Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise
Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG
verboten.
All rights reserved.
Property of Dürkopp Adler AG and copyrighted. Reproduction or publication of the content in any manner,
even in extracts, without prior written permission of Dürkopp Adler AG, is prohibited.
Allgemeine Näharbeiten für leichtes Nähgut mit
Gelenkfuß.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in leight weight
material with articulated foot.
Stitch length max. 4 mm
E3-140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Allgemeine Näharbeiten für mittelschweres
Nähgut mit Gelenkfuß.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in medium weight
material with articulated foot.
Stitch length max. 4 mm
E4-140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung zum Kantensteppen, Anschlag 0,8 mm
rechts der Nadel in sehr leichtem und leichtem Nähgut
mit gefedertem Ausgleichs gelenkfuß.
Max. Stichlänge 3 mm
Sewing equipment for stitching on edges, guide 0,8
mm on the right of the needle in very leight and leight
weight material with springy articul. compens. foot.
Stitch length max. 3 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Fester Fuss / Foot, rigid
Gelenkfuss / Foot, articulated
Hebelgelenkfuss / Foot, articulated, with lewer
T andemgelenkfuss
Nadelschutz
Nadelsystem / Needle system
ø1,5
ø1,8
ø1,5
0211 004521
0211 001491
0271 006504
0271 006602; 1,6
0271 006603; 2,0
0271 006601; 1,2
0204 000052
0204 000078
0204 001322
134/ 80
134 / 100
134 / 80
E5-140041; -140042
Kantensteppen, Anschlag 1,6 mm rechts der
Nadel. Für sehr leichtes und leichtes Nähgut.
Ausgleichsgelenkfuß, gefedert.
Max. Stichlänge 3 mm
Stitching on edges, guide 1,6 mm on the right of
the needle. For very leight and leight weight
material. With springy articul. compens. foot.
Stitch length max. 3 mm
E7-140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung zum Kantensteppen, Anschlag
0,8 mm rechts und links der Nadel in sehr
leichtem und leichtem Nähgut mit gefedertem
Ausgleichsgelenkfuß. Ersatz für E8.
Max. Stichlänge 3 mm
Sewing equipment for stitching on edges, guide 0,8
mm on the right and on the left of the needle in very
leight and leight weight material with springy
articul. compens. foot. Replacement for E8.
Stitch length max. 3 mm
= Änderung / Modification
ø1,5
ø1,5
0271 016504
0271 006504
0271 016601; 1,2
0271 006601; 1,2
797/ 80
0204 001322 A
134 / 80
0204 001323
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
271
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
Page
8
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
9
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E10- 140040; -140041; -140042; 150046; -150047
Für Einfaßarbeiten nach NB 14, 15 und 17 bei
leichtem und mittelschwerem Nähgut.
For binding according to NB 14, 15 and 17. For
light and medium-heavy material.
E11- 140040; -140041; -140042; 150046; -150047
Für Säume nach NB 1 und NB 5 mit
Vorsatzsäumer. Für sehr leichtes Nähgut.
Sohlenbreite ist auf Saumbreite abzustimmen.
For hemming according to NB 1 and NB 5.
Hemmer in front of the presser foot. For very
light and light weight material. Sole width must
be adapted to the hem width.
E13- 140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung zum Einnähen von
Reißverschlüssen, Reißverschlußkette links oder
rechts in sehr leichtem und leichtem Nähgut.
Ersatz E12 und E14. Max. Stichlänge 3 mm
Sewing equipment for i nserting zipper chain on
the left or on the right of the food sole in very
light and light weight material. Replacement for
E13 and E14. Stitch length max. 3 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Rollfuss / Foot, roller
T andemgelenkfuss
Nadelschutz
Lineal / Guide
Nadelsystem / Needle system
1,8 x 2,7
ø1,5
ø1,5
0220 001521
0211 004521
0271 006504
0271 016604; 1,6
0271 006602; 1,6
0271 006601; 1,2
0204 000886
0204 000850
0211 001331
797/ 100
797/ 80
134 / 80
E15- 140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Allgemeine Näharbeiten mit Rollfuß in leichtem
Leder. Rolle 4 mm breit, Æ 21 mm Perlrändelung.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations, with roller foot, for
light weight leather, 4 mm wide roller, Æ 21 mm,
knurled.
Stitch length max. 4 mm
E16- 140040; -140041; -140042; 150046; -150047
Allgemeine Näharbeiten in sehr leichtem Nähgut.
Max. Stichlänge 3 mm. Kann auch für Maschinen
mit Durchlichtschranke verwendet werden.
General stitching operations in very light weight
material. Stitch length max. 3 mm. Can also be
used for machines with transmitted light barrier.
= Änderung / Modification
ø1,5
ø1,5
0271 006507
0271 006508
0271 006606; 1,2
0271 006607; 1,2
0271 006815
0211 000748
797 LR / 90
797/ 80
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
271
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
9
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
10
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E17-140040; -140041; -140042; 150046; -150047
Allgemeine Näharbeiten in leichtem Nähgut.
Max Stichlänge 4 mm. Wird die Näheinrichtung
für Maschinen mit Durchlichtschranke
verwendet, dann beträgt die max. Stichlänge
3mm
General stitching operations in light weight
material. Stitch length max. 4 mm. When using
sewing equipmentfor machines with transmitted
light barrier the maximum stitch length amounts
to 3 mm.
E18- 140040; -140041; -140042; 150046; -150047
Allgemeine Näharbeiten in mittelschwerem
Nähgut, z. B. Jeans. Max. Stichlänge 4 mm.
General stitching operations in medium weight
material, e.g. denims. Max stitch length 4 mm.
E20- 140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung zum Säumen von sehr leichtem
bis leichtem Nähgut nach N005. Saumbreite 2,0
mm. Ersatz für E19.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for hemming very light and
light weight material according to N005 with
hemmer foot. Hem width 2,0 mm.
