Dustcontrol TSR 43, TSR 47/48, TSR 50/52 Original Instructions Manual

TSR 43, 47/48, 50/52
Bruksanvisning i original
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING! Read the instruction manual before using the machine. ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine
sorgfältig durch.
Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar.
Dustcontrol reserves the right to change specifi cations without notice and is under no obligation to alter previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this user instruc­tion.
Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten.
Tillverkare/Manufactured by/Hersteller:
Såld av/Sold by/Verkauft von:
Dustcontrol AB Kumla Gårdsväg 14 SE-145 63 Norsborg Tel: + 46 8 531 940 00 support@dustcontrol.se www.dustcontrol.com
TSR 43,47/48,50/52 - 2
Part No 9047,9049,9051-A
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter _________ 4 Tekniska data _______________ 5 Funktionsbes krivning _________ 6 Mått och uppställning _________ 6 Installation ________________7-8 Provkörning ________________ 9
Contents
Safety Considerations _______ 13 Technical Data _____________ 14 System Description _________ 15 Dimensions and Arrangements 15 Installation ______________16-17 Test Running ______________ 18
Tillbehör ___________________ 9 Underhåll _________________ 10 Garanti ___________________ 12 Felsökni ng ________________ 11 Reservdelar _____________31-33 EG-försäkran ______________ 34 Dustcontrol Worldwide _______ 35
Accessories _______________ 18 Service __________________ 19 Warranty _________________ 20 Trouble Shooting ___________ 21 Spare Parts _____________31-33 EG-declaration _____________ 34 Dustcontrol Worldwide _______ 35
SVENSKAENGLISHDEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorschriften ____22-23 Technische Daten __________ 23 Funktionsbeschreibung ______ 24 Maße und Aufstellung _______ 24 Installation ______________25-26 Probelauf _________________ 27
Wartung __________________ 28 Zubehör __________________ 29 Gewährleistung ____________ 29 Fehlersuche _______________ 30 Ersatzteile ______________31-33 EG-Konformitätserklärung ____ 34 Dustcontrol Worldwide _______ 35
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 3
Part No 9047,9049,9051-A
Säkerhetsföreskrifter
Läs hela detta instruktionshäfte innan maskinen startas.
Utrustningen får monteras och skötas endast av behöriga personer som tagit del av denna skrift. Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen som uppkommit pga felaktig installation eller felak­tigt handhavande av utrustningen.
Varning! Vid användandet av elektriska maskiner ska nedanstående grundläggande säkerhetsföre­skrifter följas för att minska risken för brand, elstöt eller personskada.
1. Viktigt! Inga heta eller glödande partiklar får sugas med enheten. Maskinen ska ej användas för explosiva varor, instabila eller pyrofora ämnen eller damm med minsta antändningsenergi (MIE) < 1mJ.
– VARNING! Användaren ska
vara tillräckligt instruerad om användandet av dessa maskiner.
– VARNING! Denna maskin är
endast för torr användning.
– FÖRSIKTIGHET! Denna
maskiner får endast användas inomhus.
– FÖRSIKTIGHET! Denna
maskin ska endast magasineras inomhus.
2. Arbetsmiljön Håll utrymmet vid centralenheten rent. Lagra eller hantera inte lättantändliga vätskor eller gaser i närheten.
3. Överbelastning Vid larmindikation - återstarta inte maskinen förrän felet är konstaterat och åtgär­dat. Använd maskinen för avsett ändamål och följ föreskrifterna för det material som sugs.
4. Kroppsskador
Varning för starkt undertryck
Starta aldrig pumpen utan att kanalerna är an­slutna. Låt aldrig sugpunkten komma i kontakt med någon kroppsdel. Prova aldrig under­trycket med handfl atan eller andra kroppsde- lar. Det starka undertrycket kan skada hudens blodkärl.
Varning för het utblåsluft Tänk på att utblåsningsluften kan vara
o
150
C varm.
5. Elektricitet En separat, låsbar arbetsbrytare måste instal-
leras och vara lätt åtkomlig från den plats där pumpen står. Försök aldrig att på egen hand ändra elektriska kopplingar. Ett fel kan med­föra livsfara. Den elektriska installationen får endast utföras av behörig elektriker. Se också punkt 7 - Varning.
6. Viktig åtgärd Bryt och lås arbetsbrytaren före de­montering av skyddsplåtar och kanaler.
7. Kontroll av skador
Kontrollera regelbundet att maskinen inte har
skador eller förslitningar. Uppstår skador ska dessa åtgärdas av en auktoriserad service­verkstad som är godkänd av Dustcontrol eller av Dustcontrol själva.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
Dustcontrol eller auktoriserad serviceverkstad, som är godkänd av Dustcontrol.
8. Varning
Använd endast tillbehör och utbytesdelar som
nns i Dustcontrols katalog. OBS! Vid användandet av felaktiga delar eller piratdelar (framförallt fi lter och plastsäckar) kan maskinen läcka hälso-farligt damm med personskador som följd.
Denna apparat är inte avsedd att användas av
personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap, såvida de inte över­vakas eller får instruktioner angående använd­ning av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Barn bör övervakas så att de inte leker med apparaten.
Denna maskin är avsedd för kommersiellt
bruk, till exempel i hotell, skolor, sjukhus, fabri­ker, butiker, kontor och uthyrare.
TSR 43,47/48,50/52 - 4
Part No 9047,9049,9051-A
Tekniska data
TEKNISKA DATA, benämning TSR 43 TSR 47/48 TSR 50/52
Varvtal RPM rpm 4300 4700 5000 Vikt kg 430 450 530
Max dP kPa 46 50 54 Nominellt tryck Max Q m Ljudnivå kåpa 1 m dB(A) 66 66 66 Inlopp/Utlopp Ømm 108/108 108/108 108/108
* DC Green System , standard, Ma x 22 kPa
MÄRKEFFEKT
ART NR/MOTOR Hz TSR 43 TSR 47/48 TSR 50/52
230 V 50 107252/18.5 kW 107752/22 kW 109252/30 kW 400 V 50 107250/18.5 kW 107750/22 kW 109250/30 kW
kPa 35 37 40
3
/h 650 700 800
SVENSKA
TRYCKALSTRING OCH EFFEKTFÖRBRUKNING
kPa Pu 60
50
40
30
20
10
0
10
20
30
kW P
Kapacitetskurvorna är mätta som den faktiskt tillgängliga kapaci -
-teten i ett sugsystem. Det innebär att utlopps förluster från ett normalt utlopp (ljud dämpare och backventil/böj) har subtraherats från pumpens/ äktens tryck alstring. Med di usor på utlopp kan
6
8
4
2
7
5
3
1
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
6
1
2
4
8
3
5
1. TPR 35 11 kW
2. TPR 40 15 kW
Q
3
m
/h
7
högre undertryck erhållas. Angivna luft öden gäller luft av nor­malt tryck (101,3 kPa) och normal temperatur (20
3. TPR 43 18,5 kW
4. TSR 43 18,5 kW
5. TPR 47/48 22 kW
6. TSR 47/48 22 kW
7. TPR 50/52 30 kW
8. TSR 50/52 30 kW
o
C). Vakuumalstrarna kan användas även för blås och ger då ett högre tryck än vid sug.
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 5
Part No 9047,9049,9051-A
Funktionsbeskrivning
Sidokanalstyp
Dustcontrol TSR är turbopumpar av sidokanalstyp med två turbinhjul. Mellan inlopp och utlopp löper skovlar genom en passage med mycket små spel. Det är därför viktigt att det inte kommer in några partiklar i pumpen - haveririsk! Turbopumpen kom­primerar luft och det är därför helt naturligt att den blir het under drift.
