A. DELs d’intensité de charge
B. DEL de charge CC Rouge
C. DEL de charge VC jaune
D. DEL de charge terminée verte
E. DEL LiPo
F. DEL NiMH
G. DEL LiPo charge rapide
H. Bouton de sélection de l’intensité de charge
I. Bouton démarrage/arrêt
J. Prise de sortie noire (–)
K. Prise de sortie rouge (+)
L. Connecteur de platine d’équilibrage
M. Interrupteur d’alimentation
N. Prise du cordon d’alimentation secteur AC
O. Prise du cordon d’alimentation 12V DC
A. LED corrente di carica
B. LED rosso CC
C. LED giallo CV
D. LED verde FATTO
E. LiPo LED
F. NiMH LED
G. LiPo Fast LED
H. Tasto scelta corrente
I. Tasto Avvio/Arresto
J. Uscita cavo nero (–)
K. Uscita cavo rosso (+)
L. Adattatore per bilaciamento
M. Interruttore accensione
N. Presa alimentazione AC
O. Presa alimentazione DC
B
C
D
N
M
O
K
J
L
H
A
G
I
E
F
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per
una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
TERMINOLOGIA
Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso
del prodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di
lesioni alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni
alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone.
AVVERTENZA: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare.
Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questo è un prodotto sofisticato per appassionati. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze
basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre
cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non usare componenti non compatibili
o alterare il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon Hobby Inc. Questo manuale contiene le istruzioni per
la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di
montare, impostare o utilizzare il prodotto, alfine di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
Non consentire l’uso dell’apparecchio a persone con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali, o con esperienza e conoscenze insufficienti, a
meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro incolumità.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir
la documentation àjour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPÉCIFIQUES
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un
faible risque de blessures.
ATTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures
graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de
le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels,
voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique.
Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts
matériels et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte.
N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord
d’Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et
de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci afin de manipuler
correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui
ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de
cet appareil par une personne responsable de leur sécurité.
CURRENT
RATING
MULTI
CHEMISTRY
MULTI
PURPOSE
MICRO PROCESSOR
CONTROLLED
Prophet™ Sport Plus 50W AC/DC Battery Charger
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
(DYNC2010)
3
Articles inclus
Adaptateur/Equilibreur JST_XH
Fiche banane vers adaptateur de batterie EC3
Cordon d’alimentation secteur (une zone-US, EU, AU ou UK)
Cordon de charge DC avec pinces crocodiles
ACCESSOIRES OPTIONNELS
DYN5007 - Fiche banane vers adaptateur de batterie EC3
DYN5014 - Fiche banane vers adaptateur de batterie Traxxas
DYN5006 - Fiche banane vers adaptateur de batterie Deans
DYN5005 - Fiche banane vers adaptateur de batterie Tamiya
CARACTÉRISTIQUES
• 50W en sortie pour charger les batteries Ni-MH (1 à 8 élmts) ou
Li-Po (1 à 6S)
• Interface très visible et simple d’utilisation
• Sélection de l’intensité de charge entre 0.1 et 5A par simple
pression d’un bouton
• Indication de l’intensité de charge par 12 DELs
• 3 DELs rouges pour indiquer le type de charge Ni-MH, Li-Po,
Charge rapide Li-Po
• 3 DELs (rouge, jaune et verte) pour indiquer le statut de la charge
• Départ et arrêt de la charge commandé par un seul bouton
• Alertes par bips
• Cordons d’alimentation amovibles
• Protection contre les court-circuits, les surcharges, l’inversion de
polarité, tension d’alimentation faible et surchauffe
• Conforme aux normes IP33CW et IK07
• Boîtier en plastique très résistant
CARACTÉRISTIQUES
Tension d’alimentation CA 100–240V AC (50–60Hz)
Tension d’alimentation CC 11–18V DC
Courant de charge de 0,1 à 5A (50W max)
Température de service de 0°C à +50°C
Mode de charge Détection du pic de charge Ni-MH;
Courant Constant (CC)/Voltage
constant (VC) Li-Po
POUR DÉMARRER
ATTENTION: Ne jamais brancher les câbles d’alimentation
CA et CC simultanément à une source d’alimentation active.