Replacement for E19.
Stitch length max. 4 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Rollfuss / Foot, roller
T andemgelenkfuss
Nadelschutz
Lineal / Guide
Nadelsystem / Needle system
ø1,5
2,1 x 3,0
ø1,8
0271 006509
0271 006510
0204 000907
0271 006608, 1,6
0271 006609; 2,0
0204 000957 a; 1,6
0204 000052
0204 000078
0204 002520 A1A
797/ 80
134 / 110
134 / 80
E21- 140040; -140041; -140042; 150046; -150047
Allgemeine Näharbeit mit Rollfuß in
mittelschwerem Leder. Rolle 4 mm breit,
ø33 mm, Perlrändelung.
Max. Stichlänge 4 mm.
General stitching operations with roller foot for
medium weight leather, 4 mm wide roller,
ø33 mm, knurled.
Stitch length max. 4 mm.
E22- 140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung zum Annähen der Schulterpasse
an das Hemdenvorderteil nach N514.
Max. Stichlänge 3 mm
Sewing equipment for attaching the yoke to the
shirt front according to N514.
Stitch length max. 3 mm
= Änderung / Modification
1,8 x 2,7
ø1,5
0271 006513
0271 006512
0271 006606; 1,2
0271 006601; 1,2
0271 006819
0271 006818
797 LR/ 120
134 / 80
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
271
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
10
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
11
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E23-140040; -140041; -140042; 150046; -150047
Kragen an Einlage heften nach NB 1 auf
gestaltetem Nähplatz 550-1-4.
Max. Stichlänge 3 mm
Basting the collar to the interlining according to
NB 1 on the engineering working station 550-1-4.
Stitch length max. 3 mm
E24-140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung für leichtes Nähgut.
Max. Stichlänge 3 mm
Sewing equipment for light weight material.
Stitch length max. 3 mm
E25-840043
Allgemeine Näharbeit in leichtem bis
mittelschwerem Nähgut, für Durchlichtschranke mit
Positionierung 12 oder 20 mm vor der Nadel, 1
Gelenkfuß und 2 A usgleichsgelenkfüße gefedert,
0,8 mm bzw. 1,6 mm rechts der Nadel.
Stichlänge max. 3,2 mm
General stitching in light to medium weight material,
for transmitted light barrier with positioning 12 and
22 mm in front of the needle, 1 hinged foot and 2
springy hinged compensating feet, 0,8 mm
respectively 1,6 mm to the right of the needle.
Stitch length max. 3,2 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articul. compens.
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articul. compens.
Nadelschutz
Lineal / Guide
Nadelsystem / Needle system
ø1,5
ø1,8
ø1,5
0271 006504
0273 006504
0271 006518
0271 006611; 1,2
0273 006604; 1,2
0271 006613; 1,2
0271 006821
0211 000748
0271 006841
0271 006851; 0,8
0271 006856; 1,6
797/ 80
134 / 80
134 / 80
E26- 140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung zum Einfassen mit mitgehendem
Einfasser i n leichtem Nähgut nur in Verbindung mit
Bausatz N900 003441 und Einfasser nach N015.
Max. Stichlänge 4 mm.
Sewing equipment for binding operations with go
along binder light weight material only in
combination with the kit N900 003441 and the
according to N015.
Stitch length max. 4 mm
E27- 140041; -140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung für leichtes bis mittelschweres
Nähgut mit Gelenkfuß.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for light to medium weight
material with articulated foot.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
2,4 x 1,5
ø1,5
0271 006520
0273 006504
0271 006614; 1,6
273 006604; 1,2
0204 000886
271 006829
134 / 100
134 / 80
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
271
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
07.07
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
02.04
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
Page
11
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
12
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E30-140042; -140341; -140342; -140442
Näheinrichtung zum Abnähen von
Ärmelschlitzecken am Blazer und Sakko in
leichtem bis mittelschwerem Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for pre-stitching sleeve vent
corners on blazer and jackets in light to medium
weight material.
Stitch length max. 4 mm
E31-140341; -140342
Näheinrichtung für den Arbeitsgang “Spitzfasson
vornähen mit Klappschablonen” in leichtem Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for the operation “sewing and
trimming of peak lapels and small parts with
template" i n leight weight material.
Stitch length max. 4 mm
E51-240042
Näheinrichtung mit Kantenanschlaglineal zum
Kanteneinschneiden von leichtem bis
mittelschwerem Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment with graduated edge guide for
notching the edges in light to medium weight
material.
Stitch length max. 4 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articul. compens.
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articul. compens.
Abdeckplatte / ...plate
Lineal / Guide
Nadelsystem / Needle system
2,7 x 1,8
2,7 x 1,8
2,7 x 1,8
0211 001491
0271 006521
0271 006517
0271 006603; 2,0
0271 006615
0271 006605; 1,6
N900 003541
0211 0001452 K
0211 012096
0271 007048
0271 007041
134 / 100
134 / 80
134 / 100
E60-140331; -140332; -140432
Näheinrichtung für sehr leichtes bis leichtes
Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for v ery light to light weight
material.
Stitch length max. 4 mm
E62-140331; -140332; -140432
Näheinrichtung mit Vorsatzsäumer für sehr
leichtes bis leichtes Nähgut nach N001 und
N005.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment with hemmer for very light to
light weight material according to N001 and
N005.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
ø1,2
ø1,2
0271 006522
0275 200130
0273 006604; 1,2
0275 210090; 1,2
0271 006858
0204 000850
134 SAN 10 - 70
134 SAN 10 - 70
Näheinrichtungen
Sewing equipment
271
Ausgabe
Edition
02.04
Blatt
12
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
--
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E64-140331; -140332; -140432
Näheinrichtung für Säumarbeiten.Saumbreite 2 mm.
