Duplo DF-980, DF-970 Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL
FOLDER
DUPLO FOLDER
DF-980 DF-970
Be sure to read this manual prior to use.
Please leave this manual at the site of use for easy reference.
Introduction
Thank you for purchasing a Duplo product. Be sure to read this manual prior to using the product. After reading, leave the manual at the site of use for easy reference whenever questions related to the
product arise in the future.
Symbols
In this manual, several symbols are used to indicate important warnings. Please make sure to read instructions accompanied by these symbols. These symbols have the following
meanings.
Describes instructions which must be followed in use. Be sure to read the instructions to avoid problems due to incorrect operations.
Indicates supplementary or useful information.
Describes names of related items and supplementary instructions.
Trademark
The product name and company name used in this manual are trademarks or registered trademarks of the respective companies.
For EU
DECLARATION OF CONFORMITY
Duplo Corporation, located at 1-6, Oyama 4-chome, Chuo-ku, Sagamihara, Kanagawa 252-5280, Japan, declares that the product (or products) complies with the provisions dened in the regulations. The reference table is mentioned below.
Name of product Model
Folder DF-980 IEC60950-1: 2005 + A1: 2009 including EN60950-1:
DF-970
Folder Accessories DF HAND FEED KIT
DF GUIDE UNIT DF CROSS FOLD UNIT
Low Voltage Directive 2006/95/EC under
2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 deviations
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Duplo Corporation mit Sitz in 1-6, Oyama 4 chome, Chuo-ku, Sagamihara, Kanagawa 252-5280 Japan, erklärt hiermit, dass das Produkt (oder die Produkte) die in den Vorschriften denierten Bestimmungen erfüllt. Die Bezugstabelle ist unten aufgeführt.
Bezeichnung des
Produkts
Falzgerät DF-980 IEC60950-1: 2005 + A1: 2009 including EN60950-1:
Zubehör der falzgerät DF HAND FEED KIT
Modell
DF-970
DF GUIDE UNIT DF CROSS FOLD UNIT
Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG unter
2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 deviations
DECLARATION DE CONFORMITE
Duplo Corporation, dont le siège est situé au 1-6, Oyama 4-chome, Chuo-ku, Sagamihara, Kanagawa 252-5280, Japon, déclare que le ou les produits sont conformes aux dispositions dénies par la réglementation. Un tableau de référence est proposé ci-dessous.
Nom du produit Modèle
Plieuse DF-980 IEC60950-1: 2005 + A1: 2009 including EN60950-1:
DF-970
Accessoires de la plieuse DF HAND FEED KIT
DF GUIDE UNIT DF CROSS FOLD UNIT
Directive Basse tension 2006/95/CE en application de la
2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 deviations
Regulation
Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC under
EN55011: 2009 + A1: 2010 EN55014-2: 1997 + A2: 2008 EN61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN61000-3-3: 2008
Richtlinie
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG unter
EN55011: 2009 + A1: 2010 EN55014-2: 1997 + A2: 2008 EN61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN61000-3-3: 2008
Réglementation
Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE en application de
EN55011: 2009 + A1: 2010 EN55014-2: 1997 + A2: 2008 EN61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN61000-3-3: 2008
En
Ge
Fr
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
Duplo Corporation, sita a 1-6, Oyama 4-chome, Chuo-ku, Sagamihara, Kanagawa 252-5280, Giappone, dichiara che il prodotto (o i prodotti) è/sono conforme/i ai requisiti deniti dalle norme sottoelencate. La tabella di riferimento è riportata qui di seguito.
Nome del prodotto Modello
Piegatrice DF-980 IEC60950-1: 2005 + A1: 2009 including EN60950-1:
DF-970
Accessorio del piegatrice DF HAND FEED KIT
DF GUIDE UNIT DF CROSS FOLD UNIT
Direttiva 2006/95/CE relativa alle apparecchiature a bassa tensione
2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 deviations
Direttiva Bassa Tensione
Direttiva di compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE in base a
EN55011: 2009 + A1: 2010 EN55014-2: 1997 + A2: 2008 EN61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN61000-3-3: 2008
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Duplo Corporation, con domicilio en 1-6, Oyama 4-chome, Chuo-ku, Sagamihara, Kanagawa 252-5280, Japón, declara que el producto (o los productos) cumple con las disposiciones previstas en los reglamentos. Seguidamente se indica la tabla de referencia.
Nombre del producto Modelos
Plegadora DF-980 IEC60950-1: 2005 + A1: 2009 including EN60950-1:
DF-970
Accesorios de la plegadora DF HAND FEED KIT
DF GUIDE UNIT DF CROSS FOLD UNIT
Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE, según
2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 deviations
Reglamentación - Reglamentaciones
Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/CE, según
EN55011: 2009 + A1: 2010 EN55014-2: 1997 + A2: 2008 EN61000-3-2: 2006 + A1: 2009 + A2: 2009 EN61000-3-3: 2008
It
Sp
For EU
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
This symbol (the symbol of the crossed out wheeled bin) indicates that in European countries this product should not be disposed of as household waste.
Please recycle where facilities exist by checking with your local authority or supplier for recycling advice.
By ensuring this product is disposed of correctly through proper treatment, recovery and recycling, you will help prevent potential negative eects on the environment and human health.
Entsorgung von alten elektrischen und elektronischen Ausrüstungsteilen
Dieses Symbol (das Symbol mit dem durchgekreuzten fahrbaren Müllbehälter) zeigt an, dass dieses Produkt in europäischen Länden nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Bitte informieren Sie sich bei Ihren örtlichen Behörden oder bei Ihrem Händler hinsichtlich einer Empfehlung für die Entsorgung und führen Sie die betreenden Teile dort, wo solche Einrichtungen vorhanden sind, einem Recycling­Prozess zu.
Indem sie sicherstellen, dass das betreende Produkt durch richtige Behandlung, Rückführung und Recycling entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, möglichen negativen Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vorzubeugen.
En
Ge
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Este símbolo (un cubo de basura tachado) indica que en los países europeos este producto no deberá eliminarse como si se tratara de un residuo doméstico. Solicite asesoramiento sobre reciclaje a las autoridades locales o a su distribuidor, y siga la normativa en materia de gestión medioambiental y reciclaje de este tipo de residuos.
Si toma las medidas pertinentes para que este producto se elimine mediante un tratamiento, recuperación y reciclaje adecuados, contribuirá a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana.
Sp
Elimination du matériel électronique et électrique usagé
Ce symbole (une poubelle marquée d’une croix) indique que dans les pays européens, ce produit ne doit pas être éliminé comme des ordures ménagères.
Recyclez-le dans les sites adaptés qui vous seront indiqués par les autorités locales ou renseignez-vous auprès de votre fournisseur.
En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement avec un traitement, une collecte et un recyclage adaptés, vous contribuez à éviter son action nocive potentielle sur l’ environnement et la santé humaine.
Smaltimento di attrezzature elettriche ed elettroniche consumate
Questo simbolo (il simbolo della pattumiera con rotelle barrata) indica che nei paesi europei questo prodotto non deve essere buttato nei rifiuti domestici.
Per favore smaltire in luogo addetto al riciclo, dove esistente, chiedendo informazioni alle autorità locali o a chi fornisce consulenza a proposito.
Garantendo uno smaltimento adeguato di questo prodotto (trattamento, recupero e riciclo corretto), aiuterete a prevenire eetti negativi sull’ambiente e sulla salute dell’uomo.
Fr
It
For North America Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Memo
c6