Ceci aura pour conséquence d’invalider la garantie, peut
endommager le produit et comporte des risques potentiels
de blessures de l’utilisateur.
En cas d’utilisation d’une source d’alimentation CC en entrée
externe:
1. Contrôlez que le chargeur est hors tension
2. Connectez le cordon DC à l’entrée DC du chargeur (O).
3. Connectez les pinces crocodile du cordon DC à votre source DC.
4. Mettez le chargeur sous tension en utilisant l’interrupteur
d’alimentation (M).
5. Lors de la mise sous tension du chargeur, les DELs d’intensité de
charge (A), la DEL rouge CC (B), la DEL jaune VC (C) et la DEL
de charge terminée verte (D) vont clignoter 5 fois accompagnées
de 5 bips. Puis la DEL rouge 0.1A, la DEL rouge CC, la DEL jaune
VC et la DEL de charge terminée verte resteront allumées
jusqu’au départ de la charge.
REMARQUE: Toujours respecter les polarités en connectant le câble.
REMARQUE: Toujours consulter les caractéristiques de la batterie
12V ou Horizon Hobby avant d’utiliser d’autres sources que
l’alimentation AC standard.
Quand vous utilisez une source AC externe:
1. Contrôlez que le chargeur est hors tension.
2. Connectez le cordon AC à l’entrée AC du chargeur (O).
3. Connectez le cordon d’alimentation AC à la source AC.
4. Mettez le chargeur sous tension en utilisant l’interrupteur
d’alimentation (M).
5. Lors de la mise sous tension du chargeur, les DELs d’intensité
de charge (A), la DEL rouge CC (B), la DEL jaune VC (C) et
la DEL de charge terminée verte (D) vont clignoter 5 fois
accompagnées de 5 bips. Puis la DEL rouge 0.1A, la DEL rouge
CC, la DEL jaune VC et la DEL de charge terminée verte
resteront allumées jusqu’au départ de la charge.
CHARGE NI-MH
1. Pressez le bouton Démarrage/Arrêt (I) jusqu’à l’illumination des
DELs Ni-MH (F).
2. Appuyez sur le bouton de sélection de l’intensité de charge (H)
pour balayer les intensités de charge, jusqu’à l’allumage de la DEL
d’intensité de charge (A) correspondante à votre batterie.
3. Connectez la batterie au chargeur en utilisant l’adaptateur
approprié.
4. Pressez et maintenez durant 3 secondes le bouton Démarrage/
Arrêt. Le chargeur va émettre 1 bip et la DEL rouge CC (B) ainsi
que la DEL jaune VC (C) et la DEL verte (D) vont s’éteindre et
le cycle de charge va débuter.
5. Pressez le bouton Démarrage/Arrêt à n’importe quel moment
pour stopper la charge.
6. La DEL rouge CC va clignoter toutes les 2 secondes.
7. Quand la charge est terminée, la DEL rouge CC ainsi que la DEL
jaune VC s’illuminent fixement et la DEL verte va clignoter 5 fois
accompagnée de 5 bips puis s’illuminer fixement.
8. Déconnectez la batterie du chargeur.
CHARGE RAPIDE LI-PO
Si vous avez l’intention d’utiliser votre batterie en loisir occasionnel plus
que pour de la compétition, vous pouvez effectuer une charge rapide Li-Po.
Le processus de charge rapide permet une charge rapide des batteries,
mais les éléments ne sont pas équilibrés aussi précisément que lors d’un
processus de charge normal. Cela peut réduire légèrement les
performances de votre véhicule, mais il est probable que vous ne le
remarquerez pas en cas d’utilisation normale.
1. Pressez le bouton Démarrage/Arrêt (I) jusqu’à l’illumination de
la DEL Li-Po charge rapide (G).
2. Appuyez sur le bouton de sélection de l’intensité de charge (H)
pour balayer les intensités de charge, jusqu’à l’allumage de la DEL
d’intensité de charge (A) correspondante à votre batterie.
3. Connectez la platine d’équilibrage au port pour platine
d’équilibrage (L).
4. Connectez la batterie au chargeur en utilisant les câbles
appropriés. Puis connectez la prise d’équilibrage de la batterie
dans le port d’équilibrage approprié de la platine.
