excellent imaging - even at a close listening distance. The distance to the speakers ultimately depends on the room’s
shape, size and your personal listening
taste. Please note that when listening
from a wide distance, the room must
allow the speakers to be positioned with
a wider distance between them as well.
STEREO
_
<
A
B
To maintain a balanced sound integration from the driver arrangement, a 2.0
meters distance from the listening position is a good starting point during
experimentation. The listening distance
to each speaker should be identical.
08_Dynaudio Audience
Page 9
AUFSTELLUNG
Die Audience ist ein Lautsprecher in
klassischer Bassreflex-Bauweise, der
sowohl in Stereo- als auch in MehrkanalAnordnungen keine speziellen Aufstellungs-Ansprüche stellt. Dennoch beeinflusst die Aufstellung jedes Lautsprechers
durch raumakustische Eigenschaften die
Klangqualität. Jeder Raum ist vollkommen individuell gestaltet und eingerichtet
und verhält sich daher völlig unterschiedlich bei der Positionierung der
Lautsprecher. Wir empfehlen, den Service
ihres Dynaudio Fachhändlers in Anspruch
zu nehmen, um das hohe Klangpotential
Ihres Lautsprechers auch in Ihrem eigenen Hörraum ganz auszuschöpfen.
Die folgenden Hinweise sind lediglich
Richtlinien, die eine richtige Aufstel-
lung erleichtern:
1. Abstand zwischen den Lautsprechern
Der Abstand zwischen den Lautsprechern bei der Stereo-Aufstellung richtet
sich nach der Entfernung zum Hörplatz.
Der Abstand zwischen den beiden
Lautsprechern sollte etwas geringer
sein als die Entfernung zum Hörplatz. Je
näher Sie an den Lautsprechern sitzen,
desto geringer kann auch der Abstand
zwischen den Lautsprechern sein. Zur
Optimierung kann ein Abstand von 2 m
als Ausgangsbasis dienen, der dann
individuell dem Raum entsprechend variiert werden muss.
Bei zu geringem Abstand entsteht keine
korrekte Stereo-Abbildung; bei zu großem
Abstand ist die Wiedergabe rechts-/linkslastig mit einem deutlichen akustischen
Loch in der Mitte. Hilfreich bei dieser
Aufstellung ist eine Ihnen vertraute
Aufnahme, bei der Sie die Bühnenabbildung nachempfinden können.
(Tip: Stellen Sie den Verstärker auf
”Mono”. So können Sie die Mittenabbildung leicht optimieren.)
2. Entfernung zum Hörplatz
Dynaudio Lautsprecher erzielen dank
ihrer Chassistechnologie eine sehr gute
Abbildung der Musikaufnahme bereits
bei geringer Entfernung zum Hörplatz.
Der individuelle Hörabstand richtet sich
daher nach den Abmessungen Ihres
Raumes und Ihren Hörgewohnheiten.
Beachten Sie, dass bei weiter entfernter
Aufstellung auch die beiden Lautsprecher weiter auseinander stehen sollten.
Bei optimaler Aufstellung ist die
Hörentfernung zu jedem der beiden
Lautsprechern gleich groß.
Dynaudio Audience_09
Page 10
POSITIONING
3. Distance to back and side walls
When loudspeakers are positioned too
close to walls, the sound quality can be
restricted. Every loudspeaker not only
disperses sound energy directly into the
room, but also to the side and even
backwards.
As a result, time-delayed reflections
occur and add to the original music signal. The Audience models were developed to be placed free-standing, and therefore they reach their optimum performance when positioned as clear of
any walls as possible. To reduce possible influences from the back and sidewalls, the distance to these boundaries
should ideally not be less than one-half
(0.5) meter.
To minimize low frequency reflections,
which will be heard as a thickening of
the sound, the Audience models can be
adapted to the room’s acoustic character by using foam plugs in the bass
reflex port. This will essentially attenuate the room-induced boost in the low
frequency range by dampening the deep
frequencies, yielding a more clear and
tight sound and minimized backwave
reflections when the loudspeaker is
positioned near rear walls.
4. Floor-standing loudspeaker set-up
The floor-standing Audience models
feature a special base construction,
which offers both an ideal performance
and mechanical basis. Integrated into
the base plinth are four individual spike
assemblies. These stabilize the cabinet
on an extremely small contact area, and
therefore prevent any wobbling while
offering optimal resonance control.
