INHALTSVERZEICHNIS
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ....................... 3
WICHTIGE SERVICEHINWEISE ....................... 3
BESCHREIBUNG ....................... 4
AUSPACKEN & GARANTIE ....................... 4
QUICK START ....................... 5
BEDIENELEMENTE ....................... 6
INPUT / OUTPUT ....................... 6
LEVEL ....................... 7
POWER SCHALTER ....................... 7
NETZEINGANG ....................... 7
TECHNISCHE DATEN ....................... 16
ABMESSUNGEN ....................... 16
BLOCK DIAGRAM ....................... 17
AUFBAUBEISPIELE ....................... 18
CONTENTS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................... 11
IMPORTANT SERVICE INSTRUCTIONS ....................... 11
DESCRIPTION ....................... 12
UNPACKING & WARRANTY ....................... 12
QUICK START ....................... 13
CONTROLS ....................... 14
INPUT / OUTPUT ....................... 14
LEVEL ....................... 15
POWER SWITCH ....................... 15
MAINS IN ....................... 15
SPECIFICATIONS ....................... 16
DIMENSIONS ....................... 16
BLOCK DIAGRAM ....................... 17
SETUP EXAMPLE ....................... 18
2
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Anwender auf nicht isolierte Leitungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen,
an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall
einer Berührung zu lebensgefährlichen Stromschlägen führen können.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- sowie Servicehinweise in der zum Gerät
gehörenden Literatur aufmerksam machen.
1. Lesen Sie diese Hinw eise.
2. Heb en Sie diese H inw eise au f.
3. Beach ten Sie alle Warnungen.
4. Richten Sie sich nach den An we isungen.
5. Betreiben Sie das Ge rät nic ht in unm ittelbarer Nähe von Wasser .
6. Verwenden Sie zum Reinigen des Ge rätes au sschließlich ein trocken es Tuch.
7. Verdecken Sie keine Lüftungsschlitze. Beachten Sie bei der Inst allation des G e rätes stet s die entsprechenden Hinweise des Herstellers.
8. Vermeiden Sie die Installation des Ge rätes in de r N ähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder ande rer Wärmequellen.
9. Achtung: Gerät nur an Netzsteckdose mit Schutzleiteranschluss betreiben. Setzen Sie die Funktion des Schutzleiteranschlusses des
mitgelieferten Netzanschlusskabels nicht außer Kraft. Sollte der Stecker des mitgelieferten Kabels nicht in Ihre Netzsteckdose passen, setzen
Sie sich mit Ihrem Elektriker in Verbindung.
10. Sorgen Sie dafür, dass das Netzkab el nicht betreten wird. Schützen Sie das Ne tzkabel vor Que tsch ungen insbesonde re am G erätestecker und
am Netzstecker.
11. Verwende n Sie m it dem G erä t aussch ließlich Zubehör/Erweiterunge n, die vom He rsteller hierzu vorg eseh en sind.
12. Verwende n Sie zusammen mit dieser Komponente nur vom Hersteller dazu vorgesehen e od er an der e gee ignete Lastkarr en,
Stative, Befestigungsklam mern oder T ische, die Sie zusam men m it dem Gerät er worben habe n. Achten Sie beim T ransport m ittels
Lastkarren darauf, dass das transportierte Equipment und der Karren nicht umfa llen und m ög licherwe ise Person en- und/o der
Sachschäden verursachen können.
13. Ziehen Sie bei Blitzschlaggefahr oder bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker.
14. Überlassen Sie sämtliche Servicearbeiten und Reparaturen einem ausgebildeten Kundendiensttechniker. Servicea rbe iten sind
notwendig, sobald das Gerät auf irgendeine Weise be schädigt wurde, wie z.B. eine Beschädigung de s Netzkabels oder des Netzsteckers, wenn
eine Flüssigkeit in das Gerät geschüttet wurde oder ein Gegenstand in das G erä t gefallen ist, wenn das G erä t Rege n od er F euchtigkeit
ausgesetzt wurde, oder wenn es nicht normal arbeitet oder fallengelassen w urd e.
15. Stellen Sie bitte sicher, dass kein Tropf- oder Spritzwasser ins Geräteinnere eindringen kann. Platzieren Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Objekte, wie V ase n od er Trinkgefäße, auf dem Gerät.
16. Um das Gerät komplett spannungsfrei zu scha lten, mu ss der N etzstecke r gezo ge n we rden .
17. Beim Einbau des Gerätes ist zu beachten, dass der Netzstecker leicht zugänglich bleibt.
18. Stellen Sie keine offenen Bran dq uellen, wie z.B. brenne nd e Kerzen au f das G erät.
19. Dieses SCHUTZKLASSE I Gerät muss an eine NETZ-Steckdose mit Schutzleiter-Anschluss angeschlossen werden.
WICHTIGE SERVICEHINWEISE
ACHTUNG: Diese Servicehinweise sind ausschließlich zur Verwendung durch qualifiziertes Servicepersonal. Um die Gefahr
eines elektrischen Schlages zu vermeiden, führen Sie keine Wartungsarbeiten durch, die nicht in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind, außer Sie sind hierfür qualifiziert. Überlassen Sie sämtliche
Servicearbeiten und Reparaturen einem ausgebildeten Kundendiensttechniker.