5. Pressez et maintenez durant 3 secondes le bouton Démarrage/
Arrêt. Le chargeur va émettre 1 bip et la DEL rouge CC (B) ainsi
que la DEL jaune VC (C) et la DEL verte (D) vont s’éteindre et le
cycle de charge va débuter.
6. Pressez le bouton Démarrage/Arrêt à n’importe quel moment
pour stopper la charge.
7. La DEL rouge CC va clignoter toutes les 2 secondes.
8. Quand la batterie est chargée à environ 90%, la DEL rouge CC va
s’illuminer fixement et la DEL jaune VC va se mettre à clignoter
toutes les 2 secondes. Si une charge à 90% vous satisfait,
pressez le bouton Démarrage/Arrêt pour stopper la charge et
déconnectez la batterie.
9. Quand la charge est terminée, la DEL rouge CC et la DEL jaune
VC vont s’illuminer fixement et la DEL verte va clignoter 5 fois
accompagné de 5 bips, puis s’illuminer fixement.
10. Déconnectez la batterie du chargeur.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Quand une erreur se produit, les 18 DELs vont clignoter 10 fois accompagnées de 10 bips. Une fois la séquence d’alerte terminée 2 des DELs
d’intensité de la charge (A) vont s’illuminer fixement pour indiquer la nature de l’erreur. Une fois que l’erreur est corrigée, pressez le
bouton Démarrage/Arrêt (I) pour réinitialiser le chargeur.
CODE ERREUR PROBLÈME
0.10/0.25 Tension d’alimentation DC inférieure à 11V
0.10/0.50 Tension d’alimentation DC supérieure à 18V
0.10/0.75 Problème de batterie—La tension d’au moins un des éléments des la batterie Li-Po est trop élevée
0.10/1.00 Problème de batterie—La tension d’au moins un des éléments des la batterie Li-Po est trop faible
0.10/1.50 Problème de batterie—impossible de charger la batterie à l’intensité sélectionnée
0.10/2.00 Aucune batterie détectée—Charge arrêtée
0.10/2.50 Type de batterie incorrect—Charge arrêtée
0.10/3.00 La durée de charge a dépassé la limite de sécurité qui est de 2H—Charge arrêtée
0.10/3.50 Problème de batterie—Limite de surcharge dépassée
0.10/4.00 Problème de chargeur—Limite de température dépassée
0.10/5.00 Problème de batterie—La tension à la prise d’équilibrage est différente de la tension aux câbles de sorties de la batterie
MODE D’EMPLOI DE VOTRE CHARGEUR
ATTENTION: Avant de commencer la charge, veuillez toujours contrôler que le type de batterie sélectionné correspond à la batterie
que vous souhaitez charger.
AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA CHARGE
AVERTISSEMENT: Une erreur d’attention ou un non respect
des consignes durant l’utilisation de ce produit peut
entraîner un dysfonctionnement, une surchauffe, un
INCENDIE et dans dans le pire des cas, des blessures et des
dégâts matériels.
• Ne laissez jamais la batterie et le chargeur sans surveillance
durant l’utilisation.
• Ne tentez pas de charger des batteries endommagées ou humides.
• Ne chargez jamais une batterie contenant différents types
d’éléments.
• Ne laissez jamais un enfant de moins de 14 ans utiliser seul le
chargeur.
• Ne chargez pas les batteries dans des lieux aux températures
extrêmes ou en plein soleil.
• Ne chargez pas une batterie dont les câbles sont endommagés.
• Ne branchez pas le chargeur si son câble d’alimentation est
endommagé.
• Ne connectez jamais le chargeur à une batterie 12V quand le
véhicule est en marche.
• Ne tentez jamais de démonter ou d’utiliser un chargeur
endommagé.
• Ne jamais brancher le chargeur simultanément sur une
alimentation AC et DC.
• Ne jamais relier les prises d’alimentation DC à une alimentation
AC.
• Toujours utiliser des batteries rechargeables conçues pour ce type
de chargeur.
• Toujours contrôler l’état de la batterie avant de la charger.
• Toujours tenir la batterie éloignée de tout matériau pouvant être
affecté par la chaleur.
• Surveiller la zone de charge en permanence et toujours avoir un
extincteur à portée de main.
