Durkopp 1280-5-1, 1281-5-1 BROCHURE

1
280-5-1 / 1281-5-1
Nähanlagen für Schließnähte mit Safety- oder Doppelkettenstich-Naht
Sewing units for closing seams with safety or double-chainstitch seam
Unités de couture pour coutures d’assemblage à point safety ou à double point de chaînette
More quality
Constant seam width due to precise contour guidance
Perfect fit due to partial fullness distribu­tion in the upper and lower material ply
Equipment for manual sewing in the hip curve section (when processing side seam pockets and wing pockets)
Special sewing set for trousers side seams with side seam pockets
Automatic fullness distribution by pneu-
matically controlled top and bottom feed (standard)
Automatic fullness distribution by step
motor-controlled top and bottom feed (option)
More productivity
Touch screen with colour graphic display for easy operation and quick access to modifiable parameters
Overlapped working method (only 1281-5-1)
Closing and serging can be executed in one operation
Automatic photocell scanning of seam beginning and seam end
Very easy programming
More flexibility
Control, freely programmable
Universal use for safety seams and double-chainstitch seams
Semi-automatic processing allows sewing of material plies with unequal contours
Secure closing seams with sewing units 1280-5-1/1281-5-1
Supplément de qualité
Constance des largeurs de couture grâce au guidage exact des contours
Forme impeccable grâce à la répartition
d‘embus partielle dans la couche inféri­eure et supérieure de la matière
Dispositif pour couture manuelle dans
la zone de l‘arrondi de la hanche (lors de la confection de poches côté et des poches à l’italienne)
Dispositif de couture spécial pour
coutures de pantalon latérales avec poche côté
Répartition d’embu automatique grâce
à l’entraînement supérieur et inférieur pneumatique (version standard)
Répartition d’embu automatique grâce à
l’entraînement supérieur et inférieur com­mandé par moteur pas à pas (en option)
Supplément de productivité
Ecran graphique couleur tactile offrant
une grande convivialité d’utilisation et un accès rapide aux paramètres variables
Mode de travail en temps masqué
(seulement 1281-5-1)
Fermeture et surfilage réalisables en
une seule opération
Détection par cellule photoélectrique
automatique de début et fin de la couture
Programmation très simple
Supplément de flexibilité
Commande librement programmable
Application universelle à point safety et
à double point de chaînette
Mode de travail semi-automatique per-
met de traiter des couches de tissu dont les contours ne coincident pas
Des coutures d’assemblages sûres avec la 1280-5/1281-5
Sichere Schließnähte mit den Näh­anlagen 1280-5-1/1281-5-1
Mehr Qualität
Gleichbleibende Nahtbreite durch exakte Konturenführung
Tadellose Passform durch partielle Ein-
arbeitung von Mehrweite in der oberen und unteren Nähgutlage
Einrichtung für manuelles Nähen im
Hüftbogenbereich (bei der Verarbeitung von Seitennaht- und Flügeltaschen)
Spezielle Nähgarnitur für Hosenseiten-
nähte mit Seitennahttaschen
Automatische Mehrweitenverteilung
durch pneumatisch geregelten Ober­und Untertransport (Standard)
Automatische Mehrweitenverteilung
durch Schrittmotor-gesteuerten Ober­und Untertransport (Option)
Mehr Produktivität
Touch-Screen mit Farb-Grafik-Display für einfache Bedienung und schnellen Zugriff auf veränderbare Parameter
Überlappte Arbeitsweise (nur 1281-5-1)
Schließen und Versäubern in einem
Arbeitsgang möglich
Automatische Fotozellenabtastung für Nahtanfang und Nahtende
Sehr einfache Programmierung
Mehr Flexibilität
Frei programmierbare Steuerung
Universell einsetzbar für Safety- und Doppelkettenstichnähte
Semi-automatische Arbeitsweise
erlaubt das Vernähen konturen­ungleicher Stofflagen
Die Nähanlagen 1280-5-1 und 1281-5-1 sind für die Fertigung von Schließnähten ausgelegt (wie z. B. Hosenseiten- und Hosenschrittnähte oder Rocknähte in Ober­stoff). Wahlweise können Doppelketten­stichnähte oder Safety-Nähte (4- oder 5­fädig) erzeugt werden. Beide Nähanlagen können optional mit Schrittmotoren für die Steuerung von Ober- und Untertrans­port ausgerüstet werden.
Die 1281-5-1 ist mit einem Vorlagetisch mit Maus und Rückholeinrichtung ausge­stattet. Die flexibel einzustellende Lauf­schiene ermöglicht eine schnelle Anpas­sung an unterschiedliche Nahtkonturen.
Die Nähanlage 1280-5-1 ist die „Economy Version“ der Anlage 1281-5-1. Sie ist ohne Vorlagetisch ausgestattet und kann sowohl in der klassischen Hosenverarbei­tung als auch im Bereich „Casualwear“, wie z. B. für Baumwollhosen, „Dockers“, „Chinos“ und „US-Style“ Hosen einge­setzt werden.
The sewing units 1280-5-1 and 1281-5-1 are designed for closing seams, as e.g. trousers side seams and inseams or skirt seams in upper fabric. Alternatively dou­ble-chainstitch seams or safety seams (with 4 or 5 threads) can be sewn. Both sewing units can optionally be equipped with step motors for the top and bottom feed control.
Sewing unit 1281-5-1 is equipped with a preparation table with mouse and reverse device. Its flexibly adjustable guide rail allows a quick adaptation to different seam contours.
Sewing unit 1280-5-1 is the economy ver­sion of class 1281-5-1 without preparation table. It is not only suitable for the produc­tion of classic trousers but also for casual wear, as e. g. cotton trousers, ”Dockers”, ”Chinos” and ”US-Style” trousers.
Les unités de couture 1280-5-1 et 1281-5-1 sont spécialement conçues pour la confection de coutures d’assemblage, p.ex. coutures de pantalon latérales, cou­tures d’entre-jambes ou coutures de jupes sur tissu supérieur. L’unité réalise des coutures à double point de chaînette ou des coutures de sécurité (4 ou 5 fils) au choix. En option, les deux unités peu­vent être équipées de moteurs pas à pas pour la commande de l’entraînement supérieur et inférieur.
La 1281-5-1 est équipée d’une table de positionnement avec souris et dispositif de retour automatique. Grâce au rail de guidage à réglage flexible, la table peut être adaptée rapidement à de différents contours de coutures.
L’unité de couture 1280-5-1 est la version économique de la 1281-5-1. Non pourvue d’une table de positionnement, elle peut être utilisée tant dans la confection de pantalons classique que dans la confec­tion de « casual wear », p.ex. pour panta­lons en coton, « dockers », « chinos » et pantalons de style US-américain.
Loading...
+ 4 hidden pages