1. Bei Reparaturarbeiten im Gerät sind die Sicherheitsbestimmungen nach EN 6006 5 (VDE 0 860 ) einzuh alten.
2. Bei allen Arbeiten, bei denen das geöffnete Gerät mit Netzspannung verbunden ist und betrieben wird, ist ein Netz-Trenntransformator zu
verwenden.
3. Vor einem Umbau mit Nachrüstsätzen, Umschaltung der Netzspannung oder sonstigen M od ifikationen ist das Gerät strom los zu sch alten.
4. Die Mindestabstände zwischen netzspannungsführenden Teilen und berührbaren Metallteilen (Metallgehäuse) bzw. zwischen den Netzpolen
betragen 3 mm und sind unbedingt einzuhalten.
5. Die Mindestabstände zwischen netzspannungsführenden Teilen und Schaltungsteilen, die nicht mit dem Netz verbunden sind (sekundär),
betragen 6 mm und sind unbedingt einzuhalten.
6. Spezielle Bauteile, die im Stromlauf p lan m it dem S icherhe it ssym b ol geken nze ichnet sin d, (Note) dürfen nur d urch Originalteile ersetzt werde n.
7. Eigenm ä chtige Scha ltungsä nde run gen dürfe n nicht vorge no m m en wer den .
8. Die am Reparaturort gültigen Schutzbestimmungen der Berufsgenossenschaften sind einzuhalten. Hierzu gehört auch die Beschaffenheit des
Arbeitsplatzes.
9. Die Vorschriften im Umgang m it MO S-Bau teilen sind zu bea chten .
NOTE: SAFETY COMPONENT (MUST BE REPLACED BY ORIGINAL PART)
Hinweise zur Entsorgun g/Wiederverwendung gemäß WEEE
Das auf unserem Produkt und im Handbuch abgedruckte Mülltonnensymbol weist daraufhin, dass dieses Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Für
die korrekte Entsorgung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) am Ende ihrer Nutzungsdauer ist in unserer Kategorie der Hersteller verantwortlich. Aufgrund
unterschiedlicher Regelungen zur WEEE-Umsetzung in den einzelnen EU-Staaten bitten wir Sie, sich an Ihren örtlichen Händler zu wenden. Wir haben ein eigenes System zur
Verarbeitung elektronischer Abfälle und gewährleisten die kostenfreie Entgegennahme aller Produkte der EVI Audio GmbH : Telex, DYNACORD, Electro-Voice und RTS. Wir haben mit
dem Händler, bei dem Sie Ihr Produkt gekauft haben, eine Vereinbarung getroffen, dass alle nicht mehr verwenbaren Geräte zur umweltgerechten Entsorgung
in Straubing zurückgeschickt werden.
Bitte kontaktieren Sie vor dem Anschluss an die Spannungsversorgung Ihr Energieversorgungsunternehmen bezüglich Oberwellen.
kostenfre i
an das Werk
BESCHREIBUNG
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich mit dem PowerSub 312 von DYNACORD für einen aktiven
Subwoofer modernster Technologie entschieden.
Der aktive 12“ Subwoofer PowerSub 312 mit integrierter Dreikanal - Leistungsendstufe mit insgesamt
1300 W wurde speziell für den schnellen und einfachen Aufbau eines Subwoofer-Satelliten-Systems
entwickelt. Als Satelliten werden zwei passive Lautsprecherboxen wie z.B. DYNACORD D8 benötigt. Sie
brauchen nur noch an die dafür vorgesehenen Speakon-Ausgänge des PS312 angeschlossen werden.
Der PowerSub 312 ist aus Multiplex gefertigt. Er widersteht härtesten Anforderungen bei Transport und
Einsatz.
