DUVLAN Hauk 6144 User Manual

  
Návod na použitie: Posilňovacia veža DUVLAN Hauk kód: 6144 SK Návod k použití: Posilovací věž DUVLAN Hauk kód: 6144 CZ User manual: Home Gym DUVLAN Hauk code: 6144 EN
1
Vážené zákazníčky, vážení zákazníci
Teší nás, že ste sa rozhodli pre zariadenie značky Duvlan. Tento kvalitný produkt je navrhnutý a testovaný pre fitness tréningy v domácom prostredí. Pred poskladaním zariadenia si pozorne prečítajte návod na použitie. Používajte zariadenie iba tak ako je to popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby.
Prajeme Vám veľa zábavy a úspechov pri Vašom tréningu.
Váš Duvlan tím
Záruka
Predávajúci poskytuje na tento výrobok predĺženú 5-ročnú záruku na rám. Pre všetky ostatné mechanické aj elektornické súčiastky platí 2-ročná záruka. Záruka sa nevzťahuje na opotrebované časti a škody spôsobené nesprávnou manipuláciou so zariadením. V prípade reklamácie nás kontaktujte. Záručná doba začína plynúť dátumom predaja. (uschovajte preto doklad o kúpe).
Zákaznícky servis
Aby sme Vám mohli čo najlepšie pomôcť s prípadnými problémami na Vašom zariadení, poznačte si presný názov výrobku a číslo objednávky. Tieto údaje nájdete na faktúre.
Pokyny pre zaobchádzanie so zariadením po vyradení z prevádzky
Zariadenie Duvlan je recyklovateľné. Prosíme Vás, aby ste Vaše zariadenie po skončení životnosti odovzdali do zberní odpadu (alebo miesta na to určeného).
Kontakt
Duvlan s.r.o. Textilná 5/897 957 01 Bánovce nad Bebravou e-mail: servis@duvlan.com web: www.duvlan.com
Pokyny
Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov. Duvlan nepreberá ručenie za chyby vzniknuté prekladom, alebo technickou zmenou produktu.
2
SK
Dôležité bezpečnostné upozornenie
Ak chcete znížiť riziko vážneho poranenia, prečítajte si nasledujúce bezpečnostné pokyny pred použitím produktu. Dozviete sa dôležité informácie o bezpečnosti, správnom používaní a údržbe zariadenia. Uschovajte tento návod na používanie v prípade neskoršej opravy, údržby alebo objednania náhradných súčiastok.
- Zariadenie je navrhnuté pre tréning dospelých osôb. Nenechávajte deti a domáce zvieratá bez dozoru v miestnosti so strojom.
- Zabezpečte dostatočný priestor na bezpečné používanie zariadenia.
- Postavte zariadenie na nekĺzavý povrch. V prípade, že chcete chrániť Vašu podlahu, položte pod zariadenie ochrannú podložku.
- Používajte zariadenie vo vnútri a chráňte ho pred vlhkosťou a prachom. Neumiestňujte zariadenie do zastrešenej verande a v blízkosti vody.
- Zariadenie je navrhnuté pre domáce používanie. Pre komerčné využívanie zariadenia sa na zariadenie záruka nevzťahuje a výrobca za zariadenie neručí.
- Pri zdravotných komplikáciách a obmedzeniach konzultujte Váš tréning s Vašim lekárom. Povie Vám, ktorý tréning je pre Vás vhodný.
- Nesprávny tréning a precenenie Vašich schopností môže poškodiť Vaše zdravie.
- Pokiaľ počas tréningu pocítite nevoľnosť, bolesť na hrudi alebo sa Vám bude zle dýchať, okamžite ukončite tréning a vyhľadajte lekára.
- S tréningom začnite až potom ako sa presvedčíte, že zariadenie je správne poskladané a nastavené.
- Pri montáži zariadenia postupujte presne podľa návodu.
- Používajte len originálne diely Duvlan.
- Pevne utiahnite všetky pohyblivé časti, aby ste zabránili ich uvoľneniu počas tréningu.
- Nepoužívajte zariadenie na boso alebo s voľnou obuvou. Počas tréningu nenoste voľné oblečenie. Pred začatím tréningu odložte všetky šperky. Vlasy si riadne upravte, aby Vám počas cvičenia neprekážali. Neobúvajte si koženú obuv, alebo obuv s vysokými opätkami.
- Poškodené diely môžu ohroziť Vašu bezpečnosť a ovplyvniť životnosť zariadenia.
- Opotrebované a poškodené diely okamžite vymeňte, alebo zariadenie prestaňte používať.
- Akákoľvek montáž/demontáž zariadenia musí byť vykonaná starostlivo.
- Nesnažte sa opravovať toto zariadenie sami.
- max. nosnosť Hlavného stanovišťa: 80 kg
- max. nosnosť Leg press: 80 kg
- max. nosnosť VKR stanovišta: 120 kg
- max. nosnosť Sit up lavičky: 120 kg
- max. nosnosť na predkopávanie: 80 kg
- max. nosnosť na butterfly: 80 kg
- rozmery: 348 x 216 x 225cm
- hmotnosť: 181 kg
3
Starostlivosť a údržba:
S cieľom zabrániť poškodeniu poťahu z potu, používajte uterák alebo po každom cvičení utrite poťah handričkou. Ľahko namažte všetky pohyblivé časti, čím zlepšíte funkčnosť zariadenia a predídete tým zbytočnému opotrebeniu.
4
CZ
Vážené zákaznice, vážení zákazníci
Těší nás, že jste se rozhodli pro zařízení značky DUVLAN. Tento kvalitní produkt je navržen a testován pro fitness tréninky v domácím prostředí. Před sestavením zařízení si pozorně přečtěte návod k použití. Používejte zařízení pouze tak jak je to popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro případ další potřeby.
Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů u Vašem tréninku.
Váš DUVLAN tým
Záruka
Prodávající poskytuje na tento výrobek prodlouženou 5letou záruku na rám. Pro všechny ostatní součástky platí 2letá záruka. Záruka se nevztahuje na opotřebované části a škody způsobené nesprávnou manipulací se zařízením. V případě reklamace nás kontaktujte. Záruční doba začíná běžet datem prodeje. (Uschovejte proto doklad o koupi).
Zákaznický servis
Abychom Vám mohli co nejlépe pomoci s případnými problémy ve vašem zařízení, poznamenejte si přesný název výrobku a číslo objednávky. Tyto údaje najdete na faktuře.
Pokyny pro zacházení se zařízením po vyřazení z provozu
Zařízení DUVLAN je recyklovatelné. Prosíme Vás, abyste Vaše zařízení po skončení životnosti předali do sběren odpadu (nebo místa k tomu určeného).
Kontakt
DUVLAN s.r.o. Textilní 5/897 957 01 Bánovce nad Bebravou e-mail: servis@duvlan.com web: www.duvlan.com
Pokyny
Tento návod k použití je pouze reference pro zákazníky. DUVLAN nepřebírá ručení za chyby vzniklé překladem nebo technickou změnou produktu.
5
CZ
Důležité bezpečnostní upozornění
Chcete-li snížit riziko vážného poranění, přečtěte si následující bezpečnostní pokyny před použitím produktu. Dozvíte se důležité informace o bezpečnosti, správném používání a údržbě zařízení. Uschovejte tento návod k použití v případě pozdější opravy, údržby nebo objednání náhradních dílů.
- Zařízení je navrženo pro trénink dospělých osob. Nenechávejte děti a domácí zvířata bez dozoru v místnosti se strojem.
- Zabezpečte dostatečný prostor pro bezpečné používání zařízení.
- Postavte zařízení na neklouzavý povrch. V případě, že chcete chránit Vaši podlahu, položte pod zařízení vybaveno ochrannou podložku.
- Používejte zařízení uvnitř a chraňte jej před vlhkostí a prachem. Neumísťujte zařízení do zastřešené verandě av blízkosti vody.
- Zařízení je navrženo pro domácí použití. Pro komerční využití zařízení na zařízení záruka nevztahuje a výrobce za zařízení neručí.