The four individually adjustable spikes
allow to level the cabinet on uneven
floors. The spike shape will not destroy
a carpet surface, but on sensitive surfaces like hardwood flooring or tile, plates
can be placed beneath the spikes to protect the underlying surface.
5. Compact loudspeaker set-up
The compact Audience models are designed to offer exceptional performance
while taking up minimal space. The
mini-monitors will realize their optimum
performance when used in conjunction
with a dedicated stand (such as the
2
Dynaudio Stand
) to position them at
the proper height while absorbing any
resonance.
Due to its dimensions, you can also
place the loudspeaker on a ledge or
shelf or on top of furniture. But to avoid
the possibility of any negative influence
on sound quality, one should take care
to utilize a stable surface offering a wide
enough space in front of the loudspeakers as to not limit the sound quality
and performance. In such applications,
the bass reflex port can usually be left
un-plugged as long as there is minimal
clearance to the boundaries at the top
and rear of the loudspeaker cabinet, as
the speakers will measure and perform
as would a front ported version due to
the specific tuning of the drivers.
10_Dynaudio Audience
Page 11
AUFSTELLUNG
3. Abstand zu Rückwand und
Seitenwänden
Bei wandnaher Aufstellung wird physikalisch bedingt die Klangqualität beeinträchtigt. Jeder Lautsprecher strahlt Schallanteile nicht nur gezielt nach vorne ab,
sondern auch seitlich und nach hinten.
An den Wänden entstehen Reflexionen,
die das eigentliche Musiksignal verfälschen. Die Audience-Lautsprecher wurden für die freie Aufstellung entwickelt,
so dass sie die beste Wiedergabe bei
einer gewissen Entfernung zu den
angrenzenden Flächen erreichen. Die
Audience Wandlautsprecher sind für die
Wiedergabe direkt an einer Rückwand
konstruiert und abgestimmt.
Um Reflexionen tiefer Frequenzen zu
vermindern und eine Anpassung an die
Raumakustik zu ermöglichen, können
die Bassreflex-Öffnungen durch die beigelegten Schaumstoff-Dämpfer verschlossen werden. Bei geschlossenem
Bassreflexrohr wird die Intensität der
Bässe und damit auch der mögliche
negative Raumeinfluss hörbar reduziert.
4. Aufstellung von Standlautsprechern
Die Audience Standlautsprecher sind
mit einer speziellen Bodenplatte versehen, die eine sowohl klanglich als auch
mechanisch ideale Aufstellung auf dem
Boden ermöglicht. Die beigelegten
Spikes können in der separaten Bodenplatte mit den ebenfalls beigelegten
Kontermuttern befestigt werden und
stabilisieren den Lautsprecher so auf
geringster Kontaktfläche. Dies verhindert gegenseitige Schwingungseinflüsse
und ermöglicht eine resonanzarme
Aufstellung. Bitte achten Sie darauf,
dass die Spikes fest angezogen sind.
Die jeweils vier Spikes sind in der Höhe
justierbar und passen die Audience so
auch unebenen Untergründen an. Bei
empfindlichen Fußböden - wie zum
Beispiel Holzparkett oder Fliesen - empfehlen wir, die Spikes auf Unterlegscheiben zu positionieren. Wichtig ist, dass
der Lautsprecher fest und gerade auf
allen vier Spikes steht.
5. Aufstellung von Kompaktlautspre-
chern
Kompaktlautsprecher sollten aufgrund
von Klangbeeinträchtigungen nicht auf
dem Boden aufgestellt werden.
Die sowohl klanglich als auch mechanisch ideale Aufstellung ist auf einem
Lautsprecherständer. Dieser bietet einen
festen Untergrund und richtet die
Chassis auf eine optimale Höhe aus.
Für die Audience Kompaktlautsprecher
ist von Dynaudio ein spezieller Lautsprecherständer entwickelt worden.
Bitte wenden Sie sich hierzu an Ihren
Dynaudio Fachhändler.
Alternativ kann ein kompakter Lautsprecher auch in einem Regalsystem, auf
Mauervorsprüngen oder auf Möbelstücken
untergebracht werden. Um die hierbei
auftretenden klanglichen Nachteile zu
verringern, achten Sie bitte auf eine
feste, ebene Standfläche und einen
möglichst großen Freiraum vor den
Chassis, damit die Klangabstrahlung
nicht beeinträchtigt wird.
