Duerkopp Adler 869 Operating Instruction [de]

869
Spezialnähmaschine
Betriebsanleitung
Instruction manual
D
GB
Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld • Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 521 / 9 25-00 Telefax +49 (0) 521 / 9 25 24 35 • www.duerkopp-adler.com
03/2009 Rev. index: 00.0 Printed in Federal Republic of Germany 0791 869741
Alle Rechte vorbehalten.
Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG verboten.
All rights reserved.
Property of Dürkopp Adler AG and copyrighted. Reproduction or publication of the content in any manner, even in extracts, without prior written permission of Dürkopp Adler AG, is prohibited.
Copyright ©
Dürkopp Adler AG - 2009
Vorwort
Diese Anleitung soll erleichtern, die Maschine kennenzulernen und ihre bestimmungsmäßigen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.
Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, die Maschine sicher, sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben. Ihre Beachtung hilft, Gefahren zu vermeiden, Reparaturkosten und Ausfallzeiten zu vermindern und die Zuverlässigkeit und die Lebensdauer der Maschine zu erhöhen.
Die Betriebsanleitung ist geeignet, Anweisungen aufgrund bestehender nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu ergänzen.
Die Betriebsanleitung muß ständig am Einsatzort der Maschine/Anlage verfügbar sein.
Die Betriebsanleitung ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die beauftragt ist, an der Maschine/Anlage zu arbeiten. Darunter ist zu verstehen:
Bedienung, einschließlich Rüsten, Störungsbehebung im
Arbeitsablauf, Beseitigung von Produktionsabfällen, Pflege,
Instandhaltung (Wartung, Inspektion, Instandsetzung) und/oder
Transport
Der Bediener hat mit dafür zu sorgen, daß nur autorisierte Personen an der Maschine arbeiten.
Der Bediener ist verpflichtet, die Maschine mindestens einmal pro Schicht auf äußerlich erkennbare Schäden und Mängel zu prüfen, eingetretene Veränderungen (einschließlich des Betriebsverhaltens), die die Sicherheit beeinträchtigen, sofort zu melden.
Das verwendende Unternehmen hat dafür zu sorgen, daß die Maschine immer nur in einwandfreiem Zustand betrieben wird.
Es dürfen grundsätzlich keine Sicherheitseinrichtungen demontiert oder außer Betrieb gesetzt werden.
Ist die Demontage von Sicherheitseinrichtungen beim Rüsten, Reparieren oder Warten erforderlich, hat unmittelbar nach Abschluß der Wartungs- oder Reparaturarbeiten die Remontage der Sicherheitseinrichtungen zu erfolgen.
Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Maschine/Anlage beachten! Die gelb/schwarz gestreiften Flächen sind Kennzeichnungen ständiger Gefahrenstellen, z. B. mit Quetsch-, Schneid-, Scher- oder Stoßgefahr.
Beachten Sie neben den Hinweisen in dieser Betriebsanleitung die allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Die Nichteinhaltung folgender Sicherheitshinweise kann zu körperlichen Verletzungen oder zu Beschädigungen der Maschine führen.
1. Die Maschine darf erst nach Kenntnisnahme der zugehörigen Betriebsanleitung und nur durch entsprechend unterwiesene Bedienpersonen in Betrieb genommen werden.
2. Lesen Sie vor Inbetriebnahme auch die Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung des Motorsherstellers.
3. Die Maschine darf nur ihrer Bestimmung gemäß und nicht ohne die zugehörigen Schutzeinrichtungen betrieben werden; dabei sind auch alle einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu beachten.
4. Beim Austausch von Nähwerkzeugen (wie z.B. Nadel, Nähfuß, Stichplatte, Stoffschieber und Spule), beim Einfädeln, beim Verlassen des Arbeitsplatzes sowie bei Wartungsarbeiten ist die Maschine durch Betätigen des Hauptschalters oder durch Herausziehen des Netzsteckers vom Netz zu trennen.
5. Die täglichen Wartungsarbeiten dürfen nur von entsprechend unterwiesenen Personen durchgeführt werden.
6. Reparaturarbeiten sowie spezielle Wartungsarbeiten dürfen nur von Fachkräften bzw. entsprechend unterwiesenen Personen durchgeführt werden.
7. Für Wartungs- und Reparaturarbeiten an pneumatischen Einrichtungen ist die Maschine vom pneumatischen Versorgungsnetz (max. 7 - 10 bar) zu trennen. Vor dem Trennen ist zunächst eine Druckentlastung an der Wartungseinheit vornehmen. Ausnahmen sind nur bei Justierarbeiten und Funktionsprüfungen durch entsprechend unterwiesene Fachkräfte zulässig.
8. Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von dafür qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden.