Nach N005, für sehr leichtes Nähgut, mit Säumerfuß.
Max. Stichlänge 4 mm.
Sewing equipment for hemming. Hem width 2 mm.
For very light weight material, according to N005, with
hemming foot.
Stitch length max. 4 mm
E66-140331; -140332; -140432
Nadelhalter
Needle holder
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Stichplatte
Throat plate
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
ø1,2
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
0271 006523
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
0271 006619; 1,2
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Presserfuß
Presser f oot
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
0204 002520 A1A
Gelenkfuss / Foot, articulated
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articul. compens.
Greifer
Hook
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articul. compens.
Abdeckplatte / ...plate
Lineal / Guide
Nadelsystem / Needle system
134 SAN 10 - 70
Näheinrichtung zum Annähen der Schulterpassen
an das Hemdenvorderteil. Nach N514, für sehr
leichtes Nähgut.
Max. Stichlänge 3 mm
Sewing equipment for attaching the yoke to the
shirt front according to N514. For very light weight
material.
Stitch length max. 3 mm
E68-140331; -140332; -140432
Näheinrichtung zum Einfassen mit mitgehendem
Einfasser.
Nach N015, für sehr leichtes Nähgut. Nur in
Verbindung mit Bausatz N900 003441 und Einfasser.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for for binding operations with go
along binder.
For very light weight material, according to N015. Use
only in combination with the kit N900 003441 and a
binder.
Stitch length max. 4 mm
ø1,2
ø1,2
0271 006525
0271 006524
0275 210090; 1,2
0271 006620; 1,2
0271 006818
0204 000886
134 SAN 10 - 70
134 SAN 10 - 70
= Änderung / Modification
Näheinrichtungen
Sewing equipment
272
Ausgabe
Edition
07.07
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
02.04
Blatt
Page
1
Fortsetzung Blatt
Continued page
2
Näheinrichtungen
Sewing equipment
272
Ausgabe
Edition
07.07
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
02.04
Blatt
Page
2
Fortsetzung Blatt
Continued page
3
Näheinrichtungen
Sewing equipment
272
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Blatt
Page
3
Fortsetzung Blatt
Continued page
4
Näheinrichtungen
Sewing equipment
272
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Blatt
Page
4
Fortsetzung Blatt
Continued page
5
Näheinrichtungen
Sewing equipment
272
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Blatt
Page
5
Fortsetzung Blatt
Continued page
6
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Ausgabe
272
Edition
07.07
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
02.04
Blatt
Page
6
Fortsetzung Blatt
Continued page
E70E75
7
E107
E112
E111
E113
Näheinrichtungen
Sewing equipment
E114
272
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Blatt
Page
7
Fortsetzung Blatt
Continued page
8
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
272
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
07.07
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
01.05
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
8
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
9
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E5-140342; -160062; -160362
Allgemeine Näharbeiten im mittelschwerem bis
schwerem Nähgut.
Max. Stichlänge 6 mm
General stitching operations in medium to heavy
weight material.
Stitch length max. 6 mm
E6-140342; -160062; -160362
Allgemeine Näharbeiten im mittelschwerem bis
schwerem Nähgut.
Max. Stichlänge 6 mm
General stitching operations in medium to heavy
weight material.
Stitch length max. 6 mm
E8-1400401); -1400411); -1400421); -1600611);
-160062
1)
; -1700661); -170067
1)
Kantensteppen ab 1,2 mm rechts der Nadel mit
Kantenanschlag 204 000073.
Für leichtes Nähgut.
Max. Stichlänge 3 mm
Edge topstitching from 1,2 mm on the right of the
needle with edge guide 204 000073.
For light weight material.
Stitch length max. 3 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Fester Fuss / Foot, rigid
Gelenkfuss / Foot, articulated
Hebelgelenkfuss / Foot, articulated, with lewer
T andemgelenkfuss
Nadelschutz
Nadelsystem / Needle system
3x3,9
ø1,8
ø1,5
0272 006513
0272 006514
0271 006504
0272 006610; 2,0
0271 006611; 2,0
0271 016601; 1,2
0272 006868
0272 006868
0204 001322
134/ 120
134 / 100
134 / 80
E9-140040; -140041; -140042; -1600611);
-160062
1)
; -1700661); -170067
1)
Kantensteppen ab 2,0 mm rechts der Nadel mit
Kantenanschlag 204 000073.
Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Edge topstitching from 2,0 mm on the right of the
needle with edge guide 204 000073.
For medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
1) Werden die Unterklassen -160061 u. -160062 mit Näheinrichtung für
max. 4 mm oder 3 mm Stichlänge und die Unterklassen -140040,
-140041 und -140042 mit Näheinrichtung für max. 3 mm Stichlänge
ausgestattet, dann muß die Stichlänge entsprechend begrenzt werden.
= Änderung / Modification
ø1,5
0271 016504
1) If the sub-classes -160061 and -160062 are fitted with s ewing
equipments for Stitch length max. of 4 mm or 3 mm and the
sub-classes -140040, -140041 and -140042 for max. 3 mm it is
necessary to limit the stitch length accordingly.
0271 016601; 1,2
0204 001322 A
797/ 80
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
272
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
9
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
10
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E10-140040; -140041; -140042; -160061;
-160062; -170066; -170067
Kantensteppen ab 3,0 mm rechts der Nadel.
Für mittelschweres bis schweres Nähgut.
Max. Stichlänge 6 mm
Edge topstitching from 3,0 mm on the right of the
needle.
For medium and heavy weight material.
Stitch length max. 6 mm
E17-140041; -140042; -140341; -140342
Einfaßarbeiten nach N014, N015 und N017 für
mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Binding operations according to N014, N015 and
N017 for medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
E20-140041; -140042; -140341; -140342
Allgemeine Näharbeiten in leichtem bis mittlerem
Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations light and medium
weight material.