• Toujours arrêter la charge si le chargeur ou la batterie deviennent
très chauds ou que la batterie commence à se déformer.
• Toujours commencer par connecter les câbles de charge au
chargeur, puis à la batterie pour éviter tout court-circuit entre les
câbles de charge. Lors du débranchement, procédez dans l’ordre
inverse.
• Respectez toujours les polarités: rouge (+) et noir (–).
• Toujours débrancher la batterie et le chargeur après la charge et
les laisser refroidir.
• Toujours charger les batteries dans un endroit bien aéré/ventilé.
• Toujours terminer les processus et contactez le service Technique
Horizon Hobby si le produit fait objet de dysfonctionnements.
AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais le chargeur sans
surveillance, ne dépassez jamais la capacité de charge
maximale, ne chargez jamais des batteries non conçue pour
ce chargeur. Un non respect de cette consigne peu entraîner
une surchauffe, un incendie avec risque de blessures
corporelles.
ATTENTION: Toujours vérifier que les caractéristiques de la
batterie correspondent au chargeur. Un non respect de cette
consigne peut entraîner une surchauffe ou un
dysfonctionnement du produit pouvant entraîner des dégâts
matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre
revendeur ou Horizon Hobby si vous avez des questions
concernant la compatibilité.
CHARGE LI-PO
1. Pressez le bouton Démarrage/Arrêt (I) jusqu’à l’illumination des
DELs Li-Po (E).
2. Appuyez sur le bouton de sélection de l’intensité de charge (H)
pour balayer les intensités de charge, jusqu’à l’allumage de la DEL
d’intensité de charge (A) correspondante à votre batterie.
3. Connectez la platine d’équilibrage au port pour platine
d’équilibrage (L).
4. Connectez la batterie au chargeur en utilisant les câbles
appropriés. Puis connectez la prise d’équilibrage de la batterie
dans le port d’équilibrage approprié de la platine.
5. Pressez et maintenez durant 3 secondes le bouton Démarrage/
Arrêt. Le chargeur va émettre 1 bip et la DEL rouge CC (B) ainsi
que la DEL jaune VC (C) et la DEL verte (D) vont s’éteindre et le
cycle de charge va débuter.
6. Pressez le bouton Démarrage/Arrêt à n’importe quel moment
pour stopper la charge.
7. La DEL rouge CC va clignoter toutes les 2 secondes.
8. Quand la batterie est chargée à environ 90%, la DEL rouge CC va
s’illuminer fixement et la DEL jaune VC va se mettre à clignoter
toutes les 2 secondes. Si une charge à 90% vous satisfait,
pressez le bouton Démarrage/Arrêt pour stopper la charge et
déconnectez la batterie.
9. Quand la charge est terminée, la DEL rouge CC et la DEL jaune
VC vont s’illuminer fixement et la DEL verte va clignoter 5 fois
accompagné de 5 bips, puis s’illuminer fixement.
10. Déconnectez la batterie du chargeur.
DANGER – an de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, suivez avec attention
les instructions suivantes
INSTRUCTIONS TRÈS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTION: Toujours mettre le chargeur sous tension
avant d’y connecter la batterie, sinon risque
d’endommagement du chargeur et de la batterie.