Safety Precautions

Safety Precautions
In this manual, operations and handling of the unit which are hazardous are described using the following marks to prevent personal injury or property damage to the user and others.
Ignoring this mark could result in the possibility of serious injury or even death.
Ignoring this mark could result in the possibility of injury or physical damage.
This mark indicates a “Warning” or “Caution”.
A graphic may be shown inside the mark to describe the warning or caution more specically.
This mark indicates a forbidden action.
A graphic may be shown inside the mark to describe the forbidden action more specically.
This mark indicates actions that must be performed.
A graphic may be shown inside the mark to describe the action to be performed more specically.

Power supply

• Make sure the power supply used is always within the following range.
Power supply : 100 to 240 V AC, 50/60 Hz
• When you power other appliances from the same AC outlet, make sure that the combined power consumption does not exceed the power supply capacity.
Rated current (Rated power) : 1 to 0.5 A (88 W)
Use only the power supply voltage specied on the main nameplate.
Using other voltages could result in a re or an electrical shock.
Make sure that the combined power consumption of the appliances to be connected does not exceed the capacity rating of the power outlets or plug receptacles.
Exceeding the capacity rating could cause the power outlets, plug receptacles, or power extension cords to overheat and catch a re.
i
Safety Precautions

Operating environment

Operate this unit in the following environment.
• where the temperature range is between 5 and 35°C/41 and 95°F (-10 to +35°C/14 to 122°F in storage)
• where the humidity range is between 20 and 80% RH (10 to 90% RH in storage, however no condensation)
• which is not subject to direct sunlight
• which is reasonably free from dust
• which is subject to little or no vibration
• which is free from air-borne salt
• where there are no harmful chemicals
• where the unit is not exposed to water
Keep this unit and the power cord away from heaters and heater vents.
Excessive heat could melt the cover or power cord covering, and result in a re or an electrical shock.
Do not place metal objects or vessels containing liquids on top of the unit.
The entry of any metal object or liquid could result in a re or an electrical shock.
Do not insert any metal or easily-combustible object inside this unit.
This could result in a re or an electrical shock.
Do not use ammable sprays inside or near the unit (e.g. when cleaning the unit).
Such ammable gas may ignite and cause a re or combustion.
Do not install this unit in a location where there is excessive humidity or where contact with water is possible.
Poor choice of location could result in deterioration of the insulation, a re or an electrical shock.
Install this unit on a level, stable stand or oor, with sucient space around it.
Failure to do so could result in the unit overturning and causing injury.
Disconnect the power plug from the power outlet before attempting to move this unit.
Failure to do so could result in power cord damage, a re or an electrical shock.
Always disconnect the power plug from the power outlet when the unit is not to be used for an extended period.
Failure to do so could result in a re due to leakage current if the insulation should deteriorate.
ii