Stitch length max. 4 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Fester Fuss / Foot, rigid
Gelenkfuss / Foot, articulated
Hebelgelenkfuss / Foot, articulated, with lewer
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articulation comp.
Nadelschutz
Nadelsystem / Needle system
2,4 x 3,3
2,1 x 3,0
1,5 x 2,4
0272 006515
0272 006508
0272 006516
0272 006612; 1,8
0272 006608; 1,6
0272 006613; 1,6
0272 006871
0272 006864
0272 006873
797/ 110
134 / 90
134 / 80
E21-140041; -140042; -140341; -140342
Allgemeine Näharbeiten in mittelschwerem Nähgut.
Mit durchgehender, kurzer Mittelrippe.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in medium weight
material.
With short continuous middle rib.
Stitch length max. 4 mm
E23-140041; -140042; -140341; -140342
Kantensteppen, Anschlag 2 mm rechts der Nadel.
Ausgleichsgelenkfuß mit zwangsläufig gesteuerten
Sohlen für leichtes bis mittleres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Edge topstitching, guide 2 mm on the right of the
needle. With positive foot articulation compensation.
For light and medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
2,1 x 3,0
1,5 x 2,4
0272 006516
0272 006516
0272 006614; 2,0
0272 006613; 1,6
0272 006875
134 / 100
134 / 80
0272 006878
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
272
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
10
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
11
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E27-140041; -140042; -140341; -140342;
Allgemeine Näharbeiten in leichtem Nähgut.
Robuster und universeller als E2.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in light weight
material.
More sturdy and universal than E2.
Stitch length max. 4 mm
E29-140041; -140042; -140341; -140342;
Allgemeine Näharbeiten in mittlerem Leder mit
Rollfuß Æ 33 mm.
Max. Stichlänge 6 mm
General stitching operations in medium weight
leather with roller foot Æ 33 mm.
Stitch length max. 6 mm
E33-160362
Allgemeine Näharbeiten und Ziernähte, in
Verbindung mit Z116 006741.
(Tri-flex-Vorrichtung).
Max. Stichlänge 6 mm
General stitching operations and decorative
seams, in connection with Z116 006741.
(Tri-flex device).
Stitch length max. 6 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Fester Fuss / Foot, rigid
Gelenkfuss / Foot, articulated
Hebelgelenkfuss / Foot, articulated, with lewer
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articulation comp.
Nadelschutz
Nadelsystem / Needle system
1,5 x 2,4
1,8 x 8
1,5 x 2,4
0272 006519
0272 006521
0272 006522
0272 006617; 1,2
0272 006618; 1,2
0272 006617; 1,2
0272 006801
0272 006896
0272 068011
134 / 80
134LR / 120
134 / 80
E39- 840043
Allgemeine Näharbeiten in leichtem bis mittelschwerem
Nähgut, für Durchklichtschranke mit Positionuerung 12
oder 20 mm vor der Nadel, 1 Gelenkfuß und 2
Ausgleichsgelenkfüße gefedert, 0,8 mm bzw. 1,6 mm
rechts der Nadel.
Max. Stichlänge 3,2 mm
General stitching operations in light to medium
medium weight material, for transmitted light
barrier with positioning 12 or 20 mm in front of the
needle, 1 articulated foot and 2 springy articulated
compensating feet, 0,8 mm respectively 1,6 mm to
the right of the needle.
Stitch length max. 3,2 mm
= Änderung / Modification
1,5 x 2,4
0272 006523
134 / 80
0272 068013
0271 006856; 1,6
0272 006619; 1,2
0271 006851; 0,8
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
272
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
11
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
12
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E40-140041; -140042; -140341; -140342
Allgemeine Näharbeiten in leichtem Nähgut.
Max. Stichlänge 3 mm
General stitching operations in light weight
material.
Stitch length max. 3 mm
E41-140041; -140042; -140341; -140342;
Allgemeine Näharbeiten in mittelschwerem
Nähgut; Stichplatte mit Kettelquersteg.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in medium weight
material; throat plate with whipped cross path.
Stitch length max. 4 mm
E47/
R1,0
-140040; -140041; -140042; -1600611);
-160062
1)
; -1700661); -170067
1)
Kantensteppen 1,0 mm rechts der Nadel mit
Ausgleichshebelfuß.
Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Stitching on edges 1,0 mm on the right of the
needle with compensating lever foot.
For medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Fester Fuss / Foot, rigid
Gelenkfuss / Foot, articulated
Fußsohle, links, foot sole, left
Fußsohle, rechts, foot sole, right
Nadelschutz
Nadelsystem / Needle system
1,2 x 2,0
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
0272 006525
272 006525
0272 006525
0272 006631; 1,2
0272 006632; 1,6
0272 006632; 1,6
0272 006801
0272 006807
0272 006821
0272 006822*
0272 006823**
134 /80
134/ 100
134 / 100
E47/
-140041; -140042; -140341; -140342
R2,0
Kantensteppen 2,0 mm rechts der Nadel mit
Ausgleichshebelfuß.
Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Stitching on edges 2,0 mm on the right of the
needle with compensating lever foot.
For medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
E47/
-140041; -140042; -140341; -140342
R3,0
Wie E47/R2,0, jedoch Kantensteppen 3,0 mm.
Same as E47/R2,0, but stitching on edges 3,0 mm.
1) Werden die Unterklassen -160061 u. -160062 mit Näheinrichtung für
max. 4 mm oder 3 mm Stichlänge und die Unterklassen -140040,
-140041 und -140042 mit Näheinrichtung für max. 3 mm Stichlänge
ausgestattet, dann muß die Stichlänge entsprechend begrenzt werden
= Änderung / Modification
1,5 x 2,4
0272 006525
1,5 x 2,4
0272 006525
1) If the sub-classes -160061 and -160062 are fitted with sewing
equipments for Stitch length max. of 4 mm or 3 mm and the sub-classes
-140040, -140041 and -140042 for max. 3 mm it is necessary to limit the
stitch length accordingly.
