VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
WARNING! Read the instruction manual before using the machine.
ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine
sorgfältig durch.
WAARSCHUWING! Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de mach-
ine.
ATTENTION! Lisez le manuel d’instructions avant d’utiliser la machine.
ADVARSEL!Læs brugsanvisningen, inden maskinen anvendes.
Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar.
Dustcontrol reserves the right to change specifi cations without notice and is under no obligation to alter
previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this catalogue.
Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten.
Dustcontrol is niet aansprakelijk voor drukfouten in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wijzigingen. Dustcontrol behoudt zich het recht voor de specifi caties van haar machines te wijzigen zonder
voorafgaande aankondiging en is niet verplicht reeds geleverde machines hierop aan te passen. Uitvoering en leveringsomvang kunnen plaatselijk afwijken.
Dustcontrol se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans indication préalable et sans aucune
obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions
faites dans ce livret.
Dustcontrol forbeholder sig ret til at ændre specifi kationerne uden forudgående varsel og er ikke forpligtet
til ændring af tidligere leverede produkter. Dustcontrol er ikke ansvarlig for trykfejl etc. i denne manual.
Safety Considerations _______ 13
Dimensions and Arrangements 13
Technical Data _____________ 14
System Description _________ 15
Installation ______________15-16
Test Running ______________ 17
Service _________________17-18
Conditions de sécurité _______ 37
Dimensions et Arrangements _ 37
Données techniques ________ 38
Description du système ______ 39
Installation ______________39-40
Test de fonctionnements _____ 41
Service _________________41-42
Read all instructions before attemting to operate
this machine.
The equipment must be installed and maintained properly by qualifi ed personnel who have study this user
instruction. Dustco ntrol does not take responsibility
for defective installation or maintenance.
Warning! When using electric mac hines, basic safety precautions should always be followed to reduce
the risk of fi re, electric shock and per sonal injury,
including the following:
1. Work area environment
Keep the area around the central unit clean.
Do not store or work with fl ammable liquids or
gases near the machine.
2. Overload
If there is an alarm signal it should be care-
fully checked out to see that the machine is
un damaged. If there are any damaged parts
these should be repaired by a Dustcontrol
authorized service centre. Always follow the
regulations pertinent to the material you are
working with. Do not use the machine for purposes that it is not intended for.
rating. Never let the suction come in contact
with parts of the body, for example a hand.
The pump generates a high negative pressure,
severe injury may result.
Warning - Very hot exhaust air
Exhaust air can be very hot, up to 150o C.
4. Electricity
A separate lockable disconnect must be instal-
led where it is readily accessible to the pump.
Do not repair the electric components yourself,
get somebody qualifi ed. Faults may cause
injury. The electrical connections may only be
performed by a certifi ed electrician. See also
under section 7, ’Warning’.
5. Important measure
The electrical disconnect should be locked in
the ”off” position before demounting the safety
panels or ducting.
6. Checking for damage
Check the machine regularly for damage. If
there are any damaged parts these should be
repaired by a Dustcontrol authorized service
centre.
ENGLISH
3. Bodily injuries Warning - High negative pressure
Do not start the pump without having it con-
nected to the duct work. Do not adjust the
vacuum relief valve while the pump is ope-
7. Warning
Use only accessories and replaceable parts
which are available in Dustcontrol catalogue.
When using non-genuine parts, especially
fi lters and plastic sacks, dust leaks could occur
which may be hazardous to health.
Dimensions and Arrangements
TPR 35, TPR 40, TPR 43, TPR 47, TPR 50, TPR 54
TPR 50, 54 kW - 13Art nr 94115-A
Technical Data
Description TPR 35 TPR 40 TPR 43 TSR 43 TPR 47 TSR 47 TPR 50 TSR 50 TPR 54
e capacity curves for Dustcontrol vacuum producers have been measured
and are stated empirically. Outlet pressure losses from a normal outlet (silencer, back- ow valve/bend) have been accounted for in the curve. Additional
equipment such as a di user can result in increased pressure loss and must be
taken into consideration.