Maintenance / others

Safety Precautions
Do not damage the power cord or power plug.
Do not scratch, alter, bend, twist, pull or place heavy objects on the power cord or power plug.
This could result in damage, a re or an electrical shock.
Do not touch the power switch with wet hands.
Otherwise electric hazards may occur.
Do not remove the cover or back panel.
This unit contains high-voltage components that could cause an electrical shock.
Do not disassemble, modify or repair this unit.
There is a danger of re, electrical shock or injury.
Contact your dealer when repairs are necessary.
If any foreign object such as metal or liquid should enter this unit, immediately turn the unit o at the power switch and disconnect the power plug from the power outlet.
Failure to do so could result in a re or an electrical shock.
Contact your dealer immediately.
Before cleaning this unit, turn the unit o at the power switch and disconnect the power plug from the power outlet.
Accidental operation of the unit during cleaning could result in injury.
If the unit emits smoke, unusual heat or unusual odors, immediately turn the unit o at the power switch and disconnect the power plug from the power outlet.
Failure to do so could result in a re or an electrical shock.
Contact your dealer immediately.
Remove any dust that accumulates on the power plug prongs and the surface of the plug from which the prongs extend.
Accumulated dust could result in a re.
Always grip the plug when disconnecting the power plug from the power outlet.
Forcibly pulling on the power cord could cause damage, resulting in a re or an electrical shock.
Do not touch or insert foreign objects into any rotating part during operation.
This could result in injury.
Because of its structure, there are tiny protruding objects inside the unit. Be careful when putting your hand inside the unit.
This could result in injury.
iii
Safety Precautions

WARNING / CAUTION labels

"WARNING" and "CAUTION" labels are pasted on the machine to ensure user safety. Do not remove or change them. When the labels become dirty or are lost, be sure to contact your dealer for a new one.
When DF HAND FEED KIT (option) is attached:
iv

