wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und
Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen
Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise 2
Geräteübersicht 3
Inbetriebnahme und Bedienung 4
Falschgelderkennung 5
Fehlcodes und Fehlerbehebung 7
Reinigung und Pege 7
Technische Daten 8
Hinweise zur Entsorgung 8
Konformitätserklärung 8
Sicherheitshinweise
• Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sei sie zum Nachschlagen auf.
• Halten Sie sich an alle Warnhinweise auf dem Produkt.
• Stecken Sie das Gerät nur an Steckdosen mit einer Spannung von 220 V an. falsl Sie sich
nicht sicher sind, kontaktieren Sie Ihren Händler oder einen Elektriker.
• Benutzen Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Kabel. Benutzen Sie keine anderen
Kabel, um Brände, Kurzschlüsse oder Elektroschocks zu vermeiden.
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteöffnungen, da sie einen Kurzschluss auslösen könnten.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an einen Fachbetrieb,
wenn das Netzkabel beschädigt ist, Flüssigkeit auf das Gerät getropft ist, das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
• Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, bauen Sie dieses Produkt nicht ausein-
ander. Lassen Sie das Gerät nur von qualiziertem Fachpersonal reparieren und warten.
Durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich gefährlichen Spannungen und anderen Risiken aus. Falscher Zusammenbau kann bei der Verwendung zu
einem Stromschlag führen.
• Wenn Sie den Netzstecker anziehen, ziehen Sie ihn nicht am Kabel, sondern fassen Sie
den Stecker an und ziehen Sie ihn heraus. Das Nichtbefolgen dieser Anweisung kann
Stromschlag, Feuer oder eine Beschädigung des Gerätes zur Folge haben.
a Batch-Display (Stapel)
b Zähler-Display
c (+) Taste (Menge um 1 erhöhen)
d (-) Taste (Menge um 1 verringern)
e RESTART-Taste (Neustart)
f Anzeige für den ADD-Modus
g Anzeige für den BATCH-Modus
h ADD-Taste
i BATCH-Taste
j UV-Taste
k UV-Anzeige (Flaschgeld)
l MG-Anzeige (Falschgeld)
m MG-Taste
n CLEAR-Taste
3
Inbetriebnahme und Bedienung
Gerät einschalten
Schließen Sie das Netzkabel am Gerät, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät führt eine Selbstdiagnose durch und spannt die Zuführrolle, während die Anzeigen MG und/oder UV automatisch angehen. Sobald das Gerät bereit
ist zeigt das Zähler-Display zeigt „0“ an. Das Gerät bendet sich nun im Normal-Modus.
Zählfunktion
Sobald alle Scheine korrekt in der Zuführvorrichtung sitzen, beginnt das Gerät automatisch mit dem Zählen. Die Anzahl der gezählten Scheine wird im Zähler-Display angezeigt.
Sobald Sie die Scheine aus der Stapelvorrichtung genommen haben, springt das ZählerDisplay wieder auf „0“ und das Batch-Display (Stapel) zeigt die Anzahl der eben gezählten
Scheine.
Achten Sie darauf die Scheine richtig in die Zuführvorrichtung einzuführen. Gehen Sie dabei
wie folgt vor: Schieben Sie die Scheine wie auf den Bildern 1 und 2 zu sehen entlang der
Führung, bis sie korrekt auf der Zuführvorrichtung sitzen.
123
Zuführvorrichtung nachjustieren
Falls die Scheine nicht richtig gezählt werden, drehen Sie das Drehrad an der Rückseite im Uhrzeigersinn, um den Schacht zu
verengen (Bild 4). Drehen Sie das Rad gegen
den Uhrzeigersinn, um den Schacht zu erweitern (Bild 5).
4
ADD-Funktion (Summe)
Die ADD-Funktion können sie starten, indem Sie (während die ADD-Anzeige leuchtet) auf
die ADD-Taste drücken. Wenn sie das nächste Mal den Stapel von der Stapelvorrichtung nehmen wird der Zähler nicht mehr auf „0“ zurückgesetzt. Die neu gezählten Scheine werden
hinzugerechnet und die Zähl-Anzeige zeigt die Summe der gezählten Scheine an. DRücken
Sie erneut auf die ADD-Taste, um die Funktion zu beenden und den Zähler zurückzusetzen.
BATCH-Funktion (Stapel)
• Die voreingestellte BATCH-Funktion können sie aufrufen, indem Sie auf die BATCH-Taste
drücken, woraufhin die BATCH-ANZEIGE aueuchtet. Wenn Sie die Batch-Taste drücken
wird im Zähler-Display die Zahl „100“ angezeigt. Wenn Sie die BATCH-Taste ein zweites
Mal drücken können Sie die Zahl auf 50 reduzieren, beim dritten Tastendruck auf 20.
• Sie können die Anzahl der zu zählenden Scheine mit der +/- Taste zwischen 1 und 999
einstellen. Halten Sie die +/- Taste länger gedrückt gedrückt, um die Zahl in 5er-Schritten
schnell zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie kurz auf die +/- Tasten, um die Zahl
in 1er Schritten zu erhöhen oder verringern.