272 006632; 1,6
272 006614; 2,0
272 006824
0272 006825*
272 006875
0272 006823**
134 / 110
134 / 100
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
272
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
09.96
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
12
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
13
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
E47/
L1,0
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
-140040; -140041; -140042; -1600611);
-160062
1)
; -1700661); -170067
1)
Kantensteppen 1,0 mm links der Nadel mit
Ausgleichshebelfuß. Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Stitchingonedges1,0mmontheleftofthe
needle with compensating lever foot.
For medium and heavy weight material.
Stitch length max. 4 mm
E47/
L2,0
-140040; -140041; -140042; -1600611);
-160062
1)
; -1700661); -170067
1)
Kantensteppen 2,0 mm links der Nadel mit
Ausgleichshebelfuß. Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Stitchingonedges2,0mmontheleftofthe
needle with compensating lever foot.
For medium and heavy weight material.
Stitch length max. 4 mm
E51-140040; -140041; -140042; -1600611);
-160062
1)
; -1700661); -170067
1)
Kantensteppen 1,6 mm links und rechts der Nadel
mit federnden Anschlägen im Gelenkfuß.
Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Stitchingonedges1,6mmontheleftandonthe
right of the needle with spring-loaded stops in the
articulated foot.
For medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Gelenkfuss / Foot, articulated
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articulation comp.
Fußsohle, links / Foot sole, left
Fußsohle, rechts / Foot sole, right
Nadelschutz / Needle guard
Nadelsystem / Needle system
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
0272 006525
0272 006525
0272 006525
0272 006632; 1,6
0272 006632; 1,6
0272 006632; 1,6
0272 006831
0272 006832**
0272 006834
0272 006832**
0272 006848
0272 006833**
0272 006836**
134/ 100
134/ 100
134 / 100
E53-140041; -140042; -140341; -140342
Verdecktes Aufnähen von Blazertaschen.
Kurzer Gelenkfuß.
Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Concealed attaching of blazer pockets.
Short articulated foot.
For medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
1) Werden die Unterklassen -160061 u. -160062 mit Näheinrichtung für
max. 4 mm oder 3 mm Stichlänge und die Unterklassen -140040,
-140041 und -140042 mit Näheinrichtung für max. 3 mm Stichlänge
ausgestattet, dann muß die Stichlänge entsprechend begrenzt werden
= Änderung / Modification
1,5 x 2,4
0272 006525
1) If the sub-classes -160061 and -160062 are fitted with sewing
equipments for Stitch length max. of 4 mm or 3 mm and the sub-classes
-140040, -140041 and -140042 for max. 3 mm it is necessary to limit the
stitch length accordingly.
0272 006632; 1,6
0272 006817
134 / 100
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
272
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
02.00
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
13
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
14
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E56-140041; -140042; -140341; -140342;
Einnähen von Reißverschlüssen;
Reißverschlußkette links des Gelenkfußes;
Fußsohle rechts der Nadel.
Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Inserting zippers. Zipper chain on the left or on the
right of the foot sole; foot sole on the on the right of
the needle.
For medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
E59-140041; -140042; -140341; -140342;
Säumen mit Vorsatzsäumer nach N005 in
mittelschwerem Nähgut.
Fußbreite der Saumbreite anpassen.
Max. Stichlänge 4 mm
Hemming according N005 with hemmer in front of
the foot in medium weight material.
Adjust the foot for the hem width.
Stitch length max. 4 mm
E70-140342
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Fester Fuss / Foot, rigid
Gelenkfuss / Foot, articulated
Hebelgelenkfuss / Foot, articulated, with lewer
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articulation comp.
Nadelschutz
Nadelsystem / Needle system
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
0272 006519
0272 006525
0272 006617; 1,2
0272 006858
0272 006819
0272 006632; 1,6
134 / 90
134 / 90
Allgemeine Näharbeiten in leichtem Nähgut.
Max. Stichlänge 3 mm
General stitching operations in light weight
material.
Stitch length max. 3 mm
E75- 140342
Zum einnähen von Ärmeln nach N471.
Max. Stichlänge 3 mm
For setting sleeves according to N471.
Stitch length max. 3 mm
E101-640142; -640642; -740142; -740642;
Für mittelschweres Nähgut, Messer vor und neben
der Nadel schneidend.
Schneidabstand 3,5 mm.
Max. Stichlänge 4 mm
For sewing in medium weight material, knife beside
and in front of the needle.
Cutting margin 3,5 mm.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
1,2 x 1,6
1,2 x 1,6
1,5 x 2,4
0272 006527
0272 006527
0272 006531
0272 006629; 1,2
0272 006630; 1,2
0272 006621; 1,6
0272 006801
0272 068058
0272 068031
134 SAN 10 - 70
134 SAN 10 - 70
134 / 80
0272 007043
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
272
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
02.00
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
14
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
15
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E102-640142; -640642; -740142; -740642;
Wie E101, jedoch Schneidabstand 5 mm.
Same as E101, but cutting margin 5mm.
E103-640142; -640642; -740142; -740642;
Wie E101, jedoch Schneidabstand 8 mm.
Same as E101, but cutting margin 8 mm.
E107- 740642
Näheinrichtung für Montagenähte mit
Führungsnase im Fuß, 2 mm links der Nadel.
Für Kragen/Manschetten.
Schneidabstand 5 mm.
Max. Stichlänge 4 mm.
Sewing equipment for sewing assemblage with
guide lug at the foot, 2 mm on the left of the needle.
For collars/cuffs.
Cutting margin 5 mm.
Stitch length max. 4 mm.