Kylluft
Dustcontrols TSR turbopumpar är remdrivna i två seriekopplade steg. Kylluft släpps in genom ett kylluftintag mellan de två pumpstegen. Det andra steget kyler då indirekt det första.
Luft hämtas från pumpens botten. Luftens pas­sage får inte hindras. Skyddsgaller mot löv, papper etc levereras med som standard.
Backventil
När fl era enheter parallell kopplas ska Dustcontrol TSR kompletteras med backventil på inloppet.
Remdrift
Pumpen är remdriven. Utväxling och motor-storlek bestämmer pumpens kapacitet.
Om man behöver ändra kapaciteten är det möjligt att byta motor, remskivor och kilremmar. Om detta blir aktuellt - kontakta Dustcontrol för mer informa­tion. Se adresser och telefonnummer längst bak i denna instruktion.
Termoprotektor
Turbopumpen är utrustad med en termoprotektor. Om friliggande lagret blir varmare än 120 termoprotektorn ut. Termoprotektorn måste vara kopplad till elskåpet.
O
C löser
Mått och uppställning
TSR 43, TSR 47/48, TSR 50/52
TSR 43,47/48,50/52 - 6
Part No 9047,9049,9051-A
Installation
A. Tillåtna belastningar vid montage.
SVENSKA
B. Lyft ej från denna sida.
C. Pumpen ska monteras på betongfundament. Den är även förberedd för monte­ring ovanpå en annan pump.
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 7
Part No 9047,9049,9051-A
Installation
1. Skruva fast pumpen i betongplattan.
2. Ta loss skyddsplåtarna.
3. Anslut inlopp och utlopp. Starta aldrig pumpen utan att kanalerna är anslutna.
4. Inloppet ska alltid vara anslutet till en stoftavskil­jare med fi lter - se fi gur B.
Inga partiklar får komma in i pumpen.
5. Utloppet kan utrustas med ljuddämpare. Ut­loppsljudet sänks då från ca 75 dB(A) till ca 62-64 dB(A). Se Tillbehör.
6. Om utloppet riktas uppåt ska det avslutas med en böj så att inte regnvatten kommer in i utlop­pet, se fi gur C. Tänk på att blåsluften kan vara 100-150
7. Den elektriska installationen ska göras av behö­rig elektriker. En separat, låsbar arbetsbrytare ska monteras i närheten av pumpen.
O
C varm.
8. Pumpens termoprotektor måste kopplas in för att garantin ska gälla.
9. Styrskåpet ska utrustas med termiskt motor­skydd som ställs och testas av elektriker. Kon­trollera att pumpen har rätt rotationsriktning.
TSR 43,47/48,50/52 - 8
Part No 9047,9049,9051-A
Provkörning
1. Se till att arbetsbrytaren är frånslagen och låst. Kontrollera remspänningen (se fi gur B på nästa sida). Låt remskivorna rotera och lyssna så att inga skrapande ljud hörs. Kontrollera att inlopp och utlopp är ordentligt anslutna.
2. Montera skyddsplåtarna. Kontrollera så att det är möjligt att starta pumpen utan att någon som befi nner sig i närheten kan skadas och att alla uttag i systemet är stängda.
3. Anslut en manometer till sugsidan så nära pumpen som möjligt. Manometern ska vara kalibrerad till minst 60 kPa.
Tillbehör
4. Slå till arbetsbrytaren. Starta pumpen och lyssna. En hög ton från turbinhjulen hörs. När pumpen hämtar luft från kylluftintaget hörs även ett svagt väsande.
5. Mät trycket på sugsidan. Jämför med det tryck som anläggningen är dimensionerad för.
6. Kontrollera sugsystemets funktion.
7. Det är helt normalt att pumpens utlopp blir mycket varmt efter någon timmes körning.
SVENSKA
Ljuddämpare Art nr Ansl Dimensioner
3182 ø160 L=1200, ø355 3183 ø160 L=600, ø355 3184 ø160 L=600, ø260
Art nr 8051 Backventil ø160
Monteras på inloppssidan när fl era TSR parallellkopplas. För lämpliga rördetaljer
- se Dustcontrols katalog.
A
Art nr A
- 75 dB(A) 3184 64 dB(A) 3182 62 dB(A)
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 9
Part No 9047,9049,9051-A
Underhåll
Pumpen ska ses över minst två gånger per år och smörjas enligt smörjintervallerna längst ned på denna sida.
1. Starta pumpen och lyssna efter missljud. När alla uttag är stängda ska det höras ett svagt väsande från kylluftintaget.
2. Stäng av pumpen och lås arbetsbrytaren.
3. Ta bort skyddsplåtarna.
4. Dra runt remskivorna. Lyssna efter missljud.
5. Kontrollera slitaget på remmarna och byt vid behov. Antingen byter man alla remmar eller ingen. Se fi gur A.
Byte av remmar
- Lyft motorn med mutter (1) och lossa rem­marna.
- Byt remmar.
- Spänn remmarna med mutter (2). Justera spänningen. Se fi gur B.
8. Se över anslutningar och kablar så att de är intakta.
9. Sätt tillbaka skyddsplåtarna, slå på strömmen och provkör pumpen.
6. Kontrollera att remskivorna inte är skeva och att axlarna är parallella. Remskivorna ska ligga i linje med varandra. Pumpens vinkel kan justeras med skruv (3), fi gur C.
7. Turbopumpens lager ska smörjas med Dust­control lagerfett för turbopumpar, art nr 9928.
Smörjning
- Pressa in fett i främre lagrets smörjnippel (4). Se fi gur C.
- Lossa bakre lagrets kylfl äns (5). Kontrollera fettets kondition och fyll på nytt fett till 2/3 av lockets volym.
- Kontrollera O-ringen (Art nr 4789) och sätt tillbaka kylfl änsen.
Smörjintervall
p TSR 43, 47/48, 50/52
22 kPa ­25 kPa ­28 kPa ­30 kPa 1500 h 40 kPa 1000 h
TSR 43,47/48,50/52 - 10
Part No 9047,9049,9051-A
Garanti
Garantitiden är ett år vid enskiftsarbete eller mot­svarande tid vid fl erskift. Garantin avser fabrika- tionsfel och gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får det underhåll som krävs. Dustcontrol tar inte ansvar för maskiner utustade med annat än originaldelar.
Termoprotektorn måste vara inkopplad. Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av
personal som godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
SVENSKA
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 11
Part No 9047,9049,9051-A
Felsökning
Problem
Motorn går inte.
Motorn stannar direkt efter start.
Orsak
Elen avstängd. Termoprotektorn utlöst.
Motorskyddet i elskåpet utlöst ­motorn överbelastad.
Elen når inte fram.
Arbetsbrytaren avslagen.
Felaktig säkring. Termisk säkring för lågt ställd.
Åtgärd
Slå på elen. Om termoprotektor på pump
brutit ska felet undersökas och åtgärdas på pumpen. Därefter kan larmet återställas med RESET.
Om motorskydd löst ut ska felet undersökas och åtgärdas. Därefter kan motorskyddet återställas.
Låt en elektriker se över kopplingar och ledningar.
Undersök varför den stängts av och om pumpen är redo att startas. Slå sedan på arbets­brytaren.
Byt till rätt säkring. Låt elektriker justera.
Motorn går men anläggningen suger inte.
Motorn går men anläggningen suger dåligt.
Onormalt ljud från pumpen.
