DUNE Center User Manual [ru]

Page 1
Dune HD Center
Краткое руководство пользователя
Page 2
Внешний вид
5
Вид спереди
123
1. Индикатор режима ожидания
2. Дисплей
3. STOP – остановка воспроизведения
AC~100-240V
50/60Hz, 27W min.
Do not remove covers hazard - life parts
1. Разьем питания сети переменного тока
2. Включение/выключение
3. 7.1 Channel – многоканальный аналоговый аудиовыход
4. LAN
5. HDMI 1.3
6. Композитный видеовыход
4
56 78
5. OPEN/CLOSE – открывание/закрывание лотка для диска
6. Выдвижной лоток Blu-Ray
7. Жесткий диск
8. USB 2.0
DTS is a registered trademark & the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, lnc. 1996-2008 DTS, lnc. All Rights Reserved.
C
1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 126
Made in Israel
BLU-RAY DISC PLAYER MODEL: HD Center
HDMIETHERNET
7. S-Video видеовыход
8. Component (Y, Pb, Pr) видеовыход
9. COAXIAL - цифровой аудиовыход
10. OPTICAL - цифровой аудиовыход
11. Audio Left/Right – аналоговый аудиовыход
12. USB 2.0
Вид сзади
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
USB
Ключевые особенности медиаплеера DUNE HD Center
Просмотр Blu-Ray дисков
BD-ROM (Profile 1.1/2.0) а так же DVD и CD*.
Просмотр медиаконтента.
видео, музыка и картинки.
Работа с сетевыми дисками.
NFS, SMB и с некоторыми HTTP клиентами.
Mobile rack с SATA Direct Link
Быстрая замена HDD, с поддержкой hot swap(горячая замена), позволяет создать колекцию A/V материалов на любом количестве HDD, без необходимости создания дорогих многоди­сковых систем NAS. Могут использоватся любые 3.5" SATA HDD.
HDMI v1.3
Новейший интерфейс HDMI v1.3 обеспечивает непревзойденное качество цифрового ви­деосигнала и звука.
Три порта USB 2.0
Три высокоскоростных порта USB 2.0 обеспечивают удобное воспроизведение медиакон­тента с таких внешних накопителей данных, как USB-HDD, флэш-драйвы, картридеры и др.
Возможность апгрейда
доступна установка опциональных модулей: Wi-Fi 802.11n, Ethernet 1000 Mb/s и 2 x eSATA
* Функция воспроизведения CD дисков будет добавлена в одной из последущих прошивок.
Page 3
Комплект поставки:
1
4
5
2
1. Dune HD Center медиаплеер
2. Пульт управления (без батареек)
3. Кабель питания
4. AV кабель
5. Инструкция по эсксплуатации
3
Меры предосторожности:
Во избежание недоразумений, перед началом эксплуатации приобретенного устройства прочтите эту инструкцию полностью и сохраните ее для возможности иметь доступ к справочной информации в будущем.
Внимание : В данном Blu-ray проигрывателе используется лазер с не­видимым человеческому глазу спектром луча. При направление на сет­чатку человека может привести к опасному облучению и потере зрения. Обязательно убедитесь в том, что вы правильно используете проигры­ватель в соответствии с инструкцией. По возможности ограничьте до­ступ маленьких детей к устройству.
Внимание В этом устройстве имеется лазер. Проведение регулировок или выполнение действий, не описанных в данной инструкции, может привести к опасному облучению. Не открывайте защитный кожух и не пытайтесь ремонтировать самостоятельно.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Только уполномоченные сер-
1
висные центры вправе производить ремонтные и профилактические работы.
Во избежании поражения электрическим током, не касайтесь подключенного к сети
2
устройства мокрыми руками и не допускайте попадания внутрь его корпуса влаги. Если это случилось, немедленно отключите аппарат от электросети и свяжитесь с ав­торизованным сервисным центром Dune.
Выполняйте чистку устройства только сухой мягкой салфеткой из хлопка или анало-
3
гичной ткани, не вызывающей появления статических разрядов. Во время чистки не используйте жидких моющих средств и чистящих порошков. В случае сильного загряз­нения используйте влажные салфетки для ухода за компьютерным оборудованием. Убедитесь, что салфетка хорошо отжата (иначе капли пропитки могут попасть внутрь корпуса).
Устройство предназначено для использования внутри жилых помещений. Не подвер-
4
гайте его прямому воздействию солнечных лучей, не оставляйте рядом с обогревате­лем или радиатором батареи.
5
Запрещается эксплуатация устройства в помещениях с повышенной влажностью.
Запрещается подключение плеера к электросети сразу после перемещения из холода
6
в тепло. Если вы принесли плеер с мороза в комнату, распакуйте его и оставьте на 1,5-2 часа – за это время появившийся на внутренних компонентах конденсат должен испариться, после чего аппарат можно будет использовать.