- Při zdravotních komplikacích a omezeních konzultujte Váš trénink s lékařem. Řekne Vám, který trénink je pro Vás vhodný.
- Nesprávný trénink a přecenění Vašich schopností může poškodit Vaše zdraví.
- Pokud během tréninku pocítíte nevolnost, bolest na hrudi nebo se Vám bude špatně dýchat, okamžitě ukončete trénink a vyhledejte lékaře.
- S tréninkem začněte až poté se přesvědčíte, že zařízení je správně poskládané a nastaveny.
- Při montáži zařízení postupujte přesně podle návodu.
- Používejte pouze originální díly DUVLAN.
- Pevně utáhněte všechny pohyblivé části, abyste zabránili jejich uvolnění během tréninku.
- Nepoužívejte zařízení na boso nebo s volnou obuví. Během tréninku nenoste volné oblečení. Před zahájením tréninku odložte všechny šperky. Vlasy si řádně upravte, aby Vám během cvičení nepřekážely. Neobouvejte si koženou obuv, nebo obuv s vysokými podpatky.
- Poškozené díly mohou ohrozit Vaši bezpečnost a ovlivnit životnost zařízení.
- Jakákoliv montáž / demontáž zařízení musí být provedena pečlivě.
- Nesnažte se opravovat toto zařízení sami.
- Max. nosnost Hlavního stanoviště: 80 kg
- Max. nosnost Leg press: 80 kg
- Max. nosnost VKR stanoviště: 120 kg
- Max. nosnost Sit up lavičky: 120 kg
- Max. nosnost na předkopávání: 80 kg
- Max. nosnost na butterfly: 80 kg
- Rozměry: 348 x 216 x 225cm
- Hmotnost: 181 kg
6
Péče a údržba:
Aby se zabránilo poškození potahu z potu, používejte ručník nebo po každém cvičení otřete potah hadříkem. Lehce namažte všechny pohyblivé části, čímž zlepšíte funkčnost zařízení a předejdete tím zbytečnému opotřebení.
7
EN
Dear Customer,
We are pleased, that you have chosen a Duvlan Fitness Equipment. This quality product has been designed and tested to meet the needs and requirements of a committed Fitness-Training of in-home use. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use. Only use the appliance in the manner described in this user's manual. Keep this user's manual in a safe place so it can be easily retrieved for future use.
We wish you lots of success and fun while training,
Your Duvlan team
Warranty
Duvlan warrants to the original purchaser 2 years against possible defects in material.
Excluded from warranty are wearing parts and damages caused by misuse of the product. In the case of claim please contact us. The warranty period starts at the date the product was purchased (please carefully retain your sales receipt).
Customer Service
To best possible support you in the case of problems with your product, we would ask you to please quote the product Model Name and Order Number. These can be found on the invoice.
Waste Disposal
Duvlan products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
Contact
Duvlan s.r.o. Textilna 5 / 897 957 01 Banovce nad Bebravou e-mail: servis@duvlan.com web: www.duvlan.com
Advice
The owner’s manual is only for the customer reference. Duvlan can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product.
8
EN
Precautions
To reduce the risk of serious injury, read the following safety instructions before using the product. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts.
- This product is designed for the physical exercise by adults. Do not leave children or pets unattended in the room with the machine.
- Provide adequate space for safe use of equipment.
- Place the device on non-slip surface. If you want to protect your floor, place the protective pad device.
- Keep the equipment indoors, away from moisture and dust. Do not put the equipment in a covered patio or near water.
- The product is made for home use only. Warranty and manufacturer's liability do not extend to any product or damage to the product caused by commercial purposes.
- Consult your physician before starting with any exercise programs to receive advice on the optimal training.
- Incorrect/excessive training can cause health injuries.
- If you feel sickness, chest pain, fits of dizziness or breathlessness during your training, immediately stop the training and consult your physician.
- Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and inspection of the home exerciser.
- Follow the steps of the assembly instruction carefully.
- Use only original parts Duvlan (see checklist).
- Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training.
- Do not use the home exerciser without shoes or with loose fitting footwear. During the training, do not wear loose clothing. Before starting training take off all jewelry. Properly adjust your hair, so you do not obstruct during exercise.
- Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done.
- Check all nuts and bolts, whether they are tight.
- Any assembly/disassemble of the product must be done carefully.
- Do not try to repair this product yourself.
- Maximum load of Main station: 80kg
- Maximum load of Leg press stand: 80kg
- Maximum load of VKR stand: 120kg
- Maximum load of Sit up bench: 120kg
- Maximum load on leg extensions: 80kg
- Maximum load on the butterfly: 80kg
- Dimensions of Home gym: 348 x 216 x 225cm
- Net weight: 181kg
9
Care and maintenance:
In order to prevent perspiration from damaging the seat cover,use a towel or wipe off the seat cover after each use. Lightly grease the moving parts to improve their functioning and prevent unnecessary wear and tear.
Potrebné nástroje/Potřebné nástroje/Tools
Vidlicový kľúč/Vidlicový klíč/End wrench č. 14, 17-2x,19, 24- 2x
Krížový skrutkovač/Křížový šroubovák/Phillips screwdriver
10
Hlavné časti/Hlavní části /MAIN PARTS
11
 
12
Montažný návod/Montážní návod/Assembly
SK: Pripojte VKR Stojan k hlavnému stanovištu, s použitím štyroch šesťhranných skrutiek
M10X75mm, osem podložiek M10 a štyroch nylonových matíc M10. Pripojte Leg Press a Sit Up lavičku na hlavné stanovište, pomocou štyroch šesťhranných skrutiek M10X70, osem podložiek M10 a štyroch nylonových matíc M10. Pripojte lanko zo stojanu Leg press (15) a lanko z hlavného stanovišta (28) na karabínu hlavného stanovišta (30). CZ: Připojte VKR Stojan k hlavnímu stanovištích, s použitím čtyř šestihranných šroubů M10X75mm, osm podložek M10 a čtyř nylonových matic M10. Připojte Leg Press a Sit Up lavičku na hlavní stanoviště, pomocí čtyř šestihranných šroubů M10X70, osm podložek M10 a čtyř nylonových matic M10. Připojte kabel ze stojanu Leg press (15) a lanko z hlavního stanoviště (28) na karabinu hlavního stanoviště (30). EN: Attach VKR Stand to Main Station, using four M10X75mm Hex Bolts, eight M10 Washers and four M10 Nylon Nuts .
Attach Leg Press Stand and Sit Up Bench to Main Station, using four M10X70mm Hex Bolts, eight M10 Washers and four M10 Nylon Nuts . Connect Cable of Leg Press Stand (15 ) and Cable of Main Station (28) by Pothook of Main Station (30) .
13
         
14
Hlavné stanovište
      
15
Krok 1/Krok 1/Step 1 SK:
1. Pripevnite dve 50mm štvorcové koncové krytky (44) na zadnú stranu základného rámu (3).
2. Odskrutkujte dve šesťhranné skrutky M10X20mm (56) a dve podložky M10 (63) z vodiacej tyče (4).
2. Vložte vodiacu tyč (4) na zadnú stranu základného rámu (3), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X20mm (56) a dvoch podložiek M10 (63).
3. Pripojte predný základný rám (1) na zadnú stranu základného rámu (3), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X70mm. Použite skrutky (53), štyri podložky M10 (63) a dve nylonové matice M10 (67).
CZ:
1. Připevněte dvě 50mm čtvercové koncové krytky (44) na zadní stranu základního rámu (3).
2. Vyjměte dva šestihranné šrouby M10X20mm (56) a dvě podložky M10 (63) z vodící tyče (4).
2. Vložte vodicí tyč (4) na zadní stranu základního rámu (3), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X20mm (56) a dvou podložek M10 (63).
3. Připojte přední základní rám (1) na zadní stranu základního rámu (3), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X70mm. Použijte šrouby (53), čtyři podložky M10 (63) a dvě nylonové matice M10 (67).
EN:
1. Tap two 50mm Square End Caps(44) onto the Back Base Frame (3).
2. Remove two M10X20mm Hex Bolts (56) and two M10 Washers (63), from the Weight Guide Tube (4).
2. Insert the Weight Guide Tube (4) into the Back Base Frame (3), using two M10X20mm Hex Bolts (56) and two M10 Washers (63).