• Um die Funktion auszuschalten drücken Sie so oft auf die BATCH-Taste, bis die BATCHAnzeige wieder erlischt.
• Wenn Sie den Zuführschacht im BATCH-Modus laden, werden solange Scheine abgezählt,
bis die eingegebene Zahl erreicht ist. Danach stoppt das Gerät.
• Um einen weiteren Stapel mit den selben Voreinstellungen abzuzählen, entnehmen Sie
einfach den ersten Stapel aus der Stapelvorrichtung. Das Gerät startet erneut und zählt
den nächsten Stapel ab.
• Falls sie eine neuen Stapel mit einer anderen Anzahl abzählen lassen wollen, drücken Sie
auf die RESTART-Taste.
• Falls die eingelegten Scheine nicht reichen, um den Stapel voll zu machen zeigt das Display die abgezählte Menge an und blinkt.
• Falls die beim Abzählen zusätzliche die UV und/oder MG-Funktion nutzen, stoppt das
Gerät automatisch, sobald es Falschgeld entdeckt. Das Gerät fährt fort, sobald Sie den
falschen Schein vom Stapel entfernt und RESTART gedrückt haben.
Falschgelderkennung
UV-Erkennung
Der UV-Funktion wird automatisch aktiviert, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Drücken Sie
auf die FUNC-Taste, bis die UV-Anzeige erlischt/angeht, um die Funktion aus- oder einzuschalten. Wenn die Maschine beim Zählen eine gefälschte Banknote erkennt, stoppt sie
und ein Piepton ertönt. Die BATCH-Anzeige zeigt den Fehlercode „a“ an und die UV-Anzeige
blinkt. Die verdächtige Note ist immer die Letzte auf dem Stapel. Entfernen Sie die verdächtige Banknote und drücken Sie „RESTART“, um fortzufahren.
5
MG-Erkennung (magnetisch)
Wird verwendet, um Scheine mit magnetischen Eigenschaften zu untersuchen. Die MGFunktion wird automatisch aktiviert wenn das Gerät eingeschaltet ist. Drücken Sie auf die
FUNC-Taste, bis die MG-Anzeige erlischt/angeht, um die Funktion aus- oder einzuschalten.
Wenn die Maschine beim Zählen eine gefälschte Banknote erkennt, stoppt sie und ein Piepton ertönt. Die BATCH-Anzeige zeigt den Fehlercode „b“ an und die MG-Anzeige blinkt. Die
verdächtige Note ist immer die Letzte auf dem Stapel. Entfernen Sie die verdächtige Banknote und drücken Sie „RESTART“, um fortzufahren.
Doppelte Erkennung (UV und MG)
Verwenden Sie die UV- und MG-Erkennung gleichzeitig, um die Chancen zu erhöhen Falschgeld zu erkennen. Standardmäßig sind die UV- und MG-Erkennung automatisch aktiviert,
wenn das Gerät eingeschaltet wird. Drücken Sie auf die FUNC-Taste, bis die MG/UV-Anzeige
erlischt/angeht, um die Funktionen aus- oder einzuschalten.
Wenn die Maschine beim Zählen eine verdächtige Banknote erkennt oder wenn aus Versehen 2 Noten als eine gezählt werden, stoppt sie und ein Piepton ertönt. Die BATCH-Anzeige
zeigt den Fehlercode „c“ an. Die verdächtige Note ist immer die Letzte auf dem Stapel.
Entfernen Sie die verdächtige Banknote und drücken Sie „RESTART“, um fortzufahren.
Größenerkennung
Erkennt ob eine Note in der Größe abweicht. Kann beim Einschalten zusätzlich aktiviert werden. Wenn die Maschine beim Zählen eine Größenabweichung erkennt, stoppt sie und ein
Piepton ertönt. Die BATCH-Anzeige zeigt den Fehlercode „d“ an. Die Note mit der Größenabweichung ist immer die Letzte auf dem Stapel. Entfernen Sie die Banknote und drücken
Sie „RESTART“, um fortzufahren.
HINWEIS: Die Größenerkennung orientiert sich an dem amerikanischen US-Dollar. Es werden nur Noten erkannt, die kleiner sind.
Erkennung halber Geldscheine
Erkennt halbe Geldscheine und kann beim Einschalten als Zusatzfunktion aktiviert werden. Wenn die Maschine beim Zählen einen halben Geldschein erkennt, stoppt sie und ein
Piepton ertönt. Die BATCH-Anzeige zeigt den Fehlercode „f“ an. Die halbe Note ist immer
die Letzte auf dem Stapel. Entfernen Sie den verdächtigen Geldschein und drücken Sie
„RESTART“, um fortzufahren.