Stated air- ows are for standard air (101.3 kPa@ 20
6
8
7
4
3
2
9
5
1
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
6
1
2
4
8
o
C).
Q
m3/h
3
5
7
9
1. TPR 35 11 kW
2. TPR 40 15 kW
3. TPR 43 18,5 kW
4. TSR 43 18,5 kW
5. TPR 47 22 kW
6. TSR 47 22 kW
7. TPR 50 30 kW
8. TSR 50 30 kW
9. TPR 54 30 kW
e stated curves are for negative application, all pressures stated are
assumed to be below relative atmospheric pressure at sea level. ese
devices can also be used for positive pressure application and will
generate a greater pressure di erential.
TPR 54, 30 kW - 14
Art nr 94115-A2017-06-29
System Description
Regenerative blowers
Dustcontrol’s turbopumps are regenerative blowers. TPR has two impellers that are connected
for parallel fl ow. The impellers rotate in the blower
housing through extremely low tolerances. The
pump cannot tolerate contaminated airfl ow. TPR
compresses air and it is therefore natural that it
becomes hot while running.
Cooling air
Turbopumps with TPR designation are parallel
connected two stage belt driven units. Cooling air
is bled into the pump through a vacuum relief valve
which is adjustable. The vacuum pressure in the
system is thereby maintained at a constant level
even if the airfl ow changes.
The motor and vacuum relief valve receive cooling
air from the bottom of the unit housing. The free
passage of cooling air must be ensured. As standard screen skirts are delivered with the pump as
an protecting against leaves, papers etc.
Back fl ow valve
The pump is delivered standard with a back fl ow
relief valve. In multiple pump installations air will
not fl ow back through a non-operating pump.
Belt drive
The pump is belt driven. Drive ratio and motor size
determine the capacity of the pump.
If changes are to be made to performance characteristic of the pump, this can be done by changing
the motor and drive ratio. Contact Dustcontrol
and you will recieve more information. Please see
addresses and phone numbers on the last page of
this document.
ENGLISH
Thermal overload protection
For protection on the pump bearings the pump has
thermal protection which will shut down the pump
at 120O C. The thermal protection has to be connected to the control panel.
Installation
A. Allowed pressures during installation.
B. Do not lift from this side.
TPR 50, 54 kW - 15Art nr 94115-A
Installation
C. The pump should be installed on a concrete pad. A second pump may be moun-
ted on the top of the fi rst pump.
1. Ancor the pump to the concrete pad.
2. Remove the pump covers and assemble the
protection screen skirt if this is required (A).
3. Connect the ducting to both the inlet and the
outlet. Do not start the pump without having it
connected to the ductwork.
4. The pump inlet should always be connected to a
separator with a fi lter unit (B). The pump cannot
tolerate contaminated airfl ow .
5. Extra silencing can be installed if the outlet
sound level is to be lowered from appro-ximately
75 dB(A) to approximately 62-64 dB(A). See Accessories on page 18.
6. If the outlet is vertical, and exposed to the
elements, rain protection should be installed (C)
Exhaust air can be very hot, up to 150 OC.
7. Electrical connections may only be performed
by a certifi ed electrician. A separate locka-
ble disconnect should be installed where it
is readily accessible and within view of the
pump.
8. Thermal overload protection must be installed to
validate the warranty.
9. The control panel must be equipped with an
overload protection that should be adjusted and
tested by a certifi ed electrician. Check for correct
motor rotation.
TPR 54, 30 kW - 16
Art nr 94115-A2017-06-29
Test Running
1. Verify that the power is locked out. Inspect the
belt tension (Figure B next page), rotate the
pump and listen for any sound indicating worn
bearings or misaligned impellers. Check that
the inlet and outlet are properly connected.
Also check that the vacuum relief valve is connected.
2. Mount the covering panels. Check that no persons can be hurt if the pump starts and that all
outlets are closed.