1. Connectez le chargeur à son alimentation.
2. Mettez le chargeur sous tension.
3. Sélectionnez les paramètres de charge.
4. Connectez la batterie au chargeur.
5. Lancez la charge de la batterie.
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA-
SALVARE QUESTE ISTRUZIONI
3
Articoli inclusi
Adattatore per bilanciatura JST_XH
Spinotto a banana con adattatore per batteria EC3
Cavo alimentazione AC (una regione -US, EU, AU or UK)
Cavo di alimentazione con pinze coccodrillo
ACCESSORI OPZIONALI
DYN5007 - Spinotto a banana con adattatore per batteria EC3
DYN5014 - Connettore da banana a batteria Traxxas
DYN5006 - Connettore da banana a batteria Deans
DYN5005 - Connettore da banana a batteria Tamiya
CARATTERISTICHE
• Potenza di carica in uscita 50W per batterie Ni-MH (1–8C) o Li-Po (1–6S)
• Interfaccia utente semplificata, ad alta visibilità
• Corrente di carica da 0,1A a 5,0A selezionabile con un solo tasto
• Dodici LED rossi indicano la corrente di carica
• Tre LED rossi indicano NiMH, LiPo o LiPo in carica rapida
• Tre LED (rosso, giallo, verde) indicano lo stato di carica
• Avvio/Arresto della carica con un solo tasto
• Segnali sonori di avvertimento
• Cavi di alimentazione AC e DC staccabili
• Protezione da cortocircuito, sovra corrente, inversione di polarità,
bassa tensione in ingresso e sovra temperatura
• Rispetta le specifiche ambientali PI33CW e IK07
• Robusto contenitore in plastica industriale
SPECIFICHE
Tensione di ingresso a c.a. 100–240V AC (50–60Hz)
Tensione di ingresso a c.c. 11–18V DC
Corrente di carica 0,1A a 5,0A (50W max)
Temperatura di esercizio 0º C a + 50º C
Modalità di carica Ni-MH: Picco; Li-Po: Corrente costante
(CC)/Tensione costante (CV)
COME INIZIARE
ATTENZIONE: Non collegare mai nello stesso tempo
l’alimentatore e i cavi di ingresso a c.c. a una sorgente di
alimentazione attiva. Questo annulla la garanzia, danneggia
il prodotto e potrebbe provocare lesioni all’utilizzatore.
Quando si utilizza una sorgente esterna a c.c.:
1. Accertarsi che il caricatore sia spento.
2. Collegare il cavo di alimentazione DC all’apposita presa sul
caricabatterie (O).
3. Collegare le pinze (coccodrillo) all’alimentatore DC.
4. Accendere il caricatore con il suo interruttore (M).
5. Quando il caricatore viene acceso, i LED indicatori di Corrente
di Carica (A), Rosso CC (B), Verde FATTO (D), lampeggiano
per 5 volte con 5 beep; poi i LED Rosso 0,10A, Rosso CC, Giallo
CV e Verde FATTO si accendono fissi fino all’inizio della carica.
AVVISO: Collegare i cavi rispettando le polarità.
AVVISO: Informarsi sempre prima di usare le batterie a 12V o altri
alimentatori diversi dallo standard AC.
Quando si usa l’alimentatore AC esterno:
1. Accertarsi che il caricatore sia spento.
2. Collegare il cavo di alimentazione AC all’apposita presa sul
caricabatterie (O).
3. Collegare l’altro capo del cavo alla presa AC.
4. Accendere il caricatore con il suo interruttore (M).
5. Quando il caricatore viene acceso, i LED indicatori di Corrente
di Carica (A), Rosso CC (B), Verde FATTO (D), lampeggiano
per 5 volte con 5 beep; poi i LED Rosso 0,10A, Rosso CC, Giallo
CV e Verde FATTO si accendono fissi fino all’inizio della carica.
ATTENZIONE: accendere sempre il caricabatterie prima di
collegare la batteria, altrimenti si potrebbero danneggiare
entrambi.
1. Collegare il caricabatterie all’alimentatore.
2. Accendere il caricatore.
3. Scegliere le impostazioni per la carica.
4. Collegare la batteria al caricatore.
5. Iniziare la carica della batteria.
CARICA DELLE BATTERIE NI-MH
1. Premere il tasto Avvio/Arresto (I) finché il LED NiMH (F) non
si accende.
2. Premere il tasto per la Scelta della corrente (H) per passare
attraverso i vari valori di carica finché il LED indicatore di
Carica (A) si accende con la corrente adatta alla batteria
collegata.
3. Collegare la batteria al caricatore usando il cavo adatto.
4. Mantenere premuto per 3 secondi il tasto Avvio/Arresto. Il
caricatore emetterà un beep e i LED rosso CC (B), giallo CV (C)
e verde FATTO (D) si spegneranno e inizierà il ciclo di carica.
5. Premere il tasto Avvio/Arresto in qualsiasi momento per fermare
la carica.
6. Il LED rosso CC lampeggia ogni 2 secondi.
7. Quando la carica è terminata, il LED rosso CC e quello giallo CV
diventano fissi mentre quello verde FATTO lampeggia per 5 volte
con 5 beep, poi resta fisso.