6
Fehlercodes und Fehlerbehebung
Die BATCH-Display kann einige Fehlermeldung beim Zählen anzeigen, um auf bestimmte
Probleme mit der Maschine hinzuweisen. Halten Sie sich an die folgenden Lösungsansätze:
Code UrsacheLösung
aVerdächtiger Schein mit UV-Merkmal.Entfernen Sie den verdächtigen Schein
und drücken Sie auf RESTART.
bVerdächtiger Schein mit MG-Merkmal.Entfernen Sie den verdächtigen Schein
und drücken Sie auf RESTART.
cVerdächtiger Schein oder 2 Geldschei-
ne werden als einer gezählt.
dVerdächtiger Schein mit einer anderen
Größe.
fEin halber Schein wurde erkannt.Entfernen Sie den verdächtigen Schein
EAOProblem mit dem linken Zählsensor.Reinigen Sie den Sensor oder lassen
EA 1Problem mit dem rechten Zählsensor.Reinigen Sie den Sensor oder lassen
EA 2Problem mit dem Stapelsensor.Reinigen Sie den Sensor oder lassen
EA 3Problem mit dem Code Disk Sensor.Reinigen Sie den Sensor oder lassen
Entfernen Sie den verdächtigen Schein
und drücken Sie auf RESTART.
Entfernen Sie den verdächtigen Schein
und drücken Sie auf RESTART.
und drücken Sie auf RESTART.
Sie ihn ersetzen.
Sie ihn ersetzen.
Sie ihn ersetzen.
Sie ihn ersetzen.
Viele Probleme entstehen durch Staub oder Dreck im Gerät. Wir empfehlen Ihnen daher das
Gerät regelmäßig zu säubern.
Reinigung und Pege
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit, da es
sonst nicht ordnungsgemäß funktioniert oder nicht genau zählt.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht unter starkem Licht.
• Reinigen Sie die Maschine regelmäßig nach dem Ausschalten und Ausstecken.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen, in denen Wasser oder anderen Flüssigkeiten
ausgesetzt werden könnte.
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose und verwenden Sie
keine leicht entzündlichen Sprays. Benutzen Sie einen feuchten Lappen.
7
Technische Daten
Artikelnummer10020090
Stromversorgung220 V ~ 50 Hz
Abmessungen306 mm x 247 mm x 185 mm
Gewicht5.7 kg
Banknotengröße MIN50 mm x 100 mm
Banknotengröße MAX90 mm x 175 mm
Zählgeschwindigkeit (Noten/Minute)1000
Hinweise zur Entsorgung
Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rä-
dern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG.
Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten
Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der
Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor
möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft,
den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2004/108/EG (EMV)
2011/65/EU (RoHS)
2006/95/EG (LVD)
8
Dear Customer,
congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take
care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned
items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty
and any liability.
Contents
Safety Instructions 9
Product Description 10
Use and Operation 11
Counterfeit Detection 12
Error Code and Solution 14
Cleaning and Care 14
Technical Data 15
Hints on Disposal 15
Declaration of Conformity 15
Safety Instructions
• Read and understand all of the instructions and warnings both on the machine and in the
manual.
• Follow all warnings and instructions marked on the unit.
• This product should be operated only from the type of the power source indicated in the
user’s guide. If you are not sure of the type of the power supply in your location, consult
your dealer or local power company.
• Only use the cable provided with the unit. The use of other cable may result in electric
shock, re or cause serious damage to the unit.
• Never push objects of any kind into the unit through case slots, since they may touch
dangerous voltage points or shortcut parts, resulting in a risk of re or electric shock.
• Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualied service personnel
under the following conditions: When the power supply cord or plug is damaged or frayed,
if the liquid has been spilled into the unit, if the unit has been exposed to rain or water.
• If the machine has been dropped or the case has been damaged.
• If the product shows a noticeable change in performance.
• To reduce the risk of electric shock, do not disassemble this product. Take it to qualied
service personnel when service or repair work is required. Opening or removing covers
may expose you to dangerous voltages or other risks. Incorrect reassembly can cause
electric shock when the appliance is subsequently used.
• When unplugging the power plug, do not pull it by the cord but rather grip the plug and
pull it out, not following those instruction may result in electric shock, re or damage to
a Batch display
b Counter display
c (+) button (increase batch by 1)
d (-) button (decrease batch by 1)
e RESTART button
f ADD indicator
g BATCH indicator
h ADD button
i BATCH button
j UV button
k UV indicator (fake bills)
l MG indicator (fake bills)
m MG button
n CLEAR button
10
Use and Operation
Power up
Connect the power cord to the machine (power outlet), then plug it to power source and
turn the switch on; the unit will conduct a self-check by spanning the feeding roller while
the MG and/or UV functions will be automatically turned on by default. The counter display
will show “0” when the unit is ready (the machine is in its normal working condition).
Counting function
Once the bills are correctly placed in the hopper , the machine will start counting automatically. The number of counted bills will be shown on the counter display. Moreover, once the
bills are removed from the stacker, the counter display will clear zero and the batch display
in turn will show the number of counted bills instead.
Bills should be correct placed as indicated in the following steps:
Place the bills between the counting guides as shown in the gure1 and gure2. Swiftly,
push the bills with a gure<see gure3> to make them rest on the top of the hopper plate,
in the correct counting position.
123
Hopper adjustment
When the counting is not accurate, please
kindly adjust the back screw of the machine.
Turn it in clockwise to fasten the hopper (see
gure 4). Turn it in anti-clockwise to loose
the hopper (see gure 5).
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.