Rör och slangar ej anslutna eller stopp i dessa.
Det fi ns ingen uppsamlings- anordning ansluten till stoft­avskiljaren.
Pumpen roterar åt fel håll. Kilremmarna har gått av.
Hål på slangar eller otätt rörsys­tem.
Igensatt fi lter i stoftavskiljaren. Partiklar kan ha kommit in i
pumpen.
Anslut eller rensa.
Anslut en uppsamlings­anordning (säck eller annan behållare).
Låt en elektriker åtgärda. Byt kilremmarna.
Kontrollera.
Rensa eller byt. Stäng av och beställ service.
TSR 43,47/48,50/52 - 12
Part No 9047,9049,9051-A
Safety Considerations
Read all instructions before attemting to operate this machine.
The equipment must be installed and maintained pro­perly by qualifi ed personnel who have study this user instruction. Dustco ntrol does not take responsibility for defective installation or maintenance.
Warning! When using electric machines, basic sa­fety precautions should always be followed to reduce the risk of fi re, electric shock and per sonal injury, including the following:
1. Important! No hot particles nor ignition sources are allowed
to be sucked into the unit. The machine should not be used for explosives, unstable or pyropho­ric partic le s or dust of minimum ig nitio n energy (MIE) <1mJ.
– WARNING! Operators shall
be adequately instructed on the use of these machines.
– WARNING! This machine is for
dry use only.
come in contact with parts of the body, for example a hand. The pump generates a high negative pressure, severe injury may result.
Warning - Very hot exhaust air.
Exhaust air can be very hot, up to 150
5. Electricity A separate lockable disconnect must be instal-
led where it is readily accessible to the pump. Do not repair the electric components yourself, get somebody qualifi ed. Faults may cause injury. The electrical connections may only be performed by a certifi ed electrician. See also under section 7, ’Warning’.
6. Important measure The electrical disconnect should be locked in the ”off” position before demounting the safety panels or ducting.
7. Checking for damage Check the machine regularly for damage. If there are any damaged parts these should be repaired by a Dustcontrol authorized service centre.
O
C.
ENGLISH
– CAUTION! This machine is for
indoor use only.
– CAUTION! This machine shall
be stored indoors only.
2. Work area environment Keep the area around the central unit clean. Do not store or work with fl ammable liquids or gases near the machine.
3. Overload If there is an alarm signal it should be care­fully checked out to see that the machine is un damaged. If there are any damaged parts these should be repaired by a Dustcontrol authorized service centre. Always follow the regulations pertinent to the material you are working with. Do not use the machine for purposes that it is not intended for.
4. Bodily injuries Warning - High negative pressure Do not start the pump without having it con­nected to the duct work. Never let the suction
If the supply cord is damaged, it must be re-
placed by the manufacturer, its service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.
8. Warning Use only accessories and replaceable parts
which are available in the Dustcontrol catalo­gue. When using non-genuine parts, especi­ally fi lters and plastic sacks, dust leaks could occur which may be hazardous to health.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This machine is intended for commercial use
only, for example in hotels, schools, hospitals, factories,shops, offi ces and rental businesses.
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 13
Part No 9047,9049,9051-A
Technical Data
TECHNICAL DATA, description TSR 43 TSR 47/48 TSR 50/52
Pump RPM rpm 4300 4700 5000 Weight kg 430 450 530
Max dP kPa 46 50 54 Nominal Pressure Max Q m Sound Level of Unit 1 m dB(A) 66 66 66 Inlet/Outlet Ømm 108/108 108/108 108/108
* Standard DC Green System Max 22 kPa
PART NO/MOTOR Hz TSR 43 TSR47/4 8 TSR 50/52
230 V 50 107252/18.5 kW 107752/22 kW 109252/30 kW 400 V 50 107250/18.5 kW 107750/22 kW 109250/30 kW 460 V USA/CAN 60 107257/25 HP 107757/30 HP 109257/40 HP 600 V CAN 60 107256/25 HP 107756/30 HP 109256/40 HP
kPa 35 37 40
3
/h 650 700 800
CAPACITY AND POWER CONSUMPTION
kPa Pu 60
50
40
30
20
10
0
10
20
30
kW P
 e capacity curves for Dustcontrol vacuum producers have been measured and are stated empirically. Outlet pressure losses from a normal outlet (silencer, back- ow valve/bend) have been accounted for in the curve. Additional equipment such as a di user can result in increased pressure loss and must be taken into consideration. Stated air- ows are for standard air (101.3 kPa@ 20
6
8
4
2
7
5
3
1
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
6
1
2
4
8
o
C).
3
5
1. TPR 35 11 kW
2. TPR 40 15 kW
Q
3
m
/h
7
3. TPR 43 18,5 kW
4. TSR 43 18,5 kW
5. TPR 47/48 22 kW
6. TSR 47/48 22 kW
7. TPR 50/52 30 kW
8. TSR 50/52 30 kW
 e stated curves are for negative application, all pressures stated are assumed to be below relative atmospheric pressure at sea level.  ese devices can also be used for positive pressure application and will generate a greater pressure di erential.
TSR 43,47/48,50/52 - 14
Part No 9047,9049,9051-A
System Description
Regenerative blowers
Dustcontrol’s turbopumps are regenerative blo­wers. TSR has two impellers that are connected for series fl ow. The impellers rotate in the blower housing through extremely low tolerances. The pump cannot tolerate contaminated airfl ow. TSR compresses air and it is therefore natural that it becomes hot while running.
Cooling air
Turbopumps with TSR designation are series con­nected two stage belt driven units. Cooling air is introduced into the pump through a slot between the two stages. In this way the second stage cools the fi rst stage indirectly.
The motor receive cooling air from the bottom of the unit housing. The free passage of cooling air
must be ensured. As standard screen skirts are delivered with the pump as an protecting against leaves, papers etc.
Back fl ow valve
A back fl ow valve must be optionally installed on the inlet side of the unit when several units are to be installed in parallel.
Belt drive The pump is belt driven. Drive ratio and motor size determine the capacity of the pump.
If changes are to be made to performance charac­teristic of the pump, this can be done by changing the motor and drive ratio. Contact Dustcontrol and you will recieve more information. Please see addresses and phone numbers on the last page of this document.
Thermal overload protection For protection on the pump bearings the pump has thermal protection which will shut down the pump
O
at 120 nected to the control panel.
C. The thermal protection has to be con-
ENGLISH
Dimensions and Arrangements
TSR 43, TSR 47/48, TSR 50/52
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 15
Part No 9047,9049,9051-A
Installation
A. Allowed pressures during installation.
B. Do not lift from this side.
C. The pump should be installed on a concrete pad. A second pump may be mounted on the top of the  rst pump.
TSR 43,47/48,50/52 - 16
Part No 9047,9049,9051-A
Installation
1. Ancor the pump to the concrete pad.
2. Remove the pump covers.
3. Connect the ducting to both the inlet and the outlet. Do not start the pump without having it connected to the ductwork.
4. The pump inlet should always be connected to a separator with a fi lter unit (B). The pump cannot tolerate contaminated airfl ow .
5. Extra silencing can be installed if the outlet sound level is to be lowered from approxima­tely 75 dB(A) to approximately 62-64 dB(A). See Accessories.
6. If the outlet is vertical, and exposed to the ele­ments, rain protection should be installed (C). Exhaust air can be very hot, up to 150
7. Electrical connections may only be performed by a certifi ed electrician. A separate locka- ble disconnect should be installed where it is readily accessible and within view of the pump.
O
C.