Dynaudio Audience_11
Page 12
POSITIONING
6. Multi Channel Setup
For a multi channel setup, in addition to
the two main (stereo) loudspeakers,
additional channels (speakers) may be
added to reproduce dialogue and
surround effects.
With the Audience center channel and
compact models, it is possible to achieve the same high level of performance
and sound on every channel.
The center is responsible for the information directed from the middle of the
screen and should be positioned between the right and left main loudspeakers. In a home theater/surround setup,
the center supports the images and
should be placed as close as possible to
the screen. The Audience center models
are magnetically shielded and therefore
can be placed near TV sets or other sensitive electronics without any affects or
influence.
With various surround formats, such as
Dolby Digital EX, DTS ES, etc., the
Audience Center can also be utilized as
a rear center channel.
The additional rear speakers are responsible for the rear sound effects behind
the listening position. Corresponding
to the particular surround format, you
may have to add speakers on both sides
between the front and rear channel
speakers.
In general, every Audience loudspeaker
can be used as a main or rear channel
solution, but the Audience 42W is a
perfect solution for a surround channel
because of its compact and wallmountable design and its choice of
finishes.
Most often a subwoofer will be utilized
for the LFE-signal in such setups, especially in larger listening rooms. The
position of the subwoofer will be
dependent upon the size of the room
and its acoustics. Dynaudio recommends placing the subwoofer close to
the front speakers, but not too close to
any walls, corners or furniture. This
helps make it easier to sonically integrate the subwoofer in the existing surround channel setup.
Because there are many different set up
options - from 5.1 to 10.2 channel applications - and the fact that loudspeaker
positioning will also depend upon the
room’s shape, please consult your trained Dynaudio dealer for special applications and for placement options and
possibilities.
12_Dynaudio Audience
Page 13
AUFSTELLUNG
6. Mehrkanal-Aufstellung
Für eine Mehrkanal-Aufstellung werden
die klassischen rechten und linken
Stereo-Lautsprecher durch zusätzliche
Schallquellen ergänzt, um SurroundEffekte zu erzielen. Mit den Audience
Center und Rear Modellen ist eine
Mehrkanal-Wiedergabe möglich, die auf
allen Kanälen das gleiche hohe
Klangniveau ermöglicht.
Der Center Lautsprecher gibt die mittig
aufgenommenen Signale wieder und
muss daher exakt zwischen den beiden
Frontlautsprechern positioniert sein.
Bei mehrkanaligem Heimkino unterstützt
der vordere Center die direkt sichtbaren
Bildereignisse wie z.B. Sprache, daher
sollte er möglichst nahe am Fernsehgerät oder an der Projektionsfläche stehen.
Entsprechend den unterschiedlichen
Surround-Formaten, zum Beispiel DTS
ES, Dolby oder Digital Ex, ist auch die
Aufstellung als Rear Center zwischen
den hinteren Lautsprechern möglich.
Dynaudio hat innerhalb der Audience
Linie spezielle Modelle für individuelle
Mehrkanal-Aufstellungen entwickelt:
Kompakt- und Standlautsprecher, Centerlautsprecher, Wandlautsprecher, Einbaulautsprecher sowie aktive Subwoofer.
Ergänzt werden die Lautsprecher durch
original Dynaudio Zubehör wie spezielle
Lautsprecherständer und Wandhalterungen.
Die Rear-Lautsprecher geben rückwärtige Signale wieder und werden daher
rechts und links hinter dem Hörplatz
positioniert, je nach Surround-Format
auch zusätzlich seitlich rechts und links.
Grundsätzlich kann jedes Audience
Modell als Rear-Lautsprecher eingesetzt
werden. Aufgrund der Abmessungen
sind speziell die kompakten Modelle
sowie die Audience 42 W zur Wandmontage für diesen Einsatz bestens
geeignet.
Als weitere Unterstützung ist ein
Subwoofer möglich, der die tiefsten
Frequenzen (LFE – Low Frequency
Effects) unterstützt. Die Aufstellung ist
sehr von der Gesamtanlage und der
Raumanordnung abhängig. Bevorzugt
sollte der Subwoofer nahe der
Hauptlautsprecher aufgestellt werden,
ohne zu dicht von Wänden oder
Möbelstücken umgeben zu sein. Dies
verbessert die klangliche Integration mit
den anderen bestehenden Lautsprechern.