Перед подключением к Blu-ray медиаплееру вашей сопутствующей AV аппаратуры вы-
7
ключайте питание всех устройств.
Используйте для соединений экранированные кабели и разъемы, соответствующие
8
стандарту EC.
Page 4
Операции с жестким диском
Как вынуть HDD Как вставить HDD
1. Сдвинуть фик­сатор вверх.
1. Убедившись что дверца контейнера
2. Удерживая фик­сатор,
потянуть дверцу на себя.
приоткрыта, установить его в плеер и задвинуть внутрь до упора.
3. Вытащить внутренний контейнер из плеера.
2. Закрыть дверцу до срабатывания фик­сатора.
Как заменить HDD в cъемном контейнере
1. Сдвинуть верхнюю крышку внутренне­го контейнера по направлению стрел­ки.
3. Зафиксировать HDD винтами во вну­треннем контейнере. Убедитесь что HDD плоно прижат к задней стенке кон­тейнера.
Только такое размещение обеспечи­вает правильное функционирование устройства.
2. Вставить HDD во внутренний контейнер.
4. Закрыть крышку внутреннего контейнера.
Page 5
Пульт Дистанционного Управления (далее ПДУ)
Индикатор передачи команды (т.е. индикатор срабатыва-
1
ния пульта при нажатии кнопки).
2
EJECT – открывание/закрывание лотка для диска
MUTE – тключение/включения звука
POWER – включение/выключение режима ожидания.
A(красная) – INFO B (зеленая) – ZOOM
3
C (желтая) – MODE D (cиняя) – SETUP
Системные кнопки, позволяющие настраивать внутрен­ние функции медиаплеера, а также некоторые режимы воспроизведения.
0 - 9 – «цифровые» кнопки. Они позволяют управлять ме-
4
диаплеером в режиме воспроизведения, а также исполь­зуются для ввода текстовой информации.
EDIT/PROGRAM, ANGLE/ROTATE, SEARCH, TITLE – си-
5
стемные кнопки, позволяющие настраивать вну- тренние функции медиаплеера, а также некоторые режимы вос­произведения.
Vol+ / Vol- – управление громкостью
6
Page Up / Page Down – используются для перемотки при
7
просмотре и изменении некоторых настроек медиаплеера.
SUBTITLE, AUDIO, RETURN, MENU, ENTER и систем-
8
ные кнопки ВЕРХ, ВНИЗ, ВПРАВО, ВЛЕВО – используют­ся для управления основными режимами медиаплеера и перемещения курсора по файловому браузеру.
PLAY, PAUSE, STOP, REW, FWD, PREV, NEXT, SLOW
9
REW, SLOW FWD – кнопки управления воспроизведени-
ем медиафайлов.
SHUFFLE, A-B, REPEAT – системные кнопки.
10
*Некоторые кнопки, в зависимости от режима работы устройства, могут иметь разные назначения. Точное описание назначения каждой кнопки можно посмотреть в разделах «Ввод текста с помощью ПДУ», «Настрой­ки системы» и «Воспроизведение».
Примечание:
Для питания пульта используйте щелочные элементы питания типа АА.
Соблюдайте полярность при установке батареек.
Передавая команды управления с пульта, направляйте его непосредственно на плеер. Между пультом
и плеером не должно быть преград. В случае установки плеера в тумбу с затемненным стеклом про­изводитель не гарантирует стабильную работу дистанционного управления.
Если ПДУ нормально взаимодействует с плеером только на малом расстоянии или перестал работать вовсе – замените элементы питания на новые.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
Page 6
Подключение к телевизору, оснащенному входом HDMI:
Поскольку медиаплеер Dune HD Center ориентирован в первую очередь на воспроиз­ведение видео высокого разрешения (вплоть до 1080p), то лучшим способом до­ставки сигнала до телевизора или проектора является интерфейс HDMI. При таком подключении видео- и аудиопотоки передаются в цифровом виде без потерь, позво­ляя наслаждаться отличным изображением и качественным звуком. Производить подключение плеера к любой совместимой аппаратуре желательно фирменным HDMI-кабелем DUNE (в комплект поставки не входит).
Если Ваш ТВ оснащен разъемом DVI, то ис­пользуйте фирменный переходник DUNE HDMI-DVI. При этом передача аудиопотока станет возможна только по аналоговому аудиокабелю.
1) Убедитесь, что плеер и телевизор вы-
ключены. Не включайте технику до окончания процедуры подключения.
2) Соедините HDMI-выход медиаплеера и
соответствующий HDMI-вход телевизо­ра кабелем типа HDMI-HDMI.