ENGLISH
8. Thermal overload protection must be installed to validate the warranty.
9. The control panel must be equipped with an over-load protection that should be adjusted and tested by a certifi ed electrician. Check for correct motor rotation.
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 17
Part No 9047,9049,9051-A
Test Running
1. Verify that the power is locked out. Inspect the belt tension (Figure B next page), rotate the pump and listen for any sound indicating worn bearings or misaligned impellers. Check that the inlet and outlet are properly connected.
2. Mount the covering panels. Check that no per­sons can be hurt if the pump starts and that all outlets are closed.
3. Connect a manometer for negative pressure calibrated to min. 60 kPa to the suction side as close to the pump as possible.
Accessories
4. Power up the pump and listen carefully for the following sounds; A high pitch whine is nor­mal sound from the impeller blades. As pump draws cooling air through the slot between the two stages a weak hissing should be heard.
5. Measure the pressure. Compare with the dimension point.
6. Check the function and tightness of the con­nected exhaust system.
7. It is normal that the pump becomes hot during operation.
Silencer Part No Conn. Dimensions
3182 ø160 L=1200, ø355 3183 ø160 L=600, ø355 3184 ø160 L=600, ø260
Part No. 8051 Back Flow Valve 160 mm
Installed on the inlet side of the TSR when two or more units are parallel installed. For complimentary tubing de­tails, see Dustcontrol catalogue.
A
Art nr A
- 75 dB(A) 3184 64 dB(A) 3182 62 dB(A)
TSR 43,47/48,50/52 - 18
Part No 9047,9049,9051-A
Service
The pump should be inspected at least twice a year and lubricated according to the lubrication intervals at the bottom of this page.
1. Start the pump and listen for abnormal sounds. When all outlets are closed a weak hissing sound should be heard from the slot between the two stages.
2. Shut off the pump and lock out the electrical service.
3. Remove the protective panels from the pump.
4. Rotate the pump manually and listen for any sounds indicating a worn bearing or misligned impellers.
5. Check the condition and tension of the drive belts. The drive belts are matched, therefore new and old belts should never be used to­gether. Always change the whole set. (A).
Changing the belts
- Lift the motor mounting plate with nut (1).
- Change belts.
- Tighten the belts with nut (2) and adjust to the tension illustrated (B).
7. The bearings of the turbopump should be lubricated with Dustcontrol bearing grease for turbopumps, Part No 9928.
8. Inspect all cables and connections, repair if neccessary.
9. Remount the protective panels, power up the pump and give it a test run.
ENGLISH
6. Check that the axles, pump and motor are pa­rallel and the pulleys are true. The belts should not run on an angle into the pulleys. The incli­nation of the pump can be changed with screw (3), fi g C.
Lubrication
- The front bearing should be lubricated using the grease nipple (4), fi g (C). Press grease in until it comes out along the axle.
- The back bearing should be lubricated by re­moving the fi nned bearing cover plate (5) and checking the condition of the grease. Fill the cavity 2/3 full with new grease.
- Exchange the O-ring, Part No. 4789 and re­place the bearing cover plate.
Lubrication Interval
p TSR 43, 47/48, 50/52
22 kPa ­25 kPa ­28 kPa ­30 kPa 1500 h 40 kPa 1000 h
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 19
Part No 9047,9049,9051-A
Warranty
The warranty period is for one full year of single shift operation or equivalent in multishift operation. The warranty covers manufacturing defects and is valid under the condition that the machine is used under normal conditions on the task for which it was designed and is maintained properly. This warranty is null and void for machines equipped with other than original spare parts.
Thermal overload protection must be installed. Warranty repairs must be performed by Dustcon-
trol or their authorized representatives. Unauthori­zed repairs render this warranty null and void.
TSR 43,47/48,50/52 - 20
Part No 9047,9049,9051-A
Trouble Shooting
Problem
Motor will not run.
Fault
Electrical supply is not connec­ted.
Thermal overload tripped.
The motor protection tripped.
Electrical power does not reach the machine.
Electrical disconnect locked out.
Solution
Connect.
If the thermal overload protec­tion of the turbo pump is trip­ped, the fault must be located and corrected before operating the system. There-after, the indicator can be reset.
If the motor overload protection trips, the fault must be located and corrected. Thereafter the motor overload protection can be reset.
A qualifi ed electrician should check supply.
Find the person responsible for the lock out and check to see if system is clear for operation. Reverse the lock out.
ENGLISH
The motor stops directly after starting.
Motor runs but no suction.
Pump runs but poor suction.
Incorrect fuse.
The thermal overload incorrectly set.
Suction tubing not connected. Plugged tubing or hoses. There is no plastic sack or con-
tainer attached to the fi ler unit. Pump rotation backwards. Drive belt broken.
Leakage in the ductwork. Plugged fi lters.
Change to correct fuse rating and type.
Electrician should be called for investigate.
Connect the tubing. Clean. Connect a plastic sack or a
container. Electrician should take care of. Change.
Locate and repair. Check the fi lters and clean or
change if necessary.
Abnormal sound from the pump.
2018-07-09
Foreign matter in the pump.
TSR 43,47/48,50/52 - 21
Turn off the pump and order service.
Part No 9047,9049,9051-A
Sicherheitsvorschriften
Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie die Maschine benutzen.
Die Ausrüstung darf nur von berechtigten Fachleu­ten montiert und gewartet werden, die auch diese Montage- und Serviceanleitungen durchgelesen haben. Dustcontrol übernimmt keine Verantwor­tung von Schäden die durch unfachgemäßiger Installation oder durch fehlerhafte Handhabung entstanden sind.
Achtung! Beim Gebrauch von elektrischen Maschinen sind zum Schutz gegen elekt rischen Schlag, Verletzungs- und Brand gefahr folgende grundsätzliche Sicher heits ­maß nahmen zu be achten.
1. Wichtig! Es dürfen keine heißen oder glühenden Teilchen
eingesaugt werden. Die Maschine sollte nicht für explosive, instabile und selbstentzündliche Par­tikel oder Stäube mit einer Mindestzündenergie (MZE) <1mJ verwendet werden.
– WARNUNG! Die Maschine
darf nur von Personen eingesetzt werden, die sorgfältig in die Handhabung eingewiesen sind.
– WARNUNG! Nutzen Sie
diese Maschine nur zum Aufsaugen trockener Stäube.
– ACHTUNG! Diese Maschine
darf nur im Innenbereich eingesetzt werden.
– ACHTUNG! Die Maschine
muss im Innenbereich gelagert werden.
2. Sicherheitszone Die Umgebung in der Nähe der Saugeinheit muß sauber gehalten werden. Die Lagerung oder Handhabung von brennbaren Flüssig­keiten oder Gasen ist untersagt.
3. Überlastung der Maschine Bei Alarmindikation darf die Maschine nicht gestartet werden bevor der Fehler behoben ist. Verwenden Sie die Maschine nur für Arbei­ten für die sie be stimmt ist. Befolgen Sie die Vor schrif ten zur Handhabung des abgesaug­ten Materials.
4. Verletzungsgefahr Achtung - Hoher Unterdruck!
Starten Sie die Pumpe nur mit angeschlos-
sener Rohrleitung. Vermeiden Sie Körper­kontakt mit Saug düsen. Prüfen Sie nie den Unterdruck mit der Hand-fl äche oder anderen Körperteilen. Die Pumpe generiert hohen Un­terdruck. Die kräftige Saugwirkung kann die Blutgefäße der Haut verletzen.
Achtung - Hitze in der Ausblasluft!