Die exakte Anordnung von Surround
Lautsprechern ist von 5-Kanal bis 10Kanal Systemen sehr vielfältig. Bitte
wenden Sie sich daher auch an Ihren
Dynaudio Fachhändler, um weitere
Möglichkeiten mit Dynaudio Lautsprechern individuell zu besprechen.
Dynaudio Audience_13
Page 14
AUFSTELLUNG
6. Mehrkanal-Aufstellung
Für eine Mehrkanal-Aufstellung werden
die klassischen rechten und linken
Stereo-Lautsprecher durch zusätzliche
Schallquellen ergänzt, um SurroundEffekte zu erzielen. Mit den Audience
Center und Rear Modellen ist eine
Mehrkanal-Wiedergabe möglich, die auf
allen Kanälen das gleiche hohe
Klangniveau ermöglicht.
Der Center Lautsprecher gibt die mittig
aufgenommenen Signale wieder und
muss daher exakt zwischen den beiden
Frontlautsprechern positioniert sein.
Bei mehrkanaligem Heimkino unterstützt
der vordere Center die direkt sichtbaren
Bildereignisse wie z.B. Sprache, daher
sollte er möglichst nahe am Fernsehgerät oder an der Projektionsfläche stehen.
Entsprechend den unterschiedlichen
Surround-Formaten, zum Beispiel DTS
ES, Dolby oder Digital Ex, ist auch die
Aufstellung als Rear Center zwischen
den hinteren Lautsprechern möglich.
Dynaudio hat innerhalb der Audience
Linie spezielle Modelle für individuelle
Mehrkanal-Aufstellungen entwickelt:
Kompakt- und Standlautsprecher, Centerlautsprecher, Wandlautsprecher, Einbaulautsprecher sowie aktive Subwoofer.
Ergänzt werden die Lautsprecher durch
original Dynaudio Zubehör wie spezielle
Lautsprecherständer und Wandhalterungen.
Die Rear-Lautsprecher geben rückwärtige Signale wieder und werden daher
rechts und links hinter dem Hörplatz
positioniert, je nach Surround-Format
auch zusätzlich seitlich rechts und links.
Grundsätzlich kann jedes Audience
Modell als Rear-Lautsprecher eingesetzt
werden. Aufgrund der Abmessungen
sind speziell die kompakten Modelle
sowie die Audience 42 W zur Wandmontage für diesen Einsatz bestens
geeignet.
Als weitere Unterstützung ist ein
Subwoofer möglich, der die tiefsten
Frequenzen (LFE – Low Frequency
Effects) unterstützt. Die Aufstellung ist
sehr von der Gesamtanlage und der
Raumanordnung abhängig. Bevorzugt
sollte der Subwoofer nahe der
Hauptlautsprecher aufgestellt werden,
ohne zu dicht von Wänden oder
Möbelstücken umgeben zu sein. Dies
verbessert die klangliche Integration mit
den anderen bestehenden Lautsprechern.
Die exakte Anordnung von Surround
Lautsprechern ist von 5-Kanal bis 10Kanal Systemen sehr vielfältig. Bitte
wenden Sie sich daher auch an Ihren
Dynaudio Fachhändler, um weitere
Möglichkeiten mit Dynaudio Lautsprechern individuell zu besprechen.
Dynaudio Audience_13
Page 15
POSITIONING
7. Loudspeaker Toe-In
Depending on your personal listening
environment and room dimensions, the
Audience loudspeakers may be angled
in towards the listening area to focus
the sound radiation.
This positioning will typically improve
imaging and is especially recommended
by Dynaudio.
8. Room and furniture influence
The sound quality of any loudspeaker is
influenced by the furniture, wall materials and other objects in the listening
room. For example, large rooms without
much furniture and many clean, hard
wall surfaces can give a bright and diffuse sound with diverse echoing frequencies. A room with thick carpet, curtains and soft furniture surfaces will
give a slightly warmer, darker and less
lively sound.
It is important to take into account such
room factors when critiquing the results
during experimentation with positioning
the loudspeakers, and to understand the
potential effects of the room on the
loudspeakers’ performance.