3. Attach the Front Base Frame (1) to the Back Base Frame (3), using two M10X70mm Hex Bolts (53), four M10 Washers (63) and two M10 Nylon Nuts (67) .
16
17
Krok 2/Krok 2/Step 2 SK:
1. Posuňte dva gumové krúžky (37) na vodiace tyče (4).
2. Posuňte deväť závaží (22) nadol vodiacich týč (4).
3. Navlečte objímku hriadeľa (34) nadol vyberového hriadeľa (12) a v prvom otvore ju zaistite kolíkom (35).
4. Vložte výberový hriadeľ (12) do otvoru závaží (22).
5. Nasuňte horné závažie (21) na vodiace tyče(4).
6. Pre výber hmotnosti závažia použite výberový kolík (39).
CZ:
1. Posuňte dva gumové kroužky (37) na vodící tyče (4).
2. Posuňte devět závaží (22) dolů vodících tyč (4).
3. Navlečte objímku hřídele (34) dolů výběrových hřídele (12) a v prvním otvoru ji zajistěte kolíkem (35).
4. Vložte výběrový hřídel (12) do otvoru závaží (22).
5. Nasuňte horní závaží (21) na vodící tyče (4).
6. Pro výběr hmotnosti závaží použijte výběrový kolík (39).
EN:
1. Slide two Rubber Rings (37) onto the Weight Guide Tube (4).
2. Slide nine Weight Plates (22) down the Weight Guide Tube (4).
3. Slide the Selector Shaft Bushing (34) down the Selector Shaft (12) at first hole fix with the Selector Shaft Pin (35).
4. Insert the Selector Shaft (12) into hole of the Weight Plate (22).
5. Slide the Top Weight Plate (21) down the Weight Guide Tube (4).
6. Insert the Weight Selector Pin (39) into hole of desired Weight.
18
19
Krok 3/Krok 3/Step 3 SK:
1. Pripojte hlavný rám (2) na prednú stranu základného rámu (1), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X70mm (53), štyroch podložiek M10 (63) a dvoch nylonových matíc M10 (67).
2. Odskrutkujte dve šesťhranné skrutky M10X20mm (56) a dve M10 podložky (63) z dvoch vodiacich tyčí (4).
3. Pripojte horný krížový nosník (5) k vodiacim tyčiam (4), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X20mm (56) a dvoch podložiek M10 (63).
4. Pripojte horný krížový nosník (5) k hlavnému rámu (2), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X70mm (53), štyroch podložiek M10 (63) a dvoch nylonových matíc M10 (67).
5. Pripevnite dve samostatné kladky (18) do hlavného rámu (2), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X65mm (54), štyroch podložiek M10 (63) a dvoch nylonových matíc M10 (67).
CZ:
1. Připojte hlavní rám (2) na přední stranu základního rámu (1), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X70mm (53), čtyř podložek M10 (63) a dvou nylonových matic M10 (67).
2. Vyjměte dva šestihranné šrouby M10X20mm (56) a dvě M10 podložky (63) ze dvou vodicích tyčí (4).
3. Připojte horní křížový nosník (5) k vodicím tyčím (4), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X20mm (56) a dvou podložek M10 (63).
4. Připojte horní křížový nosník (5) k hlavnímu rámu (2), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X70mm (53), čtyř podložek M10 (63) a dvou nylonových matic M10 (67).
5. Připevněte dvě samostatné kladky (18) do hlavního rámu (2), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X65mm (54), čtyř podložek M10 (63) a dvou nylonových matic M10 (67).
EN:
1. Attach the Main Frame (2) to the Front Base Frame (1), using two M10X70mm Hex Bolts (53), four M10 Washers (63) and two M10 Nylon Nuts (67) .
2. Remove two M10X20mm Hex Bolts (56) and two M10 Washers (63), from two Weight Guide Tubes (4).
3. Attach the Upper Cross Beam (5) to the Weight Guide Tube (4), using two M10X20mm Hex Bolts (56) and two M10 Washers (63) .
4. Attach the Upper Cross Beam (5) to the Main Frame (2), using two M10X70mm Hex Bolts (53), four M10 Washers (63) and two M10 Nylon Nuts (67).
5. Attach two Single Pulley Blocks (18) to the Main Frame (2), using two M10X65mm Hex Bolts (54), four M10 Washers (63) and two M10 Nylon Nuts (67)
20
21
Krok 4/Krok 4/Step 4 SK:
1. Pripojte rám sedadla (10) k hlavnému rámu (2), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X70mm (53), štyroch podložiek M10 (63) a dvoch nylonových matíc M10 (67).
2. Pripojte predný stĺpik rámu (9) na rám sedadla (10), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M12X75mm (52), dvoch podložiek M12 (61) a jednej nylonovej matice M12 (66).
3. Vložte dve rúrky penového valčeka (11) na predný stĺpik rámu (9) a rámu sedadla (10), potom zasuňte štyri nožné molitanové valčeky (23) na dve rúrky penových valčekov (11).
4. Pripevnite sedadlo (19) na rám sedadla (10), pomocou štyroch šesťhranných skrutiek M8X15mm (59) a štyroch podložiek M8 (64).
5. Pripevnite operadlo (20) na hlavný rám (2), s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M8X65mm (57) a dvoch podložiek M8 (64).
6. Pripevnite bicepsovú opierku (70) na podporu bicepsovej opierky (69), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M8X15mm (59) a dvoch podložiek M8 (64).
7. Vložte podporu bicepsovej opierky(69) na predný stĺpik rámu (9), s použitím skrutky (72).
CZ:
1. Připojte rám sedadla (10) k hlavnímu rámu (2), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X70mm (53), čtyř podložek M10 (63) a dvou nylonových matic M10 (67).
2. Připojte přední sloupek rámu (9) na rám sedadla (10), pomocí jedné šestihranné šroubu M12X75mm (52), dvou podložek M12 (61) a jedné nylonové matice M12 (66).
3. Vložte dvě trubky pěnového válečku (11) na přední sloupek rámu (9) a rámu sedadla (10), pak zasuňte čtyři nožní molitanové válečky (23) na dvě trubky pěnových válečků (11).
4. Připevněte sedadlo (19) na rám sedadla (10), pomocí čtyř šestihranných šroubů M8X15mm (59) a čtyř podložek M8 (64).
5. Připevněte opěradlo (20) na hlavní rám (2), s použitím dvou šestihranných šroubů M8X65mm (57) a dvou podložek M8 (64).
6. Připevněte bicepsovou opěrku (70) na podporu bicepsový opěrky (69), pomocí dvou šestihranných šroubů M8X15mm (59) a dvou podložek M8 (64).
7. Vložte podporu bicepsových opěrky (69) na přední sloupek rámu (9), s použitím šroubu (72). EN:
1. Attach the Seat Frame (10) to the Main Frame (2), using one M10X70mm Hex Bolt (53), four M10 Washers (63) and two M10 Nylon Nuts (67).
3. Attach the Leg Extension Frame (9) to the Seat Frame (10), using one M12X75mm Hex Bolt (52), two M12 Washers (61) and one M12 Nylon Nut (66).
4. Insert two Foam Tubes (11) into the Leg Extension Frame (9) and the Seat Frame (10), then slide four Leg Foam Rollers (23) onto two Foam Tubes (11).
5. Attach the Seat Cushion (19) to the Seat Frame (10), using four M8X15mm Hex Bolts (59) and four M8 Washers (64).
6. Attach the Back Cushion (20) to the Main Frame (2), using two M8X65mm Hex Bolts (57) and two M8 Washers (64).
7. Attach the Arm Cushion (70) into the Arm Cushion Support (69), using two M8X15mm Hex Bolts (59) and two M8 Washers (64).
8. Insert the Arm Cushion Support (69) into the Leg Extension Frame (9), using one Quick
22
Knob (72).
23
Krok 5/Krok 5/Step 5 SK:
1. Pripojte spojovací rám (6) na horný krížový nosník (5), za použitia jedného hriadeľa (51), dvoch podložiek M16 (60) a dvoch nylonových matíc M16 (65).