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Fester Fuss / Foot, rigid
Gelenkfuss / Foot, articulated
Hebelgelenkfuss / Foot, articulated, with lewer
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articulation comp.
Einlage / Layer
Messer Schneidabstand / Knife cutting margin
Nadelsystem / Needle system
5,0
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
1,2 x 2,0
0272 006535
0272 006537
0272 006535
0272 006622; 1,6
0272 006623; 1,2
0272 006633; 1,2
0272 068034
0272 068036
0272 068024
0272 007043
8,0
0272 007044
5,0
0272 007043
134 / 80
134 / 80
134 SAN 10 - 70
E111-140041; -140042; -140341; -140342;
Näheinrichtung für gestuftes Beschneiden in
leichtem Nähgut; in Verbindung mit Z145 000101
einzusetzen.
Schneidabstand 4,5 und 7 mm.
Max. Stichlänge 4 mm.
Sewing equipment for stepped trimming light
weight material; to be used in conjuction with
Z145 000101.
Cutting margin 4,5 and 7 mm.
Stitch length max. 4 mm.
= Änderung / Modification
1,5 x 2,4
0272 006541
0272 006624; 1,6
0272 068043
0272 007043
134 KK / 80
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
272
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
07.07
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
02.04
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
15
Page
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
--
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E112-140041; -140042; -140341; -140342;
Säumen mit Vorsatzsäumer nach N005 in
mittelschwerem Nähgut.
Fußbreite der Saumbreite anpassen.
Max. Stichlänge 4 mm.
Hemming according N005 with hemmer in front of
the foot in medium weight material.
Adjust the foot for the hem width.
Stitch length max. 4 mm.
E113- 740142; -70642
Allgemeine Näharbeiten in mittelschwerem Nähgut.
Näheinrichtung für Kleinteilfertigung mit
Klappschablonen. Zum Nähen und Beschneiden
von Kleinteilen wie Patten, Ärmelspangen,
Schulterklappen, Bundverlängerungen usw.
Nähen von Spitzfasson auf Anfrage.
Schneidabstand 3,5 mm.
Max. Stichlänge 4 mm.
General stitching operations in medium weight
material. Sewing equipment for the manufacture of
small parts with templates. For sewing and
trimming of small parts like flaps, sleeve clasps,
shoulder tabs, waistband extensions and the like.
Sewing of peak lapel on request.
Cutting margin 3,5 mm.
Stitch length max. 4 mm.
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Abdeckplatte / Covering plate
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Fester Fuss / Foot, rigid
Gelenkfuss / Foot, articulated
Hebelgelenkfuss / Foot, articulated, with lewer
Ausgleichsgelenkfuß / Foot articulation comp.
Einlage / Layer
Nadelsystem / Needle system
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
0272 007046
0272 006546
0272 006549
0272 006625; 1,2
0272 006627; 1,6
0272 068047
0272 068053
0272 007043
0272 007043
134 KK / 80
134 KK / 80
E114- 740142; -70642
Allgemeine Näharbeiten in mittelschwerem Nähgut.
Näheinrichtung zum Nähen von Spitzfasson mit
Klappschablonen.
Schneidabstand 3,5 mm.
Max. Stichlänge 4 mm.
General stitching operations in medium weight
material.
Sewing equipment for peak lapel with templates.
Cutting margin 3,5 mm.
Stitch length max. 3,2 mm
= Änderung / Modification
1,5 x 2,4
0272 007046
0272 006549
0272 006627; 1,6
0272 068056
0272 007043
134 KK / 80
Näheinrichtungen
Sewing equipment
273
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe/
Replaced Edition
01.99
Blatt
Page
1
Fortsetzung Blatt
Continued page
2
Näheinrichtungen
Sewing equipment
273
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe/
Replaced Edition
01.99
Blatt
Page
2
Fortsetzung Blatt
Continued page
3
Näheinrichtungen
Sewing equipment
273
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe/
Replaced Edition
01.99
Blatt
Page
3
Fortsetzung Blatt
Continued page
E13E30
44
E32
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
273
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
06.98
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
Page
4
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
5
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E2- 140042; -140342
Allgemeine Näharbeiten in leichtem Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in light weight
material.
Stitch length max. 4 mm
E3- 140042; -140342
Allgemeine Näharbeiten in mittelschwerem
Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in medium weight
material.
Stitch length max. 4 mm
E4- 140042; -140342
Näheinrichtung zum Kantensteppen mit Anschlag
0,8 mm rechts der Nadel in sehr leichtem und
leichtem Nähgut, mit gefedertem
Ausgleichsgelenkfuß.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for s titching on edges with
stop 0,8 mm on the right of the needle i n very
light and light weight material with spring-loaded
articulated compensating foot.
Stitch length max. 4 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Transportfuß / Foot, Feeding
T andemgelenkfuss / Foot, hinged tandem
Kantenanschlag / edge guide
Kloben, kpl. / block, complete
Nadelsystem / Needle system
ø1,5
ø1,5
ø1,8
0211 004521
0211 001491
0273 006504
0271 006602; 1,6
0271 006603; 2,0
0273 006604; 1,2
0273 006801
0273 006808
0274 006811
134 / 80
134 / 100
134 / 80
E5-140042
Kantensteppen, Anschlag 1,6 mm rechts der Nadel.
Für sehr leichtes und leichtes Nähgut.
Ausgleichsgelenkfuß, gefedert.
Max. Stichlänge 4 mm
Stitching on edges, guide 1,6 mm on the right of the
needle. For very light and light weight material.
With spring-loaded articulated compensating foot.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
ø1,8
0273 006504
0273 006604; 1,2
0274 006818
134 / 80
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
273
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
01.99
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
Page
5
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
6
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E6-140042
Kantensteppen, Anschlag 3,2 mm rechts der Nadel.
Für sehr leichtes und leichtes Nähgut.