Die Ausblasluft kann eine Hitze von
O
150
C erreichen.
5. Elektrizität
In der Nähe der Pumpe muss ein verschließ-
barer Hauptschalter installiert werden. Ver­suchen Sie nie selbst Eingriffe an elekt rischen Teilen vorzunehmen. Ein Fehler kann lebens­gefährlich sein. Die elektrische Installation darf nur von berechtigten Fachleu­ten durchgeführt werden. Siehe Punkt 7 Achtung.
6. Wichtiger Hinweis Demontieren Sie nie die Verschalungsbleche oder Kanäle ohne vorher den Haupt-schalter der Pumpe abzuschalten und diesen zu ver­riegeln.
7. Kontrolle von Beschädigungen Kontrollieren Sie regelmässig die Maschine auf Schäden oder Verschleiß. Bei Schäden darf die Maschine nur von Dustcontrol oder autorisierten Werkstätten repariert werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
8. Achtung Nutzen Sie nur Zubehör und Austauschteile die im Dustcontrol Katalog erhältlich sind. Beim Einsatz von fehlerhaften Teilen oder Piratteilen (vor allem Filter und Plastiksäcke) kann aus der Maschine gesundheits gefähr­dender Staub austreten, der Gesundheits-
schäden verursachen kann.
TSR 43,47/48,50/52 - 22
Part No 9047,9049,9051-A
Sicherheitsvorschriften
Diese Maschine darf nicht von Kindern be-
trieben werden. Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten dürfen die Maschine nur betrei­ben, wenn Sie eine Einweisung und Beauf­sichtigung durch eine Person erhalten, die für deren Sicherheit zuständig ist. Kinder müssen
Technische Daten
TECHNISCHE DATEN, Beschreibung TSR 43 TSR 47/48 TSR 50/52
Drehzahl RPM rpm 4300 4700 5000 Gewicht kg 430 450 530
Unterdruck max kPa 46 50 54 Nennunterdruck kPa 35 37 40 Volumenstrom max m Schallpegel Gehäuse 1 m dB(A) 66 66 66 Einlass/Auslass Ømm 108/108 108/108 108/108
* Standard DC 11-Module: max 22 kPa
NENNLEISTUNG
3
/h 650 700 800
beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass diese nicht mit der Maschine spielen.
Die Maschine ist für den gewerblichen Ge-
brauch geeignet, wie z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros und Vermietungsgeschäften.
PART NO/MOTOR Hz TSR 43 TSR47/4 8 TSR 50/52
230 V 50 107252/18.5 kW 107752/22 kW 109252/30 kW 400 V 50 107250/18.5 kW 107750/22 kW 109250/30 kW
DRUCKERZEUGUNG UND LEISTUNG
kPa Pu 60
50
40
30
20
10
0
10
20
30
kW P
6
8
4
2
7
5
3
1
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
6
1
2
4
8
1. TPR 35 11 kW
2. TPR 40 15 kW
Q
3
m
/h
3
5
7
3. TPR 43 18,5 kW
4. TSR 43 18,5 kW
5. TPR 47/48 22 kW
6. TSR 47/48 22 kW
7. TPR 50/52 30 kW
8. TSR 50/52 30 kW
DEUTSCH
Die Kapazitätskurven sind die tatsächlich zugängliche Leistung in einem Saugsystem. Dies bedeutet eine Subtraktion der Ausla
ßver-
luste eines normalen Auslasses (Schalldämpfer und Rückschlagven­til/Bogen) vom erzeugten Druck der Pumpe bzw. des Ventilators.
Mit einem Di usor am Ausla
ß kann höherer Unterdruck erzeugt
werden.
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 23
Die angegebenen Luftromstwerte gelten für Luft bei normalem Druck (101,3 kPa) und normaler Temperatur (20°C). Die Vakuumerzeuger können auch für Überdruckerzeugung
eingesetzt werden und bringen hierbei einen grö
ßeren Druck als
der Saugdruck.
Part No 9047,9049,9051-A
Funktionsbeschreibung
Seitenkanalverdichter
Die Dustcontrol Turbopumpe TSR ist ein Seiten­kanalverdichter und besteht aus 2 Turbinenräder. Die Rotoren laufen zwischen Auslass und Einlass durch eine Passage mit sehr kleinem Spielraum. Deshalb ist es sehr wichtig, dass die Pumpe keine Partikeln ansaugt - Beschädigungsgefahr! Die Turbo-pumpe komprimiert die Luft und es ist ganz normal, dass das Pumpengehäuse beim Betrieb heiss wird.
Kühlluft
Die Turbopumpe TSR hat einen Riemen- antrieb für die zwei in Reihe geschalten Pumpstufen. Kühl­luft wird durch einen Spalt zwischen den beiden Pumpenstufen ein-gelassen. Die zweite Pumpe kühlt dadurch indirekt die erste.
Der Ventilator des Elektromotores holen Luft vom Boden des Gehäuses. Die freie Passage der Luft darf nicht gehindert werden. Ein Schutznetz z.B. gegen Laub, Papier wird mitgeliefert.
Rückschlagventil
Die TSR muß mit einem Rückschlagventil kom­plettiert werden, wenn mehrere Einheiten parallel geschaltet sind.
Riemenbetrieb
Die Pumpe ist mit Riemen angetrieben. Die Kapa­zität hängt von der Motorleistung und dem Über­setzungsverhältnis ab.
Um die Kapazität zu ändern, kann man den Motor, die Riemenscheiben und die Keil-remen auswech­seln. Sollte eine solche Veränderung erwünscht werden, nehmen Sie Kontakt mit der Dustcontrol­Vertretung auf (letzte Seite - Adressen).
Thermoprotektor
Die Pumpe ist mit einem Thermoprotektor aus­gerüstet. Bei Temperatur über 120 Thermoprotektor. Dieser Protektor muss zum Schaltschrank angeschlossen werden.
O
C löst der
Maße und Aufstellung
TSR 43, TSR 47/48, TSR 50/52
TSR 43,47/48,50/52 - 24
Part No 9047,9049,9051-A
Installation
A. Zugelassene Belastungen bei Montage.
B. Anheben nicht in dieser Richtung.
C. Die Pumpe soll auf Betonfundament montiert werden. Sie ist auch zur Aufstellung auf einer zweite Pumpe vorbereitet.
DEUTSCH
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 25
Part No 9047,9049,9051-A
Installation
1. Schrauben Sie die Pumpe in das Pumpenfun­dament an.
2. Die Schutzbleche losmachen.
3. Einlass und Auslass anschliessen. Starten Sie nie die Pumpe ohne Verrohrung.
4. Der Einlass soll immer an einen Staubabschei­der mit Filter angeschlossen sein (B), so daß die Pumpe keine Partikeln ansaugen kann.
5. Der Auslass kann mit Schalldämpfer aus­gerüstet werden. Der Geräuschpegel des Auslasses wird dann von ca 75 dB(A) auf ca 62-64 dB(A) abgesenkt. Siehe Zubehör.
6. Bei Abluftöffnung nach oben muss das Rohr mit einem Regenschutz versehen werden (Rohrbogen o. ähnl). (Fig. C). Die Ausblasluft kann eine Hitze von 100-150
O
C erreichen.
7. Die elektrische Installation darf nur von be­rechtigten Fachleuten gemacht werden. Ein absperrbarer Betriebsschalter soll immer in der Nähe der Pumpe installiert werden.