2. Odskrutkujte dve podložky M16 (60) a dve nylonové matice M16 (65) z ramena butterfly (7 a 8).
3. Pripojte ľavé rameno butterfly (7) a pravé rameno butterfly (8) na spojovací rám (6), za použitia štyroch olejových objímok (33), dvoch podložiek M16 (60) a dvoch nylonových matíc M16 (65).
4. Vložte dva penové valčeky ramien (24) na ľavé rameno butterfly (7) a pravé rameno butterfly (8).
5. Odskrutkujte dve šesťhranné skrutky M10X20mm (56) a dve podložky M10 (63) z dvoch rukovätí (15).
6. Pripojte dve rukoväte (15) na ľavé rameno butterfly (7) a pravé rameno butterfly (8), s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M10X20mm (56) a dvoch podložiek M10 (63).
7. Vložte dve stredné krytky (□ 38X ¢ 26) (43) a dve rukoväte (42) na ľavé rameno butterfly (7) a pravé rameno butterfly (8).
8. Pripevnite rúrku tobacco (41) k hlavnému rámu (2), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M8X40mm (58), dvoch podložiek M8 (64) a jednej nylonovej matice M8 (68).
9. Zasuňte jednu podložku (∅30X∅10.3) (62) a maticu (32) na rúrku tobacco (41).
CZ:
1. Připojte spojovací rám (6) na horní křížový nosník (5), za použití jednoho hřídele (51), dvou podložek M16 (60) a dvou nylonových matic M16 (65).
2. Odšroubujte dvě podložky M16 (60) a dvě nylonové matice M16 (65) z ramene butterly (7 a 8).
3. Připojte levé rameno butterfly (7) a pravé rameno butterfly (8) na spojovací rám (6), za použití čtyř olejových objímek (33), dvou podložek M16 (60) a dvou nylonových matic M16 (65).
4. Vložte dva pěnové válečky ramen (24) na levé rameno butterfly (7) a pravé rameno butterfly (8).
5. Vyjměte dva šestihranné šrouby M10X20mm (56) a dvě podložky M10 (63) ze dvou rukojetí (15).
6. Připojte dvě rukojeti (15) na levé rameno butterfly (7) a pravé rameno butterfly (8), s použitím dvou šestihranných šroubů M10X20mm (56) a dvou podložek M10 (63).
7. Vložte dvě střední krytky (□ 38X ¢ 26) (43) a dvě rukojeti (42) na levé rameno butterfly (7) a pravé rameno butterfly (8).
8. Připevněte trubku tobacco (41) k hlavnímu rámu (2), pomocí jedné šestihranné šroubu M8X40mm (58), dvou podložek M8 (64) a jedné nylonové matice M8 (68).
9. Zasuňte jednu podložku (∅30X∅10.3) (62) a matici (32) na trubku tobacco (41).
EN:
1. Attach the Press Bar (6) to the Upper Cross Beam (5), using one Shaft (51), two M16 Washers (60) and two M16 Nylon Nuts (65).
2. Remove two M16 Washers (60) and two M16 Nylon Nuts (65) from Butterfly Arms (7&8).
3. Attach the Left Butterfly Arm (7) and the Right Butterfly Arm (8) to the Press Bar (6), using four Oil Bushings (33), two M16 Washers (60) and two M16 Nylon Nuts (65).
24
4. Slide two Arm Foam Rollers (24) onto the Left Butterfly Arm (7) and the Right Butterfly Arm (8).
5. Remove two M10X20mm Hex Bolts (56) and two M10 Washers (63) from two Handle Tubes (15).
6. Attach two Handle Tubes (15) to the Left Butterfly Arm (7) and the Right Butterfly Arm (8), using two M10X20mm Hex Bolts (56) and two M10 Washers (63).
7. Slide two Mid-empty Plugs (□38X26) (43) and two Handle Grips (42) to the Left Butterfly Arm (7) and the Right Butterfly Arm (8).
8. Attach the Tobacco-pipe (41) to the Main Frame (2), using one M8X40mm Hex Bolt (58), two M8 Washers (64) and one M8 Nylon Nut (68).
9. Slide one Washer (∅30X∅10.3) (62) and a Plum Blossom Nut (32) onto theTobacco-pipe (41).
25
26
Krok 6/Krok 6/Step 6 SK:
1. Začnite s horným lankom (26).
a). Navlečte horné lanko (26) do drážok kladky (25) cez horný krížový nosník (5). b). namontujte kladku č.1 (25) k hornému krížovému nosníku (5), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (55), dvoch podložiek M10 (63) a jednej nylonovej matice M10 (67). c). namontujte kladku č.2 (25) a dve plastové objímky (47) k hlavnému rámu (2), za použitia jednej šesťhrannej skrutky M10X70mm (53), dvoch podložiek M10 (63) a jednej nylonovej matice M10 (67). d). namontujte kladku č.4 (25) k hornému krížovému nosníku (5), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (55), dvoch podložiek M10 podložky (63) a jednej nylonovej matice M10 Nylon (67). e). pripojte druhý koniec horného lanka (26) k výberovému hriadeľu (12) s plastovou podložku (36). f). namontujte kladku č.3 (25) na vyrovnávaciu krytku kladky (17), za použitia jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (55), dvoch podložiek M10 (63) a jednej nylonovej matice M10 (67). g). pripojte horné držadlo (13) na druhý koniec horného lanka (26), za použitia jednej karabíny (30).
2. Montáž lanka butterfly (27)
a). Pripevnite oba konce lanka Butterfly (27) na ľavom a pravom ramene butterfly (7 a 8), s použitím dvoch plastových krytov (48). b). Namontujte kladky č.5 a 7 (25), do kladky (18), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X45mm (55), štyroch podložiek M10 (63) a dvoch nylonových matíc M10 (67). c). Namontujte kladku č.6 (25) na zadnej strane upevňovača U (16), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (55), dvoch podložiek M10 (63) a jednej nylonovej matice M10 (67).
3. Montáž lanka (73)
a). Pripojte koniec lanka (73) do predného základnému rámu (1), za použitia jednej šesťhrannej skrutky M8X40mm (58), dvoch podložiek M8 (64) a jednej nylonovej matice M8 (68).
4. Montáž dolného lanka (28)
a). Vložte dolné lanko (28) do drážky kladky (25) cez rám posilňovania nôh (9). b). Namontujte kladku č.8 (25) a dve plastové objímky (47) na rám posilňovania nôh (9), za použitia jednej šesťhrannej skrutky M10X70mm (53), dvoch podložiek M10 (63)a jednej nylonovej matice M10 (67). c). Namontujte kladku č.9 (25) a dve plastové objímky (47) k hlavnému rámu (2), za použitia jednej šesťhrannej skrutky M10X70mm (53), dvoch podložiek M10 (63) a jednej nylonovej matice M10 (67). d). Namontuje kladku č.10 (25) na zadnej strane U (16), za použitia jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (55), dvoch podložiek M10 (63) a jednej nylonovej matice M10 (67). e). Namontujte kladku č.11 (25), do predného základnému rámu (1), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45 mm(55), dvoch podložiek M10 (63) a jednej nylonovej matice M10 (67).
27
f). Pripojte koniec dolného lanka (28) na lanko (73), pomocou jednej karabíny (30). g). Namontuje kladku č.12 (25) na vyrovnávaciu krytku kladky (17), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (55), dvoch podložiek M10 (63)a jednej nylonovej matice M10 (67). h). Pripevnite dolné držadlo (14) alebo členkový popruh (31) na druhý koniec dolného lanka (28), pomocou dvoch karabín (30) a jednej reťazi (29).
