DURKOPP ADLER 1183I Brochure

1183i
Einnadel Flachbettmaschine mit senkrechter Kantenbeschneideinrichtung
Single needle flat bed sewing machine with vertical edge trimmer
Machine à coudre plate à une aiguille avec couteau raseur vertical
MINERVA BOSKOVICE, a.s.
Member of Dürkopp Adler Group Sokolská 60 CZ-680 17 Boskovice Telefon +420 516 453 433 Telefax +420 516 452 165 Internet http://www.minerva-boskovice.com E-mail: sales@minerva-boskovice.com
301
[mm] C D
● ● 267 125
1183i-747...
301
[mm] [mm] [mm] [mm] [min-1] [mm] [mm] Standard max. max. max. M 80 – 110 100 134-35 12,5 1,5 5 1,3/1,5/2,0 2500 0,6 35 M–S 110 – 140 130 134-35 12,5 2,0 5 1,7/2,0/3,0 2000 0,6 35
...-200 ...-300
Ihre Vorteile
Kantenbeschneidung bis minimal
1,3 mm – für perfekte Stummelnähte
Exakte Stich-in-Stich Nahtverriegelung
Kurzfadenabschneider mit einer
Restfadenlänge von 8 – 11 mm
Hoher Durchgangsraum unter dem
gelüfteten Rollfuß – bis 12,5 mm
Serienmäßige Überlastkupplung
Your advantages
Edge trimming up to a minimum of
1.3 mm – for perfect narrow margins
Precise stitch-in-stitch seam
backtacking
Short thread trimmer with a remaining
thread length of 8 – 11 mm
High clearance under the lifted roller
foot – up to 12.5 mm
Standard safety clutch
Vos avantages
Rasage des bords jusqu’à 1,3 mm pour
des coutures parfaites très près du bord
Point d‘arrêt automatique point sur point
Coupe courte des fils, longueur du fil
restant de 8 à 11 mm
Grand passage sous le pied à roulette
levé jusqu’à 12,5 mm
Accouplement de sécurité en série
Caractéristiques techniques de la 1183i
Die technischen Daten der 1183i
The technical data of the 1183i
Konstruktionsänderungen vorbehalten · Subject to design changes · Sous réserve de modifications constructives · Printed in Czech Republic · 9099 101183 01 · D/GB/F · 02/2009
Nennspannung Leistungsaufnahme Gewicht, Oberteil Gewicht, komplett Nominal voltage Power consumption Weight, sewing head Weight, complete Tension nominale Puissance consommée Poids, tête machine Poids, complet [V], [Hz] [KVA] [kg] [kg]
230 V, 50/60 Hz 0,8 (max.) 46 106
Nähgut Material Matière
Stiche/Min Stitches/min Points/min
M = Mittelschweres Nähgut M–S = Mittelschweres bis schweres Nähgut
= Serienausstattung
M = Tissu moyen M–S = Tissu moyenne à lourde
= Equipement standard
M = Medium weight material M–S = Medium weight to heavy weight material
= Standard equipment
Doppelsteppstich
Lock-stitch
Point noué
Einnadel
Single needle
Une aiguille
Vertikalgreifer, groß
Vertical hook, large
Chrochet vertical, grand
Schiebradtransport, Nadeltransport und angetriebener Rollfuß
Wheel feed, needle feed and driven roller presser
Entraînem. par roue, pied à roulette entraî née et aiguille accompagnante
Stichlochbreite, mm
Needle hole width, mm
Largeur du trou, mm
Coutures d‘assemblage très près du bord – machine d’emploi uni­versel et économique
Perfekte Stummelnähte – vielseitig, anpassungsfähig und wirtschaftlich
Perfect narrow margins – versatile, adaptable and economic
Senkrechte Beschneid­einrichtung, Motorantrieb
Vertical knife, motor-driven
Couteau raseur vertical, commande par moteur
Loading...