8. Der Thermoschutz der Pumpe muss eing­eschaltet sein, andernfalls wird die Garantie ungültig.
9. Der Schaltschrank muss mit thermischem
Motorschutz ausgerüstet sein, der von berechtigen Fachleuten installiert und geprüft ist. Überprüfen Sie, dass die Pumpe die richtige Rotationsrichtung hat.
TSR 43,47/48,50/52 - 26
Part No 9047,9049,9051-A
Probelauf
1. Hauptschalter abschalten und verriegeln. Kontrollieren Sie die Riemenspannung, siehe Figur B, nächste Seite. Durch Rotieren der Riemenscheiben kontrollieren Sie, dass keine kratzende Geräusche entstehen. Kontrollieren Sie, dass der Einlass und Auslass ordnungs­gemäß angeschlossen sind.
2. Montieren Sie die Schutzbleche. Überprüfen, dass die Pumpe problemlos gestartet werden kann ohne Personen in der Nähe der Pumpe und alle Auslässe des Systems geschlossen sind.
3. Ein auf mindestens 60 kPa abgestimmtes Mannometer auf der Ansaugseite so nahe der Pumpe wie möglich anschliessen.
4. Hauptschalter einschalten. Pumpe starten und auf ungewöhnliche Geräusche achten. Von den Rotorenrädern muss ein hoher Ton zu hören sein. Wenn die Pumpe Luft vom Spalt zwischen den beiden Pumpenstufen ansaugt, ist auch ein schwaches Zischgeräusch zu hören.
5. Druck auf der Ansaugseite messen und mit dem Druck vergleichen, für den die Anlage dimensioniert ist.
6. Funktion des Saugsystems kontrollieren.
7. Es ist völlig normal, dass der Auslass der Pumpe nach einer Stunde Betrieb sehr warm wird.
DEUTSCH
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 27
Part No 9047,9049,9051-A
Wartung
Die Pumpe soll mindestens zweimal im Jahr kon­trolliert werden und geschmiert s. Schmierinter­walle nachstehende Tabelle.
1. Pumpe starten und auf ungewöhnliche Gerä­usche achten. Wenn alle Sauganschlüsse des Systems geschlossen sind, sollte ein leichtes Zischgeräusch vom Vakuumventil zu hören sein.
2. Pumpe abschalten und Betriebsschalter ver­riegeln.
3. Nehmen Sie die Schutzbleche ab.
4. Drehen Sie die Riemenscheiben und hören Sie nach kratzenden Geräuschen.
5. Kontrollieren Sie die Riemen in Hinsicht auf Abnutzung, Austauschen wenn es nötig sein sollte. Alle Riemen müssen gleichzeitig ge­tauscht werden (A).
Austauschen der Riemen
- Heben Sie den Motor mit der Mutter (1) und entfernen Sie die Riemen.
- Tauschen Sie die Riemen aus.
- Ziehen Sie die Riemen mit der Mutter (2) an. Stellen Sie die Spannung ein (Fig. B).
6. Kontrollieren Sie, dass die Scheiben nicht schief sind und dass die Achsen parallell sind. Die Riemen sollen gerade gegen die Scheiben einlaufen. Die Winkellage der Pumpe kann mit der Schraube (3) eingestellt werden (Fig. C).
7. Das Lager der Turbopumpe soll mit Dustcon­trol Lagerfett für Turbopumpen, art nr 9928, geschmiert werden.
8. Überprüfen dass Anschlüsse und Kabel intakt sind.
9. Befestigen Sie die Schutzbleche, schalten Sie den Strom ein und machen Sie einen Versuch­slauf der Pumpe.
Schmiering
- Pressen Sie Fett in den Schmiernippel des Vorderlagers ein (4). Siehe Fig. C.
- Kühlfl ansch (5) losschrauben. Zustand des Fettes kontrollieren und ggf. neues Fett bis auf 2/3 des Deckelvolumens einfüllen.
- O-Ring, Art. Nr 4789 austauschen und Kühl­ ansch wieder befestigen.
Schmierintervalle
p TSR 43, 47/48, 50/52
22 kPa ­25 kPa ­28 kPa ­30 kPa 1500 h 40 kPa 1000 h
TSR 43,47/48,50/52 - 28
Part No 9047,9049,9051-A
Zubehör
Schalldämpfer Art Nr. Anschl. Maße
3182 ø160 L=1200, ø355 3183 ø160 L=600, ø355 3184 ø160 L=600, ø260
A
Art Nr. A
- 75 dB(A) 3184 64 dB(A) 3182 62 dB(A)
Art Nr. 8051 Rückschlagventil ø160
Wird an der Einlaßseite angebracht, wenn mehrere TSR parallel ge­schaltet werden. Übrige Rohrteile s. Dustcontrol Katalog.
Gewährleistung
Die Gewährleitungszeit beträgt ein Jahr bei ein­schichtigem Betrieb und verkürzt sich entsprechend bei mehrschichtigem Betrieb. Die Garantie gilt für Fabrikationsfehler und unter der Voraussetzung, dass die Maschine auf sachgemäße Weise einge­setzt und regelmäßig gewartet wird. Der Einsatz von Piratteilen führt zu Verlust des Garantieanspruches.
DEUTSCH
Thermoprotektor muß angeschlossen werden. Reparturen dürfen nur von Dustcontrol oder einer
von Dustcontrol anerkannten Fachfi rma durc hg e- führt werden, andernfalls erlischt die Garantie.
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 29
Part No 9047,9049,9051-A
Fehlersuche
Problem
Der Motor läuft nicht.
Der Motor bleibt sofort nach dem Start stehen.
Fehler
Kein Stromanschluss. Thermoprotektor ausgeschaltet.
Motorschutz im Schaltschrank hat ausgelöst. Motor überlastet.
Keine Stromzufuhr.
Hauptschalter ausgeschaltet.
Falsche Sicherung. Motorschutz zu niedrig einges-
tellt.
Maßnahme
Strom anschliessen. Sofern der Thermoprotektor
die Pumpe ausschaltet ist, die Störung an der Pumpe zu untersuchen und zu beseitigen. Danach wir die Warnfunktion mit ”RESET” aufgehoben.
Sofern der Motorschutz aus­löst, ist die Störung zu unter­suchen und zu beseitigen. Danach kann der Motorschutz zurückgestellt werden.
Von Elektriker Verbindungen und Leitungen überprüfen.
Nachsehen wieso der Haupt­schalter abgestellt ist. Hauptschalter einschalten.
Sicherung austauschen. Von Elektriker ändern lassen.
Der Motor läuft, aber die Mas­chine saugt nicht.
Der Motor läuft, aber die Mas­chine saugt schlecht.
Abnormale Geräuschentwick­lung der Pumpe.
Die Rohrleitungen zwischen dem Staubabscheider und dem Vakuumerzeuger nicht ang­eschlossen.
Rohre oder Schläuche verstopft. Kein Sammelbehälter am Stau-
babscheider angebracht. Die Pumpe läuft in der falschen
Drehrichtung. Die Keilremen sind abgerissen. Loch in Schläuchen oder un-
dichtes Rohrsystem. Filter verstopft. Es können Partikeln in die
Pumpe eingedrungen sein.
Rohrleitungen anschließen.
Kontrollieren und reinigen. Plastiksack, Behälter usw.
anbringen. Von Elektriker ändern lassen.
Austauschen. Überprüfen.
Reinigen oder austauschen. Abschalten und Wartungs-
dienst anrufen.