CZ:
1. Začněte s horním lankem (26).
a). Navlékněte horní lanko (26) do drážek kladky (25) přes horní křížový nosník (5). b). namontujte kladku č.1 (25) k hornímu křížovému nosníku (5), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45mm (55), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67). c). namontujte kladku č.2 (25) a dvě plastové objímky (47) k hlavnímu rámu (2), za použití jedné šestihranné šrouby M10X70mm (53), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67). d). namontujte kladku č.4 (25) k hornímu křížovému nosníku (5), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45mm (55), dvou podložek M10 podložky (63) a jedné nylonové matice M10 Nylon (67). e). připojte druhý konec horního lanka (26) k výběrovému hřídeli (12) s plastovou podložku (36). f). namontujte kladku č.3 (25) na vyrovnávací krytku kladky (17), za použití jedné šestihranné šrouby M10X45mm (55), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67). g). připojte horní držadlo (13) na druhý konec horního lanka (26), za použití jedné karabiny (30).
2. Montáž lanka butterfly (27)
a). Připevněte oba konce lanka Butterfly (27) na levém a pravém rameni butterfly (7 a 8), s použitím dvou plastových krytů (48). b). Namontujte kladky č.5 a 7 (25), do samostatnými kladky (18), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X45mm (55), čtyř podložek M10 (63) a dvou nylonových matic M10 (67). c). Namontujte kladku č.6 (25) na zadní straně upevňovača U (16), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45mm (55), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67).
3. Montáž lanka (73)
a). Připojte konec lanka (73) do předního základnímu rámu (1), za použití jedné šestihranné šrouby M8X40mm (58), dvou podložek M8 (64) a jedné nylonové matice M8 (68).
4. Montáž dolního lanka (28)
a). Vložte dolní lanko (28) do drážky kladky (25) přes rám posilování nohou (9). b). Namontujte kladku č.8 (25) a dvě plastové objímky (47) na rám posilování nohou (9), za použití jedné šestihranné šrouby M10X70mm (53), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67). c). Namontujte kladku č.9 (25) a dvě plastové objímky (47) k hlavnímu rámu (2), za použití jedné šestihranné šrouby M10X70mm (53), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67).
28
d). Namontuje kladku č.10 (25) na zadní straně U (16), za použití jedné šestihranné šrouby M10X45mm (55), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67). e). Namontujte kladku č.11 (25), do předního základnímu rámu (1), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45 mm (55), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67). f). Připojte konec dolního lanka (28) na lanko (73), pomocí jedné karabiny (30). g). Namontuje kladku č.12 (25) na vyrovnávací krytku kladky (17), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45mm (55), dvou podložek M10 (63) a jedné nylonové matice M10 (67). h). Připevněte dolní držadlo (14) nebo kotníkový popruh (31) na druhý konec dolního lanka (28), pomocí dvou karabin (30) a jedné řetězu (29).
EN:
1.Start with the Upper Cable (26)
a). With Upper Cable (26) in groove of Pulley (25) through Upper Cross Beam (5). b). Install Pulley No.1 (25) to Upper Cross Beam (5), using one M10X45mm Hex Bolt (55), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). c). Install Pulley No.2 (25) and two Plastic Bushings (47) to Main Frame (2), using one M10X70mm Hex Bolt (53), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). d). Install Pulley No.4 (25) to Upper Cross Beam (5), using one M10X45mm Hex Bolt (55), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). e). Attach the bolt end of Upper Cable (26) to Select Shaft (12) with Plastic Washer (36). f). Install Pulley No.3 (25) to Pulley Patches (17), using one M10X45mm Hex Bolt (55), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). g). Attach Lat Bar (13) to the other end of Upper Cable (26), using one Pothook (30).
2. Assembly Butterfly Cable (27)
a). Attach both ends of Butterfly Cable (27) to the Left and Right Butterfly Arm (7&8), using two Plastic Covers (48). b). Install Pulley NO.5&7 (25) to the Single Pulley Block (18), using two M10X45mm Hex Bolts (55), four M10 Washers (63) and two M10 Nylon Nuts (67). c). Install Pulley NO.6 (25) to the Reverse U (16), using one M10X45mm Hex Bolt (55), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67).
3. Assembly Adjustment Cable (73)
a). Attach the end of Cable (73) to the Front Base Frame (1), using one M8X40mm Hex Bolt (58), two M8 Washers (64) and one M8 Nylon Nut (68).
4. Assembly Lower Cable (28)
a). With Lower Cable (28) in groove of Pulley (25) through the Leg Extension Frame (9). b). Install Pulley NO.8 (25) and two Plastic Bushings (47) to the Leg Extension Frame (9), using one M10X70mm Hex Bolt (53), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). c). Install Pulley No.9 (25) and two Plastic Bushings (47) to Main Frame (2), using one M10X70mm Hex Bolt (53), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). d). Install Pulley NO.10 (25) to the Reverse U (16), using one M10X45mm Hex Bolt (55), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). e). Install Pulley NO.11 (25) to the Front Base Frame (1), using one M10X45mm Hex Bolt
29
(55 ), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). f). Attach the bolt end of Lower Cable (28) to the Adjustment Cable (73), using one Pothook (30). g). Install Pulley NO.12 (25) to Pulley Patches (17), using one M10X45mm Hex Bolt (55), two M10 Washers (63) and one M10 Nylon Nut (67). h). Attach the Low Bar (14) or the Ankle Strap (31) to the other end of Lower Cable (28), using two Pothooks (30) and one Chain (29).
30
ZOZNAM DIELOV / SEZNAM DÍLŮ / PARTS LIST
31
32
P.Č.
Názov/Název
KS
1
Predný základný rám /přední základní rám
1
2
Hlavný rám/hlavní rám
1
3
Zadný Základný rám/ zadní základní rám
1
4
Vodiaca tyč/Vodící tyč
2
5
Horný krížový nosník/horní křížový nosník
1
6
Spojovací rám /spojovací rám
1
7
Ľavé rameno Butterfly/levé rameno Butterfly
1
8
Pravé rameno Butterfly/pravé rameno Butterfly
1
9
Rám predkopávania/rám předkopávání
1
10
Rám sedadla/rám sedáku
1
11
Rúrka penového valčeka/trubka pěnového válečku
2
12
Výberový hriadeľ/výběrový hřídel
1
13
Horné držadlo/horní držadlo
1
14
Spodné držadlo/spodní držadlo
1
15
Rukoväte/rukojeti
2
16
Upevňovač ramena U/upínání ramene U
1
17
Vyrovnávacia krytka kladky/Vyrovnávací krytka kladky
2
18
Samostatná kladka/Samostatná kladka
2
19
Sedadlo/sedadlo
1
20
Operadlo/opěradlo
1
21
Horné závažie/horní závaží
1
22
Závažie/závaží
9
23
Nožný penový valček/nožní pěnový váleček
4
33
24
Penový valček/Pěnový váleček
2
25
Kladka /kladka
12
26
Horné lanko/horní lanko
1
27
Lanko butterfly/lanko butterfly
1
28
Dolné lanko/dolní lanko
1
29
Reťaz/řetěz
1
30
Karabína/karabina
1
31
Pás na členok/pás na kotník
1
32
Skrutka/šroub
1
33
Olejová objímka/olejová objímka
4
34
Objímka hriadeľa/objímka hřídele
1
35
Výberový kolík/výběrový kolík
1
36
Plastová podložka/plastová podložka
1
37
Gumový krúžok/gumový kroužek
2
38
Krytka hriadeľa/krytka hřídele
1
39
Výberový kolík/výběrový kolík
1
40
Tlmič/tlumič
1
41
Kolík Tabacco/kolík
1
42
Rukoväte/rukojeti
8
43
Stredná krytka/střední krytka
2
44
Štvorcová krytka/čtvercová krytka
2
45
Štvorcová zátka/čtvercová zatka
11
46
Štvorcová zátka/čtvercová zatka
2
47
Plastová objímka/plastová objímka
6
48
Plastový kryt/plastový kryt
2
49
Okrúhlá zátka/kulatá zatka
4
50
Krytka tlmiča/krytka tlumiče
2
51
Hriadeľ/hřídel
2
34
52
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
1
53
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
11
54
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
2
55
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
9
56
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
6
57
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
2
58
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
2
59
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
6
60
Podložka/podložka
4
61
Podložka/podložka
2
62
Podložka/podložka
1
63
Podložka/podložka
50
64
Podložka/podložka
12
65
Nylonová matica/nylonová matice
4
66
Nylonová matica/nylonová matice
1
67
Nylonová matica/nylonová matice
22
68
Nylonová matica/nylonová matice
2
69
Podpora bicepsovej opierky/podpora bicepsovej opěrky
1
70
Bicepsová opierka/bicepsová opěrka
1
71
Stredná krytka/střední krytka
1
72
Skrutka/šroub
1
73
Nastaviteľné lanko/nastaviteľné lanko
1
35
Schematický pohľad / Schematický pohled / Exploded view
36
Leg Press
37
Krok 1/Krok 1/Step 1 SK:
1. Pripevnite zadný základný rám (2) na predný základný rám (1), pomocou troch šesťhranných skrutiek M10X20mm (31) a troch podložiek M10 (35).