3) Используя ПДУ телевизора или проекто-
ра (смотря, что Вы используете), выбе­рите нужный вход и режим отображения. Подробности смотрите в инструкции к Вашему оборудованию.
4) Дождитесь пока на экране Вашего телевизора (или проектора) появится изобра- жение
с медиаплеера.
*В зависимости от марки и модели телевизора или проектора, время иницилизации плеера может занять
до 5-10 секунд. Если спустя указанный промежуток времени изображение так и не появилось, то это означает, что при подключении были допущены какие-то ошибки.
HDMI IN
Быстрая настройка видеовыхода
Кнопка пульта «MODE» позволяет осуществить быструю настройку видео­выхода без использования меню настроек. Подобный способ конфигура­ции видеовыхода может понадобиться в том случае, если Вы подключили плеер к телевизору или проектору, но не увидели на экране изображения (соответственно, не можете видеть меню настроек).
После нажатия на кнопку «MODE» Вы попадаете в режим быстрой на­стройки видеовыхода. Далее, последовательно нажимая кнопки пульта «1», «2», «3», «4», «5», Вы можете переключаться между следующими на­стройками видеовыхода:
1 ) Composite/S-Video/Component, PAL 2 ) Composite/S-Video/Component, NTSC 3 ) HDMI, 480i 60Hz 4 ) HDMI, 720p 60Hz 5 ) HDMI, 1080i 60Hz
Для выхода из режима быстрой настройки видеовыхода после успешной настройки нажмите кнопку пульта «ENTER». При необходимости, произ­ведите более точную настройку видеовыхода с помощью меню настроек.
Во время воспроизведения кнопка «MODE» не работает. Чтобы изменить па-
раметры видеовыхода, остановите воспроизведение, нажав на «STOP»
Чтобы быть уверенным, что воспроизведение остановлено и Вы находитесь в
режим файлового браузера – выключите плеер и включите его снова, дожди­тесь загрузки плеера.
Page 7
Технические характеристики DUNE HD Center
Оптические диски BD-ROM, BD-R (RE), DVD-ROM, DVD-R (RW), CD, CD-R (RW)
Формат видеофайлов
Алгоритмы компресии видео
Аудиоформаты
Формат картинок JPG, PNG, BMP
Формат субтитров
Процессор
Системная память
Доступные режимы отображения через HDMI v1.3
Аналоговые видеовыходы
Аудиовыходы
Порты USB 2.0
Подключение к локальной сети
Размеры, мм
MKV, MPEG-TS, MPEG-PS, M2TS, VOB, AVI, MOV, MP4, QT, ASF, WMV, DVD-ISO, VIDEO_TS
MPEG2, MPEG4, DivX, XVID, WMV9, VC1, H.264
DD: AC3 (DD), EAC3 (DD+), Dolby True HD [lossless]; DTS: DTS HD High Resolution Audio (HRA), DTS HD Master Audio (MA) [lossless], decoding in PCM/analog, Bitstream on HDMI1.3.
Plain text, SSA/AAS (MKV containers), SRT (с любыми поддерживаемыми видеофайлами), VOB
Sigma Designs 8634 SoC
RAM: 384 Mb ROM: 64 Mb (for control microprogramm) 1GB NAND flash
480i, 480p (60 Гц) 576i, 576p (50 Гц) ● 720p (50 Гц, 60 Гц)
1080i (50 Гц, 60 Гц) ●1080p (24 Гц, 25 Гц, 30 Гц, 50 Гц, 60 Гц)
1024х768, 1280х1024, 1280х768, 1280х960, 1360х768, 1366х768,
1400х1050, 1440х900, 1600х1200, 1680х1050, 1920х1200 (60 Гц)
Component (Y, Pb, Pr), S-Video, composite (CVBS)
Цифровые: optical Toslink и Сoaxial, аналоговые: 7.1 выход и стерео 2RCA
3 x USB Host
LAN Ethernet 100 Mbit/sec Wi-Fi
Высота(без ножек) – 81,1мм, ширина – 435,5мм, глубина – 301,5мм
Размеры DUNE HD Center
301,5мм
81,1мм
435,5мм
* Примечание. Файлы с определенными особенностями кодирования или определенными сочетаниями контейнеров/кодеков могут не воспроизводиться плеером, либо воспроизводиться с ограничениями или некорректно. Следите за выходом новых «прошивок» (управляющих микропрограмм). Обновление «прошивки» устройства может решить проблемы с воспроизведением некоторых файлов. Данная про­цедура может выполняться пользователем самостоятельно, либо специалистом сервисного центра.
Page 8
www.HDI.co.il
Полная версия инструкции доступна по адресу:
http://www.HDI.co.il/manuals
Loading...