3. Connect a manometer for negative pressure
calibrated to min. -50 kPa to the suction side
as close to the pump as possible.
4. Power up the pump and listen carefully for the
following sounds; A high pitch whine is normal sound from the impeller blades. As pump
Service
draws cooling air from the vacuum relief valve
a weak hissing should be heard.
5. Measure the pressure. Compare with the dimension point. The pressure can be adjusted
by adjustment of the vacuum relief valve. See
page 17 - Adjusting the vacuum relief valve.
6. Check the function and tightness of the connected exhaust system.
7. Open the number of outlets the system is dimensioned for. The vacuum relief valve should
now be totally closed.
8. It is normal that the pump becomes hot during
operation.
ENGLISH
The pump should be inspected at least twice a
year and lubricated according to the lubrication
intervals. See page 17.
1. Start the pump and listen for abnormal
sounds. When all outlets are closed a weak
hissing sound should be heard from the vacuum relief valve.
2. Shut off the pump and lock out the electrical
service.
3. Remove the protective panels from the pump.
4. Rotate the pump manually and listen for any
sounds indicating a worn bearing or misligned
impellers.
5. Check the condition and tension of the drive
belts. The drive belts are matched, therefore
new and old belts should never be used together. Always change the whole set. (A).
Changing the belts
- Lift the motor mounting plate with nut (1).
- Change belts.
- Tighten the belts with nut (2) and adjust to the
tension illustrated (B).
TPR 50, 54 kW - 17Art nr 94115-A
Service
6. Check that the axles, pump and motor are
parallel and the pulleys are true. The belts
should not run on an angle into the pulleys.
The inclination of the pump can be changed
with screw (3), fi g C.
7. The bearings of the turbopump should be
lubricated with Dustcontrol bearing grease for
turbopumps, Part No. 9928.
Lubrication Interval
p TPR 54
22 kPa 1500 h
25 kPa 1500 h
28 kPa 1000 h
30 kPa 750 h
40 kPa -
8. Disassemble the vacuum relief valve (D).
Clean and lubricate shaft and bearings. Check
the rubber gasket (E). Change if cracked or
harden (Part No. 4710).
Lubrication
- The front bearing should be lubricated using
the grease nipple (4), fi g (C). Press grease in
until it comes out along the axle.
- The back bearing should be lubricated by removing the fi nned bearing cover plate (5) and
checking the condition of the grease. Fill the
cavity 2/3 full with new grease.
- Exchange the O-ring, Part No. 4789 and replace the bearing cover plate.
Check the function of the hydraulic
damper (F).
Adjusting the vacuum relief valve
1.
D
4.
2.
3.
E
The valve is pre-adjusted with a negative pressure (18 kPa). If this is to be adjusted the following
procedure is used:
- Connect a manometer to the suction side and
measure with fully closed inlet.
- Shut down the pump and demount the vacuum
relief valve.
F
- Remove the damper cover (1) and measure
distance A.
- Loosen the locking nut (3) and adjust the
spring tension by turning the spring plate (4).
The compression of the spring (2) determines
the opening pressure. Changing the distance
A by 1.5 mm will give a corresponding change
in pressure of 1 kPa.
- Remount the valve after adjustment and test
the pressure.
9. Inspect all cables and connections, repair if
neccessary.
10. Remount the protective panels, power up the
pump and give it a test run.
The warranty period is for one full year of single
shift operation or equivalent in multishift operation.
The warranty covers manufacturing defects and is
valid under the condition that the machine is used
under normal conditions on the task for which it
was designed and is maintained properly. This
warranty is null and void for machines equipped
with other than original spare parts.
Thermal overload protection must be installed.
Warranty repairs must be performed by Dustcontrol or their authorized representatives. Unauthorized repairs render this warranty null and void.
TPR 50, 54 kW - 19Art nr 94115-A
Trouble Shooting
Problem
Motor will not run.
Fault
Electrical supply is not
connected.
Thermal overload tripped.
The motor protection tripped.
Electrical power does not
reach the machine.