2. Pripevnite dolný hlavný rám (10) na zadný základný rám (2), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X70mm (29), štyroch podložiek M10 (35) a dvoch nylonových matíc M10 (38).
3. Pripojte horný hlavný rám (11) na dolný hlavný rám (10), s použitím troch šesťhranných skrutiek M10X20mm (31) a troch podložiek M10 (35).
CZ:
1. Připevněte zadní základní rám (2) na přední základní rám (1), pomocí tří šestihranných šroubů M10X20mm (31) a tří podložek M10 (35).
2. Připevněte dolní hlavní rám (10) na zadní základní rám (2), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X70mm (29), čtyř podložek M10 (35) a dvou nylonových matic M10 (38).
3. Připojte horní hlavní rám (11) na dolní hlavní rám (10), s použitím tří šestihranných šroubů M10X20mm (31) a tří podložek M10 (35). EN:
1. Attach the Back Base Frame (2) to the Front Base Frame (1), using three M10X20mm Hex Bolts (31) and three M10 Washers (35).
2. Attach the Lower Main Frame (10) to the Back Base Frame (2), using two M10X70mm Hex Bolts (29), four M10 Washers (35) and two M10 Nylon Nuts (38).
3. Attach the Upper Main Frame (11) to the Lower Main Frame (10), using three M10X20mm Hex Bolts (31) and three M10 Washers (35).
38
39
Krok 2/Krok 2/Step 2 SK:
1. Pripojte nosný rám (4) k prednému základnému rámu (1), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X70mm (29), dvoch podložiek M10 (35) a jednej nylonovej matice M10 (38).
2. Pripojte rám sedadla (3) k dolnému hlavnému rámu (10), za použitia troch šesťhranných skrutiek M10X20mm (31) a troch podložiek M10 (35).
3. Pripojte rám sedadla (3) na nosný rám (4), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X70mm (29), dvoch podložiek M10 (35) a jednej nylonovej matice M10 Nylon (38).
4. Pripojte predný rám Leg press (5) a zadný rám Leg press (6) k prednému základnému rámu (1), pomocou štyroch olejových objímok (17), dvoch šesťhranných skrutiek M12X85mm (27), štyroch podložiek M12 (34) a dvoch nylonových matíc M12 (37).
5. Pripojte spojovací rám Leg Press (7) na predný rám Leg press (5) a zadný rám Leg press (6), pomocou štyroch olejových objímok (17), dvoch šesťhranných skrutiek M12X85mm (27), štyroch podložiek M12 (34) a dvoch nylonových matíc M12 (37).
CZ:
1. Připojte nosný rám (4) k přednímu základnímu rámu (1), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X70mm (29), dvou podložek M10 (35) a jedné nylonové matice M10 (38).
2. Připojte rám sedadla (3) k dolnímu hlavnímu rámu (10), za použití tří šestihranných šroubů M10X20mm (31) a tří podložek M10 (35).
3. Připojte rám sedadla (3) na nosný rám (4), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X70mm (29), dvou podložek M10 (35) a jedné nylonové matice M10 Nylon (38).
4. Připojte přední rám Leg press (5) a zadní rám Leg press (6) k přednímu základnímu rámu (1), pomocí čtyř olejových objímek (17), dvou šestihranných šroubů M12X85mm (27), čtyř podložek M12 (34) a dvou nylonových matic M12 (37).
5. Připojte spojovací rám Leg Press (7) na přední rám Leg press (5) a zadní rám Leg press (6), pomocí čtyř olejových objímek (17), dvou šestihranných šroubů M12X85mm (27), čtyř podložek M12 (34) a dvou nylonových matic M12 (37).
EN:
1. Attach the Support Frame (4) to the Front Base Frame (1), using one M10X70mm Hex Bolt (29), two M10 Washers (35) and one M10 Nylon Nut (38).
2. Attach the Seat Frame (3) to the Lower Main Frame (10), using three M10X20mm Hex Bolts (31) and three M10 Washers (35).
3. Attach the Seat Frame (3) to the Support Frame (4), using one M10X70mm Hex Bolt (29), two M10 Washers (35) and one M10 Nylon Nut (38).
4. Attach the Front Leg Press Upright Frame (5) and the Rear Leg Press Upright Frame (6) to the Front Base Frame (1), using four Oil Bushings (17), two M12X85mm Hex Bolts (27), four M12 Washers (34) and two M12 Nylon Nuts (37).
5. Attach the Leg Press Connect Frame (7) to the Front Leg Press Upright Frame (5) and the Rear Leg Press Upright Frame (6), using four Oil Bushings (17), two M12X85mm Hex Bolts (27), four M12 Washers (34) and two M12 Nylon Nuts (37).
40
41
Krok 3/Krok 3/Step 3 SK:
1. Pripojte dosku Leg press (8) na spojovací rám Leg press (7), s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M10X70mm (29), štyroch podložiek M10 (35) a dvoch nylonových matíc M10 (38).
2. Pripevnite rám rukoväte (9) na rám sedadla (3), s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M10X70mm (29), štyroch podložiek M10 (35) a dvoch nylonových matíc M10 (38).
3. Vložte rám operadla (12) do spodného hlavného rámu (10), pomocou skrutky (16). CZ:
1. Připojte desku Leg press (8) na spojovací rám Leg press (7), s použitím dvou šestihranných šroubů M10X70mm (29), čtyř podložek M10 (35) a dvou nylonových matic M10 (38).
2. Připevněte rám rukojeti (9) na rám sedadla (3), s použitím dvou šestihranných šroubů M10X70mm (29), čtyř podložek M10 (35) a dvou nylonových matic M10 (38).
3. Vložte rám opěradla (12) do spodního hlavního rámu (10), pomocí šroubu (16). EN:
1. Attach the Leg Press Plate (8) to the Leg Press Connect Frame (7), using two M10X70mm Hex Bolts (29), four M10 Washers (35) and two M10 Nylon Nuts (38).
2. Attach the Handle Frame (9) to the Seat Frame (3), using two M10X70mm Hex Bolts (29), four M10 Washers (35) and two M10 Nylon Nuts (38).
3. Insert the Backrest Support Frame (12) into the Lower Main Frame (10), using one Quick Knob (16).
42
43
Krok 4/Krok 4/Step 4 SK:
1. Pripojte sedadlo (13) na rám sedadla (3), s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M8X65mm (32) a dvoch podložiek M8 (36).
2. Pripevnite zadné operadlo (14) na rám operadla (12), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M8X40mm (33) a dvoch podložiek M8 podložiek (36). CZ:
1. Připojte sedadlo (13) na rám sedadla (3), s použitím dvou šestihranných šroubů M8X65mm (32) a dvou podložek M8 (36).
2. Připevněte zadní opěradlo (14) na rám opěradla (12), pomocí dvou šestihranných šroubů M8X40mm (33) a dvou podložek M8 podložek (36).
EN:
1. Attach the Seat Cushion (13) to the Seat Frame (3), using two M8X65mm Hex Bolts (32) and two M8 Washers (36).
2. Attach the Back Cushion (14) to the Backrest Support Frame (12), using two M8X40mm Hex Bolts (33) and two M8 Washers (36).
44
45
46
Krok 5/Krok 5/Step 5 SK: Montáž lanka Leg press (15)
1. Pripojte koniec lanka Leg press (15) na nosný rám (4), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M8X40mm (33), dvoch podložiek M8 (36) a jednej nylonovej matice M8 (19).
