Продукт может изменяться без предварительного уведомления.
Приносим свои извинения за доставленные неудобства.
Наша ком пания не несет какой-либо ответственности за потерю
данных, если пользователь не выполнил резервное копирование
важной информации.
Данное руководство было тщательно проверено, но мы не
исключаем возможность
неумышленных ошибок. Если Вы обнаружили ошибку, обратитесь
в наш сервисный центробслуживания клиентов.
Внимательно ознакомьтесь с функциями и указаниями,
изложенными в настоящем Руководстве пользователя, и
используйте оригинальные аксессуары, предоставленные
исключительно производителем, во избежание непредвиденных
поломок. Уст а н о в к а системы без соответствующих программ или
подключение к несовместимым аксессуарам может привести к
юридической
вас или других людей опасности. Ком па ни я не несет
ответственность за результат подобных действий.
Развитие структуры дорожного движения может привести к
несоответствию данных электронных карт навигатора
действующимпредписаниям в отношении дорожного движения.
Упра в ляй т е транспортным средством в соответствии с текущими
правилами движения, дорожными условиями и дорожными знаками.
Просмотр
движения может привести к серьезным дорожным происшествиям.
Компания не несет ответственность за подобные происшествия и
сопутствующие убытки.
недействительности гарантии или даже подвергнуть
информации или управление навигатором во время
наличия незначительного количества
www.dunobil.de
В случае несоответствия изображений в данном Руководстве по
эксплуатации, вашему изделию, следует ориентироваться на
имеющееся изделие.
Меры предосторожности
01.Не трясите навигатор и не стучите по нему. Неаккуратное
обращение может привести к повреждениям или потере данных, а
также невозможности воспроизводить файлы.
02.Не подвергайте навигатор длительному воздействию прямых
солнечных лучей или
перегрев аккумуляторной батареи и корпуса устройства, так как это
может привести к возникновению неисправностей или опасности.
03.Не подвергайте устройство воздействию влаги или дождя.
Попадание влаги внутрь устройства может привести к выходу
устройства из строя или к ситуации, когда устройство не будет
подлежать ремонту.
радиоволн или радиоактивного излучения может повлиять на
работу устройства.
07.Во избежание возникновения статического электричества
вставляйте вилку в электрическую розетку полностью.
08.Во избежание неисправностей и поломок устройства, вызванных
неаккуратной коммутацией, убедитесь в
правильности соединения кабелей.
09.Не оказывайте сильное давление на жидкокристаллический
экран; не подвергайте экран воздействию солнечных лучей. Это
может привести к повреждению устройства. Для очистки
поверхности экрана используйте мягкую ткань.
10.Если навигатор выйдет из строя, обратитесь в авторизованный
сервисный центр для ремонта.
высоких температур. Предотвращайте
.
надежностии
1
www.dunobil.de
11.С целью предотвращения потери данных регулярно сохраняйте
информацию с карты памяти на компью тер.
12.Обращайте внимание на совместимость медиа-файлов.
Воспроизводиться могут только файлы соответствующие
предусмотренным форматам.
13.Фильмы, музыка и изображения могут быть защищены
авторскими правами. Воспроизведение таких файлов без
разрешения нарушает закон об авторском праве.
14.Не касайтесь металлическими предметами
устройства или входного разъема навигатора. Это может привести к
неисправности устройства.
15.Не допускайте воздействия источников высокой температуры на
устройство.
16.Работайте с устройством, установив его на ровной поверхности.
Использование навигатора, установленного на одеяле, подушке или
ковре, приводит к значительному повышению рабочей температуры,
что может нанести вред устройству.
системавыполняетоперациючтения-записинакарту
17.Когда
памяти, не извлекайте ее, иначе, данные на карте памяти могут
быть уничтожены или потеряны. Это даже может привести к сбою в
работе системы.
18.Не отключайте устройство во время использования его для
навигации, просмотра фильмов и изображений.
19.Не храните и не перезаряжайте аккумуляторные
холодных или жарких местах, это может негативно повлиять на
работу аккумуляторов.
20.Храните батареи и зарядное устройство в труднодоступных для
детей местах.
21.Ошибки при замене батареи могут вызвать взрыв. Утилизируйте
старые батареи согласно инструкциям.
22.При замене батарей используйте только тот тип батарей, который
рекомендован производителем.
наушниках, так как это может повредить ваш слух и даже вызвать
его стойкое нарушение.