Electrical disconnect
locked out.
Solution
Connect.
If the thermal overload protection of the turbo pump is tripped, the fault must be located
and corrected before operating
the system. Thereafter, the indicator can be reset.
If the motor overload protection
trips, the fault must be located
and corrected. Thereafter the
motor overload protection can
be reset.
A qualifi ed electrician should
check supply.
Find the person responsible for
the lock out and check to see
if system is clear for operation.
Reverse the lock out.
The motor stops directly after
starting.
Motor runs but no suction.
Pump runs but poor suction.
Incorrect fuse.
The thermal overload
incorrectly set.
Suction tubing not connected.
Plugged tubing or hoses.
There is no plastic sack or
container attached to the
fi ler unit.
Pump rotation backwards.
Drive belt broken.
Leakage in the ductwork.
Plugged fi lters.
Change to correct fuse rating
and type.
Electrician should be called for
investigate.
Connect the tubing.
Clean.
Connect a plastic sack or a
container.
Electrician should take care of.
Change.
Locate and repair.
Check the fi lters and clean or
change if necessary.
Abnormal sound from the
pump.
Foreign matter in the
pump.
TPR 54, 30 kW - 20
Turn off the pump and order
service.
Art nr 94115-A2017-06-29
Sikkerhedsregler
Læs hele manualen, inden du starter maskinen.
Udstyret skal installeres og vedligeholdes af kvalifi -
ceret faguddannet personale, der ligeledes har læst
denne manual. Dustcontrol fralægger sig ethvert
ansvar for skader opstået som følge af ukorrekt
installation/vedligeholdelse.
Advarsel!
Når du arbejder med maskiner og elektrisk udstyr,
skal du altid overholde nedenstående grundlæggende sikkerhedsregler for at minimere risikoen for
brand, elektrisk stød og anden personskade.
1. Området omkring maskinen
Hold området omkring sugeenheden rent. Du
må ikke opbevare eller arbejde med brændbare væsker/gasser i nærheden af maskinen.
2. Overbelastning
Ved et alarmsignal må du ikke starte maski-
nen, før problemet er fundet og løst. Eventuelt
beskadigede komponenter må kun repareres
af leverandøren. Følg altid de regler, der gælder for håndtering af netop dét materiale, du
vil fjerne med maskinen. Brug kun maskinen til
det formål, den er beregnet til.
3. Fare for personskade
Advarsel – højt undertryk!
Du må aldrig starte pumpen uden tilsluttet
rørsystem. Du må aldrig indstille vakuumventilen, når anlægget er startet. Sugedysen må
aldrig komme i kontakt med hænder og andre
kropsdele. Pumpen genererer et højt undertryk, og den kraftige sugeeffekt kan forårsage
betydelig personskade.
Advarsel - meget varm udblæsningsluft!
Udblæsningsluften kan blive meget varm –
helt op til 150o C.
4. Elektricitet
I nærheden af pumpen skal der installeres en
blokerbar hovedafbryder. Du må aldrig forsøge
dig med ændring af de elektriske komponenter
på egen hånd. En fejl kan være livsfarlig. Den
elektriske installation skal udføres af en autoriseret elinstallatør. Se også afsnit 7 (advarsel).
5. Vigtige forholdsregler
Den elektriske afbryder skal stilles på ”off”
(”fra”) og holdes blokeret inden demontering af
dækplader eller rørsystem.
6. Undersøgelse for skader
Kontroller regelmæssigt maskinen for skader.
Kontakt leverandøren for reparation af eventuelt beskadigede komponenter.
7. Advarsel
Anvend kun tilbehør og reservedele, som
fi ndes i Dustcontrols katalog. Obs! Hvis du
anvender uoriginale dele (specielt fi ltre og
plasticsække), kan du udsætte dig selv og
andre for fare på grund af sundhedsskadeligt
støv.