Ausgleichsgelenkfuß, gefedert.
Max. Stichlänge 4 mm
Stitching on edges, guide 3,2 mm on the right of the
needle. For very light and light weight material.
With spring-loaded articulated compensating foot.
Stitch length max. 4 mm
E7-140042; -140342
Näheinrichtung zum Kantensteppen mit Anschläge
0,8 mm rechts und links der Nadel in sehr leichtem
und leichtem Nähgut.
Ausgleichsgelenkfuß, gefedert. Ersatz für E8.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for stitching on edges, stop
0,8 mm on the right and on the left of the needle.
For very light and light weight material.
With spring-loaded articulated compensating foot.
Replacement for E8.
Stitch length max. 4 mm
E9-140042; -140342
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Transportfuß / Foot, Feeding
T andemgelenkfuss / Foot, hinged tandem
Kantenanschlag / edge guide
Kloben, kpl. / block, complete
Nadelsystem / Needle system
ø1,8
ø1,8
0273 006504
0273 006504
273 006604; 1,2
0273 006604; 1,2
0274 006821
0274 006624
134 / 80
134 / 80
Näheinrichtung zum Kantensteppen mit Anschlag
1,6 mm links der Nadel in sehr leichtem und
leichtem Nähgut.
Ausgleichsgelenkfuß, gefedert.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for stitching on edges,
stop 1,6 mm on the left of the needle. For very l ight
and light weight material.
With spring-loaded articulated compensating foot.
Stitch length max. 4 mm
E11-140042
Für Säume nach NB1 und NB5 mit
Vorsatzsäumen in sehr leichtem bis leichtem
Nähgut. Sohlenbreite ist auf Saumbreite
abzustimmen.
Max. Stichlänge 4 mm
For hemming according to NB1 and NB5. Hemmer in
front of the presser foot . For very light and light weight
material. Sole width must be adapted to the hem width.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
ø1,8
ø1,5
0273 006504
0211 004521
0273 006604; 1,2
0271 006602; 1,6
0274 006834
134 / 80
134 / 80
0273 006845
Näheinrichtungen
Sewing equipment
273
Nadelhalter
Needle holder
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
02.04
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
01.99
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
Page
6
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser foot
--
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E13- 140042
Reißverschlüsse einnähen, Reißverschlußkette
links oder rechts der Fußsohle möglich.
Sohlenbreite 5 mm. Für mittelschweres Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Inserting zippers. Zipper chain on the left or on
the right of the foot sole. Sole width 5 mm. For
medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
E18-140042
Allgemeine Näharbeiten in mittelschwerem Nähgut,
z.B. Jeans.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in medium weight
material, e.g. jeans.
Stitch length max. 4 mm
E24-140042; -140342
Allgemeine Näharbeiten in sehr leichtem Nähgut.
Max. Stichlänge 3 mm
General stitching operations in very light weight
material.
Stitch length max. 3 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Transportfuß / Foot, Feeding
Kantenanschlag / edge guide
Kloben, kpl. / block, complete
Nadelsystem / Needle system
ø1,8
2,1 x 3,0
ø1,8
0273 006504
0271 006510
0273 006504
0273 006604; 1,2
0271 006609; 2,0
0273 006604; 1,2
0273 006813
0273 006808
0273 006847
134 / 80
134 / 100
134 / 80
E30- 140432
Allgemeine Näharbeiten in leichtem Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in light weight
material.
Stitch length max. 4 mm
E 32-140042
Für Säume nach NB1 und NB5 mit
Vorsatzsäumer. Für sehr leichtes bis leichtes
Nähgut. Sohlenbreite ist auf Saumbreite
abzustimmen.
Max. Stichlänge 4 mm
For hemming according to NB1 and NB5. Hemmer in
front of the presser foot . For very light and light weight
material. Sole width must be adapted to the hem width.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
ø1,5
ø1,5
0275 200130
0275 200130
0275 210090
0275 210090
0273 006825
0273 006827
134 SAN 10-70
134 SAN 10-70
Näheinrichtungen
Sewing equipment
274
Ausgabe
Edition
06.98
Ersetzt Ausgabe/
Replaced Edition
10.91
Blatt
Page
1
Fortsetzung Blatt
Continued page
2
Näheinrichtungen
Sewing equipment
274
Ausgabe
Edition
06.98
Ersetzt Ausgabe/
Replaced Edition
10.91
Blatt
Page
2
Fortsetzung Blatt
Continued page
3
Näheinrichtungen
Sewing equipment
274
Ausgabe
Edition
07.07
Ersetzt Ausgabe/
Replaced Edition
06.98
Blatt
Page
3
Fortsetzung Blatt
Continued page
4
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
274
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
06.98
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
Page
4
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
5
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E5-140042; -140342
Allgemeine Näharbeiten in mittelschwerem bis
schwerem Nähgut.
Max. Stichlänge 6 mm
General stitching operations in medium and heavy
weight material.
Stitch length max. 6 mm
E15-140042
Näheinrichtung zum Einnähen von
Reißverschlüssen für mittelschwerem Nähgut.
Reißverschlußkette rechts, Fußsohle links der
Nadel.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for inserting zippers in medium
weight material. Zipper chain on the right, foot
sole on the left of the needle.
Stitch length max. 4 mm
E17-140042
Einfaßarbeiten nach N014, 15 u. 17 in mittelschwerem Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
Binding operations according to N014, 15 u. 17 in
medium weight material.
Stitch length max. 4 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Transportfuß / Foot, Feeding
T andemgelenkfuss / Foot, hinged tandem
Kantenanschlag / edge guide
Kloben, kpl. / block, complete
Nadelsystem / Needle system
3,0 x 3,9
1,8 x 2,7
2,1 x 3,0
0272 006513
0272 006506
0272 006508
0272 006610; 2,0
0272 006606; 1,6
0273 006604; 1,2
0274 006808
0273 006808
0274 006811
134 / 120
134 / 80
134 / 80
E20-140042
Allgemeine Näharbeiten in leichtem bis mittlerem
Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in leight and medium
weight material.