Contents

Contents
Safety Precautions .............................................i
Power supply .................................................................................i
Operating environment ...........................................................ii
Maintenance / others ..............................................................iii
WARNING / CAUTION labels .................................................iv
Chapter 1 Before Operation
1. Features ...................................................1-1
2. Setting Up the Machine .........................1-1
2-1. Before installation ...................................................1-1
2-2. Accessories .................................................................1-2
2-3. Installation procedures .........................................1-3
2-4. Connecting power cord ........................................1-6
2-5. Checking Operations .............................................1-6
3. Names and Functions of
Components ............................................ 1-7
3-1. External parts ............................................................1-7
3-2. Internal parts (Paper ejecting section) ............1-8
3-3. Internal parts (Top cover section) .....................1-9
3-4. DF HAND FEED KIT (Option) ..............................1-10
4. Names of Control Panel .......................1-11
5. Screen Descriptions .............................1-13
5-1. Top screen ................................................................1-13
5-2. Menu screen ............................................................1-14
5-3. Stopper adjust screen ..........................................1-16
5-4. Operation on the menu screen .......................1-16
5-5. Classication of buzzer sounds ........................1-17
6. Paper Types and Sizes ..........................1-17
Paper that cannot be used with this machine .........1-17
7. Handling Paper .....................................1-18
7-1. Paper used ................................................................1-18
7-2. Precautions on stacking paper ........................1-18
8. Options ..................................................1-19
8-1. DF HAND FEED KIT (Only for EU) .....................1-19
8-2. DF GUIDE UNIT .......................................................1-19
8-3. DF CROSS FOLD UNIT (DF-970) .......................1-19
9. Workow ...............................................1-20
2. Stacking the Paper .................................2-2
2-1. Before stacking paper ............................................2-2
2-2. Stacking paper ..........................................................2-2
3. Standard Folding of Standard Paper .... 2-4
4. Storage of Machine ............................... 2-9
Chapter 3 Advanced Operation
1. Correcting Folding Misalignment .........3-1
1-1.
Adjustment the folding misalignment in the right
and left direction ................................................................3-1
1-2.
Adjustment the folding misalignment in the up and
down direction ....................................................................3-3
1-3. Deformed folding ....................................................3-6
2. Standard Folding of Non-Standard
Paper ........................................................3-7
3. Custom Folding ....................................... 3-8
3-1. Operation ....................................................................3-9
3-2. Using the registered data ...................................3-10
3-3. Locking the registered data ..............................3-11
3-4. Clearing the registered data .............................3-11
3-5. Registering the folding value directly while
processing ................................................................3-12
4. Cross Fold ..............................................3-12
4-1. Cross fold of standard paper .............................3-13
4-2. Cross fold of non-standard paper ...................3-19
4-3. Cross fold paper at the desired folding
position ......................................................................3-20
5. Using Special Paper ..............................3-20
5-1. Art paper, coated paper ......................................3-20
5-2. Rough paper, recycled paper ...........................3-22
5-3. B7, A7, A6 size paper ............................................3-22
6. Changing the Stacker Roller Height ... 3-23
7. Stacking the Folded Paper ..................3-23
Chapter 2 Basic Operation
1. Turning On/O the Power .....................2-1
1-1. Turning on the power ............................................2-1
1-2. Turning o the power ............................................2-1
v
Contents
8. Function Setting ...................................3-24
8-1. Thick paper mode .................................................3-24
8-2. Thin paper mode ...................................................3-24
8-3. Interval function (DF-980 only) ........................3-25
8-4. Double-feed detection setting
(DF-980 only) ...........................................................3-26
8-5. Stacker roller adjustment ...................................3-28
8-6. Operation mode settings ...................................3-30
8-7. Test feed setting .....................................................3-31
8-8. Power saving setting ............................................3-32
8-9. Alarm setting ...........................................................3-33
8-10. Detection OFF setting .........................................3-34
8-11. Default setting ........................................................3-35
8-12. Idling setting ...........................................................3-36
8-13. Tone setting .............................................................3-37
8-14. mm/inch setting ....................................................3-38
Chapter 4 Using Options
2. Paper Jam ................................................ 6-3
2-1. Paper feed ring .........................................................6-3
2-2. Folding roller .............................................................6-3
2-3. Folding plate..............................................................6-4
2-4. Ejecting section ........................................................6-5
3. Troubleshooting ..................................... 6-6
Chapter 7 Appendix
Specications ................................................7-1
1. DF HAND FEED KIT ................................. 4-1
1-1. Applicable paper and folding mode ...............4-1
1-2. Staples ..........................................................................4-2
1-3. Placing the cross fold guide ................................4-4
1-4. Operation ....................................................................4-4
1-5. Canceling the manual feed mode ....................4-7
1-6. Correcting folding misalignment .....................4-8
1-7. Manual feed timing setting .................................4-9
Chapter 5 Cleaning the Machine
1. Cleaning paper feed rings and folding
rollers ............................................................................5-1
2. Cleaning the LCD .....................................................5-2
3. Cleaning the sensor ................................................5-3
4. Cleaning the paper separator.............................5-5
Chapter 6 Trouble Guide
1. Error Code ...............................................6-1
1-1. Warning error ............................................................6-1
1-2. Motor error .................................................................6-1
1-3. Paper jam error .........................................................6-2
1-4. Errors requiring a service call ..............................6-2
vi

Chapter 1 Before Operation

1. Features

• This machine is designed to fold paper into six popular folding modes.
Chapter 1 Before Operation
Single fold Double fold Irregular
accordion fold-out
• Use the cross fold lever to fold single folded paper further into standard folding. * : To perform cross fold with the DF-970, the DF CROSS FOLD UNIT (option) is needed.
• Use the DF HAND FEED KIT (option) to bind and fold at maximum three sheets of paper simultaneously.
Letter fold
Accordion-fold
Gate fold

2. Setting Up the Machine

2-1. Before installation

• Do not fall down the folding plates. Make sure the folding plates are not subject to shock. Otherwise, the
folding plates may damage, resulting in poor folding accuracy.
• The machine may make loud sounds while operating according to the processing speed and paper used
due to its paper-folding mechanism.
• Be sure to move this machine with the bottom surface of
this machine held by two persons.
1-1
Chapter 1 Before Operation

2-2. Accessories

[1] [2] [3] [4]
[5] [6] [7] [8] [9]
No. Name QTY Function
DF-980 DF-970
[1] Cross fold lever 1 (*1) For holding down the folded paper when cross fold. [2] Auxiliary paper ejection guide 1 1 Attached to the stacker roller at the ejecting section. [3] Folding plate 1 1 1 Attached to the upper right section on the operating
side.
[4] Folding plate 2 1 1 Attached to the bottom left section on the operating
side.
[5] T-handle hexagonal wrench 1 (*1) Used when moving the auxiliary paper feed ring.
Do not use the T-handle hexagonal wrench for a purpose other than handling the auxiliary paper feed ring as instructed in this manual.
[6] Scale label 1 1 Used to measure non-standard size paper. Attach the
scale. [7] Instruction manual 1 1 This manual [8] Power cord 1 1 Applicable for 220 to 240 V [9] Power cord 1 1 Applicable for 120 V
(*1) Provided as an option for the DF-970.
1-2