8. Scollegare la batteria dal caricatore.
CARICA RAPIDA DELLE BATTERIE LI-PO
Se si ha intenzione di usare le batterie per sport e non per
competizioni, si potrebbe scegliere l’opzione LiPo Fast (carica rapida).
Questo tipo di carica non bilancia le singole celle così precisamente
come la carica normale, ma il ciclo di carica viene completato
in modo più rapido. Questo potrebbe diminuire leggermente le
prestazioni o la velocità del vostro veicolo, ma probabilmente questo
non si nota nell’uso normale.
1. Premere il tasto Avvio/Arresto (I) finché il LED LiPo Fast (G)
non si accende.
2. Premere il tasto per la Scelta della corrente (H) per passare
attraverso i vari valori di carica finché il LED indicatore di
Carica (A) si accende con la corrente adatta alla batteria
collegata.
3. Collegare l’adattatore per il bilanciamento all’apposito
connettore (L).
4. Collegare la batteria al caricatore usando il cavo adatto. Poi
collegare il connettore per il bilanciamento sull’adattatore.
5. Mantenere premuto per 3 secondi il tasto Avvio/Arresto. Il
caricatore emetterà un beep e i LED rosso CC (B), giallo CV (C)
e verde FATTO (D) si spegneranno e inizierà il ciclo di carica.
6. Premere il tasto Avvio/Arresto in qualsiasi momento per fermare
la carica.
7. Il LED rosso CC lampeggia ogni 2 secondi.
8. Quando la batteria è carica per circa il 90% il LED rosso CC diventa
fisso e quello giallo CV lampeggia ogni 2 secondi. Se sta bene una
carica al 90%, allora si può premere il tasto Avvio/Arresto per
fermare la carica e poi scollegare la batteria.
9. Quando la carica è terminata, il LED rosso CC e quello giallo CV
diventano fissi mentre quello verde FATTO lampeggia per 5 volte
con 5 beep, poi resta fisso.
10. Scollegare la batteria dal caricatore.
CARICA DELLE BATTERIE LI-PO
1. Premere il tasto Avvio/Arresto (I) finché il LED LiPo (E) non si
accende.
2. Premere il tasto per la Scelta della corrente (H) per passare
attraverso i vari valori di carica finché il LED indicatore di
Carica (A) si accende con la corrente adatta alla batteria
collegata.
3. Collegare l’adattatore per il bilanciamento all’apposito
connettore (L).
4. Collegare la batteria al caricatore usando il cavo adatto. Poi
collegare il connettore per il bilanciamento sull’adattatore.
5. Mantenere premuto per 3 secondi il tasto Avvio/Arresto. Il
caricatore emetterà un beep e i LED rosso CC (B), giallo CV (C)
e verde FATTO (D) si spegneranno e inizierà il ciclo di carica.
6. Premere il tasto Avvio/Arresto in qualsiasi momento per fermare
la carica.
7. Il LED rosso CC lampeggia ogni 2 secondi.
8. Quando la batteria è carica per circa il 90% il LED rosso CC
diventa fisso e quello giallo CV lampeggia ogni 2 secondi. Se
sta bene una carica al 90%, allora si può premere il tasto Avvio/
Arresto per fermare la carica e poi scollegare la batteria.
9. Quando la carica è terminata, il LED rosso CC e quello giallo CV
diventano fissi mentre quello verde FATTO lampeggia per 5 volte
con 5 beep, poi resta fisso.
10. Scollegare la batteria dal caricatore.
GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Quando si verifica un errore, tutti i 18 LED lampeggiano 10 volte con 10 beep. Terminato l’allarme, 2 LED indicatori della Corrente di
carica (A) si accendono fissi indicando la condizione di errore. Risolta la condizione di errore, premere il tasto Avvio/Arresto (I) per
azzerare il caricatore.