9. Miscellaneous Concerns
To maintain the aesthetic quality of the
Audience loudspeakers for the long
term, placing such in very warm, very
cold, or very humid environments
should be avoided. Direct sunlight or
excessive brightness can affect the
colour of any natural wood veneer, but
will not affect the quality of the cabinet.
A cloth grille is included and can be placed on the cabinet to help protect the
drivers from dust and any other influences. The grille is acoustically optimized,
but the highest sound quality levels will
be attained without any grille covers in
place during listening.
14_Dynaudio Audience
Page 16
RUNNING-IN / CARE & MAINTENANCE
Running-in the loudspeakers
The moving parts of a newly manufactured Audience loudspeaker have been
acoustically checked after production,
but nevertheless are not as flexible as
they need to be for optimum results to
be realized.
The higher the quality of any driver
system, the more demanding the loudspeaker will be regarding time for running-in the system. A newly unpacked
Dynaudio loudspeaker therefore requires several weeks running / playing to
reach its optimum performance capability. After that period, a couple of minutes
before every listening session will be
helpful to ‘warm up’ the loudspeakers.
Power rating
Due to the construction and the driver
technology the Audience loudspeakers
can be driven with very high power
levels. With a high quality amplifier, delivering undistorted signals, the speaker
can achieve high volumes without any
compromises in sound quality.
Also, as the Audience models have a
relatively high sensitivity, even high quality amps with a low power rating can
drive the loudspeaker to yield excellent
results.
Attention must be given to amplifiers
with very low power and adjustable
tone controls or switches. These types
may soon overreach their own performance limits and may send distorted output signals to the speakers, compromising even high quality technology. Any
damage caused under such circumstances is not covered by the Dynaudio warranty and is easily avoided in the first
place by consulting your Dynaudio dealer for advice regarding the choice of
amplifier.
Care & maintenance
Dynaudio loudspeakers require no special treatment apart from the kind of
careful handling you would normally
apply to any high tech product in your
home. Because many different materials
like wood veneer, aluminium and fabric
are utilized within the Audience, all-in-
one cleaning materials should not be
used. Please avoid any aggressive cleaning fluids or special furniture polishes
as well.
The cabinet and other plain parts should
be cleaned with a soft dry or slightly
damp cloth. Dust on the woofer diaphragms may be removed with a fine
furniture brush. Avoid touching the
tweeter domes as any change of their
shape may have an impact on sound
quality.
For safety reasons, please switch off all
components of your system when cleaning any of these components.
All materials used by Dynaudio are integrated into the Audience with exceptional care. By taking care of your
Audience, you will preserve the finish
and build quality for a very long time.
16_Dynaudio Audience
Page 17
INBETRIEBNAHME / PFLEGEHINWEISE
Einspielen der Lautsprecher
Die bewegten Teile eines Lautsprechers
haben im Neuzustand trotz vorhergehender akustischer Qualitätskontrollen
noch nicht ihre volle Bewegungsfreiheit
und damit ihr mögliches Klangpotential
erreicht.
Je besser die Qualität der Lautsprecherchassis, desto anspruchsvoller ist ein
Lautsprecher bei der Einspielzeit. Ein
neu gefertigter Dynaudio Lautsprecher
benötigt daher, je nach Pegel und
Nutzungsdauer, einige Wochen, um
seine optimale Klangqualität zu erreichen. Danach reichen jeweils einige
Minuten, um auf höchstem Niveau spielen zu können.
Belastbarkeit
Die Belastbarkeit der Audience ist durch
die Konstruktion und Materialwahl der
Chassis besonders hoch. Mit einem leistungsfähigen, unverzerrt arbeitenden
Verstärker können die Lautsprecher
nach einer gewissen Einspielzeit mit
sehr hohem Pegel ohne Beeinträchtigung der Klangqualität spielen.
Folgender Punkt muss jedoch beachtet
werden: Verstärker mit sehr niedriger
Leistung sowie Verstärker mit regelbaren Klangeinstellungen können bei großen Lautstärken in den hohen Frequenzen verzerrte Signale produzieren.
Dieses so genannte Clipping kann selbst
die beste Lautsprechertechnik dauerhaft
beschädigen.