2-3. Installation procedures

1
Open the side cover.
2
Remove the tape xing the interlock lever.
Chapter 1 Before Operation
Be sure to remove the tape xing the interlock lever. The interlock does not function when using the machine without removing the tape.
3
Check that the folding stopper does not protrude from the cover on the paper feeding side of the folding plate 2.
When attaching the folding stopper to this machine with the folding stopper protruding from the cover, the folding stopper will touch inside the machine. If so, rotate the gear in the direction of an arrow to move the folding stopper to the inner section of the cover.
Do not hold the belt section of the folding plate 2. Doing so will result in malfunction of the machine.
1-3
Chapter 1 Before Operation
4
Insert the folding plate 2 into the main body of the machine along with the set guide.
Attach the folding plate 2 holding with both hands.
5
Store the T-shape hexagonal wrench, accessory part, at the position inside the machine as shown in the gure.
6
Close the side cover.
7
Open the support paper feed tray to the left side from the operator’s view point.
1-4
Chapter 1 Before Operation
8
Insert the folding plate 1 into the main body of the machine along with the set guide.
Attach the folding plate 1 holding with both hands.
Check that the gear on the reverse side of the folding plate 1 rotates in the front-back direction, if it is not easy to attach the folding plate 1.
Attach the folding plate 1 to this machine after rotating the gear by 360 degree in a rotating direction, when it does not rotate either in the front direction or in the back direction.
9
Open the top cover.
Open or close the top cover gently.
Hands or ngers may be caught in the cover section. Doing so may result in injury.
10
Rotate the jam correction handle to
check that the folding roller rotates smoothly.
11
Place the cross fold lever as shown in
the gure. (Provided as an option for the DF-970.)
Be sure to store the cross fold lever at the specied place and in the specied direction. By moving during operation of this machine the folding roller may be damaged, resulting in malfunction.
12
Close the top cover.
1-5
Chapter 1 Before Operation
13
Open the paper receiving tray to the
right side seen on the operating side.
14
Attach the auxiliary paper ejection
guide to the stacker roller.

2-4. Connecting power cord

1
Install the power cord to the machine.
Do not touch the power plug with wet hands.
Otherwise electric hazards may occur.
2
Connect the power plug to the outlet.

2-5. Checking Operations

• Use the paper to be used actually when checking operations.
• The folding position may be subtly dierent when using the machine with the settings at the shipment unchanged under the inuence of the thickness and stiness of paper to be used. The folding position may also be subtly dierent as the characteristics of paper may vary depending on the purchase season even if the paper of the same size is purchased.
For checking operations, refer to “Chapter 2 Basic Operation” (p.2-1).
1-6
Chapter 1 Before Operation

3. Names and Functions of Components

3-1. External parts

[7]
[6]
[8]
[5]
[4]
[3]
[2]
No. Name Function
[1] Control panel Use this panel to enter information to operate the machine. [2] Power switch Refer to Chapter 2 “1. Turning On/O the Power” (p.2-1) [3] Side cover Safety cover to prevent the user from touching the moving parts. [4] Power inlet Connector for the power cord. [5] Support paper feed tray For ensuring paper are stacked on the paper feed tray properly. [6] Paper feed tray For stacking the paper to be folded. [7] Top cover Safety cover to prevent the user from touching the moving parts.
The top cover keeps hands or ngers from being caught and injured
by braking the opening or closing motion. [8] Folding plate 1 Guide plate for deciding the paper folding position. [9] Folding plate 2
[10] Paper set lever (DF-970 only) This lever is used to move the paper feed tray up and down when
stacking paper.
[10]
[9]
[1]
1-7
Chapter 1 Before Operation

3-2. Internal parts (Paper ejecting section)

[1][5]
[4]
[2]
No. Name Function
[1] Stacker lever This is the lever that supports the stacker roller. The height of the
[2] Ejecting section For receiving folded paper ejected out. [3] Paper receiving tray For stacking ejected paper. [4] Stacker belt For ejecting folded paper. [5] Stacker roller It holds down the ejected paper and supports conveyance of paper. [6] Auxiliary paper ejection guide Used to hold the ejected paper.
[6][4]
roller can be adjusted.
[3]
1-8

3-3. Internal parts (Top cover section)