2. Namontujte kladku č.1 (18) na zadný rám Leg press (6), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (30), dvoch podložiek M10 (35) a jednej nylonovej matice M10 (38).
3. Namontujte kladku č.2 (18) na nosný rám (4), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (30), dvoch podložiek M10 (35) a jednej nylonovej matice M10 (38).
4. Namontuje kladku č.3 (18) na zadný rám Leg press (6), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (30), dvoch podložiek M10 (35) a jednej nylonovej matice M10 (38).
5. Namontuje kladku č.4 (18) na zadný základný rám (2), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X45mm (30), dvoch podložiek M10 (35) a jednej nylonovej matice M10 Nylon (38).
CZ: Montáž lanka Leg press (15)
1. Připojte konec lanka Leg press (15) na nosný rám (4), pomocí jedné šestihranné šroubu M8X40mm (33), dvou podložek M8 (36) a jedné nylonové matice M8 (19).
2. Namontujte kladku č.1 (18) na zadní rám Leg press (6), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45mm (30), dvou podložek M10 (35) a jedné nylonové matice M10 (38).
3. Namontujte kladku č.2 (18) na nosný rám (4), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45mm (30), dvou podložek M10 (35) a jedné nylonové matice M10 (38).
4. Namontuje kladku č.3 (18) na zadní rám Leg press (6), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45mm (30), dvou podložek M10 (35) a jedné nylonové matice M10 (38).
5. Namontuje kladku č.4 (18) na zadní základní rám (2), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X45mm (30), dvou podložek M10 (35) a jedné nylonové matice M10 Nylon (38).
EN: Assembly the Leg Press Cable (15)
1. Attach the end of Leg Press Cable (15) to Support Frame (4), using one M8X40mm Hex Bolt (33), two M8 Washers (36) and one M8 Nylon Nut (19).
2. Install Pulley No.1 (18) to Rear Leg Press Upright Frame (6), using one M10X45mm Hex Bolts (30), two M10 Washers (35) and one M10 Nylon Nut (38).
3. Install Pulley No.2 (18) to Support Frame (4), using one using one M10X45mm Hex Bolts (30), two M10 Washers (35) and one M10 Nylon Nut (38).
4. Install Pulley No.3 (18) to Rear Leg Press Upright Frame (6), using one M10X45mm Hex Bolt (30), two M10 Washers (35) and one M10 Nylon Nut (38).
5. Install Pulley No.4 (18) to Back Base Frame (2), using one M10X45mm Hex Bolt (30), two M10 Washers (35) and one M10 Nylon Nut (38).
47
48
ZOZNAM DIELOV / SEZNAM DÍLŮ / PARTS LIST
49
P.Č.
Názov/Název
KS
1
Predný základný rám /přední základní rám
1
2
Zadný Základný rám/ zadní základní rám
1
3
Rám sedadla/rám sedáku
14Nosný rám/nosný rám
1
5
Predný rám Leg press/přední rám Leg press
1
6
Zadný rám Leg press/zadní rám Leg press
1
7
Spojovací rám Leg press /spojovací rám Leg press
1
8
Doska Leg pres/doska Leg press
1
9
Rám rukoväte/rám rukojeti
1
10
Dolný hlavný rám/dolní hlavní rám
1
11
Horný hlavný rám/horní hlavní rám
1
12
Rám operadla/rám opěradla
1
13
Sedadlo/sedadlo
1
14
Operadlo/opěradlo
1
15
Lanko Leg press/lanko Leg press
1
16
Skrutka/šroub
1
17
Olejová objímka/olejová objímka
8
18
Kladka/ kladka
4
19
Nylonová matica/nylonová matice
1
20
Tlmič/tlumič
1
21
Štvorcová krytka/čtvercová krytka
2
22
Štvorcová zatka/čtvercová zatka
6
23
Štvorcová zátka/čtvercová zatka
1
24
Štvorcová zátka/čtvercová zatka
6
25
Stredná krytka(krátka)/střední krytka (krátká)
2
26
Rukoväte/rukojeti
2
50
27
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
4
28
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
4
29
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
8
30
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
4
31
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
9
32
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
2
33
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
3
34
Podložka/podložka
8
35
Podložka/podložka
41
36
Podložka/podložka
6
37
Nylonová matica/nylonová matice
4
38
Nylonová matica/nylonová matice
16
51
Schematický pohľad / Schematický pohled / Exploded view
52
Sit up lavička
53
Krok1/Krok1/Step1 SK:
1. Pripevnite dolný hlavný rám (2) k základnému rámu (1), pomocou šesťhrannej skrutky M10X70mm (16), štyroch podložiek M10 (19) a dvoch nylonových matíc M10 (21).
2. Pripevnite horný hlavný rám (3) k dolnému hlavnému rámu (2), s použitím troch šesťhranných skrutiek M10X20mm (17) a troch podložiek M10 (19).
3. Pripojte dolnú rúrku penového valčeka (5) na dolný hlavný rám (2), pomocou jednej matice (10).
4. Zasuňte dva nožné penové valčeky (8) na dolnú rúrku penového valčeka (5). CZ:
1. Připevněte dolní hlavní rám (2) k základnímu rámu (1), pomocí šestihranné šrouby M10X70mm (16), čtyř podložek M10 (19) a dvou nylonových matic M10 (21).
2. Připevněte horní hlavní rám (3) k dolnímu hlavnímu rámu (2), s použitím tří šestihranných šroubů M10X20mm (17) a tří podložek M10 (19).
3. Připojte dolní trubku pěnového válečku (5) na dolní hlavní rám (2), pomocí jedné matice (10).
4. Zasuňte dva nožní pěnové válečky (8) na dolní trubku pěnového válečku (5).
EN:
1. Attach the Lower Main Frame (2) to the Main Base Frame (1), using M10X70mm Hex Bolts (16), four M10 Washers (19) and two M10 Nylon Nuts (21).
2. Attach the Upper Main Frame (3) to the Lower Main Frame (2), using three M10X20mm Hex Bolts (17) and three M10 Washers (19).
3. Attach the Lower Foam Roller Tube (5) to the Lower Main Frame (2), using one Plum Blossom Nut (10).
4. Slide two Leg Foam Rollers (8) onto the Lower Foam Roller Tube (5).
54
55
Krok 2/Krok 2/Step 2 SK:
1. Pripojte lavičku (7) k rámu lavičky (4), pomocou šiestich šesťhranných skrutiek M8X15mm (18), a šiestich podložiek M8 (20).
2. Pripojte rám lavičky (4), na dolný hlavný rám (2), pomocou zaisťovacieho kolíka (9).
3. Vložte hornú rúrku penového valčeka (6) do rámu lavičky (4), potom zasuňte dva nožné penové valčeky (8) na hornú rúrku penového valčeka (6).
CZ:
1. Připojte lavičku (7) k rámu lavičky (4), pomocí šesti šestihranných šroubů M8X15mm (18), a šesti podložek M8 (20).
2. Připojte rám lavičky (4), na dolní hlavní rám (2), pomocí zajišťovacího kolíku (9).
3. Vložte horní trubku pěnového válečku (6) do rámu lavičky (4), pak zasuňte dva nožní pěnové válečky (8) na horní trubku pěnového válečku (6).
EN:
1. Attach the Bench Cushion (7) to the Bench Main Frame (4), using six M8X15mm Hex Bolts (18) and six M8 Washers (20).
2. Attach the Bench Main Frame (4) to the Lower Main Frame (2), using one Locking Pin (9).
3. Insert the Upper Foam Tube (6) into the Bench Main Frame (4), then slide two Leg Foam Rollers (8) onto the Upper Foam Tube (6).
56
57
58
ZOZNAM DIELOV / SEZNAM DÍLŮ / PARTS LIST
59
P.Č.