DANSK
TPR 50, 54 kW - 45Art nr 94115-A
Tekniske data
Betegnelse TPR 35 TPR 40 TPR 43 TSR 43 TPR 47 TSR 47 TPR 50 TSR 50 TPR 54
Diagrammet viser de reelt mulige kapaciteter for sugesystemet. Der er
taget højde for udgangstryktab fra en almindelig udgang (lyddæmper,
kontraventil/bøjning). Undertrykket kan opretholdes ved montering
af en di usor i udgangen.
6
8
7
4
3
2
9
5
1
200 400 600 800 1000 1200 1400 1600
6
1
2
4
8
3
5
1. TPR 35 11 kW
2. TPR 40 15 kW
Q
m3/h
7
9
3. TPR 43 18,5 kW
4. TSR 43 18,5 kW
5. TPR 47 22 kW
6. TSR 47 22 kW
7. TPR 50 30 kW
8. TSR 50 30 kW
9. TPR 54 30 kW
De angivne luftfl ow gælder for luft ved normalt tryk (101 ,3 kPa) og
normal temperatur (20
o
C). V akuumenheden (vakuumfrembringeren) kan også anvendes til generering af overtryk. Trykket vil her
være højere end sugetrykket.
TPR 54, 30 kW - 46
Art nr 94115-A2017-06-29
Funktionsbeskrivelse
Sidekanalblæsere
Dustcontrol TPR turbopumpen er en sidekanalblæser og består af to vingehjul. Rotorerne løber
mellem ind- og udgang gennem en passage med
en meget lille tolerance. Det er meget vigtigt, at
pumpen ikke ansuger partikler, da dette kan skade
pumpen. Fare for skader på pumpen ! TPR-pumpen komprimerer luften, og det er helt normalt, at
pumpehuset bliver varmt, når pumpen arbejder.
Køleluft
TPR turbopumperne er udstyret med remtræk.
Køleluften kommer ind i pumpen via en indstillelig
vakuumventil, hvilket gør det muligt at holde trykket
konstant i anlægget – også ved et variabelt luftfl ow.
Ventilatoren i elmotoren og vakuumventilen henter
køleluft fra bunden af pumpehuset. Luften skal
kunne passere frit. Sammen med pumpen leveres
et gitter, der beskytter mod blade, papir m.v.
Kontraventil
Pumpen er udstyret med en kontraventil i indsugningen. Luften løber derfor ikke tilbage ved stillestående pumpe.
Remtræk
Pumpen har remtræk. Kapaciteten afhænger af
motorydelse og omsætningsforhold.
Kapaciteten kan ændres ved udskiftning af motor,
remskiver og kileremme. Kontakt leverandøren for
udskiftning.
Termisk relæ til beskyttelse imod overophedning
Turbopumpen er udstyret med et relæ, der slår
pumpen fra, hvis temperaturen kommer op over
o
C. Relæet skal være tilsluttet styreskabet.
120
DANSK
Dimensioner og opstilling
TPR 35, TPR 40, TPR 43, TPR 47, TPR 50, TPR 54
TPR 50, 54 kW - 47Art nr 94115-A
Installation
A. Tilladt belastning ved installation.
B. Der må ikke løftes fra denne side.
C. Pumpen skal monteres på et betonfundament. To pumper kan stilles
ovenpå hinanden.
TPR 54, 30 kW - 48
Art nr 94115-A2017-06-29
Installation
1. Skru pumpen fast i betonfundamentet.
2. Fjern dækpladerne. Sæt eventuelt beskyttelsesgitteret på (A).
3. Tilslut rørsystemet på ind- og udgangssiden.
Pumpen må aldrig startes uden tilsluttet rørsystem.
4. På indgangssiden skal der altid være tilsluttet
en støvudskiller med fi lter (B), således at pum-
pen ikke kan ansuge forurenet luft.
5. På udgangssiden kan monteres en lyddæmper, der sænker lydniveauet fra ca. 75 dB(A) til
ca. 62-64 dB(A). Se afsnittet om tilbehør.
6. Hvis udgangen vender opad og er udsat for
fugt og regn, skal der installeres en beskyttelsesindretning i røret (rørbøjning eller lign.)