Die eingebaute Lightweight 800 W + 2 x 250 W - Digital-Endstufe ist in allen Belangen optimal auf den
eingebauten DYNACORD DND 12S400 Woofer abgestimmt. Dadurch wird ein Höchstmaß an Dynamik
und Audio-Performance erzielt und gleichzeitig sichergestellt, dass der DYNACORD DND 12S400 Woofer
immer im optimalen Arbeitsbereich betrieben wird. Das Einhalten dieser Betriebsgrenzen wird durch vielfältige Schutzschaltungen, wie Voice Coil Protection, DC/HF-Protection, Audio-Limiter, Back-EMF Protection
und Thermal Protection, zusätzlich überwacht. Dadurch hält der PowerSub 312 auch den extremsten
Anforderungen unter ungünstigsten Bedingungen stand. Durch die „Class D-Digital-Technik“ der Endstufe
wird im Vergleich zum normalen Class AB Betrieb erheblich weniger Verlustleistung erzeugt, wodurch sich
die thermische Belastung der Bauteile merklich reduziert. Das Gehäuse ist mit 2K Lack beschichtet und
damit außergewöhnlich kratzfest und transportfähig. Ein robustes pulverbeschichtetes Stahlgitter schützt
den DYNACORD DND12S400 Woofer vor mechanischer Beschädigung. Alle Bedienteile sind versenkt
eingebaut, wodurch die empndlichen Teile des PowerSub 312 auch beim Transport optimal geschützt
sind. Zwei stabile Tragegriffe und ein eingebauter Schraubansch für Hochständerstangen ermöglichen
einen bequemen Transport und eine optimale, platzsparende Aufstellung zum Publikum.
Auspacken und Garantie
Öffnen Sie die Verpackung und entnehmen Sie den PowerSub 312. Ziehen Sie die Schutzfolie von den
Griffen ab. Es liegt noch zusätzlich zu dieser Bedienungsanleitung ein Netzkabel und die Garantiekarte
bei. Überprüfen Sie bitte, ob die Garantiekarte vollständig ausgefüllt ist, denn nur so können Sie etwaige
Garantieansprüche geltend machen. Bewahren Sie zur Garantiekarte auch den Kaufbeleg auf.
Aufstellen und Anschließen
Stellen Sie den PowerSub 312 mit den dafür vorgesehenen Gummifüßen auf eine ebene Unterlage, so
dass immer eine sichere und standfeste Arbeitslage gewährleistet ist. Kontrollieren Sie bei Anwendungen
mit Hochständerstangen im PowerSub 312 die Stabilität des Systems. Die Geräterückseite darf beim
Betrieb nicht abgedeckt werden. Der PowerSub 312 kann ansonsten thermisch überlastet werden. Das
Gerät nimmt dadurch zwar keinen Schaden, aber die volle Ausgangsleistung steht nicht mehr zur Verfügung. Der Netzspannungseingang wird über das professionelle „PowerCon“ Steckersystem von Neutrik
und einem extra langem Netzkabel (5m) realisiert. Diese Anschlußart stellt eine absolut betriebssichere
Verbindung zur Netzversorgung her. Bei größeren Systemen mit mehreren aktiven Kabinetten ist unbedingt darauf zu achten, dass nur hochwertige Netzverteiler mit ausreichender Strombelastbarkeit und
entsprechender Absicherung zur Anwendung kommen.
Vor dem erstmaligen Anschließen ans Netz stellen Sie bitte sicher, dass die am Kabinett im Bereich des Netzschalters aufgedruckte Betriebsspannung der lokalen Netzspannung entspricht.
4
QUICKSTART
Achtung:
Nach dem Aufbau der Anlage schalten Sie zuerst das Mischpult ein und
schieben Sie die Masterfader am Mischpult auf den untereren Anschlag.
Anschliessend können Sie den PowerSub 312 einschalten und mit den SUB
LEVEL Regler die gewünschte Lautstärke einstellen. Ansonsten können Sie
ungewollt bei eingeschalteter Signalquelle sehr hohen Schallpegeln
ausgesetzt werden, die zu Gehörschädigungen führen können.
Diese Quickstart-Anleitung erklärt Aufbau und Betrieb eines PowerSub 312 als Subwoofer Satelliten-Anlage
mit einem DYNACORD CMS 1000 oder CMS 1600 Mischpult
1. Stellen Sie Ihre Satellitenboxen, z.B. DYNACORD D 8, links und rechts auf Hochständer. Die
Boxenunterkanten sollten in etwa 1m Höhe über dem Publikum sein, um eine genügende
Reichweite zu erzielen und die in der Nähe bendlichen Zuhörer vor zu hohen Schallpegeln zu
schützen.
2. Stellen Sie den PowerSub 312 zwischen die Satelliten-Boxen und verbinden Sie die
Satellitenboxen mit geeigneten SPEAKON Lautsprecherkabeln mit den Buchsen ‚LEFT
SATELLITE SPEAKER OUTPUT‘ und ‚RIGHT SATELLITE SPEAKER OUTPUT‘ an der
Rückseite des PowerSub 312.
3. Verbinden Sie die Master Outputs Ihres Mischpultes, z.B. DYNACORD CMS 1000, mit
geeigneten XLR Kabeln mit den Buchsen ‚LEFT INPUT‘ bzw. ‚RIGHT INPUT‘ am PowerSub 312
und schieben Sie die Masterfader am Mischpult auf den unteren Anschlag. Schalten Sie nun das
Mischpult ein.