Názov/Název
KS
1
Základný rám /základní rám
1
2
Dolný hlavný rám/dolní hlavní rám
1
3
Horný hlavný rám/horní hlavní rám
14Rám lavičky/rám lavičky
1
5
Dolná rúrka penového valčeka/dolní trubka pěnového válečku
1
6
Horná rúrka penového valčeka/Horní trubka pěnového válečku
1
7
Lavička/lavička
1
8
Penový valček/pěnový váleček
4
9
Zaisťovací kolík/zajišťovací kolík
1
10
Matice/matice
1
11
Štvorcová krytka/čtvercová krytka
1
12
Okrúhla koncovka/kulatá koncovka
2
13
Okrúhla zatka/kulatá zatka
4
14
Štvorcová zatka/čtvercová zatka
1
15
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
4
16
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
2
17
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
3
18
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
6
19
Podložka/podložka
15
20
Podložka/podložka
6
21
Nylonová matica/nylonová matice
6
60
Schematický pohľad / Schematický pohled / Exploded view
61
VKR stanovište
62
Krok 1/Krok 1/Step 1 SK:
1. Pripevnite pravý základný rám (2) a ľavý základný rám (3) k hlavnému rámu (1), s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M10X75mm (20), štyroch podložiek M10 (24) a dvoch nylonových matíc M10 (26).
2. Pripevnite dolnú časť hlavného rámu (4) k hlavnému rámu (1), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M10X70mm (21), štyroch podložiek M10 (24) a dvoch nylonových matíc M10 (26).
3. Pripojte hornú časť hlavného rámu (5) k dolnej časti hlavného rámu(4), pomocou troch šesťhranných skrutiek M10X20mm (22) a troch podložiek M10 (24). CZ:
1. Připevněte pravý základní rám (2) a levý základní rám (3) k hlavnímu rámu (1), s použitím dvou šestihranných šroubů M10X75mm (20), čtyř podložek M10 (24) a dvou nylonových matic M10 (26).
2. Připevněte dolní část hlavního rámu (4) k hlavnímu rámu (1), pomocí dvou šestihranných šroubů M10X70mm (21), čtyř podložek M10 (24) a dvou nylonových matic M10 (26).
3. Připojte horní část hlavního rámu (5) k dolní části hlavního rámu (4), pomocí tří šestihranných šroubů M10X20mm (22) a tří podložek M10 (24).
EN:
1. Attach the Right Base Frame (2) and the Left Base Frame (3) to the Main Base Frame (1), using two M10X75mm Hex Bolts (20), four M10 Washers (24) and two M10 Nylon Nuts (26).
2. Attach the Lower Main Frame (4) to the Main Base Frame (1), using two M10X70mm Hex Bolts (21), four M10 Washers (24) and two M10 Nylon Nuts(26).
3. Attach the Upper Main Frame (5) to the Lower Main Frame (4), using three M10X20mm Hex Bolts (22) and three M10 Washers (24).
63
64
Krok 2/Krok 2/Step 2 SK:
1. Pripojte konzolu VKR (9) do hornej časti hlavnému rámu (5), pomocou jednej šesťhrannej skrutky M10X75mm (20), dvoch podložiek M10 (24), jednej nylonovej matice M10 (26) a jedného zaisťovacieho kolíka (13).
2. Pripojte dve ramená VKR (10) do konzoly VKR (9), pomocou šiestich šesťhranných skrutiek M10X20mm (22) a šiestich podložiek M10 (24).
3. Odskrutkujte šesťhrannú skrutku M10X20mm (22) a podložku M10 (24) od rúrky rukoväte (6).
4. Pripojte rúrku rukoväte (6) na ramena VKR (10) a spodnú časť hlavného rámu (4), pomocou troch šesťhranných skrutiek M10X20mm (22) a troch podložiek M10 (24). CZ:
1. Připojte konzolu VKR (9) do horní části hlavnímu rámu (5), pomocí jedné šestihranné šroubu M10X75mm (20), dvou podložek M10 (24), jedné nylonové matice M10 (26) a jednoho zajišťovacího kolíku (13).
2. Připojte dvě ramena VKR (10) do konzoly VKR (9), pomocí šesti šestihranných šroubů M10X20mm (22) a šesti podložek M10 (24).
3. Vyjměte šestihranný šroub M10X20mm (22) a podložku M10 (24) od rukojeti (6).
4. Připojte rukojeť (6) na ramene VKR (10) a spodní část hlavního rámu (4), pomocí tří šestihranných šroubů M10X20mm (22) a tří podložek M10 (24).
EN:
1. Attach the VKR Bracket (9) to the Upper Main Frame (5), using one M10X75mm Hex Bolt (20), two M10 Washers (24), one M10 Nylon Nut (26) and one Pin (13).
2. Attach two VKR Arms (10) to the VKR Bracket(9), using six M10X20mm Hex Bolts (22) and six M10 Washers (24).
3. Remove M10X20mm Hex Bolt (22) and M10 Washer (24) from the Handle Tube (6).
4. Attach the Handle Tube (6) to VKR Arms (10) and the Lower Main Frame (4), using three M10X20mm Hex Bolts (22) and three M10 Washers (24).
65
66
Krok 3/Krok 3 /Step 3 SK:
1. Pripevnite ľavú hrudnú tyč (7) a pravú hrudnú tyč (8) k hornej časti hlavného rámu (5), s použitím dvoch šesťhranných skrutiek M10X75mm (20), štyroch podložiek M10 (24) a dvoch nylonových matíc M10 (26).
2. Pripevnite operadlo (11) na hornú časť hlavného rámu (5), pomocou dvoch šesťhranných skrutiek M8X65mm (23) a dvoch podložiek M8 (25).
3. Pripojte opierku (12) na rameno VKR (10) a na konzolu VKR (9),s použitím štyroch šesťhranných skrutiek M8X65mm (23) a štyroch podložiek M8 (25).
CZ:
1. Připevněte levou hrudní tyč (7) a pravou hrudní tyč (8) k horní části hlavního rámu (5), s použitím dvou šestihranných šroubů M10X75mm (20), čtyř podložiek M10 (24) a dvou nylonových matic M10 (26).
2. Připevněte opěradlo (11) na horní část hlavního rámu (5), pomocí dvou šestihranných šroubů M8X65mm (23) a dvou podložek M8 (25).
3. Připojte opěrku (12) na rameno VKR (10) a na konzoli VKR (9), s použitím čtyř šestihranných šroubů M8X65mm (23) a čtyř podložek M8 (25).
EN:
1. Attach the Left Chinning Up Bar (7) and the Right Chinning Up Bar (8) to the Upper Main Frame (5), using two M10X75mm Hex Bolts (20), four M10 Washers (24) and two M10 Nylon Nuts (26).
2. Attach the Back Cushion (11) to the Upper Main Frame (5), using two M8X65mm Hex Bolts (23) and two M8 Washers (25).
3. Attach the Arm Cushion (12) to the VKR Arm (10) and the VKR Bracket (9), using four M8X65mm Hex Bolts (23) and four M8 Washers (25).
67
68
ZOZNAM DIELOV / SEZNAM DÍLŮ / PARTS LIST
69
P.Č.
Názov/Název
KS
1
Základný rám /základní rám
1
2
Pravý základný rám/pravý základní rám
1
3
Ľavý základný rám/levý základní rám
1 4Dolná časť hlavného rámu/dolní část hlavního rámu
1
5
Horná časť hlavného rámu/horní část hlavního rámu
1
6
Rúrka rukoväte/trubka rukojeti
3
7
Ľavá hrudná tyč/levá hrudní tyč
1
8
Pravá hrudní tyč /pravá hrudní tyč
1
9
Konzola VkR/konzola VkR
1
10
Rameno VKR/rameno VKR
2
11
Operadlo/opěradlo
1
12
Opierka/opěrka
2
13
Zaisťovací kolík/zajišťovací kolík
1
14
Rukoväť/rukojeť
7
15
Štvorcová krytka/čtvercová krytka
3
16
Štvorcová zatka/čtvercová zatka
1
17
Stredná krytka /střední krytka
2
18
Okrúhla zátka/kulatá zatka
2
19
Pena rukoväti/pěna rukojeti
2
20
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
9
21
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
2
22
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
12
23
Šesťhranná skrutka/šestihranní šroub
6
24
Podložka/podložka
34
25
Podložka/podložka
6
26
Nylonová matica/nylonová matice
11
70
Schematický pohľad / Schematický pohled / Exploded view
71
Loading...