CONDIZIONE DI ERRORE PROBLEMA
0.10/0.25 La tensione continua di ingresso è inferiore a 11V
0.10/0.50 La tensione continua di ingresso è superiore a 18V
0.10/0.75 Difetto della batteria—una o più celle LiPo hanno la tensione troppo alta
0.10/1.00 Difetto della batteria—una o più celle LiPo hanno la tensione troppo bassa
0.10/1.50 Difetto della batteria—non si può caricare la batteria con la corrente selezionata
0.10/2.00 Nessuna batteria rilevata—carica arrestata
0.10/2.50 Tipo di batteria scelta non corretta—carica arrestata
0.10/3.00 La durata della carica ha superato le 2 ore, che è il tempo limite—carica arrestata
0.10/3.50 Difetto della batteria—superato il limite di corrente
0.10/4.00 Difetto del caricatore—superato il limite di temperatura
0.10/5.00 Difetto della batteria—le tensioni ai terminali di potenza e alla presa di bilanciamento non corrispondono
FUNZIONAMENTO DEL CARICABATTERIE
ATTENZIONE: prima di caricare, accertarsi di aver scelto il giusto tipo di batteria.
AVVERTIMENTI PER LA CARICA
AVVERTENZA: Se non si utilizza questo prodotto con
attenzione e non si osservano le seguenti avvertenze
potrebbero verificarsi malfunzionamenti del prodotto,
problemi elettrici, eccessivo sviluppo di calore, incendi e in
definitiva lesioni e danni materiali.
• Non lasciare mai l’alimentatore, il caricabatterie e la batteria
incustoditi durante l’uso.
• Non tentare mai di caricare batterie fuori uso, danneggiate o
bagnate.
• Non tentare di caricare un pacco batteria con batterie di tipo
diverso.
• Non consentire ai minori di caricare i pacchi batteria.
• Non caricare mai le batterie in luoghi estremamente caldi o freddi
o esposti alla luce diretta del sole.
• Non caricare mai una batteria se il cavo è schiacciato o in
cortocircuito.
• Non collegare mai il caricabatterie se il cavo di alimentazione è
schiacciato o in cortocircuito.
• Non collegare mai il caricabatterie a una batteria di automobile da
12 V, mentre il veicolo è in movimento.
• Non tentare mai di smontare il caricabatterie o di utilizzare un
caricabatterie danneggiato.
• Non collegare mai il caricabatterie ad una fonte di alimentazione a
C.A. e C.C. allo stesso tempo.
• Non collegare mai la presa di ingresso (ingresso C.C.) alla corrente
alternata.
• Utilizzare sempre batterie ricaricabili progettate per l’utilizzo con
questo tipo di caricabatterie.
• Controllare sempre la batteria prima di caricarla.
• Tenere sempre la batteria lontana da qualsiasi materiale che
possa essere alterato dal calore.
• Controllare sempre la zona di ricaricamento e tenere in ogni
momento un estintore a disposizione.
• Terminare sempre il processo di carica se la batteria scotta al tatto
o inizia a deformarsi (gonfiarsi) durante il procedimento di carica.
• Collegare sempre prima il cavo al caricabatterie, poi collegare la
batteria per evitare un cortocircuito fra i cavi del caricabatterie.
Invertire la sequenza delle operazioni per la disconnessione.
• Finita la carica scollegare sempre la batteria e il caricabatterie e
attendere che si raffreddino tra una carica e l’altra.
• Collegare sempre correttamente il cavo positivo (+) al rosso e il
negativo (–) al nero.
• Caricare sempre in aree ventilate.
• Interrompere sempre qualsiasi processo e rivolgersi a Horizon
Hobby se il prodotto funziona male.
AVVERTENZA: Non lasciare mai incustodito il
caricabatterie, non superare la corrente di carica massima,
non effettuare la carica di batterie non approvate o caricare
le batterie in modo sbagliato. Il mancato rispetto di queste
disposizioni può comportare un calore eccessivo, incendi e
lesioni gravi.
ATTENZIONE: verificare sempre che la batteria sotto carica
soddisfi le specifiche di questo caricabatterie e che le
impostazioni del caricabatterie siano corrette. Non farlo
potrebbe portare a un eccessivo calore e ad altre disfunzioni
del prodotto, che potrebbero portare a lesioni per l’utente o
a danni alla proprietà. Rivolgersi a Horizon Hobby o a un
rivenditore autorizzato per domande sulla compatibilità.
PERICOLO- per ridurre il rischio d’incendio o di scosse, seguire le istruzioni passo passo