Stitch length max. 4 mm
E23-140042
Allgemeine Näharbeiten in leichtem bis mittlerem
Nähgut mit Ausgleichsgelenkfuß 2 mm rechts der
Nadel.
Max. Stichlänge 4 mm
General sewing operations in light and medium
weight material with hinged compensating foot,
2 mm to the right of the needle.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
0272 006516
0272 006516
0272 006613; 1,6
0272 006613; 1,6
0274 006844
0274 468001
0275 220164
134 / 80
134 / 80
Näheinrichtungen
Sewing equipment
Nadelhalter
Needle holder
274
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
06.98
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
Page
5
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser f oot
6
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E24-140042
Wie E23, jedoch 3 mm rechts der Nadel.
Same as E23, but 3 mm to the right of the needle.
E27-140042; -140342
Allgemeine Nährbeiten in leichtem Nähgut.
Max. Stichlänge 4 mm
General stitching operations in light weight
material.
Stitch length max. 4 mm
E40-140042; -140342
Allgemeine Nährbeiten in leichtem Nähgut.
Ersetzt Näheinrichtung E38.
Max. Stichlänge 3 mm
General stitching operations in light weight material.
Replaced the equipment of E38.
Stitch length max. 3 mm
E41-140042; -140342
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Ausgleichsgelenkuß / Foot articul. compens.
T andemgelenkfuss / Foot, hinged tandem
Kantenanschlag / edge guide
Kloben, kpl. / block, complete
Nadelsystem / Needle system
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
1,2 x 2,0
0272 006516
0272 006519
0272 006525
0272 006613; 1,6
0272 006617; 1,2
0272 006631; 1,2
0274 068011
0274 006847
0274 006851
134 / 80
134 / 80
134 / 80
Allgemeine Näharbeiten in leichtem bis mittelschwerem Nähgut. Ersetzt Näheinrichtung E3 und E4.
Max. Stichlänge 3 mm
General stitching operations in light and medium weight
material. Replaced the equipment of E3 and E4.
Stitch length max. 3 mm
E54-140042
Näheinrichtung zum Einnähen von Reißverschlüssen
in mittelschwerem Nähgut. Reißverschlußkette links
oder rechts der Fußsohle möglich; Sohlenbreite 5mm.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for inserting zippers in medium
weight material. Zipper chain on the left or on the right
of the foot sole; Sole width 5 mm.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
0272 006525
0272 006525
0272 006632; 1,6
0272 006632; 1,6
0274 006801
0274 006871
134 / 100
134 / 90
Näheinrichtungen
Sewing equipment
274
Nadelhalter
Needle holder
Stichplatte
Throat plate
Ausgabe
Edition
01.99
Ersetzt Ausgabe
Replaced edition
06.98
Haupt-Transporteur
Main feed dog
Blatt
Page
6
Fortsetzung Blatt
Continued page
Presserfuß
Presser foot
7
Greifer
Hook
E-Nr.
E-No.
Abb.-Nr.
Fig.No.
Für Unterklasse / For Subclass
Verwendungszweck / Use
E56-140042
E59-140042
E71-140042
Näheinrichtung zum Einnähen von Reißverschlüssen
in mittelschwerem Nähgut. Reißverschlußkette links,
Fußsohle rechts der Nadel.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for inserting zippers in medium
weight material. Zipper chain on the left, foot sole on
the right of the needle.
Stitch length max. 4 mm
Säumen von mittelschwerem Nähgut nach NB5 mit
Vorsatzsäumer.
Max. Stichlänge 4 mm
Hemming medium weight material according to NB5
with hemming attachment.
Stitch length max. 4 mm
Näheinrichtung für sehr leichtes und leichtes
Nähgut. Kantensteppen, Anschlag 0,8 mm rechts
der Nadel. Ausgleichsgelenkfuß gefedert.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for v ery light and light weight
material. Stitching on edges, guide 0,8 mm on
the right of the needle.
With spring-loaded articul. compens. foot.
Stitch length max. 4 mm
Nadelabstand / Needle distance mm
Nadelhalter / Needle holder
Nadelhalter links / Needle holder, left
Nadelhalter rechts / Needle holder, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Stichplatte / Throat plate
Schieber, links / Slide, left
Schieber, rechts / Slide, right
Stichlochgröße / Stitch hole size mm
Sägeverzahnt / Serrated mm
Säge-schrägverzahnt / Serrated, oblique mm
Kreuzverzahnt / Cross toothed mm
Dachverzahnt / Roof-shaped mm
Säumerfuss / Foot, hemming
Gelenkfuss / Foot, articulated
Ausgleichsgelenkuß / Foot articul. compens.
Kantenanschlag / edge guide
Kloben, kpl. / block, complete
Nadelsystem / Needle system
1,5 x 2,4
1,5 x 2,4
1,2 x 2,0
0272 006525
0272 006525
0272 006525
0272 006632; 1,6
0272 006632; 1,6
0272 006631; 1,2
0274 006881
0274 006884
0274 006811
134 / 90
134 / 100
134 / 80
E72-140042
Näheinrichtung für sehr leichtes und leichtes
Nähgut. Kantensteppen, Anschlag 1,6 mm rechts
der Nadel. Ausgleichsgelenkfuß gefedert.
Max. Stichlänge 4 mm
Sewing equipment for v ery light and light weight
material. Stitching on edges, guide 1,6 mm on
the right of the needle.
With spring-loaded articul. compens. foot.
Stitch length max. 4 mm
= Änderung / Modification
1,2 x 2,0
0272 006525
0272 006631; 1,2
0274 006818
134 / 80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.