Derartige Beschädigungen werden nicht
durch die Garantieleistung abgedeckt
und sollten daher durch vorherige
Beratung mit Ihrem Dynaudio Fachhändler vermieden werden.
Sicherheitshinweise & Pflege
Die Audience Lautsprecher bedürfen keiner besonderen Pflege, die über die
Anforderungen anderer hochwertiger
Geräte hinaus geht. Durch die verschiedenen hochwertigen Materialien wie
Holzfurnier, Aluminium, Kunststoffe und
Gewebe sind allgemeine Reinigungsmittel
nicht geeignet. Vermeiden Sie scharfe
Reinigungssubstanzen sowie Möbelpolituren und andere Pflegemittel.
Verwenden Sie ein fusselfreies, leicht
angefeuchtetes Tuch zur Reinigung des
Gehäuses. Die Lautsprecherchassis
können Sie mit einem sehr weichen
Pinsel vorsichtig entstauben. Darüber
hinaus sollten Sie die Membranen und
Gewebekalotten an der Gehäusefront
nicht berühren.
Schalten Sie zur Sicherheit bei jedem
Reinigen Ihrer Anlage oder bei längerer
Abwesenheit alle Geräte aus. Alle verwendeten Materialien wurden von
Dynaudio mit höchster Sorgfalt verarbeitet. Bei richtiger Pflege werden Sie
diese Verarbeitung für sehr lange Zeit
erhalten.
Dynaudio Audience_17
Page 18
WARRANTY /
GARANTIE
Warranty
Dynaudio provides a transferable fiveyear limited manufacturer’s warranty.
This warranty only covers faults or
defects in material and production.
Damage caused as a result of abuse,
misuse or defective electronics is not
covered by the warranty.
All warranty claims must be accompanied by a copy of the original purchase
invoice and warranties are only valid in
the country or market of original origin
or distribution. Should warranty service
be required, it must be arranged for in
the country of purchase by an authorized Dynaudio dealer.
Garantie
Dynaudio gewährt auf Lautsprecher
eine Garantie von 5 Jahren.
Diese Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Material- und Fertigungsmängel. Schäden, die durch unsachgemäßen Betrieb oder defekte Verstärker
entstanden sind, werden von der
Garantie nicht abgedeckt.
Als Nachweis für den Garantieanspruch
gilt der Kaufbeleg. Die Abwicklung von
Reklamationen erfolgt in der Regel
über Ihren autorisierten Dynaudio
Fachhändler.
4,8 kg5,5 kg5,5 kg6,9 kg13,6 kg17,7 kg27,1 kg14,5 kg11,4 kg
170 x 282 x 204 x 355 x 370 x 165 x 20 4 x 330x 204 x 859 x 204x 959x 222 x1057 x 165x 969 x 570 x 165x
246 mm179 mm200 mm256 mm256 mm256 mm363 mm256 mm320 mm
Fequency-Crossover frequencyInput-Input-DimensionsWeightPower consumption
responseLow-passHigh-pass outputSensitivityImpedance(W x H x L)StandbyMax.
25 - 150 Hz60 - 120 Hz 80 Hz, 12 dB/oktave 50 mV47 kohms276 x 430 x 14 kg10 W150 W
23 - 150 Hz60 - 120 Hz 80 Hz, 12 dB/oktave 50 mV47 kohms570 x 430 x 24 kg10 W150 W
455 mm
400 mm
TECHNISCHE DATEN
All performance criteria are strictly controlled. In the whole
production procedure - from raw materials to the final assembly Dynaudio thoroughly inspects all parameters along every
step of way. In turn, all Dynaudio loudspeakers are graced with
a five-year warranty.
Alle oben genannten Daten unterliegen einer strengen Kontrolle.
So werden im gesamten Produktionsablauf vom Einkauf bis
zur Endmontage für jede Station die spezifischen Parameter
kontrolliert. Deshalb gewährt Dynaudio auf alle Lautsprecher
fünf Jahre Garantie.
Dynaudio Audience_19
Page 20
SALES/VERTRIEB
Dynaudio Vertriebs GmbH
Ohepark 2
D-21224 Rosengarten-Nenndorf
Germany
Phone: +49 (0) 4108 - 41 80 - 0
PRODUCTION/PRODUKTION
Dynaudio A/S
Sverigesvej 15
DK-8660 Skanderborg
Denmark
Phone: +45 86 52 34 11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.