(Fig. C). Afgangsluften kan blive meget varm –
helt op til 100-150oC.
7. Den elektriske installation må kun udføres af
en autoriseret elinstallatør. I nærheden af pumpen skal der monteres en separat blokerbar
afbryderkontakt.
8. Pumpens termiske relæ, der forhindrer overophedning, skal være tilsluttet. Ellers gælder
garantien ikke!
9. Styreskabet skal forsynes med termisk motorrelæ. Installation og afprøvning af relæet skal
ske ved autoriseret elinstallatør. Kontroller at
pumpen drejer i den rigtige retning.
DANSK
Afprøvning
1. Kontroller at hovedafbryderen er slået fra og
blokeret. Kontroller remspændingen (fi g. B).
Drej pumpen og lyt efter, om der er ”forkerte”
lyde. Hvis noget lyder forkert, kan det tyde på
et slidt leje eller et forkert indstillet vingehjul.
Kontroller at vakuumventilen fungerer, og at
tilslutningerne på ind- og udgangs-siderne er
korrekte.
2. Sæt dækpladerne på. Kontroller, at pumpestart kan ske uden risiko for personskade, og at
alle udtag er lukket.
3. Tilslut et manometer på sugesiden så tæt på
pumpen som muligt. Manometeret skal være
kalibreret til mindst - 50 kPa.
4. Start anlægget på hovedkontakten. Start pum-
TPR 50, 54 kW - 49Art nr 94115-A
pen og lyt. Rotorerne i vingehjulet udsender
en høj skarp lyd. Når pumpen ansuger luft fra
vakuumventilen, høres en svag hvæsende lyd.
5. Mål trykket på sugesiden. Sammenlign med
det tryk, som anlægget er dimensioneret til.
Trykket kan ændres ved at justere vakuumventilen. Se afsnittet om indstilling af vakuumventilen (undertryk).
6. Kontroller sugefunktionen.
7. Åbn det antal sugeudtag, som systemet er
dimensioneret til. Kontroller, at vakuumventilen er lukket helt.
8. Det er helt normalt, at pumpeudgangen bliver
meget varm i drift.
Vedligeholdelse
Pumpen skal efterses mindst to gange årligt og
smøres efter intervallerne nederst på siden.
1. Start pumpen og lyt efter eventuelt forkerte
lyde. Når alle sugeudtag er lukket, kommer der
en svag hvæsende lyd fra vakuumventilen.
2. Afbryd pumpen og bloker hovedafbryderen.
3. Tag pumpens dækplader af.
4. Drej remskiverne manuelt og lyt efter eventuelle mislyde.
5. Kontroller sliddet på remmene og skift dem
eventuelt ud. Remmene skal passe sammen,
så de skal alle udskiftes på én gang. (Fig. A).
Udskiftning af remme
- Løft motorpladen med møtrikken (1) og tag
remmene ud.
- Skift remmene ud.
- Stram remmene med møtrikken (2). Juster
spændingen (fi g. B).
6. Kontroller, at remskiverne er lige, og at akslerne er parallelle. Pumpens hældning kan
justeres med skruen (3), fi g. C.
7. Turbopumpens lejer skal smøres med Dustcontrol lejefedt til turbopumper, art.nr.9928.
Smøring
- Smør frontlejerne ved at presse fedt ind i smøreniplen (4). Se fi g. C. Fortsæt med at fylde
fedt på, indtil det træder ud langs akslen.
- Fjern dækslet (5) over bageste leje og kontroller fedttilstanden. Fyld hullet 2/3 op med nyt
fedt.
- Udskift O-ringen, art.nr. 4789, og sæt dækslet
på igen.
Smøreintervaller
TPR 54, 30 kW - 50
p TPR 54
22 kPa 1500 h
25 kPa 1500 h
28 kPa 1000 h
30 kPa 750 h
40 kPa -
Art nr 94115-A2017-06-29
Vedligeholdelse
8. Demonter, rens og smør vakuumventilen. (Fig.
D). Kontroller gummipakningen (fi g. E). Hvis
den er revnet eller hærdet, skal den skiftes ud
(art.nr. 4710).