TSR 43,47/48,50/52 - 30
Part No 9047,9049,9051-A
4954
4926
495201 495202
Reservdelar / Spare Parts / Ersatzteile
4789
*
4636
*
*
4905
4946
4936
*
4927
4635
4923
4943
4922
4921
4947
4925
4906
8199
4928
4920
*
Motor
(TPR)
4932
4926
4700/4701
3040
4942
4931
4781
4710
8001
3031
4756
(TSR)
4786
4763
4782
4635
4949
4762
*
4636
*
4937
492900
3007
4933
4934 476601
4777
4935
4775
4757
*
*
4760
471800 471801
494503 494502 494501 494500 494504
4737 478003 478002 478001 478000
2018-07-09
INSTRUKTION
INSTRUCTION
BETRIEBS-
ANLEITUNG
TSR 43,47/48,50/52 - 31
9047,9049,9051-A
Part No 9047,9049,9051-A
Reservdelar / Spare Parts / Ersatzteile
* ingår i reparationssats art nr 4164
Art nr Benämning
4164 Reparationssats TPR/TSR 40-50 4635 Turbinhjul 4636 Turbinhus och kåpa 4756 Mellandel TPR 4757 Gavel 4760 Täcklock 4762 Axel pump 4763 Distansbricka 4781 Mellandel TSR 4782 Täckplåt, mellandel TPR 4905 Distansring 4906 Distansring 4954 Tätningslock 3007 Jetkoppling 3031 Jetkoppling 3040 Kona ø 110/108 4700 Turbopump TSR 4701 Turbopump TPR 4710 Gummipackning TPR 471800 Kilremshjul 50 Hz 471801 Kilremshjul 60 Hz 4737 Remskiva TPR 35 11 kW 476601 Gummipackning
Art nr Benämning
4775 Axel 4777 Stödskruv 478000 Remskiva TPR/TSR 40 15 kW 478001 Remskiva TPR/TSR 43 18,5 kW 478002 Remskiva TPR/TSR 47 22 kW 478003 Remskiva TPR/TSR 50 30 kW 4786 Vibratordämpare 4789 O-ring 4920 Stativsida, vänster 4921 Stativsida, höger 4922 Tvärstycke 4923 Takplåt 4925 Främre täckplåt TPR 4926 Sidoplåt 4927 Bottenplåt 4928 Bakre täckplåt 49290 0 Ljuddämpare TPR 4931 Pumpstativ 4932 Stos 4933 Rörböj, höger
Svenska
Art nr Benämning
4934 Rörböj, vänster 4935 Ställskruv 4936 Luftkanal 4937 Motorhylla 4942 Ljuddämpare 4943 Lyftögla 494500 Kilrem 15 kW, 18,5 kW, 50 Hz 494501 Kilrem 30 kW, 50 Hz 15 kW, 18,5 kW, 60 Hz 494502 Kilrem 22 kW, 30 kW, 60 Hz 494503 Kilrem 11 kW, 50 Hz 494504 Kilrem 22 kW, 50 Hz 4946 Ventilationsgaller 4947 Ventilationsgaller 4949 Distansring 11-22 kW 495201 Kabelförskruvning 11-22 kW 495202 Kabelförskruvning 30 kW 8199 Termoprotektor komplett 120 9047,9049 Bruksanvisning i original 9051-A TSR 43,47/48,50/52
o
C
* included in repair kit part no. 4164
Part No Description
4164 Repair kit TPR/TSR 40-50 4635 Impeller 4636 Impeller housing 4756 Intermediate part TPR 4757 Cover 4760 Cover 4762 Pump Axle 4763 Spacer plate 4781 Intermediate part TSR 4782 Intermediate part TPR 4905 Spacer ring 4906 Spacer ring 4954 Bearing cover 3007 Clamp 3031 Joint clamp 3040 Steel cone ø 110/108 4700 Turbopump TSR 4701 Turbopump TPR 4710 Gasket TPR 471800 Pump pulley 50 Hz 471801 Pump pulley 60 Hz 4737 Motor pulley TPR 35, 11 kW 476601 Gasket 4775 Pivot shaft
Part No Description
4777 Support rod 478000 Motor pulley TPR/TSR 40 15 kW 478001 Motor pulley TPR/TSR 43 18,5 kW 478002 Motor pulley TPR/TSR 47 22 kW 478003 Motor pull ey TPR/TSR 50 30 kW 4786 Isolating mounts 4789 Gasket 4920 Frame side, left 4921 Frame side, right 4922 Cross member 4923 Top cover panel 4925 Front cover panel TPR 4926 Side cover panel 4927 Bottom panel 4928 Back cover panel 492900 Silencer TPR 4931 Pump frame 4932 Intermediate piece 4933 Flanged bend, right 4934 Flanged bend, left
English
Part No Description
4935 Adjusting screw 4936 Cooling air housing 4937 Motor Plate 4942 Silencer 4943 Lifting eye 494500 Drive belt set 15 kW, 18.5 kW, 50 Hz 494501 Drive belt set 30 kW, 50 Hz 15 kW, 18.5 kW, 60 Hz 494502 Drive belt set 22 kW, 30 kW, 60 Hz 494503 Drive belt set 11 kW, 50 Hz 494504 Drive belt set 22 kW, 50 Hz 4946 Screen skirt 4947 Screen skirt 4949 Spacer ring 11-22 kW 495201 Cable fi tting 11-22 kW 495202 Cable fi tting 30 kW 8199 Thermal protector complete 120 9047, Original instructions 9049, TSR 43,47/48,50/52 9151-A
o
C
TSR 43,47/48,50/52 - 32
Part No 9047,9049,9051-A
Reservdelar/Spare Parts/Ersatzteile
* Teile des Reparatur­ satzes Art Nr 4164
Deutsch
Art. Nr. Benennung
4164 Reparatursatz TPR/TSR 40-50 4635 Gebläserad 4636 Gehäuse und Deckel für Gebläse 4756 Zwischenstück TPR 4757 Stirnwand 4760 Verschlußdeckel 4762 Pumpenwelle 4763 Distanzscheibe 4781 Zwischenstück TSR 4782 Abdeckbleck, Zwischenstück TPR 4905 Distanzring 4906 Distanzring 4954 Dichtungsdeckel 3007 Verbinder 3031 Verbinder 3040 Konus ø 110/108 4700 Turbopumpe TSR 4701 Turbopumpe TPR 4710 Gummiabdichtung TPR 471800 Keilriemenrad 50 Hz 471801 Keilriemenrad 60 Hz 4737 Riemenscheibe TPR 35 11 kW
Art. Nr. Benennung
476601 Gummiabdichtung 4775 Achse 4777 Stellschraube 478000 Riemenscheibe TPR/TSR 40 15 kW 478001 Riemenscheibe TPR/TSR 43 18,5 kW 478002 Riemenscheibe TPR/TSR 47 22 kW 478003 Riemenscheibe TPR/TSR 50 30 kW 4786 Vibratordämpfer 4789 O-ring 4920 Rahmen, links 4921 Rahmen, rechts 4922 Querstück 4923 Abdeckblech, vorne 4925 Abdeckblech, hinten TPR 4926 Seitenabdeckblech 4927 Grundblech 4928 Abdeckblech, hinteres 492900 Schalldämpfer TPR 4931 Pumpenstativ 4932 Staßverbindung 4933 Rohrbogen, rechts
Art. Nr. Benennung
4934 Rohrbogen, links 4935 Stützschraube 4936 Luftkanal 4937 Motorgestell 4942 Schalldämpfer 4943 Hebeöse 494500 Keilriem 15 kW, 18,5 kW, 50 Hz 494501 Keilriem 30 kW, 50 Hz 15 kW, 18,5 kW, 60 Hz 494502 Keilriem 22 kW, 30 kW, 60 Hz 494503 Keilriem 11 kW, 50 Hz 494504 Keilriem 22 kW, 50 Hz 4946 Ventilationsgitter 4947 Ventilationsgitter 4949 Distanzring 11-22 kW 495201 Zugentlastung 11-22 kW 495202 Zugentlastung 30 kW 8199 Termoprotektor komplett 120 9047, Originalbetriebsanleitung 9049, TSR 43,47/48,50/52 9151-A
o
C
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 33
Part No 9047,9049,9051-A
EG-försäkran om överensstämmelse
Vi försäkrar härmed att TSR 43,47/48,50/52 är i överensstämmelse med följande bestämmelser och standarder; 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1.