[2]
Chapter 1 Before Operation
[12][11][10][9][8][7][6]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[4]
No. Name Function
[1] Feeding pressure adjustment lever For adjustment the paper feed pressure. [2] Guide xing screw For securing the paper feed guide. [3] Skew correction knob For correcting skewed paper feed. [4] Paper feed guide For holding paper stacked on the paper feed tray rmly. [5] Paper separator Located underneath the paper feed ring, and prevents double-feed
(feeding of multiple sheets of paper at a time). [6] Cross fold lever (*) For holding down the folded paper when cross fold. [7] Auxiliary paper feed ring (movable) Functions in the same way as the auxiliary paper feed ring. The
position can be adjusted in accordance with paper size in cross fold.
(Fixed on the DF-970. The position can be changed according to the
dimensions of paper by using an optional item.) [8] Paper feed ring The main paper feed ring. Ensures smooth feeding of paper in
combination with the paper separator. [9] Auxiliary paper feed ring For holding down curled paper for reliable paper feed.
[10] Folding roller These rollers are used to fold paper. This machine is equipped with
four rollers to make six types of folding.
[11] Jam correction knob For rotating the folding rollers when paper has jammed inside the
machine or when cleaning the machine.
[12] Separating pressure adjustment dial For adjustment the paper separating pressure.
(*) :Provided as an option for the DF-970.
1-9
Chapter 1 Before Operation

3-4. DF HAND FEED KIT (Option)

[5][1][4]
[3] [2]
No. Name Function
[1] Manual feed top cover Safety cover to prevent the user from touching the moving parts.
The top cover keeps hands or ngers from being caught and injured
by braking the opening or closing motion. [2] Manual feeding tray Stack paper to be fed manually and folded. [3] Manual skew correction knob For correcting skewed paper feed. [4] Auxiliary feed guide Subordinately guides sheets so that the paper will be fed properly.
(magnet type). [5] Manual feed guide Guides sheets so that the paper will be fed properly.
1-10

4. Names of Control Panel

DF-980
Chapter 1 Before Operation
[1] [2]
[15]
[14]
[13]
No. Name Function
[1] LCD display Displays the menus or error messages. [2] key Used to change a value.
[3]
[4] Lamp When the machine is in the power saving mode, the lamp blinks slowly. When a
[5]
[6]
[7]
[8] (Enter) key Press to enter the settings. Stopper adjustments can be stored by holding down
[9] (Cancel) key Use to cancel setting data.
[10] Menu key Press to display the setting menu window. [11] C (Clear) key Press to cancel the number of sheets to be processed, selected items or settings. [12] Keypad Use to input numeral value. [13]
[14] (Folding mode) key Press to select the folding mode from six standard folding modes. When the
[15] Standard folding lamp Of the six standard folding modes, the lamp of the one selected will light up.
(Stopper adjustment) key
Start key
Stop key
Test key
(Custom folding) key
[12]
On the top screen, use keys to change processing speed. Press to open Stopper adjustment window of folding plates 1 and 2.
message requiring service personnel is displayed, the lamp blinks faster. Press to start paper folding.
Press to stop paper folding.
Press to test fold two sheets of paper.
Paper thickness can be stored by test folding while double-feed detection is [ON].
this key on the top screen.
Forces eject while cancel key and test key are pressed down at the same time.
Forces eject at folding plates while cancel key and clear key are pressed down at the same time.
Press to select the registered settings of custom folding.
machine is switched on, the single folding mode lamp will light up.
Lighting up will shift to the right every time the key is pressed.
Single folding mode will be performed when custom folding is selected.
All the lamps will go out when the custom folding mode is selected.
[11]
[10]
[9]
[3] [4]
[8]
[5]
[6]
[7]
1-11
Chapter 1 Before Operation
DF-970
[1] [2]
[15]
[14]
[13]
No. Name Function
[1] LCD display Displays the menus or error messages. [2] key Used to change a value.
[3]
[4] Lamp When the machine is in the power saving mode, the lamp blinks slowly. When a
[5]
[6]
[7]
[8] (Enter) key Press to enter the settings. Stopper adjustments can be stored by holding down
[9] (Cancel) key Use to cancel setting data.
[10] Menu key Press to display the setting menu window. [11] C(Clear) key Press to cancel the number of sheets to be processed, selected items or settings. [12] Keypad Use to input numeral value. [13]
[14] (Folding mode) key Press to select the folding mode from six standard folding modes. When the
[15] Standard folding lamp Of the six standard folding modes, the lamp of the one selected will light up.
(Stopper adjustment) key
Start key
Stop key
Test key
(Paper size select) key
[12]
On the top screen, use keys to change processing speed. Press to open Stopper adjustment window of folding plates 1 and 2.
message requiring service personnel is displayed, the lamp blinks faster. Press to start paper folding.
Press to stop paper folding.
Press to test fold two sheets of paper.
this key on the top screen.
Forces eject while cancel key and test key are pressed down at the same time.
Forces eject at folding plates while cancel key and clear key are pressed down at the same time.
Press to select one of six standard paper sizes.(ve standard paper sizes For North America)
machine is switched on, the single folding mode lamp will light up.
Lighting up will shift to the right every time the key is pressed.
Single folding mode will be performed when custom folding is selected.
All the lamps will go out when the custom folding mode is selected.
[11]
[10]
[9]
[3] [4]
[8]
[5]
[6]
[7]
1-12