26.Не устанавливайте надолго слишком высокий уровень громкости
внешнего динамика. Длительная работа в подобном
вызывает искажения выходного сигнала динамика.
27.Выполнение часто повторяющихся операций, а также
длительный просмотр видео могут вызвать усталость кистей, рук,
плеч и других частей вашего тела.
Гл а ва 1. Приветствуем Вас!
Наш GPS-навигатор к Вашим услугам. Помимо своей основной
функции GPS навигации, устройство поддерживает такие
дополнительные функции как воспроизведение видео-, аудиофайлов, просмотр
Использование процессора обеспечивает высокую
производительность.
Уд о б н ы й для пользователя интерфейс обеспечивает простую и
понятную работу с устройством.
Упра в лени е энергопотреблением гарантирует надежную и
продолжительную службу устройства.
Передача данных. Взаимодействие с компь ютером посредством
USB-интерфейса.
Отличный прием. То чно е позиционирование обеспечивает
соответствующую работу навигации.
Источник развлечений. Развлекательные функции
mp3/mp4 могут избавить вас от усталости.
Вы можете использовать устройство практически повсюду и в
любое время, как во время управления транспортным средством,
прогулки, езды на велосипеде так и в ожидании встречи.
изображений, чтение электронных книг и т.д.
режиме
спомощью
3
www.dunobil.de
Отличныефункции «GPS+развлечение» делают жизнь и работу
красочней.
1.1. Комплектация
Убедите сь, что все элементы входят в комплекта цию навигатора:
А) Основное оборудование;
Б) Автомобильный адаптер питания;
В) Стилус
Г) Кронштейн и крэдл
Д) USB-кабель
Е) Гарантийный талон
В случае несоответствия указанной выше комплектации вашему
изделию следует ориентироваться на имеющееся изделие.
При обнаружении бракованных
свяжитесь с вашим продавцом или агентом.
1.2. Какпользоватьсяданнымруководством
Для эффективного использования навигатора следует внимательно
ознакомиться с Руководством к продукту для того, чтобы узнать
детальную информацию о работе устройства.
Во время ознакомления с руководством вам могут встретиться
следующие дополнения:
[Примечание]: Обозначает соответствующую интерпретацию или
пояснение.
предупреждения. Обратите внимание на эту информацию и
следуйте соответствующим инструкциям. Несоблюдение указаний
может навредить вам и окружающим вас людям.
Данное Руководство применимо только в отношении данного
навигатора.
Гл а ва 2. Введение
В этой главе представлена информация о внешних элементах
навигатора,
научиться основным операциям.
Отображает операции/отображает
содержимое дисплея
Обеспечивает подключение
стереонаушников
Обеспечивает вставку 1 карты памяти
T- Fl as h
Обеспечивает соединение с ПК и
зарядным устройством через USBкабель
Bluetooth-микрофон (опционально)
Перезагрузка системы происходит
после легкого нажатия
навигация или воспроизведение
музыки)
5
www.dunobil.de
2.2. Питаниеизарядканавигатора
Перед первым включением навигатора и после длительного
периода хранения устройства полностью зарядите батарею при
помощи мини USB- кабеля.
2.2.1. Электропитаниеустройства
Навигатор может получать электропитание двумя способами – при
помощи аккумуляторной батареи или через мини USB-кабель.
Когда навигатор не подключен к адаптеру питания, он работает от
литиевых батарей.
углу системного интерфейса или шкала зарядки [] в
интерфейсе настройки электропитания отображают оставшийся
заряд батареи. Когда навигатор подключен к адаптеру питания
посредством мини USB- кабеля (или к компьют еру через мини
USB), навигаторполучаетпитаниеотвнешнегоисточника.
[Примечание] Внавигаторе используется встроенная, несменная
литий-полимерная батарея. В обычных
низком уровне яркости подсветки) полностью заряженная батарея
может обеспечивать навигатор энергией в течение 3-х часов. Вы
должны рассчитать приблизительное время работы навигатора, так
как действительное время работы от батареи может различаться.
Некоторые функции (воспроизведение аудио-, видео-файлов,
высокий уровень яркости подсветки и др.) требуют большего
количе ства энергии,
батареи.
[Предупреждение] В навигаторе используется встроенная,
несменная литий-полимерная батарея. Во избежание ее возгорания
и получения ожогов, не разбирайте, не прокалывайте, не ударяй те и
не бросайте батарею в огонь или воду. Батарея может лопнуть,
взорваться или выделить окружающую среду опасные химические
вещества.