4. Sie können nun den PowerSub 312 mit dem beiliegenden PowerCon Netzkabel an das Stromnetz
anschliessen. Der blaue PowerCon Stecker wird hierzu in die blaue ‚Mains In‘ Buchse gesteckt und
durch Drehung verriegelt. Mit dem roten ‚Power On‘ Schalter setzen Sie den PowerSub 312 in
Betrieb.
5. Schliessen Sie nun ein Mikrofon an den 1. Eingangskanal Ihres Mischpultes, z.B. CMS 1000 an.
Stellen Sie alle Drehregler in Mittelstellung. Sprechen oder singen Sie laut in das Mikrofon und
justieren den ‚Gain‘ Regler im Kanal so, daß die grüne ‚SIGnal‘ LED aueuchtet. Die rote ‚PeaK‘
LED sollte nicht oder nur gelegentlich aueuchten. Die rote LED zeigt an daß im Kanal bereits
Verzerrungen auftreten. Hierbei kann nichts kaputtgehen, der Klang ist aber sehr störend verzerrt.
6. Sie können nun den Kanalfader und die Masterfader am Mischpult langsam auf die gewünschte
Lautstärke ‚hochfahren‘.
7. Die klangliche Balance zwischen Bass und Mittel-Hochtonbereich stellen Sie nun mit dem Regler
‚SUB LEVEL‘ am PowerSub 312 ein. Diese Justierung kann auch gut mit einem CD Player gemacht
werden. Der CD Player muss natürlich an die ‚LINE‘ Inputs‘ oder über die ‚2TRACKRET‘ Cinch
Buchsen am CMS 1000 Mischpult angeschlossen werden.
8. Ihre Anlage ist nun betriebsbereit und Sie können individuell notwendige klangliche Korrekturen
in den Eingangskanälen des Mischpultes justieren. Falls starke Bassanhebungen oder
Bassabsenkungen in den Eingangskanälen notwendig sein sollten, korrigieren Sie den ‚Sub Level‘
am PowerSub 312. In den Eingangskanälen des Mischpultes sollten nur moderate Einstellungen
der Klangregler vorkommen. Extreme Einstellungen sind ein Indiz für eine falsche Justierung des
‚SUB LEVEL‘ im PowerSub 312.
9. Nun viel Spass beim Arbeiten mit Ihrer PowerSub 312 Satellitenanlage!
10. Nach Benutzung schalten Sie zuerst den PowerSub 312 und anschliessend Ihr Mischpult aus.
Störende Abschaltgeräusche können dann nicht auftreten. Bei Verwendung eines DYNACORD
CMS Mischpultes treten an den ‚Master Outputs‘ keinerlei Abschaltgeräusche auf, hier können Sie
bedenkenlos auch das Mischpult zuerst ausschalten.
QUICKSTART
5
Input L, Input R
Elektronisch symmetrische Eingänge für hochpegelige Signalquellen wie Mischpult- bzw. Signalprozessorausgänge.
Der Anschluß kann dabei wahlweise über Klinken- oder
XLR-Stecker vorgenommen werden. Um etwaigen externen Brumm-, oder Hochfrequenzeinstreuungen vorzubeugen, sollte die Signaleinspeisung, wenn möglich, symmetrisch erfolgen.
Achtung: Drehen Sie vor dem An- und Abstecken an
den Eingängen den Level-Regler auf Linksanschlag.
Die Eingangssektion des PowerSub 312 ist auch für MonoSub Anwendungen ausgelegt. Dazu wird das Stereosignal
an den Eingängen L und R angeschlossen. Die tieffrequenten Signalanteile des linken und rechten Kanals werden
dabei summiert und zur internen Endstufe weitergeleitet.
Für alle anderen Anwendungsfälle wird nur der (L)/Mono
Eingang verwendet.
Parallel Outputs L/R
Diese Buchsen dienen zum „Weiterschleifen“ des Eingangssignals und liegen direkt parallel zu den Eingangsbuchsen.
CLIP zeigt beim Aueuchten an, daß der interne Leistungsverstärker aktuell im Grenzbereich der Aussteuerbarkeit
betrieben wird. Kurzzeitiges Aueuchten ist unkritisch, da
der Audio-Limiter im Leistungsverstärker die Verzerrungen
ausregelt und dadurch das Klangbild erhalten bleibt. Dauerndes Aueuchten deutet auf eine Übersteuerung der Eingangssektion hin, die zu Klangeinbußen führen kann und
durch Absenkung des Eingangspegels vermieden werden
sollte.
SIGNAL
zeigt, dass ein Signal am Eingang anliegt und auch
wiedergegeben wird.
BEDIENELEMENTE
6