5. Screen Descriptions

5-1. Top screen

The top screen is a screen displayed rst when you turn on the power.
Chapter 1 Before Operation
[1] [2]
[3]
A4 +0.0/+0.0 Ready
0
No. Information displayed Details
DF-980 DF-970
[1] Paper size Displays the detected paper size.
[A3][A4][A5][B4][B5][B6]/ [LGR][LGL][LTR][INV][STMT]
The following will be displayed when custom folding is set.(*: memory number)
[IR *]
Set values are displayed when paper size is manually set.
If paper size is not displayed, the paper size is not detected and folding cannot
be started. [2] Machine status Displays the current status of the machine. [3] Special function setting
display
Displays the settings of each special function.
Double-feed detection is set.
(State where the test folding is not performed)
Double-feed detection is set.
(State where the test folding is performed)
Double-feed detection is set.
(Double-feed detection is not performed because the paper length is 250
mm/9.84 inches or less.)
Interval function is set.
Displays the selected paper size.
[A3][A4][A5][B4][B5][B6]/ [LGR][LGL][LTR][INV][STMT]
The following will be displayed when custom folding is set.(*: memory number)
[IR *]
Set values are displayed when non­standard paper is set.
[4] [5]
[6]
The refold mode is set.
Hand feed is set (option).
The stopper xation mode is set.
Counting up.
Counting down.
[4] Stopper correction Displays the adjustments of the folding plates 1 and 2.
The stopper position will be displayed when custom folding is set. [5] Process Speed The processing speed which is set is displayed with an icon. [6] Number of processed
sheets
Displays the number of processed sheets.
1-13
Chapter 1 Before Operation

5-2. Menu screen

The menu will be displayed if the menu key is pressed while the top screen is displayed. Press the menu key to change setting windows. The function screen can be switched with the key or key. Determine the selected item with the key.
Paper Size Set Set
P Length
The following menu items are provided with this machine.
Item Details
DF-980 DF-970
Paper Size Set Set [Auto][Man]
Sets automatic detection of paper size or manual input of paper size.
Paper Legnth * : Settings (105 to 457.2 mm/4.13 to 18 inches) Registration for irregular folding
Interval Setting Set [ON][OFF]
Double-feed Detection Setting
Paper Legnth * : Settings (105 to 457.2 mm/4.13 to 18 inches)
Fold1 * : Settings (42.0 to 357.2 mm/1.65 to 14.06 inches)
Adjusts the stopper position of the folding plate 1. There is a limit to the settings according to the length of paper used.
Fold2 * : Settings (47.0 to 217.0 mm/1.85 to 8.54 inches)
Adjusts the stopper position of the folding plate 2. There is a limit to the settings according to the length of paper used and the position of folding plate 1 stopper.
Select ON to use interval
function. The Number of Seconds
The Number of Sheets * : Settings (1 to 999)
Set [ON][OFF]
Thickness [Thin][Thick]
[3][5][10]
Sets the number of seconds to
be interrupted during folding
operation.
Sets the number of sheets to
be suspended during folding
operation.
Select ON to detect double-feed.
Select the thickness of paper for
which double-feed is detected.
Selects paper size automatically among standard paper sizes or inputs paper size manually.
Auto
457.0
1-14
Item Details
Manual Feed
(Only for EU)
Other Setting Stacker Roller
Set [ON][OFF]
Size [A4][B5]
Adjustment
Operation Mode Settings
Test Feed Set * : Settings (1 to 3)
Power Save Set
Alarm Setting
Detection O Setting
Default setting
Idling [ON][OFF]
Tone [ON][OFF]
mm/inch Setting [mm][inch]
Manual Feed Timing [Slow][Normal][Fast]
Chapter 1 Before Operation
DF-980 DF-970
Select ON when feeding paper manually.
Displayed when the DF HAND FEED KIT (option) is set.
Select the size of paper to feed manually. * : Settings (0 to 16)
Adjusts the position of the stacker roller. [Normal] [Stopper Fixed]
Start up in the same conditions at all times. [Last Fold]
Start up the machine with the same settings as the last time it was used.
Sets the number of sheets to perform test feeding.
Set [ON][OFF]
Sets the power saving mode to ON or OFF. Time * : Settings (15 to 60) Sec Set [ON][OFF]
Set to the alarm (buzzer sound)
setting when leaving the
machine unused. Time * : Settings (5 to 120) Min Paper [ON][OFF]
Sets the detection of paper stacked. Speed * : Settings (0 to 6)
Sets the value to be used when the power is turned on. Set to [0] for
folding thin paper mode, and [6] for the thick paper mode. Size [A3][A4][A5][B4][B5][B6]/
Double­feed
[ON][OFF]
Set to the idling setting depending on whether to use at the time of
occurrence of mis-feed or double-feed.
Sets the buzzer to ON or OFF.
Sets the machine to be displayed to [mm] or [inch].
Sets the time from insertion of paper into the hand feed inlet to
starting of folding operation.
Displayed when the DF HAND FEED KIT (option) is set.
(p.3-30)
[LGR][LGL][LTR][INV][STMT]
1-15
Chapter 1 Before Operation