Kontroller støddæmperen (fi g. F).
Ændring af vakuumventilen (undertryk)
Vakuumventilen er forindstillet til et nominelt undertryk (18 kPa). Gør således for at ændre:
- Sæt et manometer på sugesiden og mål ved
helt lukket indgang.
- Stop og afbryd pumpen. Demonter vakuum
ventilen.
- Fjern dækslet (1) på støddæmperen og mål
afstand A.
- Indstil og juster ved at løsne kontramøtrik
ken (3). Drej derefter fjedertallerknen (4). En
sammenpresning af fjederen (2) på 1,5 mm
betyder en forhøjelse af undertrykket med ca.
1 kPa.
- Monter vakuum ventilen igen og kontroller
undertrykket.
1.
D
4.
2.
3.
F
E
9. Kontroller at tilslutninger og kabler er korrekte
og intakte.
10. Sæt dækpladerne på igen, slå strømmen til og
prøvekør pumpen.
Udstyret er omfattet af et års garanti ved anvendelse i etholdsdrift. Hvis udstyret anvendes
i fl erholdsdrift forkortes garantiperioden tilsva-
rende. Garantien dækker fabrikationsfejl og gælder under forudsætning af, at udstyret anvendes
under normale driftsbetingelser og vedligeholdes i
henhold til forskrifterne. Leverandøren påtager sig
intet ansvar for maskiner og udstyr med uoriginale
komponenter.
Art.nr. A
A
Husk at der skal være installeret et relæ til beskyttelse imod overophedning.
Reparationer skal udføres af leverandøren eller en
af leverandøren godkendt repræsentant. I modsat
fald bortfalder garantien.
- 75 dB(A)
3184 64 dB(A)
3182 62 dB(A)
TPR 50, 54 kW - 51Art nr 94115-A
Fejlfi nding
Problem
Motoren står stille.
Motoren stopper straks efter
start.
Årsag
Ingen strømtilslutning.
Termiske relæ slået fra.
Motorrelæet i styreskabet
er slået fra. Motoren er
overbelastet.
Ingen strømtilførsel.
Maskinen er afbrudt på
hovedafbryderen.
Forkert sikring.
Motorrelæet er indstillet for
lavt.
Løsning
Tilslut strøm.
Hvis relæet har slået pumpen
fra, skal problemet fi ndes og lø-
ses, inden advarselsfunktio-nen
resettes.
Problemet fi ndes og løses, hvo-
refter motorrelæet resettes.
Tilkald elektriker for kontrol af
forbindelser og ledninger.
Kontroller årsagen til afbrydelsen. Stil hovedafbryder på ”on”
(”til”) igen.
Skift til korrekt sikring.
Tilkald elektriker.
Motoren går, men maskinen
suger ikke.
Motoren går men maskinen
suger dåligt.
Pumpen støjer unormalt.
Ingen rørforbindelse mellem støvudskiller og vakuumenhed.
Tilstoppede rør eller
slanger.
Ingen opsamlingsanordning ved støvudskiller (sæk
eller beholder).
Wir deklarieren daß TPR 54, 30 kW mit den folgenden aufgeführten Standards oder standardisierten
Dokumenten, übereinstimmt; 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1.
Serienummer und Herstellungsjahr werden auf einer Plakette an der Maschine eingeprägt.
Dustcontrol AB
Wij verklaren hiermee datTPR 54, 30 k W in overeenstemming is met en voldoet aan de volgende
standaard en richtlijnen: 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1
Serienummer en productiedatum staan vermeld op het typeplaatje op de machine.
Dustcontrol AB
Nous déclarons que TPR 54, 30 k W est en conformité avec les standards ou documents standardisés au
vu des directives suivantes; 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU, EN 60204-1.
Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine.
Dustcontrol AB