2.2.2. Зарядкаспомощью
Индикаторзаряда [] в правомверхнем
условиях (например, при
чтоснижаетпродолжительностьработыот
адаптерапитания
6
www.dunobil.de
Независимо от того, используется ли навигатор впервые или не
используется уже долгое время, устройство должно быть
полностью заряжено с помощью мини USB адаптера питания
1. Подключите конт акт постоянного тока адаптера, к
разъему питания, расположенного в нижней части GPS- навигатора.
это значит, что батарея разряжается. Дождитесь полной зарядки
устройства. Не вытаскивайтеадаптер во время зарядки. Индикатор
загорится зеленым, когд а устройство полностью зарядится.
Вовремя заряжайте батарею, когда уровень заряда недостаточен
или заряд вскоре будет исчерпан.
и питания
2.2.3. Зарядка с помощью автомобильного адаптера
1. Подключите один конец автомобильного адаптера к мини USBразъему GPS-навигатора.
2. Другой ко нец подключите к прикуривателю в транспортном
средстве для одновременного питания и заряда GPS-навигатора.
[Предупреждение] Во избежание поломки навигатора при скачке
напряжения при запуске транспортного средства, подключайте
автомобильный адаптер после запуска двигателя.
питания
2.3. Основные операции
2.3.1. Включение/выключение
Нажмите кнопку питания [] в верхней части навигатора
для выключения устройства после завершения работы. Система
перейдет в спящий режим. Когда вы включите навигатор в
следующий раз, устройство будет работать в том режиме, в
котором использовалось до выключения.
[Примечание] ЕслиВыхотитесохранить уровень заряда батареи,
7
www.dunobil.de
следует нажать на переключатель для прекращения основного
электропитания устройства.
2.3.2. Перезапусксистемы
Когда система не отвечает на коман ды, нажмите кнопку питания
для того, чтобы отключить и перезапустить систему.
[Ссылка] Системаможетдатьсбойвследующих случаях:
1. «Зависание» иторможениемогутвозникатьвовремя
переключенияизображения;
2. Причрезмернодлительном
функциявыделениякликом.
3. Нажатие кнопки питания не запускает/отключает
устройство.
[Предупреждение] Если происходит сбой системы, несохраненная
системная информация будет потеряна с перезагрузкой системы.
Регулярно выполняйте резервное копирование данных.
использовании может отказать
2.3.3. Использование автомобильного крепления для
Автомобильное крепление состоит из кронштейна и крэдла.
Тщательно фиксируйте устройство при помощи автомобильного
кронштейна на лобовом стекле или на передней панели при
использовании GPS- навигатора в транспортном средстве.
[Предупреждение] Внимательно отнеситесь к установке
автомобильного кронштейна. Убед ите сь в том, что устройство не
будет препятствовать обзору во
средством. Убедите сь в том, что навигатор надежно зафиксирован.
Не устанавливайте устройство в местах расположения подушек
безопасности автомобиля. Не устанавливайте его науровне
наполнения подушек воздухом.
установки навигатора
время управления транспортным
2.3.4. Использование стилуса
Стилус используется для работы с GPS-навигатором.Бережно его
храните.
8
www.dunobil.de
1. «Клик»: нажатие на дисплей кончиком стилуса один раз.
2. «Двойной клик»: быстрое двукратное нажатие на дисплей стилусом.
3. «Перетаскивание»: нажатие на объект экрана стилусом и
перемещение его в нужное место дисплея, не отрывая кончик от
поверхности дисплея.
[Предупреждение] Стилус со сломанным кончиком, шариковая
ручка, а также любые другие острые или твердые
поцарапать или повредить LСD-дисплей. Не используйте стилус,
если его кончик сломан.
предметы могут
2.3.5. Использование карты памяти
Необходимое картографическое программное обеспечение, данные
карт и медиа-файлы хранятся на карте памяти. Правильно
вставляйте карту в разъем.
[Предупреждение] Не извлекайте карту во время работы
навигатора при работе навигационной программы или
воспроизведении медиа-файлов.
1. Не сдавливайте и не сгибайте карту памяти. Избегайте падения
карты и ударов
2. Не храните карту памяти в местах с повышенной влажностью
или температурой. Не допускайте воздействия на карту прямых
солнечных лучей и высоких температур. Не допускайте попадания
поней.
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.