9. Arbeiten an unter Spannung stehenden Teilen und Einrichtungen sind nicht zulässig. Ausnahmen regeln die Vorschriften DIN VDE 0105.
10. Umbauten bzw. Veränderungen der Maschine dürfen nur unter
Beachtung aller einschlägigen Sicherheitsvorschriften vorgenommen werden.
11. Bei Reparaturen sind die von uns zur Verwendung freigegebenen
Ersatzteile zu verwenden.
12. Die Inbetriebnahme des Oberteils ist so lange untersagt, bis
festgestellt wurde, dass die gesamt Näheinheit den Bestimmungen der EG-Richtlinien entspricht.
13. Das Anschlusskabel muss mit einem landesspezifischen
zugelassenem Netzstecker versehen werden. Hierfür ist eine qualifizierte Fachkraft erforderlich (sh. auch Pkt. 8).
Diese Zeichen stehen vor Sicherheitshinweisen,
die unbedingt zu befolgen sind.
Verletzungsgefahr !
Beachten Sie darüber hinaus
auch die allgemeinen Sicherheitshinweise.
Inhalt Seite:
Vorwort und allgemeine Sicherheitshinweise
Teil 1: Bedienanleitung Klasse 869
(Ausgabe 03.2009)
1. Produktbeschreibung ........................................... 4
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................... 4
3. Unterklassen ................................................. 5
4. Zusatzausstattungen ............................................ 6
5. Technische Daten
5.1 TechnischeDatenderUnterklassen ................................... 8
6. Bedienen
6.1 Nadelfaden einfädeln ............................................ 10
6.2 Nadelfadenspannung einstellen ...................................... 11
6.2.1 Funktion der Faden-Hauptspannung und der Faden-Zusatzspannung in Abhängigkeit
von der Nähfußlüftung bei Unterklasse 869- ... ............................. 12
6.2.2 Funktion der Faden-Zusatzspannung in Abhängigkeit von der Hubverstellung und
dem Speedomat bei Unterklasse 869-... ................................. 13
6.3 Nadelfadenspannung öffnen ........................................ 13
6.4 Zusatzspannung ein- und ausschalten bei den Unterklassen
869-180020, 869-280020, 869-180122 und 869-280122 ....................... 14
6.5 Fadenregulator einstellen .......................................... 15
6.6 Greiferfaden aufspulen ........................................... 16
6.7 Greiferfadenspule wechseln ........................................ 17
6.8 Greiferfadenspannung einstellen ..................................... 18
6.9 Nadel einsetzen und wechseln bei 1-Nadelmaschinen ........................ 19
6.10 Nadel einsetzen und wechseln bei 2-Nadelmaschinen ........................ 20
6.10 Nähfüßelüften ................................................ 21
6.11 NähfüßeinHochstellungarretieren.................................... 22
6.12 Nähfußdruck.................................................. 22
6.13 Nähfußhub................................................... 23
6.14 Stichlänge einstellen ............................................. 25
6.15 Tastenblock am Maschinenarm ...................................... 26
D
7. Nähen
7.1 Nähen mit Maschinen mit Kupplungsantrieb FIR ............................ 27
7.2 Nähen mit Maschinen mit Positionierantrieb Efka DC1550/DA321G ................ 28
Inhalt Seite:
8. Oberteil umklappen ............................................. 31
9. Tischplatte abklappen bei Gestell MG 56-2 .............................. 32
10. Wartung
10.1 ReinigenundPrüfen............................................. 33
10.2 Ölschmierung................................................. 35
4
1. Produktbeschreibung
Die DÜRKOPP ADLER 869 ist eine Einnadel-Doppelsteppstich­Freiarmnähmaschine mit Untertransport, Nadeltransport und alternierendem Fuß-Obertransport. Je nach Unterklasse als Einnadel- oder Zweinadelmaschine, mit oder ohne elektropneumatisch betätigtem Fadenabschneider.
Die Maschinen sind mit einem großen Vertikalgreifer ausgestattet.
·
Der Durchgang unter den Nähfüßen beim Lüften beträgt
·
max. 20 mm.
Die Restfadenlänge nach dem Fadenabschneidevorgang
·
beträgt ca. 15mm.
Die Sicherheitsrutschkupplung, verhindert Greiferverstellung und
·
Greiferbeschädigungen bei Fadeneinschlag in die Greiferbahn.
Automatische Dochtschmierung mit einem Schauglas im Arm für
·
Maschinenschmierung und Greiferschmierung.
Alle Unterklassen, außer die Klassen ohne FA - Einrichtung, sind
·
mit einem 6er – Taster ausgestattet. Ein weiteres Tastelement ist in den Griffbereich der Näherin heruntergezogen und kann wahlweise mit den 6 unterschiedlichen Funktionen des Tasters belegt werden.