5-3. Stopper adjust screen

[A] [B]
A4 +0.0/
- +
Screen Item Display Details
[A] Folding plate 1 stopper correction ** * : Settings (-5.0 to 5.0/-0.20 to 0.20) [B] Folding plate 2 stopper correction
A4 +0.0/+0.0
+ -

5-4. Operation on the menu screen

The basic operation on the menu screen is as follows. Here how to open [Paper size setting] window is explained as an example.
1
Press Menu while the top screen is displayed.
A setting window will be displayed.
Paper Size Set Set
P Length 457.0
Auto
2
Press the key or key to select [setting].
3
Press the key.
The item can be changed.
4
Press the key or key to select [setting].
5
Press the key.
The selected details are set.
6
Press the key.
Returns to the top screen.
Paper Size Set Set
P Length 457.0
Paper Size Set Set
P Length 457.0
457 +0.0/ Ready
Auto
Man
0
1-16
Chapter 1 Before Operation
5-5. Classication of buzzer sounds
In this machine the buzzer sounds in conrmation when setting on the control panel or paper runs out on the paper feed tray. Classication of the sounds is as follows.
“pi” : Operational sound at the time of normal key operation “pipi” : Warning alarm at the time of mis-operation, mis-feed of paper, or paper empty “pii” : At the start of folding operation or end of normal folding operation In conrmation of change of various settings “piipii” : At the occurrence of an error such as paper jam “piipiipii” : At the occurrence of an error to be asked for Duplo dealer’s assistance

6. Paper Types and Sizes

Paper type
Fine quality paper : 52.3 to 157 g/m2 /14 to 40 lb Rough paper, Stencil paper, Recycle paper, Specic art paper, Specic coated paper
Paper size
Standard Paper (The standard paper can be used only when it is stacked in the machine direction.)
Paper
size
A3 420 x 297 B4 364 x 257 LGR 17 x 11 A4 297 x 210 B5 257 x 182 LGL 14.0 x 8.5 A5 210 x 148 B6 182 x 128 LTR 11.0 x 8.5
Non-standard paper
Width : 74 to 311 mm/2.91 to 12.24 inches Length : 105 to 457.2 mm/4.13 to 18.0 inches
* The aspect ratio for non-standard paper is
1:1 to 2.2:1.
Some limitations in setting and paper quality may be applied depending on paper size.
The A6, A7, or B7 paper can be used as non­standard paper.
L × W (mm)
Paper
size
L × W (mm)
Paper
size
INV 8.5 x 7
STMT 8.5 x 5.5
Width : 74 to 311/
Unit : mm/inches
L × W
(inches)
2.91 to 12.24
Paper
Length : 105 to 457.2
4.13 to 18.0
Paper feed direction

Paper that cannot be used with this machine

• Paper out of specications
• Curled paper
• Wavy paper
1-17
Chapter 1 Before Operation

7. Handling Paper

7-1. Paper used

• Make sure that the printing ink on the paper has dried completely prior to use.
• Wet ink or ink that is not completely dried may stain the folding roller causing trouble such as smearing on paper.
• Use of paper printed with special types of ink may cause the folding roller to swell or deform, and folding misalignment may occur.
• Paper may not be fed smoothly into the folding plate or deformed folding may occur depending on dierent environmental factors (temperature, humidity), paper ream weight, paper type, paper grain direction if curled paper is used. Make sure to atten curled paper or paper with folded lines before use.
• Separate the sheets of paper well before stacking them.

7-2. Precautions on stacking paper

• Do not stack the sheets of paper on the paper feed tray with the sides of sheets unaligned or some sheets protruding from the stack.
• This machine has an automatic standard paper size detection function. It automatically detects paper size at the paper feed guides. Therefore, if paper is protruding out from the left or right side, it is unable to detect paper size accurately and may determine standard paper as non-standard. (DF-980)
Processing with sheets unaligned on the right or left side may cause such trouble as folding misalignment and jamming.
• Do not stack paper on the paper feed tray with the lead and trail edges unaligned or some sheets protruding out.
Processing with sheets unaligned on the lead and trail edges may lead to unstable feed causing such trouble as miss-feed and double-feed.
1-18
Loading...
+ 76 hidden pages