Serienummer och tillverkningsår indikeras på märkplåt på maskinen. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg, Peter Söderling
CEO/Technical Manager
Svenska
EG-declaration of conformity
We declare that TSR 43,47/48,50/52 is in conformity with following directives and standards; 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1.
Serial Number and manufacturing year are indicated in a rating plate on the machine. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg, Peter Söderling
CEO/Technical Manager
English
EG-Konformitätserklärung
Wir deklarieren daß TSR 43,47/48,50/52 mit den folgenden aufgeführten Standards oder standardi­sierten Dokumenten, übereinstimmt; 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1.
Deutsch
Serienummer und Herstellungsjahr werden auf einer Plakette an der Maschine eingeprägt. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg, Peter Söderling
CEO/Technical Manager
TSR 43,47/48,50/52 - 34
Part No 9047,9049,9051-A
DUSTCONTROL WORLDWIDE
Dustcontrol AB
Box 3088 Kumla Gårdsväg 14 SE-145 03 Norsborg Tel: +46 8 531 940 00 support@dustco nt ro l.se www.dustcontrol.com
AT Dustcontrol Ges.m.b.H.
Tel: +43 316 428 081 info@dustcontrol.at www.dustcontrol.at
AU Archquip - All Preparation Equipment
Tel: +61 7 3217 9877 www.allpreparationequip­ment.com.au
BENELUX Dustsolutions B.V.
Tel: +31(0)38-2020154 sales@dustsolutions.nl www.dustsolutions.nl
BG Metaltech14 Ltd
Tel: +359 888 255 102, +359 889 999 593 metaltex14@abv.bg www.dustcontrolbg.com
CA Dustcontrol Canada Inc.
Tel: +1 877 844 8784 info@dustcontrol.ca www.dustcontrol.ca
CH Rosset Technik Maschinen Werkzeuge AG
Tel: +41 41 462 50 70 info@rosset-technik.ch www.rosset-technik.ch
CN Suzhou DustCollect Filtration Technology Co., Ltd.
Tel: +86 180 6800 0359 sale@dustcollect.cn www.dustcollect.cn
DE Dustcontrol GmbH
Tel: +49 70 32-97 56 0 info@dustcontrol.de www.dustcontrol.de
DK Erenfred Pedersen A/S
- Construction
Tel +45 98 13 77 22 info@ep.dk www.ep.dk
Dansk Procesventilation ApS
- Industry
Tel: +45 61 270 870 info@dansk-procesventilation.dk www.dansk-procesventilation.dk
EE G-Color Baltic OÜ
Tel: +372 682 5919 sales@g-color.ee www.g-color.ee
ES Barin, s.a.
Tel: +34 91 6281428 info@barin.es www.barin.es
FI Dustcontrol FIN OY
Tel: +358 9-682 4330 dc@dustcontrol. www.dustcontrol.
FR SMH Equipements-Construction
Tel: +33 (0)2 37 26 00 25 info@abequipements.com www.smhequipements.com
Dustcontrol AB France- Industry
Tel: +46 8 53194016 hk@dustcontrol.se www.dustcontrol.com
HU Vandras Kft
Tel: +36-1-427-0322 Mobile: +36-20-9310-349 vandras@t-online.hu www.vandras.hu
IN Advance Ventilation Pvt. Limited
Tel: +91 11 47243296-298 sales@advanceventilation.com www.advanceventilation.com
IR BioMedoc International Group
Tel: +44 161 820 8441 info@biomedoc.com www.biomedoc.com
IT Airum srl
Tel: +39 (0)516 025 072 info@airum.com www.airum.com
KR ESH Engineering Co. Ltd.
- Industry
Tel: +82 (0)2 466 7966 eshengco@gmail.com
KR Concrete Doctor Co.
- Construction
Tel: +82 (0)2 2633 3601 chsw3600@cdr.kr
LT
UAB Hidromega
Tel: +370 677 10254
info@hidromega.lt
www.hidromega.lt
LV SIA Reaktivs
Tel: +371 20282200 reaktivs@reaktivs.lv www.reaktivs.lv
MY, ID Blondal Stada (M) Sdn. Bhd.
Tel: +603 5569 1006 info@stada.com.my www.stada.com.my
NO Teijo Norge A.S
Tel: +47 3222 6565 rmapost@te ij o . n o www.teijo.no
NZ Artizan Diamond Tools
Tel: (+64) 03 365 4446 enquiry@artizandiamond.co.nz www.artizandiamond.co.nz
PE Efi xo
Tel: (00511) 583-8541 Cel: (0051) 968-140-066 contacto@efi xo.pe http://www.efi xo.pe
PH Sweden Concrete Machines Philippines Inc.
Tel: +63 917 573 1583 peringe@packoskick.se www.swedenconcretemachines.ph
PL Bart Sp. z. o.o.
Tel: +48 32 256 22 33 info@bart-vent.pl www.bart-vent.pl
PT Metec-Mecano Técnica, Lda.
+351 21 797 02 91
Tel: geral@metec.pt www.metec.pt
RO AWS Elektrotehnik
Tel: +40 0748 288 358 offi ce@aws t e h ni k . r o www.awstehnik.ro
RS Enel Alati d.o.o.
Tel: +381 116 1988 14 eneldoo@eunet.rs www.eneldoo.rs
RU Movers Trading Company LLC
Tel: +7(812)748-29-89 info@movers-td.ru www.movers-td.com
SG Blondal (S) Pte Ltd
Tel: +65 6741 7277 Info@stada.com.my www.stada.com.my
TH
MCON intertrade Co., Ltd
Tel: +66 (0) 93 935 1442
sales@mconintertrade.com www.mconintertrade.com
TR
Ventek Mühendislik Ltd
Tel: +90 212 4415596-97
info@ventek.com.tr www.ventek.com.tr
TW Goodland Enterprise Co., Ltd.
Tel:
+886-2-3234-0206
sales@goodland.com.tw www.goodland.com.tw
UAE Global Enterprises Trading Co
Tel: +971-2-555 4733 global@globalentco.com www.globalentco.com
GEM Industrial Equipment Trading Co
Tel: +971-4-8840 474 gemuae@eim.ae
UA ”MBK ”Obshemashkontrakt”,JSC
Tel: +38 (0562) 35-66-77 zao@omk.dp.ua www.omk.dp.ua
UK Dustcontrol UK Ltd.
Tel: +44 1327 858001 sales@dustcontrol.co.uk www.dustcontrol.co.uk
US Dustcontrol Inc.
Tel: +1 910-395-1808 info@dustcontrolusa.com www.dustcontrol.us
VN Tayhostar JSC
Tel: +4 2218 0562/+4 2218 0568 tayhostar@tayhostar.vn www.tayhostar.vn
www.dustcontrol. com
2018-07-09
TSR 43,47/48,50/52 - 35
Part No 9047,9049,9051-A
Loading...