D
Integrierter Spuler
·
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Klasse 869 ist ein Nähmaschinenoberteil, das bestimmungsgemäß zum Nähen von leichtem bis mittelschwerem Nähgut verwendet werden kann. Solches Nähgut ist in der Regel aus textilen Fasern zusammengesetztes Material oder aber Leder. Solche Nähmaterialien werden in der Bekleidungs-, der Wohn- und Autopolsterindustrie verwendet.
Ferner können mit diesem Nähmaschinenoberteil möglicherweise auch sogenannte technische N ähte ausgeführt werden. Hier muss jedoch der Betreiber (gerne in Zusammenarbeit mit der DÜRKOPP ADLER AG) eine Abschätzung der möglichen Gefahren vornehmen, da solche Anwendungsfälle einerseits vergleichsweise selten sind und andererseits die Vielfalt unübersehbar ist. Je nach Ergebnis dieser Abschätzung sind möglicherweise geeignete Sicherungsmaßnahmen zu ergreifen.
Allgemein darf nur trockenes Nähgut mit diesem Nähmaschinen­oberteil verarbeitet w erden. Das Material darf nicht stärker als 10 mm sein, wenn es durch die abgesenkten Nähfüße zusammengedrückt ist. Das Material darf keine harten Gegenstände beinhalten, da anderenfalls das Nähmaschinenoberteil nur mit einem zusätzlichen Augenschutz betrieben werden dürfte. Ein solcher Augenschutz ist zur Zeit nicht lieferbar.
Die Naht wird im allgemeinen mit Nähgarnen aus textilen Fasern der Dimension bis 10/3 NeB (Bauwollfäden), 10/3 Nm (Synthetikfäden) bzw. 10/4 Nm (Umspinnzwirne) erstellt. Wer andere Fäden einsetzen will, muss auch hier vorher die davon ausgehenden Gefahren abschätzen und ggf. Sicherungsmaßnahmen ergreifen.
5
3. Unterklassen
Die Nähmaschine darf nur in trockenen und gepflegten Räumen aufgestellt und betrieben werden. Wird die Nähmaschine in anderen Räumen, die nicht trocken und gepflegt sind, eingesetzt, können weitere Maßnahmen erforderlich werden, die zu vereinbaren sind (siehe EN 60204-31: 1999).
Wir gehen als Hersteller von Industrienähmaschinen davon aus, dass an unseren Produkten zumindest angelerntes Bedienpersonal arbeitet, so dass alle üblichen Bedienungen und ggf. deren Gefahren als bekannt vorausgesetzt werden können.
869-180020 Einnadel-Freiarm-Doppelsteppstichmaschine mit
Unter-, Nadel- und alternierendem Fuß-Obertransport.
869-180122 Einnadel-Freiarm-Doppelsteppstichmaschine mit
Unter-, Nadel- und alternierendem Fuß-Obertransport, elektropneumatischem Fadenabschneider, elektropneumatischer Nahtverriegelung und Nähfußlüftung. Mit großem Greifer.
869-180322 Einnadel-Freiarm-Doppelsteppstichmaschine mit
Unter-, Nadel- und alternierendem Fuß-Obertransport, elektropneumatischer Hubschnellverstellung, elektropneumatischem Fadenabschneider, zuschaltbare Fadenspannung, elektropneumatischer Nahtverriegelung, elektropneumatischer zweiter Stichlänge und Nähfußlüftung. Mit großem Greifer, mit integrierter Nähleuchte.
869-280020 Zweinadel-Freiarm-Doppelsteppstichmaschine mit
Unter-, Nadel- und alternierendem Fuß-Obertransport.
869-280122 Zweinadel-Freiarm-Doppelsteppstichmaschine mit
Unter-, Nadel- und alternierendem Fuß-Obertransport, elektropneumatischem Fadenabschneider, elektropneumatischer Nahtverriegelung und Nähfußlüftung. Mit großem Greifer.
869-280322 Zweinadel-Freiarm-Doppelsteppstichmaschine mit
Unter-, Nadel- und alternierendem Fuß-Obertransport, elektropneumatischer Hubschnellverstellung, elektropneumatischem Fadenabschneider, zuschaltbare Fadenspannung, elektropneumatischer Nahtverriegelung, elektropneumatischer zweiter Stichlänge und Nähfußlüftung. Mit großem Greifer, mit integrierter Nähleuchte.
6
4. Zusatzausstattungen
Für die 869 sind folgende Zusatzausstattungen lieferbar:
Bestell-Nr Zusatzausstattung Unterklassen
869-180020
869-180122
869-180322
869-280020
869-280122
9780 000108 WE-8 Wartungseinheit für pn. Zusatzausstattungen X X X X X X 0797 003031 Pneumatik-Anschlusspaket X X X X X X
Für den Anschluss von Gestellen mit
Wartungseinheit 0867 490010 Bedienfeldwinkel X o o X o o 9822 510001 Halogen-Nähleuchte für Nähmaschinenoberteil X X X X X X 9880 867100 Nähleuchten-Anbausatz X X X X X X 0798 500088 Nählicht-Trafo X X X X X X 9880 867103 Eindiodennähleuchte X X X X X X 9880 867102 Integrierte Nähleuchte X X o X X o 9850 001089 Netzteil für integrierte- und Eindiodennähleuchte X X o X X o 9850 867001 Leiterplatte Ölüberwachung X o X o 0867 590014 Elektropneum. Nadelkühlung von oben X X 0867 590344 Mech. Nähfußlüftung mit Pedal X X 0867 590354 Pneumatische Nähfußlüftung; für Kupplungsantriebe X X 0867 590364 Pneumatische Nähfußlüftung; für DC 1550 X X 0867 590464 Handverriegelung o X o o X o N800 080004 Kantenanschlag schwenkbar X X X X X X
(wie Del Veccia) 9805 791113 USB-Memory-Stick X X X X X X
Für Datenübertragung bei
EFKA-Steuerung DA321G
869-180322
D
Gestelle
MG55 400384 Gestellsatz Tischplatte 1200x550 ohne Ausschnitt X X X X X X MG55 400394 Gestellsatz Tischplatte 1200x550 mit Ausschnitt X X X X X X MG56 400064 Gestellsatz Tischplatte 1250x600 X X
geteilt, abklappbar, für Kupplungsantriebe MG56 400074 Gestellsatz Tischplatte 1250x600 X X X X X X
geteilt, abklappbar, für DC 1550
o = Serienausstattung x = Zusatzausstattung
7
Weiter erhältliche Dokumentationen der Klasse 869: 0791 869801 Teileliste 0791 869641 Serviceanleitung
5. Technische Daten
Geräusche: Arbeitsplatzbezogener Emissionswert nach DIN 45635-48-A-1-KL-2
869-180020 LC = —dB (A)
Stichlänge: _ mm Nähfußhub: ___ mm Stichzahl: ____ min Nähgut:
869-180122 LC = —dB (A)
Stichlänge: _ mm Nähfußhub: ___ mm Stichzahl: ____ min Nähgut:
869-180322 LC = —dB (A)
Stichlänge: _ mm Nähfußhub: ___ mm Stichzahl: ____ min Nähgut:
869-280020 LC = —dB (A)
Stichlänge: _ mm Nähfußhub: ___ mm Stichzahl: ____ min Nähgut:
869-280122 LC = —dB (A)
Stichlänge: _ mm Nähfußhub: ___ mm Stichzahl: ____ min Nähgut:
869-280322 LC = —dB (A)
Stichlänge: _ mm Nähfußhub: ___ mm Stichzahl: ____ min Nähgut:
-1
-1
-1
-1
-1
-1
8
5.1 Technische Daten der Unterklassen
Unterklasse
869-180020
869-180122
869-180322
869-280020
Nähstichtyp Steppstich 301
Greifertyp
vertikal, groß
Anzahl Nadeln 1 2
Nadelsystem 134-35
Nadeldicke max. (je nach E-Nr.) [Nm] 180
869-280122
869-180322
Max. Nähfadendicken Nadelfaden [Nm] 80/3 - 10/3 Geiferfaden [Nm] 100/3 - 10/3
Stichlänge [mm] Vorwärts 9 Rückwärts 9
Max. Stichzahl [min-1] 2800
Stichzahl bei Auslieferung [min-1] 2800
Max. Nähfußhub [mm] 9
Höhe der gelüfteten Nähfüße max. [mm] 20
Betriebsdruck [bar] 6
Luftverbrauch pro Arbeitsspiel [NL] 0,7 Abmessungen (L x B x H) [mm] 600/ 230/ 470 650/230/470
(mit angebautem Efka DC 1550) (600/ 300/ 470) (650/ 300/ 470) Gewicht [kg] 52 53
(mit angebautem Efka DC 1550) (56) (57) Bemessungsspannung [V/Hz] Je nach Antriebspaket Bemessungsspannung bei Auslieferung [V/Hz] Je nach Antriebspaket Bemessungsleistung [KVA] Je nach Antriebspaket
D
9
11
10
Einfädelschema Einnadel-Maschine
1
2
3
9
4
8
5
7
6
22
21
20
Einfädelschema Zwe inadel-Maschine
12
13
14
15
16
10
19
18
17
Loading...
+ 26 hidden pages